Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Scheppach Air Force 4 Originalbetriebsanleitung

Scheppach Air Force 4 Originalbetriebsanleitung

Druckluftkompressor

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

Art.Nr.
Art.Nr.
5906103924
5906137901
AusgabeNr.
Ausgabe Nr.
5906103851
5906137850
Rev.Nr.
Rev.Nr.
16/04/2015
05/03/2020
Air Force 4
DE
GB
FR
DK
SE
Nachdrucke, auch auszugsweise, bedürfen der Genehmigung. Technische Änderungen vorbehalten. Abbildungen beispielhaft!
 www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58
Druckluftkompressor
Originalbetriebsanleitung
Compressor
Translation from the original instruction manual
Compresseur
Traduction des instructions d'origine
Luftkompressor
Oversættelse af oprindelige brugsanvisning
Luftkompressor
Översättning av originalinstruktioner
4-18
19-30
31-43
44-55
56-67
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Scheppach Air Force 4

  • Seite 1 Translation from the original instruction manual Compresseur 31-43 Traduction des instructions d’origine Luftkompressor 44-55 Oversættelse af oprindelige brugsanvisning Luftkompressor 56-67 Översättning av originalinstruktioner Nachdrucke, auch auszugsweise, bedürfen der Genehmigung. Technische Änderungen vorbehalten. Abbildungen beispielhaft!  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 2 H; J; K  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 3  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 4: Erklärung Der Symbole

    Warnung vor heißen Oberflächen! Warnung vor elektrischer Spannung! Warnung! Das Gerät ist mit einer automatisierten Anlaufsteuerung ausgestattet. Halten Sie Dritte vom Arbeitsbereich des Gerätes fern! Schutzklasse II 4 | DE  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    8. Vor Inbetriebnahme ..................12 9. Aufbau und Bedienung .................12 10. Elektrischer Anschluss .................14 11. Reinigung, Wartung und Lagerung...............14 12. Entsorgung und Wiederverwertung ..............15 13. Störungsabhilfe .....................16 DE | 5  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 6: Einleitung

    Anleitung und den Sicherheitshin- triebnahme den ge samten Text der Bedie- weisen entstehen. nungsanleitung durch. Diese Bedienungsanleitung soll es Ihnen erleichtern, Ihr Elektrowerkzeug kennen- zulernen und dessen bestimmungsgemä- 6 | DE  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 7: Gerätebeschreibung

    Gerät in Gewerbe-, Handwerks- • Bewahren Sie die Verpackung nach oder Industriebetrieben sowie bei gleich- Möglichkeit bis zum Ablauf der Garan- zusetzenden Tätigkeiten eingesetzt wird. tiezeit auf. DE | 7  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 8: Sicherheitshinweise

    Sie sie von Ihrem Arbeits- mann erneuern. bereich fern. - Kontrollieren Sie Verlängerungsleitun- gen regelmäßig und ersetzen Sie die- se, wenn sie beschädigt sind. 8 | DE  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 9 17. Geräusch richtig montiert sein und alle Bedin- - Bei Verwendung des Kompressors gungen erfüllen, um den einwandfrei- Gehörschutz tragen. en Betrieb des Elektrowerkzeugs zu gewährleisten. DE | 9  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 10 Halten Sie beim Lösen der Schlauch- Kindern durchgeführt werden. kupplung Kupplungsstück Schlauches mit der Hand fest. So ver- meiden Sie Verletzungen durch den zu- rückschnellenden Schlauch. 10 | DE  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 11: Technische Daten

    • Speisen und Getränke nicht im Arbeits- Die Geräuschemissionswerte wurden ent- raum aufbewahren oder verzehren. Far- sprechend EN ISO 3744 ermittelt. bdämpfe sind gesundheitsschädlich. • Der Arbeitsraum muss größer als 30 m³ DE | 11  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 12: Restrisiko

    Kompressor angeliefert wurde. gen, Kabeltrommeln usw. verursachen • Die Aufstellung des Kompressors muss Spannungsabfall und können den Moto- in der Nähe des Verbrauchers erfolgen. ranlauf verhindern. 12 | DE  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 13 ( A / B ) können Sie ebenfalls zu Befüllen Regulieren von Fahrradreifen, Schlauch- von Luftmatratzen verwenden. booten, Luftmatratzen, Bällen etc. Durch betätigen des Entlüftungsventils (7) kann Druck abgelassen werden. DE | 13  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 14: Elektrischer Anschluss

    Gerät drucklos zu machen! Ver- Elektrische Anschlussleitungen müssen letzungsgefahr! den einschlägigen VDE- und DIN-Bestim- mungen entsprechen. Verwenden Sie nur Anschlussleitungen mit Kennzeichnung H05VV-F. 14 | DE  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 15: Entsorgung Und Wiederverwertung

    Stellen Sie den Kompressor so ab, geräte (2012/19/EU) und nationalen Ge- dass dieser nicht von Unbefugten in setzen nicht über den Hausmüll entsorgt Betrieb genommen werden kann. werden darf. DE | 15  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 16: Störungsabhilfe

    • Druckluftschlauch und Werkzeuge Druck wird am Ma- undicht. überprüfen, ggf. austauschen. nometer angezeigt, • Schnellkupplung • Schnellkupplung überprüfen, ggf. jedoch Werkzeuge undicht. ersetzen. laufen nicht. 16 | DE  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 17: Garantiebedingungen

    Gerät ausgetauscht wird oder eine Rückerstattung erfolgt. Teilweise oder komplett zerlegte Geräte können nicht als Garantiefall akzeptiert werden. Bei nicht berechtigter Reklamation bzw. außerhalb der Garantiezeit trägt der Käufer generell die Transportkosten und das Transportrisiko.  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 18 · Internet: http://www.scheppach.com * Produktabhängig auch über 24 Monate; länderbezogen können erweiterte Garantieleistungen gelten ** Verbindungskosten: kostenlos aus dem deutschen Festnetz Änderungen dieser Garantiebedingungen ohne Voranmeldung behalten wir uns jederzeit vor.  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 68 23 24 27 28 29  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 69  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 70: Ce-Konformitätserklärung

    à limiter l’utilisation de substances dangereuses dans la fabrication des appareils électriques et électroniques. __________________________ Ichenhausen, den 05.03.2020 Unterschrift / Markus Bindhammer / Technical Director First CE: 2019 Documents registar: Ann-Katrin Bloching Subject to change without notice Günzburger Str. 69, D-89335 Ichenhausen  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 71  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 72 Vidare kan garantikrav endast ställas för ningar, men kunden står för installationen. Vår garanti täcker endast maskiner som inte har reparerats av tredje part. orginal-delar. Anspråk på garanti öreligger inte för: garantin täcker ej,  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...

Inhaltsverzeichnis