Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

DE
Super-HD-Dashcam
G-Sensor, Weitwinkel
MDV- 3300.SHD
NX-4116-675

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für NavGear NX-4116

  • Seite 1 Super-HD-Dashcam G-Sensor, Weitwinkel MDV- 3300.SHD NX-4116-675...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    BEDIENUNGSANLEITUNG INHALT Ihre neue Dashcam ........................4 Lieferumfang ................................. 5 Wichtige Hinweise zu Beginn ....................6 Sicherheitshinweise............................. 6 Wichtige Hinweise zur Entsorgung ....................... 6 Konformitätserklärung ............................7 Produktdetails ............................... 8 Inbetriebnahme ........................12 Akku laden ................................12 microSD-/SDHC-Karte einsetzen ........................13 GPS-Dongle anbringen ............................14 Montage ................................14 Ein-/Ausschalten ..............................17 Funktionen ..........................18 Video-Modus...
  • Seite 3 Software ...........................30 Technische Daten ........................32 Informationen und Antworten auf häufige Fragen (FAQs) zu vielen unserer Produkte sowie ggfs. aktualisierte Handbücher finden Sie auf der Internetseite: www.navgear.de Geben Sie dort im Suchfeld die Artikelnummer oder den Artikelnamen ein. Super-HD-Dashcam G-Sensor, Weitwinkel...
  • Seite 4: Ihre Neue Dashcam

    BEDIENUNGSANLEITUNG IHRE NEUE DASHCAM Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, vielen Dank für den Kauf dieser Super-HD-Dashcam zur Montage an der Windschutzscheibe Ihres Fahrzeugs. Mit dieser Kamera halten Sie alles auf Video oder Foto fest, was um Sie herum im Straßenverkehr passiert. Dieses Gerät wurde speziell für die Anforderungen entwickelt, die an Kameras im Straßenverkehr gestellt werden.
  • Seite 5: Lieferumfang

    • KFZ-Stromversorgungskabel mit USB-Stecker • USB-Kabel • Bedienungsanleitung Zusätzlich benötigt: Eine microSD-Speicherkarte der Geschwindigkeitsklasse 6 oder besser, einen Computer zum Sichern und Betrachten der Daten Optionales Zubehör: GPS-Dongle mit USB-Anschluss (NavGear Art.-Nr. NX-4117) zur Aufzeichnung von Geschwin- digkeit und Position Super-HD-Dashcam G-Sensor, Weitwinkel...
  • Seite 6: Wichtige Hinweise Zu Beginn

    BEDIENUNGSANLEITUNG WICHTIGE HINWEISE ZU BEGINN Sicherheitshinweise • Diese Bedienungsanleitung dient dazu, Sie mit der Funktionsweise dieses Produktes ver- traut zu machen. Bewahren Sie diese Anleitung daher gut auf, damit Sie jederzeit darauf zugreifen können. • Ein Umbauen oder Verändern des Produktes beeinträchtigt die Produktsicherheit. Achtung Verletzungsgefahr! •...
  • Seite 7: Konformitätserklärung

    BEDIENUNGSANLEITUNG Konformitätserklärung Hiermit erklärt PEARL.GmbH, dass sich das Produkt NX-4116-675 in Übereinstimmung mit der EMV-Richtlinie 2014/30/EU und der RoHS-Richtlinie 2011/65/EU befindet. Qualitätsmanagement Dipl. Ing. (FH) Andreas Kurtasz Die ausführliche Konformitätserklärung finden Sie unter www.pearl.de/support. Geben Sie dort im Suchfeld die Artikelnummer NX-4116 ein.
  • Seite 8: Produktdetails

    BEDIENUNGSANLEITUNG Produktdetails 1. Lautsprecher 5. GPS-Anschluss-Buchse 2. Befestigungs-Schraube 6. Ein/Aus-Taste 3. Halterung 7. Mikrofon 4. Kamera-Linse Super-HD-Dashcam G-Sensor, Weitwinkel...
  • Seite 9 BEDIENUNGSANLEITUNG 8. OK/Aufnahme-Taste 14 Display 9 Lade-LED 15 R-Taste 10 Aufnahme-LED 16 Modus/-Taste 11 GPS-LED 17 EV/-Taste 12 Menü-Taste 18 DC-Eingang 13 microSD-Kartenschacht 19 HDMI- & USB-Buchsen Super-HD-Dashcam G-Sensor, Weitwinkel...
  • Seite 10: Bedeutung

    BEDIENUNGSANLEITUNG • LED-Anzeigen Aktion Bedeutung Akku-Led leuchtet Akku wird geladen Aufnahme-LED blinkt langsam Aktive Video-Aufnahme GPS-LED leuchtet Ausreichend GPS-Empfang • Kamera-Übersicht GPS-Anschluss-Buchse USB-Port zum Anschluss eines passenden GPS-Dongles Kamera-Linse 170°-Weitwinkellinse, vergütet mit Fix-Focus microSD-Kartenschacht microSD-Karte zur Aufzeichnung einsetzen HDMI-Ausgang Mini-HDMI-Buchse zur Film- und Bildbetrachtung USB-Buchse Mini-USB-Port zur Datenübertragung und Stromversorgung Zweiter Mini-USB-Port: Automatischer Kamerastart, wenn...
  • Seite 11: Tastenfunktionen

    BEDIENUNGSANLEITUNG • Tasten-Funktionen Drücken, um Kamera auf Werkseinstellungen R-Taste zurückzusetzen Startet & beendet die Aufnahme OK/Aufnahme-Taste Ruft eine Menüfunktion auf Speichert eine Einstellung Modus auswählen (Video/Foto/Medien-Wiedergabe) Modus/-Taste Cursor abwärts EV-Wert zur Belichtungskorrektur einstellen EV/-Taste Cursor aufwärts Schaltet die Tonaufnahme aus Ein/Aus-Taste Hauptschalter der Kamera Hauptmenü...
  • Seite 12: Inbetriebnahme

    BEDIENUNGSANLEITUNG INBETRIEBNAHME Akku laden HINWEIS: Der Akku ist nicht für den Dauerbetrieb gedacht, sondern nur für Notsituationen, falls die Stromzufuhr unterbrochen ist. Wenn Sie den Dauerbetrieb einstellen wollen (z. B. über Nacht), schließen Sie die Dashcam über Dauerplus an. Da jedes Auto unterschied- lich ist, wenden Sie sich an Ihre Fachwerkstatt oder an einen autorisierten Händler.
  • Seite 13: Microsd-/Sdhc-Karte Einsetzen

    BEDIENUNGSANLEITUNG Sie können das Gerät an verschiedenen Stromquellen laden: • Netzteil: Verbinden Sie die Kamera über das mitgelieferte USB-Kabel mit einem USB-Netz- teil und stecken es in eine Steckdose. • Computer: Verbinden Sie die Kamera über das mitgelieferte USB-Kabel mit dem USB-An- schluss eines eingeschalteten Computers.
  • Seite 14: Gps-Dongle Anbringen

    BEDIENUNGSANLEITUNG GPS-Dongle anbringen Schalten Sie die Kamera aus. Stecken Sie dann den GPS-Dongle in den speziell dafür vorgese- henen USB-Port an der Halterung der Kamera. Um die GPS-Daten aufzuzeichnen, müssen Sie nun noch das Funktionsmenü der Kamera aufrufen. Gehen Sie dort zum Eintrag „GPS“ und stel- len ihn auf [Ein].
  • Seite 15 BEDIENUNGSANLEITUNG Kamera montiert werden soll. Prüfen Sie anhand des angezeigten Live-View-Bildes auf dem Display, ob Sie mit dem Ergebnis zufrieden sind. 4. Reinigen Sie die Scheibe an der Montagestelle mit Glasreiniger oder mit einem anderen entfettenden Reinigungsmittel. Die Fläche muss vollständig staub- und fettfrei sein. ACHTUNG! Bevor Sie den Klebekontakt herstellen, sollten Sie sicher sein, dass die Positionierung korrekt ist.
  • Seite 16 BEDIENUNGSANLEITUNG 7. Verbinden Sie das Gerät über den KFZ-Adapter mit einer Bordsteckdose (Zigarettenanzün- der) Ihres KFZ. Der Adapter kann 12 bis 24 V Eingangsspannung verarbeiten. ACHTUNG: Montieren Sie Kamera und Kabel so, dass sie Sie weder mechanisch behindern noch in Ihrer Rundumsicht beim Fahren einschränken. Das sichere Führen Ihres Fahrzeugs muss jederzeit möglich sein.
  • Seite 17: Ein-/Ausschalten

    BEDIENUNGSANLEITUNG HINWEIS: Sie können zur Stromversorgung neben dem Zigarettenanzünder-Anschluss auch andere USB-Steckdosen im Fahrzeug in Verbindung mit einem USB-Kabel nutzen. Oft sind sie an Armaturenbrettern neuerer Fahrzeuge vorhanden. Die Anschlüsse müssen für die Stromversorgung von Geräten geeignet sein und mindestens einen Strom von 1000 mA bereitstellen können.
  • Seite 18: Funktionen

    BEDIENUNGSANLEITUNG FUNKTIONEN ACHTUNG: Nehmen Sie alle Einstellungen zum Betrieb der Kamera vor Fahrtantritt vor. Verzichten Sie auf ein Bedienen, während Sie das Fahrzeug führen. Mit der Modus-Taste schalten Sie nacheinander durch die drei Betriebsarten Ihrer Dashcam. Sie erreichen nacheinander die Funktionen: •...
  • Seite 19: Video-Modus

    BEDIENUNGSANLEITUNG Video-Modus Wechseln Sie in den Aufnahmemodus. Sie starten die Aufnahme starten Videoaufnahme, wenn Sie die Aufnahmetaste drücken. Ein roter Punkt blinkt während der Aufnahme im Display. Erneutes Drücken stoppt die Videoaufnahme und speichert sie. Stoppen Sie eine Aufnahme, indem Sie die Aufnahmetaste Aufnahme anhalten erneut drücken.
  • Seite 20: Foto-Modus

    BEDIENUNGSANLEITUNG Die Kamera legt dann eine neue Aufnahme an und schreibt diese fort. Die Dashcam legt nach jedem Einschalten eine Datei für eine neue Aufnahme an. Foto-Modus Wechseln Sie in die Foto-Funktion, indem Sie die Modus-Taste drücken. Fotos können Sie ma- nuell mit der Auslöse-Taste aufnehmen.
  • Seite 21: Galerieansicht

    BEDIENUNGSANLEITUNG Galerieansicht Ihre Video- und Bilddateien, die auf der Speicherkarte abgelegt wurden, können Sie im Galerie- Modus ansehen. Wechseln Sie in die Galerie-Ansicht, indem Sie die Modus-Taste drücken. • Um in die Galerie zu gelangen, drücken Sie die Modus-Taste. Darin können Sie mit den Tasten Aufwärts /Abwärts (ƒ...
  • Seite 22: Dateien Über Monitor/Fernseher Wiedergeben

    BEDIENUNGSANLEITUNG Dateien über Monitor/Fernseher wiedergeben Wenn Sie Filme direkt von der Kamera auf einem Monitor oder Fernseher wiedergeben möch- ten, schließen Sie die Kamera mit einem HDMI-Kabel an Ihr Wiedergabegerät an. Der Stecker, den Sie in die HDMI-Buchse der Kamera stecken, muss im Mini-HDMI-Format ausgeführt sein. Über das HDMI-Kabel stellen Sie eine Bild- und Tonverbindung her.
  • Seite 23: Funktion

    BEDIENUNGSANLEITUNG • Je nach Funktionsmenü wählen Sie nun den gewünschten Wert mit den Pfeiltasten bzw. ƒ und „ aus. • Wenn Sie Ihre Einstellung speichern wollen, dann drücken Sie erneut. • Wenn Sie das Funktionsmenü verlassen möchten, ohne zu speichern, drücken Sie die Menü-Taste.
  • Seite 24 BEDIENUNGSANLEITUNG Menüpunkt Englisch Funktion Deutsch Bewegungserken- Motion detect: Aufnahme nach Erkennen einer Bewegung nung: Aus starten/ ihre Länge festlegen Empfindlichkeit des Erschütterungssensors G-Sensor: Aus G-Sensor: off einstellen (Aufnahmen dieses Zeitpunkts werden geschützt) Die Fernsehnorm Ihres Landes einstellen (in TV-Format: PAL TV OUT: NTSC Europa meistens PAL) 2014/07/13 14:14...
  • Seite 25 BEDIENUNGSANLEITUNG Menüpunkt Englisch Funktion Deutsch Eigenes Kennzeichen in die Aufnahme einblenden/ Plate: <Name> Plate: <Name> Daten eingeben Deutsch English Menü-Sprache einstellen Automatische Auto Power off: Kamera automatisch nach dieser Zeit ausschalten, Stromabschaltung: 10 min wenn keine Aufnahme läuft 10 Min Alle Kartendaten werden gelöscht, die Karte wird Format Format...
  • Seite 26: Weitere Funktionen

    BEDIENUNGSANLEITUNG WEITERE FUNKTIONEN WDR (Wide Dynamic Range) Der Kontrastumfang wird erhöht für Situationen, in denen die Kamera Gegenlicht bekommt, z. B. von einem hellen Himmel. Wenn WDR aktiviert ist, können einige helle Teile des Bildes überbelichtet dargestellt werden, während dunklere Teile besser erkennbar sind. Es ist sinnvoll, wenn Sie diese Funktion kombinieren mit der Belichtungskorrektur (EV +/-);...
  • Seite 27: Beschleunigungssensor (G-Sensor)

    BEDIENUNGSANLEITUNG Bewegungserkennung ein und legen die Aufnahmelänge fest, mit der die Kamera ein Bewegungs- ereignis im Bild festhält. Wenn Sie die Stufe [Off] wählen, erfolgt keine Aufnahme bei Bewegungen. Beschleunigungssensor (G-Sensor) Bei eingeschalteter Option G-Sensor wird die aktuelle Datei automatisch gegen Löschen gesi- chert, wenn starke Beschleunigungskräfte aufgetreten sind.
  • Seite 28 BEDIENUNGSANLEITUNG Auf dem Monitor werden einige Symbole eingeblendet, die Sie über die aktuellen Einstel- lungen der Kamera informieren. Sie zeigen Ihnen in mehreren Abstufungen, wie die Kamera eingestellt ist: Symbol Funktion Sie sehen, welcher Betriebsmodus gerade aktiv ist (Video, Foto, Galerie). Zeigt den Ladezustand des internen Akkus.
  • Seite 29: Verbinden Mit Dem Computer

    BEDIENUNGSANLEITUNG Symbol Funktion Gibt die momentan eingestellte Video-Auflösung an. Dieses Symbol erscheint, wenn ein GPS-Empfang besteht (nur bei optional eingestecktem GPS-Dongle). Sie sehen, ob das Filmlicht an der Vorderseite eingeschaltet ist oder nicht. Zeigt Ihnen, ob die Tonaufnahme zum Video ein- oder ausgeschaltet ist. Verbinden mit dem Computer Schließen Sie die Kamera mit dem mitgelieferten USB-Kabel an den USB-Anschluss Ihres Computers an.
  • Seite 30: Software

    BEDIENUNGSANLEITUNG SOFTWARE Auf der beiliegenden CD wird Ihnen das Programm HD Player (für 64-BIT-Systeme) oder Player (für 32-BIT-Systeme) für die Auswertung Ihrer aufgezeichneten Bild- und GPS-Daten bereitge- stellt. Dies ist eines von vielen möglichen Programmen für das Betrachten der Videodateien mit Anzeige der GPS-Daten.
  • Seite 31 BEDIENUNGSANLEITUNG HINWEIS: Um ein Video mit GPS-Daten richtig anzeigen zu können, muss Ihr Computer mit dem Internet verbunden sein. Er benötigt diese Möglichkeit des Datenabgleiches, damit Ihr aktuell gezeigter Ort zum Videobild passt. HINWEIS: Nehmen Sie nach dem Kopieren der Dateien die Installations-CD aus Ihrem Laufwerk. Greifen Sie nur noch auf die .exe-Datei auf Ihrer Festplatte zurück, um eventuelle Störungen zu vermeiden.
  • Seite 32: Technische Daten

    BEDIENUNGSANLEITUNG TECHNISCHE DATEN KFZ-Adapter Eingang 12 bis 24 V DC KFZ-Adapter Ausgang 5 V DC / 1000 mA Kamera-Optik HD vergütet, 170°-Weitwinkelobjektiv Brennweite 3,4 mm Blendenzahl F/2.0 LCD-Display 2,7" (6,86 cm) Display-Auflösung 840 × 480 Pixel Akku Integrierter Li-Ion-Akku 3,7 V / 450 mAh Max.
  • Seite 33 BEDIENUNGSANLEITUNG Bild-Aufnahmeformat .JPG Speicherkarte microSD/SDHC-Karte bis max. 32 GB, Class 6 HDMI, TV-Out (NTSC/PAL), Mini-USB 2.0, MicroSD/SDHC- Schnittstellen Karten-Slot Aufhell-LEDs Integriert (Optionaler Empfänger-Dongle) Systemanforderung Windows XP/ Vista/ 7/ 8/ 8.1, OS X 10.3.6 oder höher Maße 116 × 95 × 30 mm Gewicht 130 g Super-HD-Dashcam G-Sensor, Weitwinkel...
  • Seite 36 Kundenservice: 07631 / 360 - 350 Importiert von: PEARL.GmbH | PEARL-Straße 1–3 | D-79426 Buggingen © REV8 / 16.06.2020 – EB/MB//BS//LZ//MF...
  • Seite 37 Caméra embarquée super HD avec grand-angle et MDV- 3300.SHD accéléromètre NX-4116-675...
  • Seite 38 MODE D'EMPLOI TABLE DES MATIÈRES Votre nouvelle caméra embarquée ..................4 Contenu ................................... 4 Consignes préalables ........................5 Consignes de sécurité ............................5 Consignes importantes pour le traitement des déchets ............... 7 Déclaration de conformité ..........................7 Description du produit ......................8 Mise en marche ........................12 Charger la batterie .............................12 Insérer une carte MicroSD / SDHC .......................13 Installer un dongle GPS ............................13...
  • Seite 39 MODE D'EMPLOI Menu Réglages de la caméra ........................21 Fonctions avancées .........................25 WDR (Wide Dynamic Range)..........................25 Enregistrement en boucle automatique ....................25 Détection de mouvement automatique ....................25 Accéléromètre ..............................26 Désactiver le microphone ..........................26 Touche Reset ................................26 Icônes de fonctions ............................27 Branchement à un ordinateur ........................28 Logiciel .............................29 Caractéristiques techniques ....................31 Caméra embarquée super HD avec grand-angle et accéléromètre...
  • Seite 40: Votre Nouvelle Caméra Embarquée

    MODE D'EMPLOI VOTRE NOUVELLE CAMÉRA EMBARQUÉE Chère cliente, cher client, Nous vous remercions d'avoir choisi cette caméra embarquée super HD. Fixez-la sur le pare-brise de votre véhicule. A n d'utiliser au mieux votre nouveau produit, veuillez lire attentivement ce mode d'emploi et respecter les consignes et astuces suivantes. Contenu •...
  • Seite 41: Consignes Préalables

    MODE D'EMPLOI CONSIGNES PRÉALABLES Consignes de sécurité • Ce mode d'emploi vous permet de vous familiariser avec le fonctionnement du produit. Conservez précieusement ce mode d'emploi a n de pouvoir le consulter en cas de besoin. • Pour connaître les conditions de garantie, veuillez contacter votre revendeur. Veuillez également tenir compte des conditions générales de vente ! •...
  • Seite 42 MODE D'EMPLOI • Respectez la législation locale concernant les libertés individuelles et le droit à l‘image. La législation française interdit de lmer, enregistrer ou photographier des personnes à leur insu. Elle requiert également l‘autorisation des personnes concernées avant toute utilisation et / ou di usion d‘enregistrements audio, photo ou vidéo.
  • Seite 43: Consignes Importantes Pour Le Traitement Des Déchets

    éventuels de collecte, sont disponibles dans votre municipalité. Déclaration de conformité La société PEARL.GmbH déclare ce produit NX-4116 conforme aux directives actuelles suivantes du Parlement Européen : 2011/65/UE, relative à la limitation de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques, et 2014/30/UE, concernant la compatibilité...
  • Seite 44: Description Du Produit

    MODE D'EMPLOI DESCRIPTION DU PRODUIT 1. Haut-parleur 5. Prise de branchement 2. Vis de xation 3. Support 6. Touche Marche/Arrêt 4. Lentille de la caméra 7. Microphone Caméra embarquée super HD avec grand-angle et accéléromètre...
  • Seite 45 MODE D'EMPLOI 8. Touche OK / Enreg. 14. Écran 9. LED de chargement 15. Touche R 10. LED d'enregistrement 16. Touche Mode /  11. LED GPS 17. Touche EV /  12. Touche Menu 18. Entrée DC 13. Fente microSD 19.
  • Seite 46 MODE D'EMPLOI • Voyants LED Action Signi cation Batterie en cours de LED de batterie brille chargement LED Enregistrement clignote lentement Enregistrement vidéo actif LED GPS brille Réception GPS su sante • Aperçu de la caméra Prise GPS Port USB pour connecter le dongle GPS Lentille de la caméra Grand-angle 170°...
  • Seite 47 MODE D'EMPLOI • Fonctions des touches Touche R Réinitialiser les paramètres de la caméra Démarre / Arrête l'enregistrement. Déclencheur / OK A che une fonction du menu Enregistre les réglages Sélectionner le mode (vidéo / photo / lecture) Touche Mode /  Curseur vers le bas Régler la valeur EV pour corriger l'exposition Touche EV / ...
  • Seite 48: Mise En Marche

    MODE D'EMPLOI MISE EN MARCHE Charger la batterie NOTE: La batterie n'est pas conçue pour une utilisation en continu, mais uniquement en cas d'urgence lorsque l'alimentation électrique est interrompue. Pour une utilisation en continu (toute la nuit, par exemple), branchez la caméra embarquée au plus permanent.
  • Seite 49: Insérer Une Carte Microsd / Sdhc

    MODE D'EMPLOI • Adaptateur secteur : Branchez la caméra à une prise secteur adéquate. Utilisez, pour ce faire, un adaptateur secteur USB ainsi que le câble USB fourni. • Ordinateur : Reliez la caméra au port USB d'un ordinateur allumé par le biais du câble USB fourni.
  • Seite 50: Montage

    MODE D'EMPLOI support de la caméra. Pour enregistrer les données GPS, vous devez accéder au menu des fonctions de la caméra. Rendez-vous dans le champ "GPS" et réglez-le sur [Activé]. Le voyant vert situé au dos de la caméra clignote pendant que l'appareil recherche des satellites GPS. Lorsqu'une connexion su sante est établie, la LED brille en continu.
  • Seite 51 MODE D'EMPLOI 4. Avec un produit nettoyant pour vitres (ou autre produit dégraissant), nettoyez l'endroit où vous voulez installer l'appareil. L'endroit choisi doit être totalement dépourvu de poussière et de graisse ATTENTION ! Avant d'établir le contact adhésif, assurez-vous que le positionnement est correct. Après le premier contact avec la vitre, le patch adhésif ne peut plus être déplacé.
  • Seite 52 MODE D'EMPLOI 7. À l'aide de l'adaptateur spécial, branchez l'appareil à la prise allume-cigare de votre véhicule. L'adaptateur supporte une tension d’entrée de 12 à 24 V. ATTENTION : Installez la caméra et le câble de façon à ce que vous ne soyez pas gêné physiquement et que votre visibilité...
  • Seite 53: Allumer / Éteindre

    MODE D'EMPLOI angle. NOTE : Pour l'alimentation électrique, vous pouvez, en plus de la prise allume-cigare, également utiliser d'autres prises USB dans le véhicule, via un câble USB. Elles sont souvent disponibles sur le tableau de bord des nouveaux véhicules. Les prises doivent être appropriées pour l'alimentation électrique des appareils et disposer ainsi d'un courant d'au moins 1000 mA.
  • Seite 54: Fonctions

    MODE D'EMPLOI FONCTIONS ATTENTION : E ectuez tous les réglages concernant le fonctionnement de la caméra avant de prendre la route. N'e ectuez aucune manipulation sur l'appareil pendant que vous conduisez votre véhicule. Avec le bouton Mode, basculez entre les trois modes de fonctionnement de votre caméra de bord.
  • Seite 55: Mode Photo

    MODE D'EMPLOI Stoppez l'enregistrement en appuyant sur la touche d'enregistrement. Pour arrêter un enregistrement par détection Arrêter l'enregistrement Arrêter l'enregistrement de mouvement, appuyez sur le bouton Marche/Arrêt. Dans la seconde qui suit, passez à un autre mode à l'aide du bouton Mode, sinon l'enregistrement se poursuit automatiquement.
  • Seite 56: Galerie

    MODE D'EMPLOI accessible en appuyant sur le bouton. Vous pouvez également ajuster l'exposition lumineuse à l'aide du bouton de correction de l'exposition. Réglez ainsi l'exposition de la caméra pour que les éléments de l'image qui vous sont importants soient exposés de façon optimale à la lumière.
  • Seite 57: Lire Les Chiers Sur Un Moniteur / Téléviseur

    MODE D'EMPLOI échés ( / ). Pour con rmer, appuyez sur le bouton déclencheur. Par sécurité, le système demande encore une fois si vous le souhaitez vraiment. Pour con rmer, utilisez le bouton éché  pour aller vers le symbole [O], puis con rmez avec le bouton déclencheur. Lire les chiers sur un moniteur / téléviseur Si vous voulez visionner des vidéos sur un moniteur ou téléviseur directement à...
  • Seite 58 MODE D'EMPLOI . Accédez aux di érentes fonctions pour les ajuster, en appuyant pour cela sur le bouton d'enregistrement / de fonction. • Selon le menu de fonction, sélectionnez alors la valeur souhaitée à l'aide des touches échées ou  et . •...
  • Seite 59 MODE D'EMPLOI Français Anglais Fonction Détection des Motion Detect : Démarrer l'enregistrement dès la détection d'un mouvements : OFF mouvement / Spéci er sa durée Dé nir la sensibilité du capteur de vibrations (les Accéléromètre : G-Sensor : OFF enregistrements e ectués à ce moment sont alors protégés) Régler le standard TV de votre pays (en Europe, Format TV : PAL...
  • Seite 60 MODE D'EMPLOI Français Anglais Fonction Économiseur ScreenSave : Désactiver l'écran au bout d'un temps prédé ni, d'écran : 1 min 10 min pour ne pas être déconcentré en conduisant, etc. A cher votre propre indicateur sur Plate : <Name> Plate : <Name> l'enregistrement / Saisir les données Français Anglais...
  • Seite 61: Fonctions Avancées

    MODE D'EMPLOI FONCTIONS AVANCÉES WDR (Wide Dynamic Range) Le niveau de contraste est augmenté pour les situations où la caméra est soumise à un contre- jour (ciel très clair, etc.). Lorsque la fonction WDR est activée, certaines parties claires de l'image peuvent être a chées de façon surexposée, tandis que les parties sombres se distinguent plus facilement.
  • Seite 62: Accéléromètre

    MODE D'EMPLOI souhaitez surveiller votre voiture en stationnement. Pour activer cette fonction, sélectionnez l'entrée Détection de mouvement dans le menu de la caméra, puis spéci ez la durée de l'enregistrement souhaité lorsque la caméra lme et sauvegarde un événement lié à un mouvement.
  • Seite 63: Icônes De Fonctions

    MODE D'EMPLOI l'appareil sont alors restaurés. Tous les réglages personnalisés de l'appareil sont supprimés. Le contenu de la mémoire reste toutefois inchangé. Icônes de fonctions Sur l'écran s'a chent quelques icônes qui vous informent sur les paramètres actuels de la caméra.
  • Seite 64: Branchement À Un Ordinateur

    MODE D'EMPLOI Symbole Fonction Indique si la détection de mouvement est activée. Le symbole disparaît lorsqu'elle est désactivée. Indique la résolution vidéo actuellement réglée. Ce symbole apparaît lorsqu'une réception GPS est établie (uniquement avec un dongle GPS inséré, en option). Vous pouvez voir si la lampe pour vidéo, située à...
  • Seite 65: Logiciel

    MODE D'EMPLOI LOGICIEL Sur le CD fourni, vous trouverez le programme HD Player (pour les systèmes 64bit) ou Player (pour les systèmes 32bit). Ces programmes évaluent vos pises de vue et données GPS. Il s'agit d'un des nombreux programmes permettant la lecture des données vidéo avec a chage des données GPS.
  • Seite 66 MODE D'EMPLOI NOTE : Pour a cher correctement une vidéo avec des données GPS, votre ordinateur doit être connecté à Internet. Il doit pouvoir comparer les données pour que le lieu a ché corresponde à l'image de la vidéo. NOTE : Après avoir copié...
  • Seite 67: Caractéristiques Techniques

    MODE D'EMPLOI CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Entrée adaptateur allume- 12 – 24 V DC cigare Sortie adaptateur allume- 5 V DC / 1000 mA cigare Optique caméra Objectif HD traité, grand angle 170° Distance focale 3,4 mm Diaphragme F / 2.0 Écran LCD 2,7"...
  • Seite 68 MODE D'EMPLOI Compression vidéo H.264 Format de chier vidéo .MOV Format d'enregistrement .JPG photo Carte mémoire Carte MicroSD / SDHC jusqu'à 32 Go max., classe 6 HDMI, sortie TV (NTSC / PAL), Mini-USB 2.0, fente pour carte Interfaces mémoire MicroSD / SDHC LED d'éclairage Intégré...
  • Seite 69 MODE D'EMPLOI Caméra embarquée super HD avec grand-angle et accéléromètre...
  • Seite 72 Importé par : PEARL.GmbH | PEARL-Straße 1–3 | D-79426 Buggingen Service commercial PEARL France : 0033 (0) 3 88 58 02 02 © REV8 / 16.06.2020 – EB / MB / / BS / / LZ / / MF...

Diese Anleitung auch für:

Mdv-3300.shd

Inhaltsverzeichnis