Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Cloer 6090 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 6090:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
6090
6091
6099
Bedienungsanleitung
Instruction Manual
Eierkocher 6090 / 6091 / 6099
Egg Boiler 6090 / 6091 / 6099

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Cloer 6090

  • Seite 1 6090 6091 6099 Bedienungsanleitung Instruction Manual Eierkocher 6090 / 6091 / 6099 Egg Boiler 6090 / 6091 / 6099...
  • Seite 2 Gebrauchsanweisung..........4 Operating Instructions..........7 Notice d´utilisation...........10 Gebruiksaanwijzing..........13 Bruksanvisning............16 Kullanım talimatı............19 Oδηγίες Xρήσης............22 EN 1 Deckel Cover Einsätze für pochierte Eier Inserts for poached eggs (nicht bei jedem Modell enthalten) ( not contained in every model ) Eierträger Egg carrier Antihaftbeschichtete Heizplatte Non-stick coated heating element Kontrolllampe Control lamp...
  • Seite 3 Funktionen Features Sollte Ihr Gerät keine Pochierschalen enthal- ten, bestellen Sie diese einfach telefonisch über unser Service Center: 02932/6297-660...
  • Seite 4 - von Kunden in Hotels, Motels und anderen Wohneinrichtungen oder - in Frühstückspensionen. · Lassen Sie Reparaturen an Cloer Elektrogeräten nur von autorisierten Cloer Fachhändlern oder vom Cloer Werkskundendienst durchführen. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen. Zudem erlischt dadurch Ihr Garantieanspruch.
  • Seite 5: Aufstellen Und Anschließen

    · Aufstellen und Anschließen Um das Platzen der Eier beim Kochen zu vermei- · den, stechen Sie bitte die Eier mit dem Eipick an. Entfernen Sie alle Verpackungsteile und evtl. Diesen finden Sie an der Unterseite des Mess- Aufkleber, nicht das Typenschild. ·...
  • Seite 6: Temperatursicherung

    Die Garantiefrist beträgt 2 Jahre und beginnt der Stromzufuhr. In diesem Fall muss Ihr Eierko- mit dem Datum, an dem das Produkt erstmals cher zum Cloer Fachhändler oder Cloer Werks- von einem Endverbraucher erworben wurde. kundendienst gebracht werden, da eine erneu- Die Garantiefrist wird durch spätere Weiter-...
  • Seite 7 · If the supply cord is damaged, it must be replaced by Cloer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. ·...
  • Seite 8 · Positioning and connection Now switch on „Cook“ or „Cook“ with audible · signals. Remove all packaging materials and maybe · The control lamp lights up. stickers, not the type plate. · If you set on „Cook“ there does not appear a ·...
  • Seite 9: Environmentally-Friendly Disposal

    In this case you will have to bring your If you have questions about your product, please egg boiler to the Cloer specialist dealer or Cloer contact the Cloer importer in your country. The customer service as a repeated starting-up is address and telephone number can be found on our website at http://cloer.com or you can...
  • Seite 10: Consignes De Sécurité Fondamentales

    · Ne confiez les réparations des appareils électriques Cloer qu’à des revendeurs Cloer agréés ou au service après-vente usine de la maison Cloer. Des réparations inexpertes peuvent engendrer des risques considérables pour l’utilisateur. Elles entraînent en outre la perte de vos droits à garantie.
  • Seite 11: Installation Et Branchement

    Installation et branchement de vous ébouillanter! · · Pour empêcher que les coquilles d’œufs ne Enlevez toutes les parties de l’emballage et cassent pendant la cuisson, percez-les avec le les autocollants éventuellement présents. pic. Ce pic se trouve contre la face inférieure du N’enlevez pas la plaque signalétique.
  • Seite 12: Service Après-Vente

    Cloer à la vente de marchandises. agréé ou au service après-vente usine Cloer car sa remise en service n’est plus possible. La période de garantie est de 2 ans. Elle commence à...
  • Seite 13: Essentiële Veiligheidsaanwijzingen

    · Het apparaat beschikt over een type stroomkabel dat indien het is beschadigd, om gevaren te vermijden, door een geautoriseerde Cloer-leverancier of door de klantendienst van Cloer dient te worden vervangen. ·...
  • Seite 14: Bescherming Tegen Oververhitting

    · Plaatsen en aansluiten Om te vermijden dat de eieren barsten bij · het koken, dient u een gaatje in de eierdop te Verwijder al het verpakkingsmateriaal en prikken met de eierprikker. Deze bevindt zich eventuele stickers. Niet typeplaatje aan de onderzijde van de maatbeker. verwijderen.
  • Seite 15: Garantiebepalingen

    Bij vragen over een Cloer product wendt U een scheut azijn aan het water toe. Vul de zich tot de Cloer importeur in uw land. Op kookschaal met het azijnwater en laat dit zonder onze internet site http://cloer.com vindt U deksel verkoken.
  • Seite 16: Grundlæggende Sikkerhedsoplysninger

    Kontroller, om den på typeskiltet angivne netspænding svarer til den lokale netspænding. · Apparatet er forsynet med en tilslutningsledning af typen „Y“. Hvis denne er beskadiget, skal den skiftes af en autoriseret Cloer forhandler eller af Cloers kundeservice, for at undgå farer. · Træk netstikket ud af stikkontakten, –...
  • Seite 17: Opstilling Og Tilslutning

    æggeprikkeren. Den strømmen fra til apparatet. I dette tilfælde sidder på undersiden af målebægeret. · skal du aflevere æggekogeren til din Cloer Læg æggene på æggeholderen. · forhandler eller til Cloers serviceafdeling, da den Sæt låget på...
  • Seite 18: Miljøvenlig Bortskaffelse

    Gamle apparater skal afleveres på den kommunale genbrugsstation. Kontakt kommunen for at få nærmere oplysninger. Kundeservice Hvis det sker, at dit Cloer-apparat får en fejl eller en skade, så kontakt din Cloer-forhandler eller Cloer‘s kundeservice. Elapparater fra Cloer opfylder gældende EF- direktiver og sikkerhedsforskrifter. Garantibetingelser Cloer yder dig som privat slutforbruger begrænset...
  • Seite 19 şebekenize uygun olup olmadığını kontrol ediniz. · Cihaz „Y“ tipi bağlantı türündeki bir bağlantı kablosuyla donatılmıştır. Bunun hasar görmüş olması durumunda tehlikelerin önlenmesi için yetkili bir Cloer uzman satıcısı veya Cloer fabrika müşteri servisi tarafından değiştirilmesi gerekmektedir. · Aşağıdaki durumlarda elektrik fişini prizden çekiniz, –...
  • Seite 20 Kapağı cihazın üzerine yerleştiriniz. sigortası cihazı akım girişinden kesmektedir. Bu · Fişi prize takınız. · durumda tekrar çalıştırılamadığı için yumurta Şimdi cihazı „Cook“ veya sinyal işaretli „Cook“ pişirme makinenizi bir Cloer uzman satıcısına konumuna getiriniz. veya Cloer fabrika müşteri servisine götürmeniz...
  • Seite 21 Cloer Elektro cihazları güncel AT Yönetmeliklerine ve güvenlik talimatlarına uygundurlar. Almanya için garanti koşulları Cloer size, özel nihai tüketiciye, sınırlı bir üretici garantisi vermektedir. Kullanma talimatına itinayla uyulmasında ve bu talimata ve ayrıca güvenlik açıklamalarına uygun kullanımda, eğer bir malzeme veya üretim hatası...
  • Seite 22: Βασικές Οδηγίες Ασφάλειας

    Αναθέστε τις επισκευές των ηλεκτρικών συσκευών Cloer μόνο σε αναγνωρισμένους αντιπροσώπους της Cloer ή στην υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών της Cloer. Επισκευές, στις οποίες δεν τηρούνται οι προδιαγραφές, μπορούν να προκαλέσουν σημαντικούς κιν-δύνους για τον χρήστη. Επιπλέον παύει διά τούτου να ισχύει το δικαίωμα εγγύησής τους.
  • Seite 23: Προστασία Υπερθέρμανσης

    Τοποθέτηση και σύνδεση συσκευή. · · Προσέξτε ώστε να μην υπερβείτε την μέγιστη Αφαιρέστε όλα τα τμήματα συσκευασίας και επιτρεπτή ποσότητα νερού, διότι υπάρχει ο πιθανά αυτοκόλλητα, εκτός από την ετικέττα κίνδυνος υπερβράσματος του νερού. Κίνδυνος τύπου. ζεματίσματος! · Τοποθετείστε τον βραστήρα νερού σε μία ·...
  • Seite 24 σε αναγνωρισμένους αντιπροσώπους της Cloer σχετικά με την πώληση του εμπορεύματος. ή στην υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών της Cloer, διότι δεν μπορείτε πλέον να την βάλετε εκ Η διάρκεια της εγγύησης ανέρχεται σε 2 χρόνια νέου σε λειτουργία. και αρχίζει με την ημερομηνία, κατά την οποία...
  • Seite 28 Stempel und Unterschrift des Händlers Stamp and signature of dealer © 2015 by Cloer Germany GmbH&Co.KG Technische Änderungen, Irrtümer bzw. Druckfehler vorbehalten. We reserve the right to make technical changes, we are not liable for any errors or printing errors.

Diese Anleitung auch für:

60916099

Inhaltsverzeichnis