GEBRAUCHSANLEITUNG ROXELL - 4215 COMEO IN LINE - - EU INHALTSVERZEICHIS ALLGEMEINE INFORMATIONEN ..........
Seite 3
Roxell- -published Dutch version of the manual. For current product installation and operation information, please contact the customer service and/or technical service departments of Roxell. Should you observe any questionable content in any manual, please notify Roxell immediately in writing to: ROXELL bvba - - Industrielaan 13, 9990 Maldegem - - Belgium.
Seite 4
Dienstleistungen entstanden ist, oder einen Eingriff durch eine Person oder einen Dienst, die/der nicht autorisiert oder qualifiziert war für einen solchen Eingriff. Des Weiteren gilt die (erweiterte) Gewährleistung nur, wenn die Produkte in Stallanlagen verwendet werden und wenn alle Teile oder Bauteile der Produkte von Roxell geliefert wurden.
Seite 5
ROXELL - 0516 6. ANGABEN ZU RESTRISIKEN - VERWENDETE SICHERHEITSZEICHEN Es gibt drei Gefährdungsgrade, die am Signalwort zu erkennen sind * GEFAHR * WARNUNG * VORSICHT Hier werden Eigenschaften und Ursache der drohenden Gefahr sowie mögliche Konsequenzen bei Nichtbeach- tung der Warnhinweise angegeben! GEFAHR weist auf eine direkt drohende Gefahr hin, die zu einem schweren oder sogar tödlichen Unfall führen kann, wenn die Sicherheitsmaßnahmen nicht beach-...
Seite 6
Wenn Sie das Produkt für gewerbliche Zwecke eingesetzt haben und es entsorgen möchten, so wenden Sie sich an ROXELL , um Informationen über die Rückgabe des Produktes zu erhalten. Es kann sein, dass Ihnen für Rückgabe und Recycling Entsorgungsgebühren anfallen werden.. Kleine Produkte (und geringe Mengen) können von den örtlichen Entsorgungsunternehmen verarbeitet werden.
Jegliche Garantieforderungen sind unwirksam, wenn es sich um Schäden handelt, die durch fehlerhafte Benutzung und nicht in der Gebrauchsanleitung aufgeführte Maßnahmen entstanden sind. ROXELL bvba lehnt jegliche Verantwortung für solche Schäden ab. Die Haftung von Roxell endet im Fall, dass der Endnutzer die Installation selbst ändert oder anpasst. 5. QUALIFIKATIONEN DES PERSONALS BENUTZER: Die Person, die eine Funktion eines Produktes für ihre Arbeit einsetzt oder an dem Produkt arbeitet.
Wenn Sie das Produkt für gewerbliche Zwecke eingesetzt haben und es entsorgen möchten, so wenden Sie sich an ROXELL bvba, um Informationen über die Rückgabe des Produktes zu erhalten. Es kann sein, dass Ihnen für Rück- gabe und Recycling Entsorgungsgebühren anfallen werden.. Kleine Produkte (und geringe Mengen) können von den örtlichen Entsorgungsunternehmen verarbeitet werden.
ROXELL - 2416 COMEO IN LINE - GEBRAUCHSANLEITUNG - EU ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Minimax/HaïKoo/Comeo Nr: 002.../009.../001 Automatisch pannen voedersysteem voor vleestkuikens Automatisches Pfannenfuttersystem für Masthähnchen Winching systeem Liersysteem voor voer- en drinklijnen Windensystem für Futter- und Trinklinien WICHTIG Lesen Sie aufmerksam die folgenden Vorschriften...
Wochen Tiere offene Futterluken geschlossene Futterluken die Schalen sind voll automat. Bedienung m/Kontrollschale (BEF./UMSTELLB. ZWISCHEN-) KONTR.EINH. COMEO (für teilweise Aufzucht) ZUGLUFT VERMEIDEN DUNKELHEIT VERMEIDEN OPTION = DIE HÄUFIGST BENUTZTE SCHALE PRÜFEN SIE DIE AUFHÄNGUNGEN DES 100KG FUTTERBEHÄLTERS UND DER STÜTZE FÜR TRICHTER IN LINIE...
* Schutzen Sie alle elektrischen Teile gegen Wasser. * Reinigen Sie das gesamte System mit der Hochdrukspritz (max. 100 Bar). * Wenn Sie aggressive Reinigungs- oder Desinfektionsmittel benutzen, befragen Sie hierüber am besten Ihren Händler. OPTION COMEO MIT REINIGUNGSOPTION COMEO OPTION...
GEBRAUCHSANLEITUNG ROXELL - 4215 COMEO IN LINE - - EU WARTUNGSANLEITUNGEN Erst den Hauptschalter ausschalten. Verwenden Sie persönliche Schutzausrüs- tung. GEFAHR !! AKTIONEN IN GRAU ANGEDEUTET MÜSSEN DURCH EINE TECHNISCH AUSGEBILDETE PERSON DURCHGEFÜHRT WERDEN 1. Getriebemotor. - Entstauben Sie den Ventilator.
ROXELL - 4215 GEBRAUCHSANLEITUNG COMEO IN LINE - - EU STÖRUNGSTABELLE Erst den Hauptschalter ausschalten. Verwenden Sie persönliche Schutzausrüstung. GEFAHR !! AKTIONEN IN GRAU ANGEDEUTET MÜSSEN DURCH EINE TECHNISCH AUSGEBILDETE PERSON DURCHGEFÜHRT WERDEN STÖRUNG MÖGLICHE URSACHE ABHILFE Kein Strom. Durchgeschlagenen Sicherungen ersetzen oder die Stro 1.Keine Futterlinie...
Seite 14
GEBRAUCHSANLEITUNG ROXELL - 4215 COMEO IN LINE - - EU STÖRUNG MÖGLICHE URSACHE ABHILFE 8.Die Futterluke sind Futterluke geschlossen oder fast Die Höhe der Linie anpassen bis die Fenster sich alle offen und das Fut- geschlossen. zugleich völlig öffnen und schliessen können.
Fabrikant/Hersteller: Roxell, Industrielaan 13, 9990 Maldegem Tel: +32 50 72 91 72 "Dieses Teil des Dokuments darf nur ausgefüllt werden, wenn alle eingebauten Einzelteile von Roxell Fax: +32 50 71 67 21 geliefert worden sind." Verklaart geheel onder eigen verantwoordelijkheid dat het product: Erklärt auf eigene Verantwortung, dass das Produkt:...
Seite 16
00105528 EG-verklaring van overeenstemming (Richtlijn 2006/42/EG, Bijlage II.1.A) EG-Konformitätserklärung (Richtlinie 2006/42/EG, Anhang II.1.A) Fabrikant/Hersteller: Roxell, Industrielaan 13, 9990 Maldegem Tel: +32 50 72 91 72 Fax: +32 50 71 67 21 Verklaart geheel onder eigen verantwoordelijkheid dat het product: Erklärt in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt:...
Seite 18
ROXELL bvba ‐ Industrielaan 13, 9990 Maldegem (Belgium) Tel. +32 50 72 91 72 ‐ info@roxell.com ‐ www.roxell.com ROXELL USA Inc. ‐ 720 Industrial Park Road, Anderson MO 64831 (USA) Tel. +1 417 845 6065 ‐ info.usa@roxell.com ‐ www.roxell.com ROXELL Malaysia ‐ No. 49, Jalan Permata 2/KS9, Taman Perindustrian Air Hitam, 41200 Klang, Selangor (Malaysia) Tel. +60 3 3123 1767 ‐ info.malaysia@roxell.com ‐ www.roxell.com ROXELL Россия ‐ ООО «Рокселл» ОГРН 1157746055026 125167, Россия, город Москва, Ленинградский проспект, дом 37, корпус 9, помещение 653 Телефон: +7 495 983 30 15 ‐ Адрес электронной почты: info.russia@roxell.com ‐ www.roxell.com ...