Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

DE
4K-Light-Action-Cam DV-3217.Wifi
16 Megapixel, Unterwasser-Gehäuse
Bedienungsanleitung
NX-4263-675

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Somikon NX-4263

  • Seite 1 4K-Light-Action-Cam DV-3217.Wifi 16 Megapixel, Unterwasser-Gehäuse Bedienungsanleitung NX-4263-675...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    INHALTSVERZEICHNIS Ihre neue 4K-Einstieg g s-Action-Cam mit Wifi ... 4 Lieferumfang g ..............4 Zusätzlich benötig g t ..........4 Wichtig g e Hinweise zu Beg g inn......5 Sicherheitshinweise ...........5 Wichtig g e Hinweise zu Akkus und deren Entsorg g ung g ..............7 Wichtig g e Hinweise zur Entsorg g ung g ......8 Konformitätserklärung g ..........8 Produktdetails ...........
  • Seite 3 Wiederg g abe-Modus ..........26 Technische Daten ..........27 GPL-Lizenztext ..........28 Informationen und Antworten auf häufige Fragen (FAQs) zu vielen unserer Produkte sowie ggfs. aktualisierte Handbücher finden Sie auf der Internetseite: www.somikon.de Geben Sie dort im Suchfeld die Artikelnummer oder den Artikelnamen ein.
  • Seite 4: Ihre Neue 4K-Einstieg G S-Action-Cam Mit Wifi

    IHRE NEUE 4K-EINSTIEGS-ACTION-CAM MIT WIFI Sehr g g eehrte Kundin, sehr g g eehrter Kunde, vielen Dank für den Kauf dieser 4K-Einstieg g s-Action- Cam mit Wifi, mit der Sie Aufnahmen unter Wasser in 30 m Tiefe machen können. Bitte lesen Sie diese Bedienung g sanleitung g und befolg g en Sie die aufg g eführten Hinweise und Tipp pps, damit Sie Ihre 4K-Einstieg g s-Action-Cam mit Wifi...
  • Seite 5: Wichtig G E Hinweise Zu Beg G Inn

    WICHTIGE HINWEISE ZU BEGINN Sicherheitshinweise • Diese Bedienung g sanleitung g dient dazu, Sie mit der Funktionsweise dieses Produktes vertraut zu machen. Bewahren Sie diese Anleitung g daher g g ut auf, damit Sie j j ederzeit darauf zug g reifen können. •...
  • Seite 6 damit Sie das Gerät im Notfall schnell vom Netz trennen können. Meiden Sie starke mag g netische Felder wie sie z.B. von elektronischen Geräten und starke Radiowellen. Diese können die Kamera schädig g en oder die Qualität der Bild- und Tonaufnahmen beeinträchtig g en.
  • Seite 7 Wichtige Hinweise zu Akkus und deren Entsorgung Gebrauchte Akkus g g ehören NICHT in den Hausmüll. Als Verbraucher sind Sie g g esetzlich verp p flichtet, g g ebrauchte Akkus zur fachg g erechten Entsorg g ung g zurückzug g eben. Sie können Ihre Akkus bei den öffentlichen Sammelstellen in Ihrer Gemeinde abg g eben oder überall dort, wo Akkus der g g leichen Art verkauft werden.
  • Seite 8: Wichtig G E Hinweise Zur Entsorg G Ung G

    Sie bitte den Informationen der j j eweilig g en Gemeinde. Konformitätserklärung Hiermit erklärt PEARL GmbH, dass sich das Produkt NX-4263-675 in Übereinstimmung g mit der RoHs- Richtlinie 2011/65/EU, der EMV-Richtlinie 2014/30/ EU und der Funkanlag g en-Richtlinie 2014/53/EU befindet.
  • Seite 9: Produktdetails

    PRODUKTDETAILS 1. Multifunktionstaste 6. MicroSD-Kartenslot 2. OK-Taste 7. Micro-HDMI-Anschluss 3. Linse 8. Akkufach 4. Micro-USB-Anschluss 9. Entriegelungstaste 5. Mikrofon...
  • Seite 10 10. Betriebs-LED 16. Runter-Taste (Schutzgehäuse) 11. Lade-LED 17. Hoch-/ Wifi-Taste (Schutzgehäuse) 12. Display 18. Multifunktions-Taste (Schutzgehäuse) 13. Hoch-/ Wifi-Taste 19. OK-Taste (Schutzgehäuse) 14. Lautsprecher 20. Sicherheitsbügel 15. Runter-Taste 21. Befestigung für Halterung...
  • Seite 11: Zubehör

    Zubehör...
  • Seite 12: Inbetriebnahme

    INBETRIEBNAHME Nehmen Sie die Kamera und das Zubehör aus dem Karton und befreien Sie sie von sämtlichen Verp p ackung g smaterialien. Akku laden 1. Schieben Sie die Entrieg g elung g staste in Pfeilrichtung g und drehen Sie die Kamera um, so dass die Akkufachabdeckung g herunterfällt.
  • Seite 13: Microsd-Karte Einsetzen

    MicroSD-Karte einsetzen 1. Nehmen Sie eine microSD-Karte (bis 32 GB) und formatieren Sie diese an Ihrem Comp p uter. 2. Setzen Sie die microSD-Karte in den microSD- Kartenslot der Kamera ein, die g g oldenen Kontaktp p unkte zeig g en Richtung g Linse. Sie müssen einen leichten Federwiderstand überwinden.
  • Seite 14: Halterung G Montieren

    Halterung montieren Suchen Sie sich die g g ewünschte Halterung g aus und bring g en Sie sie am Schutzg g ehäuse der Kamera an. Halterung oben auf dem Helm 1. Schieben Sie Teil 2 auf Teil 1, so dass es einrastet. 2.
  • Seite 15: Halterung G Seitlich Am Helm

    5. Ziehen Sie die Schutzfolie auf der Unterseite von Teil 1 ab und kleben Sie die Halterung g auf Ihren Helm. Überp p rüfen Sie den sicheren Sitz der Halterung g ! Halterung seitlich am Helm 1. Schieben Sie Teil 2 auf Teil 1, so dass es einrastet. 2.
  • Seite 16: Lenker-/Stang G Enhalterung G

    4. Stecken Sie Teil 4 auf die Scheiben von Teil 3, die Löcher in der Mitte müssen p p assend aufeinander lieg g en. 5. Stecken Sie eine Flüg g elschraube durch die Löcher der Scheiben, bring g en Sie die Teile in die g g ewünschte Position und drehen Sie die Flüg g elschraube im Uhrzeig g er-sinn fest.
  • Seite 17 1. Öffnen Sie die Flüg g elschrauben der Halterung g . Nehmen Sie die Flüg g elschraube auf einer Seite ab. 2. Leg g en Sie die Halterung g an der g g ewünschten Position um den Lenker oder die Stang g e, die Scheiben sollten nach oben zeig g en.
  • Seite 18: Cliphalterung

    Cliphalterung 1. Leg g en Sie die Kamera in die Halterung g , so dass die OK-Taste frei lieg g t, die Kamera muss sicher einrasten. 2. Schieben Sie den Clip p von oben nach unten auf die Rückseite der Halterung g , bis er hörbar einrastet.
  • Seite 19: Wifi-Funktion

    WIFI-Funktion 1. Drücken Sie die Multifunktionstaste so oft, bis Sie zum Modus Einstellung g en g g elang g en. Bestätig g en Sie mit der OK-Taste. 2. Wählen Sie das Einstellung g s-Menü durch wiederholtes Drücken der Multifunktionstaste. Navig g ieren Sie dann mit der Runter-Taste zum Punkt WIFI und bestätig g en Sie mit der OK-Taste, um das Wlan der Kamera zu aktivieren.
  • Seite 20: Verwendung G

    VERWENDUNG Ein- und Ausschalten Um die Kamera ein- oder auszuschalten, drücken Sie lang g e die Multifunktionstaste. Modi und Einstellungen Schalten Sie die Kamera ein und drücken Sie wiederholt die Multifunktionstaste, um durch die Modi der Kamera zu wechseln. Die Modi erscheinen in folg g ender Reihenfolg g e:...
  • Seite 21 Drücken Sie die OK-Taste, um zum Modus Einstellung g en zu wechseln. Im Modus Einstellung g en können Sie durch wiederholtes Drücken der Multifunktionstaste durch die verschiedenen Einstellung g s-Menüs wechseln. Drücken Sie die OK-Taste, um ein Menü auszuwählen. Das ausg g ewählte Menü...
  • Seite 22 Video Einstellung g Nutzen Sie die Hoch-/ Wifi-Taste und die Runter- Taste, um zwischen den Op p tionen zu navig g ieren. Bestätig g en Sie mit der OK-Taste. 4 K mit 30 FPS/ 2.7 K mit 30 Video Auflösung FPS/ 1080 P mit 60 FPS/ 1080 P mit 30 FPS/ 720 P mit 120 FPS Video Ton...
  • Seite 23: Belichtung

    Einstellung g en Nutzen Sie die Hoch-/ Wifi-Taste und die Runter- Taste, um zwischen den Op p tionen zu navig g ieren. Bestätig g en Sie mit der OK-Taste. Belichtung -2 bis +2 Automatisch/ Sonnig/ Weißausgleich Wolkig/ Glühlampen weiß/ Fluoreszierendes Weiß WLAN ON/ OFF Bildrotation...
  • Seite 24: Aufnahmezeiten

    Kamera-Einstellung g en Nutzen Sie die Hoch-/ Wifi-Taste und die Runter- Taste, um zwischen den Op p tionen zu navig g ieren. Bestätig g en Sie mit der OK-Taste. Englisch/ Deutsch/ Französisch/ Spanisch/ Italienisch/ Portugiesisch/ Sprache traditionelles Chinesisch/ einfaches Chinesisch/ Japanisch/ Russisch Datum Uhrzeit 2015/01/01 12:00:00...
  • Seite 25: Video-Modus

    Video-Modus 1. Um ein Video aufzunehmen, g g ehen Sie in den Video- Modus. Drücken Sie dazu die Multifunktionstaste so oft, bis der Video-Modus im Disp p lay y erscheint. 2. Wenn das Video-Sy y mbol im Disp p lay y zu sehen ist, drücken Sie die OK-Taste, um ein Video zu starten.
  • Seite 26: Zeitraffer-Modus

    4. Um das Zeitlup p en-Video zu stopp ppen, drücken Sie erneut die OK-Taste. Das rote Sy y mbol verschwindet. Zeitraffer-Modus 1. Um ein Zeitraffer-Video aufzunehmen, g g ehen Sie in das Einstellung g s-Menü und öffnen Sie die Zeitraffer-Funktion. Nehmen Sie dort die g g ewünschten Einstellung g en vor.
  • Seite 27: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Akku 900 mAh Stromversorgung 5 V 1 A Display 2.0 LTPS 170 Grad A, hochauflö- Linse sende Weitwinkel-Linse Auflösung 3264 × 1836 px Video-Format MP 4 Kompressions-Format H.264 USB 2.0 HDMI-Anschluss Micro-HDMI Speicher MicroSD bis 32 GB Ladezeit Ca.
  • Seite 28: Gpl-Lizenztext

    GPL-LIZENZTEXT Dieses Produkt enthält Software, welche ganz oder teilweise als freie Software den Lizenzbedingungen der GNU General Public License, Version 2 (GPL) unterliegt. Den Quellcode der Software erhalten Sie unter http://www.pearl. de/support/ unter dortiger Eingabe der Artikelnummer; wir senden Ihnen auf Anforderung (gerne unter unter opensource@pearl.de) den SourceCode auch auf einem handelsüblichen Datenträger, dessen Herstellungskosten wir im Gegenzug geltend machen;...
  • Seite 29 Preamble The licenses for most software are designed to take away your freedom to share and change it. By contrast, the GNU General Public License is intended to guarantee your freedom to share and change free software--to make sure the software is free for all its users.
  • Seite 30: Terms And Conditions For Copying, Distribution And Modification

    this free software. If the software is modified by someone else and passed on, we want its recipients to know that what they have is not the original, so that any problems introduced by others will not reflect on the original authors‘ reputations. Finally, any free program is threatened constantly by software patents.
  • Seite 31 made by running the Program). Whether that is true depends on what the Program does. 5. You may copy and distribute verbatim copies of the Program‘s source code as you receive it, in any medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice and disclaimer of warranty;...
  • Seite 32 and that users may redistribute the program under these conditions, and telling the user how to view a copy of this License. (Exception: if the Program itself is interactive but does not normally print such an announcement, your work based on the Program is not required to print an announcement.) These requirements apply to the modified work as a whole.
  • Seite 33 the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange; or, b) Accompany it with a written offer, valid for at least three years, to give any third party, for a charge no more than your cost of physically performing source distribution, a complete machine-readable copy of the corresponding source code, to be distributed under the terms of Sections...
  • Seite 34 8. You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Program except as expressly provided under this License. Any attempt otherwise to copy, modify, sublicense or distribute the Program is void, and will automatically terminate your rights under this License. However, parties who have received copies, or rights, from you under this License will not have their licenses terminated so long as such parties remain in full compliance.
  • Seite 35 license would not permit royalty-free redistribution of the Program by all those who receive copies directly or indirectly through you, then the only way you could satisfy both it and this License would be to refrain entirely from distribution of the Program.
  • Seite 36 13. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the General Public License from time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to address new problems or concerns. Each version is given a distinguishing version number.
  • Seite 37: End Of Terms And Conditions

    PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. 16. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR REDISTRIBUTE THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL...
  • Seite 38 This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY;...
  • Seite 39 Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright interest in the program `Gnomovision‘ (which makes passes at compilers) written by James Hacker. signature of Ty Coon, 1 April 1989 Ty Coon, President of Vice This General Public License does not permit incorporating your program into proprietary programs.
  • Seite 40 Kundenservice: DE : +49 (0)7631-360-350 CH: +41 (0)848-223-300 | FR: +33 (0)388-580-202 PEARL GmbH | PEARL-Straße 1–3 | D-79426 Buggingen © REV3 / 07. 10. 2022 – EB/MB//FR//MF...
  • Seite 41 Caméra sport 4K DV-3217.Wi avec capteur 16 Mpx et boîtier étanche Mode d'emploi NX-4263-675...
  • Seite 42 TABLE DES MATIÈRES Votre nouvelle caméra sp p ort ......4 Contenu ................4 Accessoires req q uis (disp p onibles sép p arément sur http p s://www.p p earl.fr/) ........4 Consig g nes p p réalables ........5 Consig g nes de sécurité ..........5 Consig g nes concernant les caméras .....8 Consig g nes imp p ortantes sur les batteries et leur recy y clag g e ................8...
  • Seite 43 Supp pport p p our clip p de ceinture ....... 20 Installer l'app pplication ..........20 Fonction Wi-Fi ............21 Utilisation ............22 Allumer et éteindre ..........22 Modes et rég g lag g es ............22 Mode Vidéo ..............27 Mode Photo ..............27 Mode Ralenti ..............
  • Seite 44: Votre Nouvelle Caméra Sport

    VOTRE NOUVELLE CAMÉRA SPORT Cher client, chère cliente, Nous vous remercions d'avoir choisi cette caméra sp p ort 4K Wi-Fi, q q ui p p ermet même de réaliser des p p rises de vue sous-marines à 30 mètres de p p rofondeur.
  • Seite 45: Consignes Préalables

    CONSIGNES PRÉALABLES Consignes de sécurité • Ce mode d'emp p loi vous p p ermet de vous familiariser avec le fonctionnement du p p roduit. Conservez-le p p récieusement a n de p p ouvoir le consulter en cas de besoin. •...
  • Seite 46 p eut l'endommag g er. • N'exp p osez p p as le p p roduit à l'humidité ou à une chaleur extrême. • Ne p p long g ez j j amais le p p roduit dans l'eau ni dans aucun autre liq q uide.
  • Seite 47 j ouent p p as avec l'app ppareil. • Rang g ez la caméra dans un endroit sec, frais et sans p p oussière. • Cet app ppareil n'est p p as conçu p p our être utilisé p p ar des p p ersonnes (y y comp p ris les enfants) dont les cap p acités p p hy y siq q ues, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des p p ersonnes dénuées...
  • Seite 48: Consig G Nes Concernant Les Caméras

    • Aucune g g arantie ne p p ourra être app ppliq q uée en cas de mauvaise utilisation. • Le fabricant décline toute resp p onsabilité en cas de dég g âts matériels ou dommag g es (p p hy y siq q ues ou moraux) dus à...
  • Seite 49: Consignes Importantes Pour Le Traitement Des Déchets

    batteries usag g ées dans les p p oubelles sp p écialement p p révues à cet e et. Vous p p ouvez dép p oser vos batteries dans les p p oints de ramassag g e p p ublics de votre municip p alité et dans les lieux où...
  • Seite 50: Déclaration De Conformité

    Déclaration de conformité La société PEARL GmbH déclare ce p p roduit NX-4263 conforme aux directives actuelles suivantes du Parlement Europ p éen : 2011/65/UE, relative à la limitation de l'utilisation de certaines substances dang g ereuses dans les éq q uip p ements électriq q ues et électroniq q ues, 2014/30/UE, concernant la...
  • Seite 51: Description Du Produit

    DESCRIPTION DU PRODUIT...
  • Seite 53 1. Touche multifonction 2. Touche OK 3. Lentille 4. Port Micro USB 5. Microp p hone 6. Fente carte MicroSD 7. Port Micro-HDMI 8. Log g ement de la batterie 9. Bouton de déverrouillag g e 10. Témoin LED d'alimentation 11.
  • Seite 54: Accessoires Disp P Onibles

    Accessoires disponibles MISE EN SERVICE Sortez la caméra et les accessoires du carton et retirez tout le matériel d'emballag g e. Charger la batterie 1. Poussez le bouton de déverrouillag g e dans le sens de la èche et retournez la caméra, de manière à...
  • Seite 55: Insérer Une Carte Microsd

    corresp p ondant. Veillez à ce q q ue les p p oints de contact dorés s'insèrent bien les uns dans les autres. Pressez la batterie dans le log g ement j j usq q u'à ce q q ue vous l'entendiez s'enclencher. 3.
  • Seite 56: Montage Du Support

    à ce q q ue le mécanisme de déverrouillag g e soit orienté vers le haut. La èche du mécanisme de déverrouillag g e doit être orientée vers le haut. 3. Fermez le boîtier de p p rotection. Refermez-le et accrochez la p p laq q uette noire dans l'avancée du clap p et transp p arent.
  • Seite 57 les deux p p laq q ues transp p arentes, et les trous du milieu doivent coïncider les uns avec les autres. 3. Faites p p asser les vis à ailettes dans les trous des p p laq q ues, et orientez la caméra selon l'ang g le souhaité.
  • Seite 58 uns avec les autres. 3. Faites p p asser les vis à ailettes dans les trous des p p laq q ues, p p lacez les éléments dans la p p osition souhaitée et vissez les vis à ailettes fermement dans le sens des aig g uilles d'une montre.
  • Seite 59 Support sur barre/guidon Support sur barre/guidon 1. Dévissez les vis à ailettes du supp pport. Retirez les vis à ailettes d'un côté. 2. Mettez le supp pport dans la p p osition souhaitée, autour du g g uidon ou de la barre. Les p p laq q ues doivent être orientées vers le haut.
  • Seite 60: Installer L'app Pplication

    doivent coïncider les uns avec les autres. 6. Faites p p asser les vis à ailettes dans les trous des p p laq q ues, p p lacez la caméra dans la p p osition souhaitée et vissez les vis à ailettes fermement dans le sens des aig g uilles d'une montre.
  • Seite 61: Fonction Wi-Fi

    l'écran une fois l'installation e ectuée. Cliq q uez sur ce sy y mbole p p our ouvrir l'app pplication. Fonction Wi-Fi 1. App ppuy y ez sur la touche multifonction p p lusieurs fois, j j usq q u'à ce q q ue vous accédiez au mode rég g lag g es.
  • Seite 62: Utilisation

    UTILISATION Allumer et éteindre Pour allumer ou éteindre la caméra, exercez une p p ression long g ue sur la touche multifonction. Modes et réglages Allumez la caméra et app ppuy y ez p p lusieurs fois sur la touche multifonction, a n de faire dé ler les di érents modes de la caméra.
  • Seite 63 ppuy y ez sur la touche OK p p our p p asser au mode Rég g lag g es. En mode Rég g lag g es, vous p p ouvez faire dé ler les di érents menus de rég g lag g e en app ppuy y ant p p lusieurs fois sur la touche multifonction.
  • Seite 64 Rég g lag g es Vidéo Utilisez la touche Haut/Wi-Fi et la touche Bas p p our navig g uer entre les di érentes op p tions. Con rmez avec la touche OK. 4 K à 30 ips 2.7 K à 30 ips Résolution de la 1080 P à...
  • Seite 65 3S / 10 S / 15 S / 20 S / 30 S / Automatique Mode drama 3 P/S, 5 P/S, 10 P/S, 20 P/S, OFF shot Rég g lag g es Utilisez la touche Haut/Wi-Fi et la touche Bas p p our navig g uer entre les di érentes op p tions.
  • Seite 66 Économiseur d'écran 10 S/ 20 S/ 30 S/ OFF automatique Arrêt automatique 1 min/ 3 min/ 5 min/ OFF Heure en ligrane ON / OFF Rég g lag g es de la caméra Utilisez la touche Haut/Wi-Fi et la touche Bas p p our navig g uer entre les di érentes op p tions.
  • Seite 67: Mode Vidéo

    4 K à 30 ips 1080 P à 720 P à MicroSD / 1080 P à 30 ips 60 ips 60 ips 32 Go 120 min 240 min 320 min 16 Go 60 min 120 min 160 min Mode Vidéo 1.
  • Seite 68: Modes Accéléré

    fonction Ralenti dans le menu Rég g lag g es. Procédez aux rég g lag g es de votre choix. 2. Ouvrez le mode vidéo. 3. Lorsq q ue le sy y mbole du ralenti app pparaît à l'écran, ppuy y ez sur la touche OK p p our lire une vidéo en mode ralenti.
  • Seite 69 Bas p p our choisir un chier p p hoto. 3. Pour lire une vidéo, app ppuy y ez sur la touche OK.
  • Seite 70: Caractéristiques Techniques

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Batterie 900 mAh Alimentation 5 V, 1 A Ecran 2.0 LTPS 170 degré A, lentille Lentille grand angle haute résolution Résolution 3264 x 1836 px Format vidéo MP 4 Format de H.264 compression USB 2.0 Port HDMI Micro-HDMI Mémoire MicroSD jusqu'à...
  • Seite 71: Contrat De Licence Logiciel Libre

    Puissance d'émission < 17 dBm max. Verre traité 6 x Dimensions 60 x 40 x 25 mm Poids 62 g CONTRAT DE LICENCE LOGICIEL LIBRE Ce produit contient un logiciel distribué entièrement ou partiellement sous licence publique générale GNU, Version 2 (GPL). Vous trouverez ci-après l'intégralité...
  • Seite 72 Commissariat à l'Énergie Atomique - CEA, établissement public de recherche à caractère scienti que, technique et industriel, dont le siège est situé 25 rue Leblanc, immeuble Le Ponant D, 75015 Paris. Centre National de la Recherche Scienti que - CNRS, établissement public à...
  • Seite 73 ni suppression de clauses. Ce contrat est susceptible de s'appliquer à tout logiciel dont le titulaire des droits patrimoniaux décide de soumettre l'exploitation aux dispositions qu'il contient. Article 1 - DÉFINITIONS Dans ce contrat, les termes suivants, lorsqu'ils seront écrits avec une lettre capitale, auront la signi cation suivante : Contrat : désigne le présent contrat de licence, ses éventuelles versions postérieures et annexes.
  • Seite 74 Module : désigne un ensemble de chiers sources y compris leur documentation qui permet de réaliser des fonctionnalités ou services supplémentaires à ceux fournis par le Logiciel. Module Externe : désigne tout Module, non dérivé du Logiciel, tel que ce Module et le Logiciel s'exécutent dans des espaces d'adressage di érents, l'un appelant l'autre au moment de leur exécution.
  • Seite 75 Le Contrat entre en vigueur à la date de son acceptation par le Licencié telle que dé nie en 3.1. 4.2 DURÉE Le Contrat produira ses e ets pendant toute la durée légale de protection des droits patrimoniaux portant sur le Logiciel. Article 5 - ÉTENDUE DES DROITS CONCÉDÉS Le Concédant concède au Licencié, qui accepte, les droits suivants sur le Logiciel pour toutes destinations et pour la durée du Contrat...
  • Seite 76 sous réserve de mentionner, de façon explicite, son nom en tant qu'auteur de cette Contribution et la date de création de celle-ci. 5.3 DROIT DE DISTRIBUTION Le droit de distribution comporte notamment le droit de di user, de transmettre et de communiquer le Logiciel au public sur tout support et par tout moyen ainsi que le droit de mettre sur le marché...
  • Seite 77 9,et que, dans le cas où seul le code objet du Logiciel Modi é est redistribué, le Licencié permette aux futurs Licenciés d'accéder facilement au code source complet du Logiciel Modi é en indiquant les modalités d'accès, étant entendu que le coût additionnel d'acquisition du code source ne devra pas excéder le simple coût de transfert des données.
  • Seite 78 dé nies par la législation applicable et reste libre du choix du contrat régissant sa di usion. 6.4 DISPOSITIONS COMMUNES Le Licencié s'engage expressément : 1. à ne pas supprimer ou modi er de quelque manière que ce soit les mentions de propriété intellectuelle apposées sur le Logiciel; 2.
  • Seite 79 pris en application du Contrat et ne saurait être engagée en raison notamment : (i) des dommages dus à l'inexécution, totale ou partielle, de ses obligations par le Licencié, (ii) des dommages directs ou indirects découlant de l'utilisation ou des performances du Logiciel subis par le Licencié...
  • Seite 80 compatible avec l'équipement du Licencié et sa con guration logicielle ni qu'il remplira les besoins du Licencié. 9.4 Le Concédant ne garantit pas, de manière expresse ou tacite, que le Logiciel ne porte pas atteinte à un quelconque droit de propriété intellectuelle d'un tiers portant sur un brevet, un logiciel ou sur tout autre droit de propriété.
  • Seite 81 du réseau électrique ou de télécommunication, la paralysie du réseau liée à une attaque informatique, l'intervention des autorités gouvernementales, les catastrophes naturelles, les dégâts des eaux, les tremblements de terre, le feu, les explosions, les grèves et les con its sociaux, l'état de guerre... 11.2 Le fait, par l'une ou l'autre des Parties, d'omettre en une ou plusieurs occasions de se prévaloir d'une ou plusieurs dispositions du Contrat, ne pourra en aucun cas impliquer renonciation par la...
  • Seite 82 12.3 Tout Logiciel di usé sous une version donnée du Contrat ne pourra faire l'objet d'une di usion ultérieure que sous la même version du Contrat ou une version postérieure, sous réserve des dispositions de l'article 5.3.4. Article 13 - LOI APPLICABLE ET COMPÉTENCE TERRITORIALE 13.1 Le Contrat est régi par la loi française.
  • Seite 84 PEARL GmbH | PEARL-Straße 1–3 | D-79426 Buggingen Service commercial PEARL France : 0033 (0) 3 88 58 02 02 © REV3 / 07. 10. 2022 – EB/MB//FR//MF...

Diese Anleitung auch für:

Dv-3217.wifi

Inhaltsverzeichnis