Herunterladen Diese Seite drucken

FM Mattsson 9000E Bedienungsanleitung Seite 4

Werbung

DEUTSCH
Installation
Wir empfehlen Ihnen, den Einbau von einem Fachhandwerker ausführen zu lassen.
Beachten Sie bitte: Vor der Montage müssen die zum Mischer führenden Leitungen
sauber gespült werden. Hinweis: Beim Verbinden des Anschlussschlauchs (Soft
PEX-Rohr) muss die Anschlussverbindung der Zuführungsleitung fest fixiert
werden. Bei Soft PEX-Rohr mit glattem Anschlussende sind keine Stützhülsen
erforderlich.
-
A
B
Fixieren Sie die Armatur in der richtigen Position [1]–[4].
Alt. 1 Küchenarmatur: Befestigen Sie den Auslauf unter Verwendung der
Schwenkbegrenzungen 60°, 85°, 110° oder 360°. Die Schwenkbegrenzung muss
zentriert mit der Nase nach oben eingebaut werden. Alt. 2 Armatur für Ausguss-
becken und Waschtrog FMM8118: Montieren Sie die Tülle samt der festen
Tüllensperre mit der beiliegenden Schraube, 1–3.
FEHLER und LÖSUNGEN
A
Wenig Durchfluss:
Blockage im Perlator. Schrauben Sie bitte den Perlator ab 1-2, und reinigen Sie
diesen.
c
Undichtigkeit am Auslauf
Erneuern Sie die O-Ringe. Durchführen lt. [1]–[3]. Verwenden Sie bitte Silikonfett.
d
Undichtigkeit am Anschluss für Geschirrspüler
Entfernen Sie bitte die Teile gem. Wasser abstellen! Führen Sie [1]–[3] aus. In der
Reihenfolge 1-4: Drehen Sie das Handrad zum Absperren des Geschirrspülers bitte
zur linken Seite. Stecken Sie den Schraubenzieher in die Führungsnute und hebeln
Sie das Handrad ab. Tauschen Sie den Einsatz aus [3]. Benutzen Sie keine
scharfen Werkzeuge.
e
Undichtigkeit am Auslauf oder bei geschlossener Armatur
Tauschen Sie bitte die Keramikkartusche aus (Wasser abstellen!) gem. [1]–[6].
Zum Austausch benutzen Sie bitte das FM Mattson Spezialwerkzeug (Art.-Nr.
6077-0000). [6] = Tauschen Sie die komplette Keramikkartusche aus. Falls nötig,
reinigen Sie den Sitz der Keramikkartusche. Benutzen Sie keine scharfen Objekte
NEDERLANDS
INSTALLATIE
Wij adviseren u een professionele installateur in de arm te nemen. Let op! Bij in-
stallatie moeten de leidingen naar de mengkranen grondig worden schoongespoeld.
NB: bij het koppelen van een aansluitslang (Soft PEX-buizen) moet de aansluitkop-
peling van de toevoerleiding gefixeerd zijn. Voor een Soft PEX-buizen met een
gladde aansluitkant is geen steunhuls nodig.
-
A
B
Monteer de mengkraan in de aangegeven volgorde [1]–[4].
Alt. 1 Keuken mengkraan: Monteer de kop met een gewenste vergrendeling van
60°, 85°, 110° of 360°. Deze vergrendeling moet naar voren gecentreerd zijn met
de nippel [3] omhoog. Alt. 2 Bar mengkraan FMM8118: Monteer de uitloop met
de vaste uitloopvergrendeling. Gebruik hiervoor de bijgeleverde schroef, 1–3.
STORINGZOEKEN/SERVICE
A
Slechte doorstroming:
Perlator verstopt: schroef de perlator los en verwij-
der uit 1-2 het water afkomstige verontreinigingen uit de cartouche.
c
Lekkage bij aansluiting van de kop:
Vervangen van O-ringen: volg instructies [1]–[3], vervang de O-ringen [3].
Smeer ze in met siliconen vet.
d
Lekkage bij de afwasmachine:
erwater af. Volg instructies [1]–[3]. In de volgorde 1-4. Vervang de cartouche [3].
Gebruik staalwol, geen scherpe voorwerpen.
e
Lekkage uit de kop of hendelbevestiging als de mengkraan
gesloten is:
Vervang de keramische cartouche: sluit eerst het toevoerwater af.
Draai het aan/uit ventiel naar links. Zet de schroevendraaier in de gleuf en draai tot-
dat de cassette los komt. Voer de stappen [1]–[6] uit. Bij [5]: Voor de handle/knop is
het gebruik van speciaal FM Mattson gereedschap (artikelnummer 6077-000). Bij
[6]: vervang de hele keramische cartouche. Vervang zonodig de zitting waar de drie
pakkingen van de keramische cartouche voor afdichting zorgen. Gebruik staalwol,
geen scherpe voorwerpen.
Vervang de cartouche: sluit eerst het toevo-
hierzu.
Einstellungen
d
Einstellungen des Anschlusses für Geschirrspüler:
Warm- oder Kaltwasser für die Spülmaschine:
Der Mischer ist werkseitig für Kaltwasser eingestellt. Um Warmwasser auszugeben,
demontieren Sie den Knauf gemäß [1]. Setzen Sie danach den Knauf leicht auf die
Spindel auf und drehen Sie diese bis zum Anschlag im Uhrzeigersinn. Bringen Sie
den Knauf wieder an, wobei die Markierung gerade nach oben weist.
f
Setzen der Durchflussbegrenzung und der Temperatreinstellung:
[F:1] Temperatureinstellung [F:2] Durchflussbegrenzung
Die Temperatureinstellung wird über den Rasterring geregelt. Je weiter er zur
Minusseite gedreht ist, je großer ist die Heißwasserbegrenzung.
Vier verschiedenen Durchflussmengen können eingestellt werden, durch Drehen
des Ringes 4 x 90°. Drehen Sie den Ring wie gewünscht, in Richtung auf die Nase
[1]. Je größer die Aussparung am Ring, je weniger Durchfluss ist vorhanden.
SONSTIGES
Wenn ein Frostrisiko besteht (z.B. in einem ungeheizten Ferienhaus): Das Wasser
muss aus den Leitungen und der Armatur entfernt werden. Stellen Sie sicher, dass
das Wasser komplett entfernt ist! Lassen Sie die Armatur in der "Offen-Stellung".
Alternativ demontieren Sie die Armatur, und verwahren Sie sie in einem geheizten
Raum auf.
REINIGUNG
Die Oberflächen dürfen nur mit einem feuchten, weichen Tuch mit mildem Sei-
fenwasser gereinigt werden, mit klarem Wasser spülen und mit einem trocknen
Tuch nachpolieren. Auf keinen Fall benutzen Sie bitte Scheuermittel, Säure oder
Poliermittel. Benutzen Sie Haushaltsessig zum Entfernen von Kalk, und spülen Sie
mit klarem Wasser.
Ausgediente Produkte können zu Recyclingzwecken bei FM Mattsson abgegeben werden.
INSTELLINGEN
d
Instelling afwasmachine-afsluiting:
Warm of koud water voor de vaatwasser:
de mengkraan is in de fabriek op koud ingesteld. Voor warm water demonteert u de
draaiknop, zie [1]. Duw daarna de draaiknop iets op de spindel en draai de spindel
in wijzerzin tot de aanslag. Plaats de draaiknop terug met de aanduiding recht
omhoog.
f
Instellen van stroombegrenzing en temperatuurvergrendeling:
[F:1] Temperatuurring [F:2] Waterstroomschakelaar
Door de temperatuurring te draaien, regelt u de temperatuurvergrendeling. Hoe
meer u deze naar het minteken draait, des te meer wordt de toevoer van warm water
beperkt.
Door de waterstroomschakelaar 4x90° te draaien, kunt u vier verschillende stroom-
sterkten instellen. Draai de gewenste nippel tegen de stopnippel [1]. Hoe groter de
nippel, des te geringer de stroomsterkte.
OVERIG
Bij vorstrisico (bijv. in een onverwarmde vakantiewoning): laat al het water uit
leidingen en mengkranen weglopen. Open en sluit de hendel om de keramische
cartouche geheel te legen. Laat de hendel in geopende stand staan. Om helemaal
zeker te zijn kunt u de mengkraan ook demonteren en deze op een verwarmde plek
bewaren.
REINIGEN
U houdt de behandelde oppervlakte van de kraan het mooist als u deze met een
zachte doek en vloeibare zeep schoonmaakt, naspoelt met schoon water en poetst
met een droge doek. Er mogen beslist geen ontkalkingproducten en zuurhoudende
of schurende middelen worden gebruikt. Gebruik voor ontkalken schoonmaakazijn
en spoel na met water.
Verbruikte artikelen kunnen voor hergebruik geretourneerd worden aan FM Mattsson.

Werbung

loading