Seite 1
2. Re-enter Bluetooth pairing and select "EDIFIER W200T" in device B settings to connect. 3. Select "EDIFIER W200T" again in device A settings to complete the multipoint connection. Note: For subsequent use, the earbuds will automatically reconnect to the two devices used last time.
Seite 2
1. Associez l’appareil A aux écouteurs manuellement et ne sortez pas les écouteurs. 2. Revenez au mode d'association Bluetooth et sélectionnez « EDIFIER W200T » dans les paramètres de l'appareil B pour vous connecter. 3. Sélectionnez une nouvelle fois « EDIFIER W200T » dans les paramètres de l’appareil A pour le connecter et activer la connexion...
Seite 3
2. Vuelva a acceder al emparejamiento Bluetooth y seleccione "EDIFIER W200T" en la configuración del dispositivo B para conectar. 3. Seleccione de nuevo "EDIFIER W200T" en los ajustes del dispositivo A para completar la conexión multipunto. Nota: Para usos posteriores, los auriculares intraurales volverán a conectarse automáticamente a los dos dispositivos usados la última...
Seite 4
2. Das erste mal verbinden Bluetooth EDIFIER W200T 1. Nachdem die Ohrhörer eingeschaltet sind, beginnen sie automatisch die Bluetooth-Kopplung. 2. Wählen Sie „EDIFIER W200T“ aus Ihrer Geräteliste, um eine Verbindung herzustellen. 3. Kopplung für neues Gerät Bluetooth EDIFIER W200T 1. Drücken Sie im eingeschalteten Zustand die Taste auf dem Ladekoffer 3 s lang.
Seite 5
1 A (Custodia di ricarica) Nota: Accertarsi che la porta USB sia perfettamente asciutta prima di procedere al caricamento. 7. Comandi Nota: 1. "x2" doppio tocco; "x3" tocco triplo; 2. Scarica l' A pp EDIFIER ConneX per impostazioni dei comandi più personalizzabili.
Seite 6
2. Primeiro emparelhamento Bluetooth EDIFIER W200T 1. Uma vez ligados, os fones de ouvido entrarão automaticamente no modo de emparelhamento de Bluetooth. 2. Selecione "EDIFIER W200T" na sua lista de dispositivos para conectar. 3. Emparelhamento em um novo dispositivo Bluetooth EDIFIER W200T 1.