Seite 1
Schnurloses A/V−Überwachungssystem Système de surveillance sans fil A/V Sistema di sorveglianza A/V cordless Cordless A/V Monitoring Set BCF810 Bedienungsanleitung Mode d’emploi Istruzioni per l’uso Operating Instructions...
Seite 2
Bedienungsanleitung ....Mode d’emploi ..... . . Istruzioni per l’uso .
Sicherheitshinweise 1 Sicherheitshinweise Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Bestimmungsgemäße Verwendung Das Überwachungssystem wurde zur Überwachung von Räumen entwickelt. Der Sender übermittelt von seinem Standort aus Stimmlaute und Bilder an den Empfänger. Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß. Die Verwendung des Geräts ersetzt nicht die persönliche Beaufsichtigung, z. B. eines Kindes.
Sicherheitshinweise Aufladbare Akkus Achtung: Werfen Sie Akkus nicht ins Feuer. Verwenden Sie nur Akkus des glei- chen Typs! Achten Sie auf die richtige Polung! Stromausfall Bei Stromausfall funktionieren die Geräte nur im Batteriebetrieb. Ziehen Sie dafür die Netzadapterstecker aus den Geräten heraus. Medizinische Geräte Achtung: Benutzen Sie die Geräte nicht in der Nähe von medizinischen Geräten.
Bedienelemente und Anzeigen 2 Bedienelemente und Anzeigen Die Tasten Ihres Gerätes werden in dieser Bedienungsanleitung nachfolgend mit vereinheitlichten umrandeten Symbolen dargestellt. Leichte Abweichungen der Tastensymbole Ihres Gerätes gegenüber den hier verwendeten Tastensymbolen sind daher möglich. Monitor-Einheit (Empfänger) Antenne Geräuschpegel-LEDs Wiedergabe/Pause Auswahl Schlaflieder Sprechtaste Menütaste...
Geräte in Betrieb nehmen 3 Geräte in Betrieb nehmen Sicherheitshinweise Achtung: Lesen Sie vor der Inbetriebnahme unbedingt die Sicherheitshinweise in Kapitel 1. Die übertragenen Daten (Bild und/oder Töne) sind im Empfangsbereich öffentlich zu empfangen! Verpackungsinhalt prüfen Zum Lieferumfang gehören: eine Kamera−Einheit eine Monitor−Einheit ein aufladbares Akkupack (Sender)
Geräte in Betrieb nehmen Empfänger anschließen Achtung: Stellen Sie den Empfänger mit einem Mindestabstand von 1 m zu ande- ren elektronischen Geräten auf, da es sonst zu gegenseitigen Störungen kommen kann. Betrieb mit Netzteil Schließen Sie den Empfänger wie auf der Skizze abgebildet an. Verwenden Sie aus Sicherheitsgründen nur das mitgelieferte Netzteil.
Wie bediene ich den Sender 4 Wie bediene ich den Sender Überprüfen Sie vor jedem Einsatz die einwandfreie Funktion von Sender und Empfänger. Sender ein−/ausschalten Stellen Sie den Sender für die Überwachung an einem günstigen Ort auf und richten Sie das Objektiv auf den Beobachtungsbereich ein. Diesen Schalter in die Position ON schieben.
Wie bediene ich den Empfänger 5 Wie bediene ich den Empfänger Überprüfen Sie vor jedem Einsatz die einwandfreie Funktion von Sender und Empfänger. Empfänger ein−/ausschalten Diese Taste gedrückt halten, bis 2 Signaltöne erklingen. Danach erscheint zuerst das Logo und dann die Bildübertragung vom Sender. Zum Ausschalten diese Taste ca.
Wie bediene ich den Empfänger Empfindlichkeit einstellen Durch die VOX -Funktion (Geräuscherkennung) beginnt das System automatisch mit der Übertragung vom Sender zum Empfänger, wenn eine Stimme oder ein Geräusch erkannt wird. Diese Taste 5 x drücken. Dieses Symbol wird für einige Sekunden im Display angezeigt. Mit diesen Tasten VOX OFF oder die Empfindlichkeit in 5 Stufen einstellen.
Wie bediene ich den Empfänger Gespräch führen Diese Taste gedrückt halten. Dieses Symbol wird im Display angezeigt. In das Mikrofon sprechen, um mit dem Baby/Partner zu sprechen. Während des Gesprächs werden eventuell abgespielte Schlaflieder stummgeschaltet. Reichweite Dieses Symbol blinkt im Display, wenn die Reichweite zwischen Sender und Empfänger überschritten wurde.
Falls es Probleme gibt 6 Falls es Probleme gibt Service−Hotline Haben Sie Probleme mit Ihrem Gerät, kontrollieren Sie zuerst die folgenden Hinweise. Bei technischen Problemen können Sie sich an unsere Service−Hotline unter Tel. 0900 00 1675 innerhalb der Schweiz (Kosten Swisscom bei Drucklegung: CHF 2.60/min) wenden. Bei Garantieansprüchen wenden Sie sich an Ihren Fachhändler.
1999/5/EG Richtlinie über Funkanlagen und Telekommunikationsendeinrichtungen und die gegenseitige Anerkennung ihrer Konformität. Die Konformität mit der o. a. Richtlinie wird durch das CE−Zeichen auf dem Gerät bestätigt. Für die komplette Konformitätserklärung nutzen Sie bitte den kostenlosen Download von unserer Website www.switel.com .
Verwenden Sie keine Reinigungsmittel oder Lösungsmittel. Garantie − Geräte werden nach den modernsten Produktionsverfahren hergestellt und SWITEL geprüft. Ausgesuchte Materialien und hoch entwickelte Technologien sorgen für einwandfreie Funktion und lange Lebensdauer. Die Garantie gilt nicht für die in den Produkten verwendeten Batterien, Akkus oder Akkupacks. Die Garantiezeit beträgt 24 Monate, gerechnet vom Tage des Kaufs.
Cet équipement est conforme à la directive européenne R&TTE. Pour obtenir la déclaration de conformité intégrale, veuillez vous servir du téléchargement gratuit de notre site Internet www.switel.com . Quest’apparecchiatura è conforme alla direttiva europea R&TTE. Per la dichiarazione di conformità completa si prega di voler usufruire del servizio gratuito di download dal nostro sito Internet www.switel.com .