Herunterladen Diese Seite drucken

Refco Apex Bedienungs- Und Wartungsanleitung

Zwei-weg-monteurhilfe
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Apex:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

HVAC/R
Service Products
Downloaded from
www.Manualslib.com
Instructions of use
for REFCO 2-way manifolds:
Apex
BM2
Jumbo-Star
REFCO Manufacturing Ltd.
Industriestrasse 11
CH-6285 Hitzkirch (Switzerland)
manuals search engine
M2
MK-2
Telefon +41 41 919 72 82
Telefax
+41 41 919 72 83
Info@refco.ch www.refco.ch
SM2
Star

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Refco Apex

  • Seite 1 Instructions of use for REFCO 2-way manifolds: Apex MK-2 Star Jumbo-Star HVAC/R Service Products REFCO Manufacturing Ltd. Telefon +41 41 919 72 82 Industriestrasse 11 Telefax +41 41 919 72 83 CH-6285 Hitzkirch (Switzerland) Info@refco.ch www.refco.ch Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 2 This protects the hoses against contami- nation or damage. Delivery content: The content of delivery for each manifold varies depending on the type. Please refer to the REFCO catalogue for further information about exe- cutions and accessories. HVAC/R Service Products REFCO Manufacturing Ltd.
  • Seite 3 • Open valve on refrigerant container. The system is now being filled with refrigerant. Check the correct quantity of refrigerant with a charg- ing scale for example the REFCO REF-METER and observe the pressure on the compound gauge. If the flow of refrigerant is too slow or insuf- ficient the compressor of the unit can be turned on to speed up the process.
  • Seite 4 • If the sight glass is leaking a replacement kit is also available. To change the sight glass a special tool is necessary (M4-6-11-T, Part No. 4493169) which is also available from REFCO. Replace and tighten the new sight glass carefully in order to prevent damage of the glass.
  • Seite 5 5 pressure connection 6 compound valve 7 pressure valve 8 vacuum connection 9 refrigerant connection HVAC/R Service Products REFCO Manufacturing Ltd. Telefon +41 41 919 72 82 Industriestrasse 11 Telefax +41 41 919 72 83 CH-6285 Hitzkirch (Switzerland) Info@refco.ch www.refco.ch Downloaded from www.Manualslib.com...
  • Seite 6 Bedienungs- und Wartungsanleitung für 2-Weg Monteurhilfen Apex MK-2 Star Jumbo-Star HVAC/R Service Products REFCO Manufacturing Ltd. Telefon +41 41 919 72 82 Industriestrasse 11 Telefax +41 41 919 72 83 CH-6285 Hitzkirch (Switzerland) Info@refco.ch www.refco.ch Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 7: Wichtiger Hinweis

    Monteurhilfen sind hochwertige Messinstrumente. Wir empfehlen daher alle im Karton gelieferten Monteurhilfen für den Transport in ein stabiles Behältnis zu packen. Als Zubehör bietet REFCO dazu einen Kunststoffkoffer an. Technische Beschreibung: Die 2-Weg-Monteurhilfe ist ein hochwertiges Messinstrument. Die bei- den Manometer, Hochdruckseite (Rot) und Niederdruckseite (Blau) sind auf den Nullpunkt justierbar.
  • Seite 8 Kompressor zugeschaltet werden. • Nach Erreichen der Füllmenge, blaues Ventil schliessen. HVAC/R • Ventil der Kältemittelflasche oder des Kältemittelzylinders schliessen. Service Products REFCO Manufacturing Ltd. Telefon +41 41 919 72 82 Industriestrasse 11 Telefax +41 41 919 72 83 CH-6285 Hitzkirch (Switzerland) Info@refco.ch www.refco.ch...
  • Seite 9 • Bei undichten Ventilen ist der Kolben komplett (mit O-Ring und Teflondichtung) zu ersetzen. • Zum Wechseln des Schauglases an der Monteurhilfe ist das REFCO- Spezialwerkzeug M4-6-11-T, Art.Nr. 4493169 zu verwenden. Die Verwendung anderer Werkzeuge kann den Schraubring und das Schauglas beschädigen,...
  • Seite 10 4 Niederdruckanschluss 5 Hochdruckanschluss 6 Saugventil 7 Druckventil 8 Vakuumanschluss 9 Kältemittelanschluss HVAC/R Service Products REFCO Manufacturing Ltd. Telefon +41 41 919 72 82 Industriestrasse 11 Telefax +41 41 919 72 83 CH-6285 Hitzkirch (Switzerland) Info@refco.ch www.refco.ch Downloaded from www.Manualslib.com...
  • Seite 11 Mode d’emploi pour by-pass REFCO 2 voies: Apex MK-2 Star Jumbo-Star HVAC/R Service Products REFCO Manufacturing Ltd. Telefon +41 41 919 72 82 Industriestrasse 11 Telefax +41 41 919 72 83 CH-6285 Hitzkirch (Switzerland) Info@refco.ch www.refco.ch Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 12 Dans ce cas les tuyaux seront protégés contre tout type d’ agression. Composition: La composition de chaque by-pass varie selon le type. Se référer au catalogue REFCO pour connaître la composition et la liste des acces- soires. HVAC/R Service Products REFCO Manufacturing Ltd.
  • Seite 13 • Ouvrir la vanne bleue (basse pression) • Ouvrir la vanne de la bouteille de réfrigérant. Contrôler la charge de réfrigérant à l’aide d’une balance de charge, le modèle REFCO REF- METER par exemple et vérifier la pression indiquée sur le manomètre basse pression.
  • Seite 14 D’autres accessoires et tuyaux de charge pour by-pass REFCO peuvent être trouvés dans le catalogue REFCO ou sur le site www.refco.ch. Mise au rebut du by-pass • Mettre au rebut le by-pass selon les règles et les réglementations en vigueur dans le pays d’utilisation.
  • Seite 15 6 vanne basse pression 7 vanne haute pression 8 raccord pour vide 9 raccord pour réfrigèrant HVAC/R Service Products REFCO Manufacturing Ltd. Telefon +41 41 919 72 82 Industriestrasse 11 Telefax +41 41 919 72 83 CH-6285 Hitzkirch (Switzerland) Info@refco.ch www.refco.ch Downloaded from www.Manualslib.com...
  • Seite 16 Istruzioni d’uso Per i gruppi manometrici REFCO a 2 vie: Apex MK-2 Star Jumbo-Star HVAC/R Service Products REFCO Manufacturing Ltd. Telefon +41 41 919 72 82 Industriestrasse 11 Telefax +41 41 919 72 83 CH-6285 Hitzkirch (Switzerland) Info@refco.ch www.refco.ch Downloaded from www.Manualslib.com...
  • Seite 17 In questo caso i tubi sono protetti contro tutti i tipi d’impurità. Accessori e tipi: Gli accessori di tutti i gruppi manometrici sono differenti da tipo a tipo. Contattare il catalogo REFCO per trovare il modello e gli accessori da HVAC/R voi richiesto.
  • Seite 18 • Aprire la valvola Blu (bassa pressione) • Aprire la valvola della bombola di gas refrigerante. Controllare la car- ica con l’aiuto di una bilancia, per esempio, con il modello REFCO REF- METER, è verificare la pressione sul manometro di bassa pressione. In caso ché...
  • Seite 19 • Dopo ogni sostituzione é necessario di controllare il gruppo mano- metrico sulla funzionalità è tenuta. Altri accessori e tubi di carica per i gruppi manometrici REFCO possono essere trovati sul catalogo REFCO o sul sito WEB www.refco.ch. Smaltimento dei gruppi manometrici •...
  • Seite 20 6 valvola bassa pressione 7 valvola alta pressione 8 valvola di vuoto 9 raccordo per refrigerante HVAC/R Service Products REFCO Manufacturing Ltd. Telefon +41 41 919 72 82 Industriestrasse 11 Telefax +41 41 919 72 83 CH-6285 Hitzkirch (Switzerland) Info@refco.ch www.refco.ch Downloaded from www.Manualslib.com...

Diese Anleitung auch für:

M2Sm2Bm2Mk-2StarJumbo-star