Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 11
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO
I
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
UK
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
F
MONTAGEANLEITUNG
D
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
E
MONTAGEINSTRUCTIES
NL
INSTRUÇÕES DE MONTAGEM
P
ИНСТРУКЦИЯ ПО УСТАНОВКЕ
RU
ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ
GR
INSTRUKCJE MONTAŻU
PL
MONTAJ TALİMATLARI
TR
UPUTE ZA MONTIRANJE
HR
RA33

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Teuco RA33

  • Seite 1 RA33 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE MONTAGEANLEITUNG INSTRUCCIONES DE MONTAJE MONTAGEINSTRUCTIES INSTRUÇÕES DE MONTAGEM ИНСТРУКЦИЯ ПО УСТАНОВКЕ ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ INSTRUKCJE MONTAŻU MONTAJ TALİMATLARI UPUTE ZA MONTIRANJE...
  • Seite 2 Leggere le AVVERTENZE e le istruzioni Leia as ADVERTÊNCIAS e as instruções descritte in questo manuale. descritas nesse manual. Read the WARNINGS and instructions Прочитайте ИНСТРУКЦИЮ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ и contained in this manual. рекомендации, перечисленные в этом руководстве. Lire les AVERTISSEMENTS et les in- Διαβάστε...
  • Seite 3 CARATTERISTICHE TECNICHE • TECHNICAL CHARACTERISTICS • CARACTERISTIQUES TECHNIQUES • TECHNISCHE MERKMALE • CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS • TECHNISCHE KENMERKEN • CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS •ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ • ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ • DANE TECHNICZNE • TEKNİK KARAKTERİSTİKLER • TEHNIČKA OBILJEŽJA Peso Netto Peso di Spediz. Volume di Spediz. Portata ugelli circolari Portata lama d'acqua Pressione...
  • Seite 4 1/2” GAS 1/2” GAS...
  • Seite 7 Istruzioni di Montaggio Soffi one a soffi tto ......... 8 Ceiling Shower Head Installation Instructions ......9 Instructions de Montage Souffl ard à plafond ......10 Montageanleitung Decken- Regendusche ........ 11 Instrucciones de Montaje Ducha de techo ....... 12 Montageinstructies Plafonddouche .......... 13 Instruções de Montagem Duche fi...
  • Seite 8: Installazione

    Questo manuale é parte integrante del prodotto pertanto deve essere conservato per eventuali consultazioni future. I dati e le caratteristiche indicate non impegnano la Teuco Guzzini Spa, che si riserva il diritto di apportare tutte le modifiche ritenute opportune senza obbligo di preavviso o sostituzione.
  • Seite 9: Parts Supplied

    This manual is an integral part of the product and therefore, it must be kept in a safe place for future use, if necessary. The data and characteristics indicated are in no way binding for Teuco Guzzini Spa, which reserves the right to make any changes it deems fit without any obligation to give prior warning or supply replacements.
  • Seite 10 Le produit, en vue de la validité de la garantie, doit être installé tel qu’il est fourni par Teuco. Les instructions de montage doivent être respectées, ainsi que les matériaux conseillés et les accessoires fournis avec le produit. Ce manuel fait partie intégrante du produit et il doit être conservé pour toute éventuelle future consultation.
  • Seite 11: Mitgelieferte Bauteile

    Dieses Handbuch ist wesentlicher Bestandteil des Produkts und muss daher für künftige Verwendung aufbewahrt werden. Die angegebenen Daten und Merkmale sind für Teuco Guzzini Spa unverbindlich. Der Hersteller behält sich das Recht vor, ohne vorherige Ankündigung oder Ersatzpflicht jederzeit alle für angemessen erachteten Änderungen vorzunehmen.
  • Seite 12: Instalación

    Este manual forma parte integrante del producto por lo tanto se tiene que guardar para eventuales consultas futuras. Los datos y las características indicadas no comprometen a la Teuco Guzzini Spa, que se reserva el derecho de aportar todas las modificaciones retenidas oportunas sin obligación de preaviso o sustitución.
  • Seite 13: Bijgeleverde Onderde- Len

    Het product moet geïnstalleerd worden zoals het door de Teuco wordt geleverd om de garantie te kunnen garanderen. De montageinstructies moeten opgevolgd worden en de aangeraden materialen en accessoires die bij het product worden geleverd moeten worden gebruikt. Deze handleiding maakt deel uit van het product en moet daarom bewaard worden om hem in de toekomst te kunnen raadplegen.
  • Seite 14: Componentes Forneci- Dos

    Esse manual é parte integrante do produto, portanto deve ser conservado para eventuais consultas no futuro. Os dados e as características indicadas não representam um vínculo para a Teuco Guzzini Spa, que se reserva o direito de realizar qualquer modificação considerada oportuna, sem necessidade de aviso prévio ou substituição.
  • Seite 15 Инструкция по эксплуатации является неотъемлемой частью изделия, поэтому её нужно сохранить на тот случай, если в ней возникнет необходимость в будущем. Приведённые данные и технические характеристики не обязывают фирму «Teuco Guzzini Spa», которая оставляет за собой право осуществлять все необходимые изменения или замену деталей...
  • Seite 16 Το παρόν εγχειρίδιο είναι αναπόσπαστο μέρος του προϊόντος και ως εκ τούτου πρέπει να το φυλάσσετε για ενδεχόμενες μελλοντικές συμβουλεύσεις. Τα αναγραφόμενα στοιχεία και χαρακτηριστικά δεν δεσμεύουν την Teuco Guzzini Spa, που επιφυλλάσεται του δικαιώματος να επιφέρει όλες τις μετατροπές που θεωρεί αναγκαίες χωρίς...
  • Seite 17 Ta instrukcja stanowi nieodłączną część produktu i w związku z tym musi być przechowywana dla potrzeb ewentualnych, przyszłych konsultacji. Oznaczone dane i cechy charakterystyczne nie są obowiązujące dla firmy Teuco Guzzini SA, która rezerwuje sobie prawo dla wprowadzania wszystkich modyfikacji uznanych za właściwe bez obowiązku wstępnego powiadomienia lub zamiany.
  • Seite 18 Bu ürün, garantinin geçerli olabilmesi için, Teuco tarafından verildiği şekilde kurulmuş olunmalıdır. Monte edilmesi esnasında verilen talimatlara ve ayrıca ürün ile birlikte verilmiş olan aksesuarlara ve tavsiye edilmiş olunan gereçlere uygunluk gösterilmelidir. Bu kılavuz, ürünün tamamlayıcı bir parçası olup, ileride başvurulabileceği düşüncesiyle daima muhafaza edilmelidir.
  • Seite 19 Ovaj priručnik je sastavni dio proizvoda, te se mora sačuvati za eventualne buduće potrebe. Navedeni podaci i karakteristike ne obvezuju tvrtku Teuco Guzzini Spa, koja zadržava pravo vršenja bilo kojih naknadnih izmjena koje smatra shodnim bez obveze prethodnog obavještavanja ili zamjene.
  • Seite 20 España: Teuco España s.l. Pol. Ind. “Can Jardi” - c/Strauss s/n - 08191 Rubi (Barcelona) Tel. (93) 6999162 - Fax (93) 5883253 www.teuco.es - E-mail: info@teuco.es Russia: “TEUCO 000” 23, Novoslobodskaya Ul. - Meyerhol Centre - 127055 Moscow E-mail: teuco@teuco.com - Internet: http://www.teuco.com...

Inhaltsverzeichnis