Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Problèmes: Causes Et Remèdes; Funktionsstörung: Ursache - Abhilfe; Problemas: Causas Y Remedios - Orved BEST VACUUM Bedienungs- Und Wartungshandbuch

Vakuum-konservierungsmaschine
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BEST VACUUM:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Manuale d'istruzione
Operating and service manual / Mode d'emploi et d'entretien
Bedienungs- und Wartungshandbuch / Manual de uso y mantenimiento
FR
PROBLÈMES:
CAUSES ET RÈMÈDES
DISFONCTION
FUNKTIONSSTÖRUNG
- Voyants des boutons ne
s'allument pas
- Die Kontrollleuchten der Druckknöpfe
leuchten nicht auf
- Lyset i afbryderne tændes ikke
- Vide insuffisant dans le sachet
- Unzureichendes Vakuum im
Beutel
- Utilstrækkelig vakuum i posen
- Pas de vide dans les récipients
- Es gelingt nicht, das Vakuum
in den Gefäßen herzustellen
- Kan ikke støvsuge i containere
- Mauvais rendement de la pompe (uniquement
pour les machines équipées de filtre)
- Schwache Pumpenleistung (nur bei mit Filter
ausgestatteten Maschinen)
- Dårlig pumpeydelse (kun for maskiner
udstyret med et filter)
- La qualité de la soudure empire
Die Qualität der
- Schweißung verschlechtert sich
- Tætningskvaliteten forværres
REV. 05 - Cod.: 1500145
DE
FUNKTIONSSTÖRUNG:
URSACHE - ABHILFE
CAUSE
URSACHE
La fiche n'est pas dans la prise
Keine Spannung vorhanden
Mangel på strømforsyning
Câble endommagé
Netzkabel beschädigt
Beskadiget netledning
Fusible abîmé
Sicherung defekt Blæst
sikring
Dommage à la conditionneuse
Schaden an der Verpackungsmaschine
Er der nogen skade på
vakuummaskinen
Le sachet perd
Beutel undicht
Aktiemarkedet har tab
Des angles tranchants perforent le sachet
Scharfe Kanten durchstechen den Beutel
Skarpe kanter gennemborer posen
Ouverture du sachet sale
Beutelöffnung verschmutzt
Beskidt taskeåbning
Couvercle (B) mal positionné
Deckel (B) schlecht aufgesetzt
Cover (B) passer ikke godt
Joint du couvercle ou bord de récipient sale
Deckeldichtung oder Gefäßrand verschmutzt Dirty
låg trim eller beskidt beholderkantsten
Liquides aspirés pendant l'exécution du vide
Ansaugung von Flüssigkeiten
während der Vakuumerzeugung
Væsker aspireret under vakuumudførelse
Barre de soudure sale
Schweißleiste verschmutzt
Barra selladora sucia
Téflon de revêtement de la barre usé
Teflonbeschichtung des Schweißstabs verschlissen
Slidt stangbelægning Teflon
49
BEST VACUUM • VACUUM FAMILY
PROFESSIONAL FAMILY
ES
PROBLEMAS:
CAUSAS Y REMEDIOS
REMEDE
ABHILFE
Brancher la fiche à une prise de courant
appropriée
Stecker in eine geeignete Steckdose stecken
Tilslut stikket til det relevante stik
Vérifier l'intégrité du câble de courant
Die Unversehrtheit des Netzkabels überprüfen
Kontroller strømkablets integritet
Vérifier que le fusible (A) est intact et bien
branché
(La vérification du fusible doit être effec-
tuée par le personnel technique autorisé)
Überprüfen, dass die Sicherung (A) unversehrt
und richtig eingefügt ist
(Die Prüfung der Sicherung muss von dazu
autorisiertem Fachpersonal durchgeführt werden)
Comprobar que el fusible (A) esté integro y
bien conectado
(Kontrol af sikringen må kun udføres og
udelukkende af autoriseret teknisk personale)
S'adresser à un Centre de Assistance
Vom Kundendienst untersuchen lassen Gå
til et teknisk assistancecenter
Changer le type de sachet
Beutel wechseln
Skift type poser
Utiliser des sachets plus épais
Dickere Beutel verwenden
Brug poser med større tykkelse
Utiliser un nouveau sachet, veiller à ce que
l'ouverture soit propre
Einen neuen Beutel verwenden und darauf
achten, die Öffnung sauber zu halten
Brug en ny taske, prøv at holde åbningen ren
Repositionner et faire le vide avec une légère
pression sur le couvercle
Neu aufsetzten und dann das Vakuum wieder
herstellen, indem ein leichter Druck auf den
Deckel ausgeübt wird
Sæt låget tilbage på beholderen, og prøv at
støvsuge igen, og tryk let på låget
Nettoyer et faire le vide avec une légère
pression sur le couvercle
Reinigen und dann wieder Vakuumieren, indem ein
leichter Druck auf den Deckel ausgeübt wird
Rengør det, og prøv igen at støvsuge ved at
trykke let på låget.
Vider et nettoyer le filtre des machines qui en
ont un; s'adresser à un centre de service
après-vente autorisé
Entleeren und den Filter reinigen; Fachkraft rufen
Tøm og rengør filteret på maskiner udstyret med dette
tilbehør; gå til et autoriseret servicecenter
Nettoyer la barre de soudure
Die Schweissleiste reinigen
Limpiar la barra selladora
Remplacer le Téflon de revêtement
Teflonband auswechseln
Udskift teflonbelægning
Ed. 03 - 2015

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Vacuum familyProfessional family

Inhaltsverzeichnis