zawierających wysokie stężenie alkoholu. Przed nałożeniem
opatrunku należy zawsze poczekać, aż alkohol całkiem
wyschnie.
15. Przestroga: Niektóre środki dezynfekcyjne stosowane w
miejscu wprowadzenia cewnika zawierają rozpuszczalniki
mogące uszkodzić materiał, z którego wykonany jest
cewnik. Przed nałożeniem opatrunku należy się upewnić,
iż miejsce wprowadzenia cewnika jest suche.
16. Przestroga: Ostre przedmioty należy usuwać do odpowiedniego
pojemnika, zgodnie ze stanowymi/federalnymi przepisami
OSHA (Amerykańskiej Administracji ds. Bezpieczeństwa i
Zdrowia w Pracy) dotyczącymi patogenów przenoszonych we
krwi oraz zgodnie z zasadami danej instytucji.
Sugerowany przebieg zabiegu:
Stosować zasady aseptyki.
1.
Przestroga: Ułóż pacjenta nieco w pozycji Trendelenburga,
jeżeli ją toleruje, aby uniknąć zatoru powietrznego. Przy
dojściu udowym, należy ułożyć pacjenta na plecach.
2. Przygotować przewidywane miejsce wkłucia do żyły.
3. Obłóż miejsce wkłucia według potrzeby.
4. Wykonać bąbel na skórze odpowiednią igłą (rozmiar 25 G
lub 22 G). Jeżeli zestaw zawiera pojemnik na ostre odpadki
SharpsAway II z blokadą, należy wkładać do niego zużyte igły.
Mocno wepchnij igłę w otwór pojemnika na zużyte igły (patrz rys.
2). Po włożeniu igły do pojemnika zostanie ona automatycznie
unieruchomiona i nie będzie mogła zostać powtórnie użyta.
Po zakończeniu zabiegu należy usunąć cały pojemnik na igły.
Przestroga: Po włożeniu igły do pojemniczka nie wolno jej
wyjmować. Igły te są trwale zamknięte w pojemniku. Próba
wyciągnięcia igły z pojemnika na siłę może spowodować jej
uszkodzenie.
Jeśli w zestawie znajduje się piankowy system SharpsAway,
zużyte igły można wkłuwać w piankę.
igły do piankowego pojemnika na zużyte igły nie wolno jej
powtórnie używać. Ponieważ do końcówki igły mogą przykleić
się cząstki stałe.
5. Końcówkę odpowiedniego cewnika wprowadzić przez koniec
osłonki przeciwskażeniowej cewnika zaopatrzony w złącze
Tuohy-Borst. Przeprowadzić cewnik poprzez przewody i
złączkę na drugim końcu (patrz rys. 3).
6. Przesunąć całą osłonkę przeciwskażeniową cewnika do
proksymalnego końca cewnika.
7. Przy posługiwaniu się cewnikiem przemieszczanym z krążeniem
należy napełnić balonik za pomocą strzykawki i opróżnić w
celu sprawdzenia szczelności układu.
przekraczać objętości balonika zalecanej przez producenta.
Umieścić cewnik i osłonkę przeciwskażeniową cewnika w
jałowym polu w oczekiwaniu na ostateczne umieszczenie.
8. Wprowadzić całą długość rozszerzacza poprzez zastawkę
hemostatyczną do cewnika, mocno wciskając złączkę rozszerzacza
w złączkę zespołu zastawki hemostatycznej. Umieścić zestaw w
sterylnym polu do chwili ostatecznego założenia.
9. Wkłuć się do żyły igłą wprowadzającą z podłączoną strzykawką
Arrow Raulerson i zaaspirować. (Jeżeli zastosowana jest większa
igła wprowadzająca, naczynie można odnaleźć wcześniej
specjalną igłą rozmiaru 22 G ze strzykawką). Usuń igłę do
identyfi kacji żyły.
Technika alternatywna:
Zamiast igły wprowadzającej można użyć w typowy sposób
zespołu cewnika/igły. W przypadku stosowania cewnika/
igły strzykawka Arrow Raulerson będzie działać jak zwykła
SZ11142111A0.indb Sec2:19
SZ11142111A0.indb Sec2:19
strzykawka, lecz nie będzie można przez nią przeprowadzić
prowadnika sprężynowego. Jeżeli po wycofaniu igły nie
następuje swobodny wypływ krwi żylnej, przymocować
strzykawkę do cewnika i zaaspirować do czasu pojawienia się
dobrego wypływu krwi żylnej.
krwi nie zawsze jest niezawodnym wskaźnikiem uzyskania
dostępu żylnego.
cewnika wprowadzającego.
10. Ponieważ
umieszczenia w tętnicy, w celu potwierdzenia uzyskania dostępu
żylnego należy posłużyć się jedną z następujących technik.
Wprowadzić zgłębnik przetwornika o tępej końcówce, który został
uprzednio napełniony płynem, w tył tłoka strzykawki i poprzez
zastawki strzykawki Arrow Raulerson. Potwierdź umieszczenie w
żyle centralnej obserwując wykres ze skalibrowanego przetwornika
ciśnienia. Usunąć zgłębnik przetwornika (patrz rys. 4).
Technika alternatywna:
Jeżeli
hemodynamicznego umożliwiający przetwarzanie przebiegu
wykresu żyły centralnej, zbadaj przepływ pulsacyjny, otwierając
zastawki strzykawki zgłębnikiem przetwornika, albo odłączając
strzykawkę od igły. Tętniący przepływ jest zwykle wskazaniem,
iż doszło do niezamierzonego nakłucia tętnicy.
aspirowanej krwi nie zawsze jest niezawodnym wskaźnikiem
uzyskania dostępu żylnego.
11. Wprowadzić prowadnik sprężynowy przez strzykawkę do
żyły przy użyciu dwuczęściowego przyrządu Arrow Advancer.
Ostrzeżenie: Aspiracja z prowadnikiem sprężynowym w
miejscu spowoduje wprowadzenie powietrza do strzykawki.
Przestroga: Aby zapobiec wyciekowi krwi z zatyczki
strzykawki, nie należy ponownie wlewać krwi, gdy prowadnik
sprężynowy jest na miejscu.
Instrukcje dotyczące dwuczęściowego
przyrządu Arrow Advancer :
Przestroga: Po włożeniu
• Wyprostować końcówkę „J", cofając za pomocą kciuka
prowadnik sprężynowy w przyrząd Arrow Advancer (patrz
rysunki 5, 6).
Kiedy końcówka jest wyprostowana, prowadnik sprężynowy jest
gotowy do wprowadzenia. Znaczniki centymetrowe odmierzają
odległość od końca „J". Jeden pasek oznacza odległość 10 cm,
dwa – 20 cm, a trzy paski – 30 cm.
Wprowadzanie prowadnika sprężynowego:
• Umieścić końcówkę przyrządu Arrow Advancer – z cofniętą
końcówką „J" – w otworze znajdującym się z tyłu tłoka
strzykawki Arrow Raulerson (patrz rys. 7).
• Wprowadzić prowadnik sprężynowy w strzykawkę na ok.
Przestroga: Nie wolno
10 cm, aż przejdzie przez zastawki strzykawki (patrz rys. 8).
• Podnieść kciuk i odciągnąć przyrząd Arrow Advancer
na około 4 do 8 cm od strzykawki. Umieścić kciuk na
przyrządzie Arrow Advancer i przytrzymując mocno
prowadnik sprężynowy, wepchnąć zespół do cylindra
strzykawki, aby wsunąć dalej prowadnik sprężynowy.
Kontynuować tę czynność do osiągnięcia przez prowadnik
sprężynowy żądanej głębokości (patrz rys. 9).
Technika alternatywna:
Jeżeli właściwsze byłoby zastosowanie zwykłej rurki
prostującej, rurkę prostującą, stanowiącą część przyrządu
Arrow Advancer, można odłączyć od zespołu i użyć osobno.
Oddzielić końcówkę Arrow Advancer lub rurkę prostującą
od niebieskiego urządzenia Advancer. Jeżeli używana jest
końcówka prowadnika sprężynowego w kształcie litery
„J", należy go przygotować do wprowadzenia nasuwając
19
Przestroga: Kolor aspirowanej
Nie należy powtórnie wprowadzać igły do
10
istnieje
niebezpieczeństwo
przypadkowego
nie
jest
dostępny
sprzęt
do
monitorowania
Przestroga: Kolor
10
8.2.2013 10:08:26
8.2.2013 10:08:26