Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

I
GB
F
NL
D
E
P
FOGLIO
TECHNICAL
FEUILLE
TECHNISCHE
TECHNIKBLATT
HOJA
FOLHETO
TECNICO
SHEET
TECHNIQUE
HANDLEIDING
TÉCNICA
TÉCNICO
FT SB2 13
Citofono Art. 2628
Telephone Art. 2628
Combiné parlophonique Art. 2628
Deurtelefoon Art. 2628
Innenstelle Art. 2628
Telefonillo Art. 2628
Telefone Art. 2628
03 - 2007
GROUP S.P.A.

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Comelit FT SB2 13

  • Seite 1 TECHNISCHE TECHNIKBLATT HOJA FOLHETO TECNICO SHEET TECHNIQUE HANDLEIDING TÉCNICA TÉCNICO FT SB2 13 Citofono Art. 2628 Telephone Art. 2628 Combiné parlophonique Art. 2628 Deurtelefoon Art. 2628 Innenstelle Art. 2628 Telefonillo Art. 2628 Telefone Art. 2628 03 - 2007 GROUP S.P.A.
  • Seite 2 • Install the equipment by carefully following the instructions given by the manufacturer and in compliance with the legislation in force. • All the equipment must only be used for the purpose it was built for. Comelit Group S.p.A. declines any responsibility for improper use of the apparatus, for modifications made by others under any title or scope, and for the use of accessories and materials which are not the original ones.
  • Seite 3 FT SB2 13 Descrizione citofono e informazioni utente. Innenstellebeschreibung und Anwenderhinweise. Description of the telephone and user information. Descripción telefonillo e informaciones usuario. Description des combiné parlophonique et informations utilisateur. Descrição do telefone e informações ao usuário. Beschrijving van de deurtelefoon en gebruikersinformatie.
  • Seite 4 S+ S- - Bornes pour le dispositif de répétition de l'appel. 2. JP1 - Cavalier pour basculer entre les modes Simplebus et Simplebus2. 3. Dip U2 - Commutateurs pour la programmation du code utilisateur. (voir page 6) Fig. 8 4. Potentiomètre de réglage du volume du microphone. FT SB2 13...
  • Seite 5 (luidspreker of een relais zie variant B). Er kunnen in één verschillende doeleinden systeem maximaal drie telefoontoestellen met dezelfde gebruikerscode worden opgenomen. Voor S+ S- aansluiting voor extra bel (alleen 1229 luidspreker of Comelit relais het programmeren van de gebruikerscode moet dipswitch U2 ingesteld worden volgens de tabel op 1122/A) pag.
  • Seite 6: Tabela De Programação Dos Dip Switches

    *ANMERKUNG: der Code 240 ist für die Zentrale belegt BEISPIEL Einstellen des Codes 200. *NOTA: el código 240 está reservado para la central. EJEMPLO programación del código 200. *NOTA: o código 240 é reservado para a central de chamadas. EXEMPLO configuração código 200 FT SB2 13...
  • Seite 7 FT SB2 13 SB/IS1 SB2/OS1 Installazione Art. 2628 in impianti solo Audio. Installazione Art. 2628 in impianti misti Audio/Video tipo SB2 o SBC. Installation of Art. 2628 in Audio only systems. Installation of Art. 2628 in mixed Audio/Video SB2 or SBC type systems.
  • Seite 8 CERTIFICAZIONE DEI SISTEMI QUALITA' DELLE AZIENDE UNI EN - ISO 9001:2000 Comelit Group S.p.A. - Via Don Arrigoni 5 - 24020 Rovetta S. Lorenzo BG Italy - tel. (+39) 0346 750 011 - fax (+39) 0346 71436 www.comelit.it info@comelit.it commerciale.italia@comelit.it export.department@comelit.it...