Before using the headphone, please carefully read this user manual and keep securely for further reference. ■ Features • Active noise cancelling (ANC) technology puts the control in your hands • Bluetooth V4.2 with CSR technology • Up to 8 hours of continuous play •...
■ Operational Guide I. Charging During using, if red indicator instead of blue indicator is lit, it indicates the headphone is in low battery level and please use it after fully charged. • Insert USB charging cable into USB port of standard power source. •...
Seite 5
3 seconds. • Set your Bluetooth mobile phone to search for and pair with “EDIFIER W330NB”, wait until hearing a prompt tone and the blue light will flash slowly, then the pairing is successful. Note: •...
Seite 6
IV. Basic call operation Function Headphone status Operation Answer Incoming call Press the multifunctional button incoming call ringing Reject Incoming call Press and hold the multifunctional incoming call ringing button for about 1.5 seconds Hang up call Talking Press the multifunctional button Turn on voice Connected to Double press the multifunctional button...
Seite 7
■ Maintenance During using, please read the following advices carefully. • Keep the product away from humid places to avoid affecting internal circuit. • Do not use the product during intense exercise or with much sweat to prevent sweat from dropping into it to make damage. •...
Seite 8
■ FAQs Red light instead of blue light ashes. • It indicates the headphone is in low battery level, please recharge the headphone. Red light is o during charging. • Please ensure the charging device is correctly connected to the headphone.
Seite 9
CAUTION Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type. A warning that batteries (battery pack or batteries installed) shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the like. •...
Seite 10
WARNING! Danger of explosion if the battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type. For products with removable battery, the battery must be properly recycled or disposed. For products with built-in battery, disassembling is prohibited. Never disassemble, hit with force, squeeze batteries or dispose of batteries in fire.
Seite 11
EN · Warning! To guarantee your personal safety, please do not wear or keep earphones in the vicinity (closer than 10cm) of a pacemaker. Supervise children when using the equipment, the product is not a toy. Earphone listening at high volume levels – particularly, over extended periods of time –...
Seite 13
FR · Conseils de Sécurité! Pour votre sécurité, ne portez pas et ne posez pas ce casque à proximité immédiate (moins de 10 cm) d'un pacemaker. Surveillez vos enfants s'ils utilisent l'appareil. Ce produit n'est pas un jouet. Un casque d'écoute utilisé à un volume élevé risque de provoquer de troubles de l'audition, en particulier s'il est porté...
Seite 14
IT · Attenzione! Al fine di garantire la sicurezza personale, fare attenzione che queste cuffie non siano posizionate in prossimità del proprio eventuale pace maker (con una distanza inferiore a 10 cm). Sorvegliare i bambini quando utilizzano il dispositivo. Questo apparecchio non è...
Seite 15
ID · Peringatan! Untuk menjamin keselamatan diri Anda, jangan memakai atau menyimpan earphone di sekitar (dekat dari 10 cm) alat pacu jantung. Awasi anak-anak saat menggunakan peralatan, produk ini bukan mainan. Mendengarkan earphone pada tingkat volume tinggi – khususnya, selama waktu yang lama – dapat merusak pendengaran Anda. Penggunaan sakelar pada sistem hi-fi...
Seite 16
NL · Waarschuwing! Om uw persoonlijke veiligheid te garanderen, dient de koptelefoon niet te worden bewaard of gedragen in de buurt van (minder dan 10 cm) een pacemaker. Houd toezicht op kinderen tijdens het gebruik van het apparaat; dit product is geen speelgoed. Luisteren met de koptelefoon op hoog volume –...
Seite 17
경고! · 안전상의 이유로, 이 헤드폰은 심장박동 조절장치 근처 (10cm 이내) 에 두어서는 안됩니다. 어린이가 헤드폰을 사용할 때는 보호자의 주의 깊은 관찰 이 필요합니다. 이 제품은 장난감이 아닙니다. 헤드폰을 높은 볼륨상태에서 특히 장기간 사용할 경우 청 각에 해가 될수 있습니다. 하이파이...
Seite 18
DE · Sicherheitshinweis! Um lhre persönliche Sicherheit zu garantieren, achten Sie bitte darauf, dass dieser Kopfhörer nicht in nächster Nähe (näher als 10cm) zu lhrem Herzschrittmacher getragen oder auf-bewahrt wird. Beaufsichtigen Sie ihre Kinder bei der Benutzung des Geräts. Das Produkt ist kein Spielzeug. Die Verwendung von Kopfhörern kann bei großer Lautstärke –...
Seite 19
ES · ¡Atención! Por su propia seguridad, procure no llevar ni guardar estos auriculares muy cerca de su marcapasos (a menos de 10cm). Vigile a sus hijos al utilizar el equipo. Este producto no es un juguete. La utilización de auriculares a un volumen muy alto – sobre todo al utilizarlos durante largos períodos –...
Seite 20
RU · В целях гарантии вашей безопасности просим не надевать и не держать наушники вблизи (ближе 10 см) кардиостимулятора. При использовании прибора присматривайте за детьми, так как это оборудование не является игрушкой. Прослушивание музыки через наушники на высокой громкости, особенно длительное время, может навредить вашему...
Seite 23
PL · Ostrzeżenie! Aby zapewnić sobie bezpieczeństwo, nie należy nosić ani trzymać słuchawek w pobliżu (w odległości mniejszej niż 10cm) od rozrusznika serca. Nadzorować dzieci podczas korzystania ze sprzętu, produkt to nie zabawka. Słuchanie w słuchawkach przy wysokich poziomach głośności, szczególnie przez długie okresy czasu, może spowodować...
Seite 24
DK · Advarsel! For at garantere din personlige sikkerhed, skal du ikke bære eller holde hovedtelefonerne i nærheden (tættere end 10 cm) af en pacemaker. Overvåge børn ved brug af udstyr, produktet er ikke legetøj. Hovedtelefon lytte ved høje lydstyrker Navnlig glæder over længere perioder - kan høreskader.
Seite 25
PT · Aviso! Para garantir sua segurança pessoal, não use nem mantenha fones de ouvido wireless próximos (menos de10 cm) de marca-passos. Supervisione as crianças ao usar o equipamento, o produto não é um brinquedo. Utilizar o fone de ouvido com altos níveis de volume durante longos períodos de tempo pode danificar sua audição.
Seite 26
Products of EDIFIER will be customized for different applications. Pictures and illustrations shown on this manual may be slightly different from actual product. Images are for illustrative purposes only and may differ from the actual product.