Herunterladen Diese Seite drucken

Vivanco VivControl 6 Bedienungsanleitung Seite 26

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für VivControl 6:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
poderá programar um leitor de cassetes ou MiniDisc na tecla
VCR.
4.2
teclas (A) encontra a tecla SETUP=ajustes e PWR=power=
ligar/desligar.
4.3
(C) encontram-se as teclas gerais de regulação do volume de
som
VOL+=aumentar o volume) e de mudança de canal (CHAN+=
canal seguinte, e CHAN-= canal anterior). Função Punch-
Through do volume: para facilitar o comando, as teclas de
regulação do volume do som (VOL+ e VOL-) e de corte do som
comandados aparelhos de vídeo. Se programou aparelhos
áudio or outros aparelhos numa só tecla, as teclas de regulação
do volume de som comandam o aparelho programado. P.ex.,
para HOME, é possível telecomandar uma função de regulação
de intensidade (dimmer).
4.4
de teclas (D), selecciona a 2ª função das teclas do
telecomando. Premindo a tecla Shift são então disponíveis as
funcções do segundo nível de comando. a tecla do aparelho
seleccionado encontra-se acesa. Freuqentemente, pode assim
deste modo, regular através das teclas de volume de som e
mudança de canal, a intensidade das côrs e a luminosidade da
imagem de televisão. Mas também muitas outras funções
raramente utilizadas podem encontrar-se no segundo nível de
comando. Experimente por si mesmo. Mas também a nossa
Hotline poderá ajudá-lo a encontrar teclas "perdidas". Regressa-
se ao primeiro nível de comando pressionando novamente a
tecla Shift ou quando não é pressionada nenhuma tecla durante
um longo periodo de tempo.
4.5
pressionar esta tecla, o telecomando comuta automaticamente
para o canal seguinte de 3 em 3 segundos, emitindo o sinal da
função CHAN+, não sendo necessário premir a tecla para o
fazer. Se for premida um tecla do telecomando, o telecomando
pára no canal seleccionado no momento em que a tecla foi
premida. A função termina automaticamente passados 2
minutos.
A função de Scan não é possível para gravadores de vídeo. A
tecla é então utilizada para as funções de ShowView® ou
programação do Timer do gravador de vídeo. Para informações
mais detalhadas consulte o manual de instruções do seu
gravador de vídeo ou DVD.
4.6
bloco de teclas numéricas. Introduções de canal de dois
algarísmos são feitas geralmente através da tecla
SHIFT seguido desta tecla. Com a tecla
geralmente a entrada AV, p.ex., para receptor de satélite ou
gravador de vídeo.
4.7
teclas de macro para execução de sequências de teclas (só
para VivControl 8 + 8 EcoSet) e a tecla de Display, com a qual
pode em regra, activar e desactivar a linha de estado dos
aparelhos comandados, bem como as teclas de aprendizagem
L1 e L2 no modelo VivControl 6.
4.8
encontram-se as teclas para o vodeotexto
e na secção (J) as teclas de Toptexto
as teclas da secção (J) são utilizadas para controlar as funções
de drive.
4.9
EcoSet): Com a tecla
de iluminação do teclado. Se após ter premido esta tecla não for
premida
automaticamente a iluminação após 5 segundos a fim de
poupar energia. O modelo VivControl 6 possui teclas auto
fluorescentes, que armazenam a luz durante o dia e se
iluminam no escuro.
Hotline
Se tem alguma pergunta sobre o telecomando, telefone para o
nosso serviço de Hotline: Tel. +49 4102-231235. – Os produtos
Vivanco são permanentemente aprefeiçoados e melhorados.
Especialmente as listas dos códigos são constantemente
actualizadas. Se lhe falta alguma informação, telefone-nos ou
envie-nos um e-mail para hotline@vivanco.de. É possível que
já tenhamos uma solução para o seu problema.
Por fazor indique sempre a marca e modelo do aparelho a
comandar, e que código de comando Vivanco é utilizado (ver
também o ponto 3.4).
Downloaded from
www.Manualslib.com
Regulações de ligar e desligar: na primeira linha de
Volume e selecção dos canais: Na linha de teclas
((VOL-=baixar
o
volume,
cortar/ligar
(mute), controlam sempre o televisor, quando são
2º Nível de comandos: Com a tecla
Scan ou ShowView® (SV/V+), secção (D): ao
Bloco numérico e AV: na secção (E) encontra o
LEARN, M1, M2, Mostrador/Display: na secção (F)
encontra a tecla de aprendizagem, a
Videotexto e Toptexto: nas secções (G) e (I)
Vermelho,
Amarelo e
Azul. Para videograsvadores e leitores de CD,
Iluminação do teclado (só para VivControl 8 + 8
na secção (K), pode activar o sistema
mais
nenhuma
tecla,
o
telecomando
Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Tel:+49 (0)4102 231235,
Fax: +49(0)4102 231444, e-Mail: hotline@vivanco.de
manuals search engine
Dados técnicos
Pilhas: 4/2 pilhas VivControl 8 + 8 EcoSet/VivControl 6, R03,
UM4
Alcance: máx. 7 m
Não adequado para aparelhos de 400 kHz
VivControl 8 EcoSet:
FR: 433 MHz
o
som,
Fonte de alimentação: 230 V 16 A
2 anos de Garantia de Fábrica
Se o seu VivControl deixa de funcionar durante o periode de 2
anos após a compra do aparelho, a Vivanco substituirá sem
custos
adicionais
destruição intencional e desgaste normal da tampa e das teclas.
® Marca Registada da Gemstar International Inc.
dálkového ovladače VivControl 6, 8 a VivControl 8 EcoSet
Shift, secção
pro téměř všechny televizory, hifi věže, videopřehrávače a
další přístroje ovládané infračerveným paprskem
1
Baterie
Otevřete přihrádku na baterie na zadní straně ovladače (viz
obr. 1). Jazýček vyklopte jemně směrem nahoru a vložte 2
(VivControl 6), resp. 4 alkalické mikročlánky. Baterie vložte tak,
aby si póly nakreslené na bateriích a vytlačené v přihrádce pro
baterie odpovídaly (+ na +). Poté opatrně přihrádku zavřete.
Používejte vždy jen baterie v bezvadném stavu.
2
Samolepka s nastavením
Na zadní stranu ovladače nalepte samolepku ve vašem jazyce,
abyste mohli ovladač nastavovat i bez tohoto návodu.
3
Nastavení na ovládané přístroje
Než budete moci přístroje ovládat, musíte ovladač nejprve
nastavit. Můžete použít jeden ze tří způsobů: vložení ovládacího
kódu, vyhledání správného kódu nebo převzetí funkcí tlačítek na
originálním ovladači.
Pokud se ovladač s přístrojem nedorozumí, bude opakovaně
blikat. Každý údaj, který do něj vložíte, potvrdí krátkým bliknutím
jednoho z tlačítek.
3.1
Přímé vložení ovládacího kódu z přiloženého
seznamu
Příklad : nastavení ovladače na televizor značky Panasonic
3.1.1
Z přiloženého seznamu zvolte například kód pro
ou
přístroje Panasonic 152.
pode seleccionar
Zkontrolujte, zda vybíráte ze správného seznamu kódů pro váš
televizor.
3.1.2
Před vložením kódu podržte stisknuté tlačítko
SETUP (nastavení), dokud nezačne kontrolka tlačítka (LED)
nepřerušovaně svítit.
3.1.3
Poté stiskněte požadované tlačítko, např.
vložte po sobě jednotlivé číslice (tedy např. 1 5 2).
3.1.4
Po vložení čísel kontrolka zhasne a ovladač je
nastavený na ovládání přístroje.
3.1.5
Nakonec vložený ovládací kód vyzkoušejte. Zkuste
ovladačem televizor zapnout a volit různé funkce. Pokud
ovládání nefunguje nebo nefunguje správně, vyzkoušejte jiný
,
,
,
kód se seznamu nebo zkuste vyhledání správného kódu (viz
Verde,
dále).
3.1.6
Chcete-li ovladač nastavit na ovládání více přístrojů,
postupujte podle pokynů v odstavci 3.1 a násl. Místo tlačítka TV
stiskněte příslušná tlačítka, např. VCR, SAT, CD, CBL nebo
HOME.
Dálkové ovladače VivControl jsou tzv. ovladače TV+, tzn., že
desliga
pod tlačítkem TV můžete nastavit pouze televizory nebo
videoprojektory, avšak pod dalšími tlačítky můžete nastavit
jakýkoli jiný přístroj. Označení tlačítek SAT, ASAT (analogový
satelitní přijímač), DSAT (digitální satelitní přijímač), VCR
(videorekordér) atd. tak slouží pouze pro vaši snazší orientaci.
Příklad: Pod tlačítkem VCR můžete vložit třeba kód CD a ovládat
váš přehrávač CD.
3.2
Vyhledání správného kódu
Není-li značka vašeho přístroje uvedena v seznamu, nebo není-li
žádný z uvedených kódů správný, doporučujeme použít funkci
vyhledání správného kódu.
3.2.1
Pomalé vyhledávání
3.2.1.1
Zapněte přístroj, který chcete ovládat. Na obrazovce
se objeví program.
o
telecomando
avariado.
Excepções:
(ČZ) Návod k obsluze
TV, a
26

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Vivcontrol 8Vivcontrol 8 ecoset