Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

E-mail: orved@orved.it - Web site: www.orved.it
Operating and service manual
Manuale d'uso e manutenzione
Mode d'emploi ed entretien
Manual de uso y mantenimento
bedienungs- und Wartungsanleitung
evox 25 / evox 25 h
VACUUM ChAMbER PACK AGING MAChINES
CONFEZIONATRICI SOT TOVUOTO A CAMPANA
CONDITIONNEUSES SOUS VIDE A CLOChE
ENVASADORAS AL VACÍO DE CAMPANA
VAKUUMK AMMER-VERPACKUNGSGERÄT
Sede legale e amministrativa: ORVED S.p.A. con SOCIO UNICO
Via dell'Artigianato, 30 - 30024 MUSILE DI PIAVE (VE) ITALY - Tel.: ++39 0421 54387 / Telefax: ++39 0421 333100

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Orved evox 25

  • Seite 1 CONDITIONNEUSES SOUS VIDE A CLOChE ENVASADORAS AL VACÍO DE CAMPANA VAKUUMK AMMER-VERPACKUNGSGERÄT Sede legale e amministrativa: ORVED S.p.A. con SOCIO UNICO Via dell’Artigianato, 30 - 30024 MUSILE DI PIAVE (VE) ITALY - Tel.: ++39 0421 54387 / Telefax: ++39 0421 333100...
  • Seite 2 • The electrical safety of the machine is only guaranteed when it is connected correctly to an efficient earthing system in accordance with the law. • Only qualified personnel can operate on the power supply system and access live parts. • Perform regular inspections of the electrical system of the machine (these are only to be performed by qualified personnel). Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Instruction manual for vacuum chamber packaging machines EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 3: Modifying The Appliance

    • Do not alter the machine in any way without approval from Orved S.p.A. • Immediately replace all deteriorated, worn or damaged parts (qualified per- sonnel must replace these parts). • Only original spare parts are to be used. FIRE PREVENTION DANGER! • Keep the vents free from obstacles (at least 10 cm away from any surrounding obstacle). • Do not place the machine close to flammable products DANGER! • Risk of burns: ventilate the environment if alcohol-based or flammable disin- fectants are used. Keep open flames away from the machine! Do not smoke! Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Instruction manual for vacuum chamber packaging machines EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    5.7 Notions on preservation of vacuum packed foodstuff ......................21 6 PREPARATION ............................23 6.1 Vacuum bags use ....................................23 6.2 Preparation: vacuum containers use ............................. 24 Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Instruction manual for vacuum chamber packaging machines EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 5 14.2 EVOX 25 H - EVOX 25 F1 provided with 8 m³/h vacuum pump ..................51 15 SPARE PARTS ............................51 Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Instruction manual for vacuum chamber packaging machines EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 6 FOREWORD • Thank you for your purchase. ORVED S.p.A. is pleased to consider you part of its loyal Customers and is confident that this machine shall provide your complete satisfaction. • This User Manual is used as a reference guide for correct and rapid identification of all the machine parts in any version.
  • Seite 7 User Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Instruction manual for vacuum chamber packaging machines EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 8: General Safety Standards And Accident Prevention

    Indicates the risk of burns if contact is made with very hot surfaces. NOTE Indicates recommendations for use and other useful information. Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Instruction manual for vacuum chamber packaging machines EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 9: Compliant Use Of The Machine

    (vacuum and seal) being performed every 60 seconds. It is prohibited to use the machine in a manner or for a purpose other than those indicated by ORVED S.p.A. in this ma- nual. Proper use of the machine also includes compliance and awareness of the instructions and warnings contained in this instruction manual, as well as the timely implementation of all inspections, servicing and cleaning of the machine.
  • Seite 10: Hazard Deriving From The Presence Of Heating Elements (Sealing Bars)

    • Any damage must only be repaired by qualified personnel. 1.4.7 MODIFYING THE APPLIANCE DANGER! • Do not alter the machine in any way without approval from ORVED S.p.A. • Immediately replace all deteriorated, worn or damaged parts (qualified personnel must replace these parts). • Only original spare parts are to be used. 1.4.8 FIRE PREVENTION DANGER! • Keep the vents free from obstacles (at least 10 cm away from any surrounding obstacle). • Do not place the machine close to flammable products. DANGER! • Risk of burns: ventilate the environment if alcohol-based or flammable disinfectants are used. Keep open flames away from the machine! Do not smoke! Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Instruction manual for vacuum chamber packaging machines EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 11: Cleaning And Disposing Of The Machine

    The machine is equipped with a device that eliminates the risk of overheating and burning of the sealing bar. 1.5.4 FAN COVER FOR THE VACUUM PUMP The vacuum pump has a safety cover that prevents contact with the cooling fan. Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Instruction manual for vacuum chamber packaging machines EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 12: Hygiene

    • The operations must only be performed by Technical Support Centres authorised by ORVED S.p.A.. • Any safety devices that are temporarily disabled or removed by a qualified technician for maintenance to be performed, must be restored once the intervention is complete and their efficiency and functionality must be verified. Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Instruction manual for vacuum chamber packaging machines EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 13: General Information

    Via dell'Artigianato, 30 - 30024 MUSILE DI PIAVE (VE) ITALY Tel.: ++39 0421 54387 / Telefax: ++39 0421 333100 E-mail: orved@orved.it - Internet: www.orved.it Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Instruction manual for vacuum chamber packaging machines EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 14: Identification Of The Machine

    Via dell'Artigianato, 30 - 30024 MUSILE DI PIAVE (VE) TEL.: 0039/0421/339030 - FAX: 0039/0421/334471 Type: Year: Voltage: Frequency: Power: Serial no. Mass: Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Instruction manual for vacuum chamber packaging machines EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 15: Warranty

    Please request spare parts from the dealer in your area or directly from ORVED S.p.A., specifying: • Name of model • Serial number • Part code Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Instruction manual for vacuum chamber packaging machines EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 16: Recommendations To Protect The Environment

    • For further information regarding treatment, recovery and recycling of this appliance, contact the relative local de- partment, the waste collection service or the dealer where the appliance was purchased. Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Instruction manual for vacuum chamber packaging machines EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 17: Handling And Unpacking

    • A dehumidification cycle must be run, as described in the “OPERATION” chapter. Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Instruction manual for vacuum chamber packaging machines EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 18: Before Using Evox

    Vacuum chamber Sealing bar Movement handle Vacuum Gauge Polyethylene filler for reduction of the air volume to be sucked Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Instruction manual for vacuum chamber packaging machines EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 19: Notions Regarding Operating Methods

    The sealing time (and therefore the sealing strength) can be adjusted by pressing 1, 2, 3 or 4 times the button SEAL. Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Instruction manual for vacuum chamber packaging machines EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 20: Notions Regarding The Pump Oil And The Packaging Temperatures Of The Products

    They are smooth and shiny and normally have a thickness of 75-85 micron. They are indicated for storage and above all for Sous-vide cooking. Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Instruction manual for vacuum chamber packaging machines EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 21: Notions On Vacuum Containers

    Do not fill them excessively as the hermetic sealing could be jeopardized. • It is good practice to fill the bags up to 2/3 of their volume with the product to be packed. Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Instruction manual for vacuum chamber packaging machines EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 22 • Fresh cheeses: up to 20 days • Fresh fish: up to 7 days • Fresh meat: up to 15 days Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Instruction manual for vacuum chamber packaging machines EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 23: Preparation

    5) Place the vacuum bag containing the product onto the PE fillers, in a central position onto the sealing bar , so that the open side must overpass at least 2 cm the sealing bar. 2 cm Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Instruction manual for vacuum chamber packaging machines EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 24: Preparation: Vacuum Containers Use

    2) Lid valves need to be open in order to allow vacuum creation inside the container: prepare a container or a vacuum with the open valve , in order to allow vacuum creation inside the container. Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Instruction manual for vacuum chamber packaging machines EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 25: Operation

    Vacuum cycle in bags: “storage” function. Vacuum cycle in bags: “cooking” function. Other functions of VAC key: • Keeping it pressed for 5 seconds, the pump dehumidification cycle is activated. All LED flash. Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Instruction manual for vacuum chamber packaging machines EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 26 Cycle start and stop key. Allow to start the vacuum cycle or to stop it proceeding to the immediate air return in the vacuum chamber. Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Instruction manual for vacuum chamber packaging machines EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 27: Factory Settings

    The vacuum cycle can be interrupted before the end, pressing STOP key. The machine interrupts the cycle and the vacuum chamber is decompressed. Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Instruction manual for vacuum chamber packaging machines EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 28: Creating Vacuum In Vacuum Containers (Container Inside The Vacuum Chamber)

    Verify the cover seal. After the cycle ending an acoustic signal advice that the machine is ready for a new vacuum cycle. Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Instruction manual for vacuum chamber packaging machines EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 29: Creating Vacuum In Vacuum Containers (Container Outside The Vacuum Chamber)

    Verify the cover seal. After the cycle ending an acoustic signal advice that the machine is ready for a new vacuum cycle. Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Instruction manual for vacuum chamber packaging machines EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 30: Creating Vacuum In Channeled Bags Outside The Vacuum Chamber

    After the cycle ending an acoustic signal advice that the machine is ready for a new vacuum cycle. Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Instruction manual for vacuum chamber packaging machines EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 31: Other Functions And Alarm Signals

    The technician will proceed to the oil change and to reset the alarm. Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Instruction manual for vacuum chamber packaging machines EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 32: Regular Maintenenance

    Do not remove the serial number plates during cleaning. These supply important information regarding the machine for the technical after-sales service. Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Instruction manual for vacuum chamber packaging machines EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 33: Vacuum Chamber Cleaning

    It is recommended to clean the sealing bar every month in a way to remove any residues that could cause deterio- ration of the bag sealing quality. Fig. 3 Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Instruction manual for vacuum chamber packaging machines EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 34: Oil Pump Dehumidification

    ATTENTION! Do not try to repair or modify any part of the appliance: as well as making the warrant null and void, it can be potentially dangerous. Entrust specialized technicians only. Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Instruction manual for vacuum chamber packaging machines EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 35: Scheduled Routine Maintenance

    Lid hinges Lubricate the pins with suitable grease that is certified for food use (contact a specialised after-sales centre). Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Instruction manual for vacuum chamber packaging machines EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 36: Troubleshooting Guide

    • Intervention of a technician to replace the pump oil. tors on the control panel flash for as 5000 functioning cycles have 3 seconds and an acoustic signal is been performed. heard (long beep). Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Instruction manual for vacuum chamber packaging machines EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 37 Installer Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Instruction manual for vacuum chamber packaging machines EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 38: Installation Instructions

    All necessary precautions must be adopted when handling the machine in order not to damage it, or cause injury/damage to persons or objects, respec- ting the indications positioned on the packaging. Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Instruction manual for vacuum chamber packaging machines EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 39: Installation

    The ventilation slots must remain free and unobstructed in order to maintain the pump temperature at a normal level. Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Instruction manual for vacuum chamber packaging machines EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 40 • Make sure that the power supply cable does not come into contact with any types of liquid, sharp or hot objects and corrosive substances. • Do not allow children or animals to play with the power supply cable. Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Instruction manual for vacuum chamber packaging machines EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 41 Connect the machine, then press the PUMP key for 5 seconds and close the lid. Wait until the end of the cycle. • Check the absorption using an ammeter. • Carry out at least one complete vacuum packing functioning cycle for bags. • Inform the customer regarding the exact use of the machine with specific reference to use and the requirements of the customer himself. Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Instruction manual for vacuum chamber packaging machines EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 42: Maintenance

    1) Extract the sealing bar from the vacuum chamber by lifting it horizontally from the sides (Fig. 1). 2) Remove the Teflon covering (Fig. 2). Fig. 2 Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Instruction manual for vacuum chamber packaging machines EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 43: Replacement Of Pump Oil

    4) Remove the PE fillers from the vacuum chamber (Fig. 6). 5) Uninstall the back panel. Unscrew the screws using a setscrew wrench (Fig. 7-8). Fig. 6 Fig. 7 Fig. 8 Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Instruction manual for vacuum chamber packaging machines EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 44 (Fig. 11b). Fig. 11b EVOX 25 (Pump 4mc/h) Fig. 10 Fig. 11a Fig. 11 EVOX 25h (Pump 8mc/h) Fig. 10 Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Instruction manual for vacuum chamber packaging machines EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 45: Replacement Of Exhaust Filter

    • Screw the new filter with the O-ring. Down and close the machine as de- scribed in chap. 11.3 EVOX 25h Fig. 13 (Pump 8mc/h) Fig. 14 Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Instruction manual for vacuum chamber packaging machines EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 46: Replacement Of Pump Shutter

    6) Put the intake block back in place and fasten the two screws (Fig. 1). 7) Down and close the machine as described in chap. 11.3 Fig. 3 Fig. 3 Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Instruction manual for vacuum chamber packaging machines EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 47: Oil Tank Cleaning

    3) Insert the new gasket into its place pressing it deeply. Cut the correct size with a cutter (Fig. 7). 4) Operate a vacuum cycle, in order to adjust the gasket. Fig. 7 Fig. 6 Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Instruction manual for vacuum chamber packaging machines EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 48: Wiring Diagram

    EV2 2-WAY SOLENOID VALVE, Ø4 230V/115V AC, DEVAC SC1 4 KEYS COMMAND BOARD J052 POWER BOARD L084 230V/115V VACUUM CHAMBER PRESSURE TRANSDUCER MODULE CARD B063_2 TCb THERMAL CIRCUIT BREAKER Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Instruction manual for vacuum chamber packaging machines EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 49: Troubleshoting Guide

    Not possible to operate vacuum in • Wrongly positioned lid. • Reposition the lid and operate vacuum gently containers. pressing the lid. Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Instruction manual for vacuum chamber packaging machines EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 50: Technical Data

    Type of vacuum pump oil: SW40 Vacuum pump oil load: 0,125 dm³ Accessories included: Chamber intake kit, 2 PE shelves Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Instruction manual for vacuum chamber packaging machines EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 51: Evox 25 H - Evox 25 F1 Provided With 8 M³/H Vacuum Pump

    Chamber intake kit, 2 PE shelves 15. SPARE PARTS to obtain technical support and to order spare parts, register free of charge on: http://www.orved.it/service/ Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Instruction manual for vacuum chamber packaging machines EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 52 MANUFACTURER DATA: ORVED S.p.A. (sole proprietorship) Tel.: 0039 0421 54387 • Fax: 0039 0421 333100 • E-mail: orved@orved.it • http: www.orved.it Nearest recommended After-sales Centre: Name: ___________________________________________________________________________________ Address: __________________________________________________________________________________ Telephone: ________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________ Fax: Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Instruction manual for vacuum chamber packaging machines EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 53 25 / evox 25 h ITALIANO...
  • Seite 54 RISChI DI NATURA ELETTRICA PERICOLO ELETTRICO • La sicurezza elettrica dell’apparecchio é assicurata soltanto quando è corret- tamente collegato ad un efficiente impianto di messa a terra a norma di legge. • Lavori all’ impianto di alimentazione elettrica e l’accesso a parti in tensione, è consentito esclusivamente a personale qualificato. Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Manuale d’uso confezionatrici sottovuoto EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 55 PREVENZIONE INCENDI PERICOLO! • Mantenere le aperture di ventilazione libere (distanza dalle parti circostanti di almeno 10 cm). • Non posizionate la macchina in prossimità di prodotti infiammabili. PERICOLO! • Pericolo di bruciature: nel caso si utilizzino prodotti disinfettanti a base alco- lica o infiammabili, ventilare l’ambiente. Non avvicinare fiamme aperte alla macchina! Non fumare! Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Manuale d’uso confezionatrici sottovuoto EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 56 5.7 Nozioni sulla conservazione sottovuoto dei cibi ........................73 6 PREPARAZIONE ............................75 6.1 Utilizzo di buste sottovuoto ................................75 6.2 Preparazione: utilizzo di contenitori sottovuoto ........................76 Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Manuale d’uso confezionatrici sottovuoto EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 57 14.1 EVOX 25 con pompa da 4 m³/h ..............................102 14.2 EVOX 25 H / EVOX 25 F1 con pompa da 8 m³/h ........................103 15 RICAMBI ............................103 Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Manuale d’uso confezionatrici sottovuoto EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 58: Dichiarazione Di Conformità Ce

    PREMESSA • Nel ringraziarLa per la preferenza accordata, ORVED S.p.A. è lieta di annoverarLa tra i suoi affezionati Clienti e confida che l’uso di questo macchinario sia per Lei motivo di piena soddisfazione. • Il presente Manuale di Uso serve da riferimento per una guida corretta ed una rapida identificazione della macchina in tutte le sue parti e versioni.
  • Seite 59 Utente Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Manuale d’uso confezionatrici sottovuoto EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 60: Norme Generali Di Sicurezza E Prevenzione Infortuni

    Segnala il pericolo di bruciature nel caso si venga a contatto con superfici molto calde. NOTA Segnala consigli per l’utilizzo ed altre informazioni utili. Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Manuale d’uso confezionatrici sottovuoto EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 61: Uso Conforme Della Macchina

    (vuoto e saldatura) ogni 60 secondi. Non è consentito l’uso dell’apparecchio con modalità o per finalità diverse da quelle indicate da ORVED S.p.A. nel presente manuale. L’uso conforme dell’ apparecchio comprende anche l’osservanza e la conoscenza delle avvertenze e degli avvisi contenute nel presente manuale d’istruzione, nonché...
  • Seite 62: Pericoli Derivanti Dalla Presenza Di Elementi Scaldanti (Barra/E Saldante/I)

    • Eventuali danni devono essere riparati esclusivamente da personale qualificato. 1.4.7 MODIFICHE ALL’APPARECCHIO PERICOLO! • Non apportare alcuna modifica o cambiamento sulla macchina senza l’ autorizzazione di ORVED S.p.A.. • Sostituire immediatamente tutti i pezzi deteriorati, usurati o danneggiati (la sostituzione deve essere eseguita da per- sonale qualificato). • Utilizzare unicamente pezzi di ricambio originali. 1.4.8 PREVENzIONE INCENDI PERICOLO! • Mantenere le aperture di ventilazione libere (distanza dalle parti circostanti di almeno 10 cm). • Non posizionate la macchina in prossimità di prodotti infiammabili. PERICOLO! • Pericolo di bruciature: nel caso si utilizzino prodotti disinfettanti a base alcolica o infiammabili, ventilare l’am- biente. Non avvicinare fiamme aperte alla macchina! Non fumare! Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Manuale d’uso confezionatrici sottovuoto EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 63: Pulizia E Smaltimento Della Macchina

    La macchina è dotata di un dispositivo che elimina il rischio di surriscaldamento ed incendio della barra saldante. 1.5.4 COPRIVENTOLA PER POMPA VUOTO La pompa vuoto è dotata di una copertura di protezione che impedisce il contatto con la ventola di raffreddamento. Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Manuale d’uso confezionatrici sottovuoto EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 64: Igiene

    • Fate eseguire gli interventi esclusivamente da centri di assistenza tecnica autorizzati da ORVED S.p.A. • Dispositivi di sicurezza, disattivati o smontati temporaneamente da un tecnico qualificato per eseguire un intervento di manutenzione, devono essere ripristinati a fine intervento e la loro efficienza e funzionalità verificata. Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Manuale d’uso confezionatrici sottovuoto EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 65: Informazioni Generali

    Via dell'Artigianato, 30 - 30024 MUSILE DI PIAVE (VE) ITALY Tel.: ++39 0421 54387 / Telefax: ++39 0421 333100 E-mail: orved@orved.it - Internet: www.orved.it Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Manuale d’uso confezionatrici sottovuoto EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 66: Identificazione Dell'apparecchio

    Via dell'Artigianato, 30 - 30024 MUSILE DI PIAVE (VE) TEL.: 0039/0421/339030 - FAX: 0039/0421/334471 Type: Year: Voltage: Frequency: Power: Serial no. Mass: Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Manuale d’uso confezionatrici sottovuoto EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 67: Garanzia

    ORVED riconoscerà reclami per indennizzi di altro genere. c) La resa dei pezzi contestati e/o difettosi è prevista presso la sede ORVED e tutte le spese di trasporto per la consegna dei pezzi sono a totale carico del Cliente.
  • Seite 68: Consigli Per La Salvaguardia Dell'ambiente

    • Per ulteriori informazioni sul trattamento, recupero e riciclaggio di questo apparecchio, contattare l’idoneo ufficio locale, il servizio di raccolta dei rifiuti o il rivenditore presso il quale l’apparecchio è stato acquistato. Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Manuale d’uso confezionatrici sottovuoto EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 69: Movimentazione E Disimballo

    NUTENZIONE”. Il cambio dell’olio deve essere eseguito da personale autorizzato e specializzato, rispettando le istruzioni e le prescrizioni del presente manuale. • Un ciclo di deumidificazione, seguendo il capitolo “FUNZIONAMENTO”. Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Manuale d’uso confezionatrici sottovuoto EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 70: Prima Di Utilizzare Evox 25 / Evox 25 H

    Coperchio della camera a vuoto in vetro temperato Camera a vuoto Barra saldante Maniglia di movimentazione Vuotometro Ripiani per riduzione volume da aspirare Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Manuale d’uso confezionatrici sottovuoto EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 71: Nozioni Sulle Possibili Modalità Operative

    Il ciclo termina con la saldatura della busta, premendo il tasto SEAL. 5.3.4 REGOLAzIONE DELL’INTENSITÀ DI SALDATURA × 1, × 2, × 3, × 4 Premendo il tasto SEAL 1, 2, 3 o 4 volte, è possibile ottenere altrettante in- tensità di saldatura. Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Manuale d’uso confezionatrici sottovuoto EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 72: Nozioni Sull'olio Della Pompa E Sulle Temperature Di Confezionamento Dei Prodotti

    Sono lisce e lucide, presentano normalmente uno spessore di 75-85 micron. Sono indicate per la conservazione e soprattutto per la cottura sottovuoto. Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Manuale d’uso confezionatrici sottovuoto EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 73: Nozioni Sui Contenitori Sottovuoto

    • È buona regola riempire le buste con il prodotto da confezionare per circa i 2/3 del loro volume. Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Manuale d’uso confezionatrici sottovuoto EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 74 • Insalate fresche: fino a 12 giorni • Formaggi freschi: fino a 20 giorni • Pesci freschi: fino a 7 giorni • Carni fresche: fino a 15 giorni Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Manuale d’uso confezionatrici sottovuoto EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 75: Preparazione

    5) Appoggiate la busta sui ripiani, in posizione centrata sulla barra saldante , in modo che il lembo aperto risulti sporgente di circa 2 cm rispetto alla barra stessa. 2 cm Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Manuale d’uso confezionatrici sottovuoto EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 76: Preparazione: Utilizzo Di Contenitori Sottovuoto

    , in modo tale da permettere l’aspirazione dell’aria dall’interno del contenitore. Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Manuale d’uso confezionatrici sottovuoto EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 77: Funzionamento

    Ciclo vuoto per buste secondo modalità “conser- vazione” ACCESI: Ciclo vuoto per buste secondo modalità “cottura” Altre funzioni del tasto VAC: • Premuto per 5 secondi, attiva il ciclo di deumidificazione dell’olio della pompa. Tutti i LED lampeggiano. Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Manuale d’uso confezionatrici sottovuoto EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 78 Tasto di avvio ed interruzione ciclo. Avvia il ciclo oppure interrompe il ciclo in corso con rientro immediato dell’aria nella camera a vuoto. Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Manuale d’uso confezionatrici sottovuoto EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 79: Impostazioni Di Fabbrica

    Premendo il tasto SEAL durante la fase di evacuazione dell’aria, l’apparecchio passa anticipatamente alla fase di saldatura. Il ciclo può essere interrotto anticipatamente premendo il tasto STOP. In questo caso, l’apparecchio in- terrompe immediatamente il ciclo e la camera viene decompressa. Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Manuale d’uso confezionatrici sottovuoto EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 80: Esecuzione Del Vuoto All'interno Di Contenitori, Con Posizionamento All'interno Della Camera A Vuoto

    Verificate la tenuta del coperchio. Al termine del ciclo, un segnale acustico avvisa che la mac- china è nuovamente pronta all’uso. Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Manuale d’uso confezionatrici sottovuoto EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 81: Esecuzione Del Vuoto All'interno Di Contenitori, Con Posizionamento All'esterno Della Camera A Vuoto

    Verificate la tenuta del coperchio. Al termine del ciclo, un segnale acustico avvisa che la macchina è nuo- vamente pronta all’uso. Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Manuale d’uso confezionatrici sottovuoto EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 82: Esecuzione Del Vuoto In Buste Goffrate Posizionate All'esterno Della Camera A Vuoto

    Al termine del ciclo, un segnale acustico avvisa che la macchina è nuovamente pronta all’uso. Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Manuale d’uso confezionatrici sottovuoto EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 83: Altre Funzioni E Segnalazioni Allarme

    è stata superata la soglia massima ammissibile di cicli di lavoro. Il tecnico che effettuerà il cambio dell’olio, provvederà a disattivare l’allarme. Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Manuale d’uso confezionatrici sottovuoto EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 84: Manutenzione Ordinaria

    Dopo la pulizia, è consigliato di proteggere le superfici esterne con prodotti specifici per inox a base oleosa. ATTENZIONE! Durante la pulizia NON rimuovere le targhette matricola. Esse forniscono informazioni importanti sull’ap- parecchiatura per l’assistenza tecnica. Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Manuale d’uso confezionatrici sottovuoto EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 85: Pulizia Camera A Vuoto

    Con cadenza mensile, si consiglia di effettuare una pulizia della superficie della barra saldante in modo da rimuovere residui che potrebbero deteriorare la qualità della sigilla- tura delle buste. Fig. 3 Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Manuale d’uso confezionatrici sottovuoto EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 86: Deumidificazione Dell'olio Della Pompa

    Rivenditore o il centro assistenza autorizzato, comunicando il numero di matricola della macchina. ATTENZIONE! Non tentate di riparare o modificare l’apparecchiatura in nessuna delle sue parti, potrebbe essere potenzialmente pericoloso e far decadere la garanzia; affidatevi esclusivamente a tecnici qualificati ed autorizzati. Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Manuale d’uso confezionatrici sottovuoto EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 87: Manutenzione Periodica Programmata

    Annualmente Cerniere coperchio Ingrassare perni con grasso idoneo e certificato per uso alimentare (chiamare servizio assistenza specializzato). Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Manuale d’uso confezionatrici sottovuoto EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 88: Guida Ricerca Guasti

    • Intervento di un tecnico per la sostituzione dell’olio nose del pannello comandi lam- per il superamento di 5000 cicli di pompa. peggiano per 3 secondi ed è udibile funzionamento. un segnale acustico (beep lungo). Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Manuale d’uso confezionatrici sottovuoto EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 89: Installatore

    Installatore Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Manuale d’uso confezionatrici sottovuoto EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 90: Norme Di Installazione

    Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Manuale d’uso confezionatrici sottovuoto EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 91: Installazione

    I fori di ventilazione devono rimanere liberi e non ostruiti, al fine di mantenere la temperatura della pompa a livelli normali. Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Manuale d’uso confezionatrici sottovuoto EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 92 • Accertatevi che il cavo di alimentazione non entri in contatto con liquidi di qualsiasi tipo, oggetti taglienti o caldi e sostanze corrosive. • Non permettete che bambini o animali giochino con il cavo di alimentazione. Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Manuale d’uso confezionatrici sottovuoto EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 93 (dipendente dall’altitudine del luogo). Connettete la macchina, quindi premete il tasto PUMP per 5 secondi e chiudete il coperchio. Attendere la fine del ciclo. • Verificare gli assorbimenti con un amperometro. • Eseguire almeno un ciclo completo di confezionamento sottovuoto per buste (§ 7.4.1). • Informare il cliente dell’esatto utilizzo della apparecchiatura con specifico riferimento all’uso e alle necessità del cliente stesso. Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Manuale d’uso confezionatrici sottovuoto EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 94: Manutenzione

    11.2 SOSTITUzIONE DEL TEFLON DI COPERTURA DELLA BARRA SALDANTE 1) Estrarre la barra saldante alzandola orizzontalmente alle due estremità (Fig. 1). 2) Rimuovere il nastro di teflon (marrone) (Fig. 2). Fig. 2 Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Manuale d’uso confezionatrici sottovuoto EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 95: Sostituzione Dell'olio Della Pompa

    4) Rimuovere i ripiani in PE dalla vasca (Fig. 6). 5) Smontare il pannello posteriore, svitando le viti con l’ausilio di una chiave esagonale (Fig. 7-8). Fig. 6 Fig. 7 Fig. 8 Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Manuale d’uso confezionatrici sottovuoto EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 96 10 minuti (Fig. 11b). Fig. 11b EVOX 25 (Pompa 4mc/h) Fig. 10 Fig. 11a Fig. 11 EVOX 25h (Pompa 8mc/h) Fig. 10 Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Manuale d’uso confezionatrici sottovuoto EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 97: Sostituzione Del Filtro Disoleatore

    • Avvitare il nuovo filtro con l’o-ring. Richiudere l’apparecchio seguendo i passaggi descritti ai punti 11-12 del § 11.3. EVOX 25h Fig. 13 (Pompa 8mc/h) Fig. 14 Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Manuale d’uso confezionatrici sottovuoto EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 98: Sostituzione Dell'otturatore Pompa

    6) Riposizionare il blocco di aspirazione e serrare le due viti di bloccaggio (Fig. 1). 7) Richiudere l’apparecchio seguendo i passaggi descritti ai punti 11-12 del § 11.3. Fig. 3 Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Manuale d’uso confezionatrici sottovuoto EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 99: Pulizia Del Serbatoio Olio

    3) Inserire la nuova guarnizione premendola fino in fondo alla cava, tagliarla a misura con il cutter (Fig. 7). 4) Eseguire un ciclo di vuoto per assestare la guarnizione nella sede. Fig. 7 Fig. 6 Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Manuale d’uso confezionatrici sottovuoto EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 100: Schema Elettrico

    EV2 ELETTROVALVOLA 2VIE Ø4 230V/115V AC, RIENTRO ARIA SC1 SCHEDA COMANDI 4 TASTI J052 CAMERA A VUOTO SCHEDA POTENZA L084 230/115V MODULO TRASDUTTORE DI PRESSIONE B063_2 TCb DISGIUNTORE TERMICO Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Manuale d’uso confezionatrici sottovuoto EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 101: Guida Alla Risoluzione Di Eventuali Problemi

    Non si riesce a fare il vuoto nei • Coperchio mal posizionato. • Riposizionare e poi fare il vuoto effettuando una contenitori. leggera pressione sul coperchio. Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Manuale d’uso confezionatrici sottovuoto EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 102: Dati Tecnici

    DVP LC4 OEM Rumorosità: 62dB 50Hz – 64dB 60Hz Tipo olio pompa vuoto: SW40 Carica olio pompa vuoto: 0,125 dm³ Accessori inclusi: Kit aspirazione vasi, 2 ripiani PE Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Manuale d’uso confezionatrici sottovuoto EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 103: Evox 25 H / Evox 25 F1 Con Pompa Da 8 M³/H

    SW40 Carica olio pompa vuoto: 0,20 dm³ Accessori inclusi: Kit aspirazione vasi, 2 ripiani PE 15. RICAMBI Per ottenere assistenza tecnica e ordinare ricambi, registratevi gratuitamente su: http://www.orved.it/service/ Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Manuale d’uso confezionatrici sottovuoto EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 104 Indirizzo: _________________________________________________________________________________ Telefono: _________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________ Fax: DATI COSTRUTTORE: ORVED S.p.A. con SOCIO UNICO Tel.: 0039 0421 54387 • Fax: 0039 0421 333100 • E-mail: orved@orved.it • http: www.orved.it Centro di Assistenza più vicino raccomandato: Nome: ___________________________________________________________________________________ Indirizzo: _________________________________________________________________________________ Telefono: _________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________ Fax: Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Manuale d’uso confezionatrici sottovuoto EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 105 25 / evox 25 h FRANçAIS...
  • Seite 106 RISqUES DE NATURE éLECTRIqUE DANGER ELECTRIqUE • La sécurité électrique de l’appareil est uniquement garantie s’il est correcte- ment branché à une installation de mise à la terre efficace selon la loi. • Les travaux à l’installation électrique et l’accès aux parties sous tension sont exclusivement permis au personnel qualifié. Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Manuel d’utilisation pour conditionneuses sous-vide EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 107 Orved S.p.A. • Remplacer immédiatement toutes les pièces détériorées, usées ou endommagées (à effectuer par du personnel qualifié). • Utiliser uniquement des pièces détachées originales. PRéVENTION DES INCENDIES DANGER! • Les ouvertures de ventilation doivent rester libres (distance des parties proches d’au moins 10 cm). • Ne pas positionner la machine à proximité de produits inflammables. DANGER! • Danger de brûlure : en cas d’utilisation de produits désinfectants à base d’al- cool ou inflammables, bien aérer la pièce. Ne pas approcher la machine des flammes ! Ne pas fumer ! Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Manuel d’utilisation pour conditionneuses sous-vide EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 108 5.7 Notion sur la conservation des aliments............................125 6 PREPARATION ............................127 6.1 Utilisations des sacs sous vide ................................127 6.2 Utilisation des récipients sous vide ..............................128 Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Manuel d’utilisation pour conditionneuses sous-vide EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 109 14.1 EVOX 25 avec pompe 4 m³/h ................................154 14.2 EVOX 25 H / EVOX 25 F1 avec pompe 8 m³/h ..........................155 15 PIECES DE RECHARGE .......................... 155 Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Manuel d’utilisation pour conditionneuses sous-vide EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 110 ORVED S.p.A. qui en a la propriété exclusive. • Sur la base de sa politique d’amélioration continuelle de la qualité, ORVED S.p.A. se réserve le droit d’apporter à tout moment et sans préavis toutes les modifications qu’elle jugera opportunes.
  • Seite 111 Utilisateur Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Manuel d’utilisation pour conditionneuses sous-vide EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 112: Consignes Generales De Securite Et Prevention Des Accidents De Travail

    Il signale le danger de brûlures si on entre en contact avec des surfaces très chaudes. REMARqUE Il signale des conseils pour l’utilisation et d’autres informations utiles. Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Manuel d’utilisation pour conditionneuses sous-vide EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 113: Usage Conforme De La Machine

    • Avant de mettre l’appareil en marche, vérifier que tous les équipements de protection et les dispositifs de sécurité sont présents et qu’ils fonctionnent parfaitement. 1.4.4 RISqUES DE NATURE éLECTRIqUE DANGER ELECTRIqUE • La sécurité électrique de l’appareil est uniquement garantie s’il est correctement branché à une installation de mise à la terre efficace selon la loi. Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Manuel d’utilisation pour conditionneuses sous-vide EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 114: Dangers Dérivant Des Éléments Chauffants Présents (Barre/Es De Soudure)

    • Effectuer ponctuellement toutes les opérations d’entretien et de service de la machine. • Les dommages éventuels doivent être exclusivement réparés par du personnel qualifié. 1.4.7 MODIFICATIONS DE L’APPAREIL DANGER! • Ne jamais apporter de modification ou de changement sur la machine sans l’autorisation de l’entreprise ORVED S.p.A. • Remplacer immédiatement toutes les pièces détériorées, usées ou endommagées (à effectuer par du personnel qualifié). • Utiliser uniquement des pièces détachées originales. 1.4.8 PRéVENTION DES INCENDIES DANGER! • Les ouvertures de ventilation doivent rester libres (distance des parties proches d’au moins 10 cm). • Ne pas positionner la machine à proximité de produits inflammables. DANGER! • Danger de brûlure : en cas d’utilisation de produits désinfectants à base d’alcool ou inflammables, bien aérer la pièce. Ne pas approcher la machine des flammes ! Ne pas fumer ! Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Manuel d’utilisation pour conditionneuses sous-vide EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 115: Nettoyage Et Élimination De La Machine

    La machine est équipée d’un dispositif qui élimine le risque de surchauffe et d’incendie de la barre de soudage. 1.5.4 CARTER VENTILATEUR POUR POMPE À VIDE La pompe à vide est pourvue d’un carter de protection qui empêche le contact avec le ventilateur de refroidissement. Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Manuel d’utilisation pour conditionneuses sous-vide EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 116: Hygiène

    • Utiliser des outils en bon état, ne jamais laisser des outils dans la machine après le travail. • Ne jamais effectuer des interventions qui requièrent un technicien qualifié d’un centre d’assistance agréé. • Faire intervenir exclusivement un des centres d’assistance technique autorisés par l’entreprise ORVED S.p.A. • Les dispositifs de sécurité momentanément désactivés ou démontés par un technicien qualifié pour une intervention d’entretien doivent être rétablis à la fin de l’intervention et doivent fonctionner parfaitement. Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Manuel d’utilisation pour conditionneuses sous-vide EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 117: Informations Generales

    ORVED S.p.A. qui en a la propriété exclusive. • Sur la base de sa politique d’amélioration continuelle de la qualité, ORVED S.p.A. se réserve le droit d’apporter toutes les modifications qu’elle jugera opportunes à tout moment et sans préavis, les descriptions et les images contenues dans ce manuel sont à...
  • Seite 118: Identification De L'appareil

    Via dell'Artigianato, 30 - 30024 MUSILE DI PIAVE (VE) TEL.: 0039/0421/339030 - FAX: 0039/0421/334471 Type: Year: Voltage: Frequency: Power: Serial no. Mass: Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Manuel d’utilisation pour conditionneuses sous-vide EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 119: Garantie

    ; en aucun cas ORVED ne reconnaîtra les réclamations pour des indemnisations d’autre nature. c) Le renvoi des pièces contestées et/ou défectueuses doit être fait au siège de l’entreprise ORVED et tous les frais de transport pour la livraison des pièces sont entièrement à la charge du Client.
  • Seite 120: Conseils Pour La Sauvegarde De L'environnement

    • Pour tout complément d’information sur le traitement, la récupération et le recyclage de cet appareil, contacter le bureau local, le service de collecte des déchets ou le revendeur où vous avez acheté l’appareil. Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Manuel d’utilisation pour conditionneuses sous-vide EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 121: Transport, Levage Et Deballag

    • Un cycle de déshumidification en suivant les instructions au chapitre “FONCTIONNEMENT”. Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Manuel d’utilisation pour conditionneuses sous-vide EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 122: Avant D'utiliser Evox

    Couvercle de la chambre à vide en verre tempéré Chambre à vide Barre de soudage Poignée de manutention Vacuomètre Tablettes pour réduction volume à aspirer Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Manuel d’utilisation pour conditionneuses sous-vide EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 123: Notion Sur Les Modalités Opérationnelles Possibles

    Le cycle se terminera avec la soudure du sac, en appuyant sur la touche SEAL. 5.3.4 RéGULATION DE L’INTENSITé DE SOUDURE × 1, × 2, × 3, × 4 En appuyant sur la touche SEAL 1,2,3 ou 4 fois, sélection de l’intensité de soudure. Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Manuel d’utilisation pour conditionneuses sous-vide EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 124: Notions Sur L'huile De La Pompe Et Sur Les Températures De Conditionnement Des Produits

    Ils sont lisses et brillants et présentent en général une épaisseur de 75-85 microns. Ils sont appropriés pour la conservation et surtout pour la cuisson sous vide. Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Manuel d’utilisation pour conditionneuses sous-vide EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 125: Notions Sur Les Récipients Sous Vide

    • Il est conseillé de remplir les sachets avec le produit à conditionner pour environ les 2/3 de leur volume. Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Manuel d’utilisation pour conditionneuses sous-vide EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 126 • Fromages frais : jusqu’à 20 jours • Poisson frais : jusqu’à 7 jours • Viandes fraîches : jusqu’à 15 jours Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Manuel d’utilisation pour conditionneuses sous-vide EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 127: Preparation

    5) Posez le sachet sous vide contenant le produit sur les tablettes au centre de la barre de soudage , de façon à ce que l’ouverture du sachet dépasse la barre d’environ 2 cm. 2 cm Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Manuel d’utilisation pour conditionneuses sous-vide EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 128: Utilisation Des Récipients Sous Vide

    , de façon à permettre l’aspiration de l’air de l’intérieur du récipient. Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Manuel d’utilisation pour conditionneuses sous-vide EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 129: Fonctionnement

    Cycle de vide pour les sacs modalité “conserva- tion” . DIODE ALLUMéES: Cycle de vide pour les sacs modalité “cuisson” Autres fonctions de la touche VAC: • En appuyant 5 secondes, activation du cycle de déshumidification de l’huile de la pompe. Toutes les diodes clignotent. Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Manuel d’utilisation pour conditionneuses sous-vide EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 130 Touche d’allumage et d’arrêt du cycle. Démarrage ou arrêt du cycle avec rentrée immédiate de l’air dans la chambre à vide. Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Manuel d’utilisation pour conditionneuses sous-vide EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 131: Pré-Programmation

    En appuyant sur la touche SEAL pendant la phase d’évacuation de l’air, l’appareil passe en phase de soudure. Le cycle peut être interrompu en appuyant sur la touche STOP. Dans ce cas, l’appareil arrête immédiate- ment le cycle et la chambre est décompressée. Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Manuel d’utilisation pour conditionneuses sous-vide EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 132: Exécution Du Vide À L'intérieur De Récipients Positionnés À L'intérieur De La Chambre À Vide

    Vérifier la tenue du couvercle. A la fin du cycle, un signal sonore indique que la machine est de nouveau prête à l’usage. Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Manuel d’utilisation pour conditionneuses sous-vide EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 133: Exécution Du Vide À L'intérieur De Récipients Positionnés À L'extérieur De La Chambre À Vide

    Vérifier la tenue du couvercle. A la fin du cycle, un signal sonore indique que la machine est de nou- veau prête à l’usage. Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Manuel d’utilisation pour conditionneuses sous-vide EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 134: Exécution Du Vide À L'intérieur De Sacs Positionnés À L'extérieur De La Chambre À Vide

    A la fin du cycle, un signal sonore indique que la machine est de nouveau prête à l’usage. Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Manuel d’utilisation pour conditionneuses sous-vide EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 135: Autres Fonctions Et Signalisations Alarme

    à l’aide d’un signal visuel et sonore qui s’active quand le nombre de cycles a été dépassé. Le technicien qui fera la vidange, désactivera l’alarme. Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Manuel d’utilisation pour conditionneuses sous-vide EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 136: Entretien

    ATTENTION! Durant le nettoyage NE PAS enlever les plaquettes d’immatriculation. Celles-ci fournissent des informa- tions importantes sur l’appareil pour l’assistance technique. Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Manuel d’utilisation pour conditionneuses sous-vide EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 137: Nettoyage De La Chambre À Vide

    Nous conseillons, une fois par mois, de nettoyer la barre de soudage de façon à éliminer les résidus qui risqueraient de détériorer la qualité du scellage des sachets. Fig. 3 Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Manuel d’utilisation pour conditionneuses sous-vide EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 138: Déshumidification De L'huile De La Pompe

    Si, après avoir effectué les contrôles suggérés, continu à ne pas fonctionner, débrancher l’appareil du réseau élec- trique et contacter le Revendeur ou le centre d’assistance autorisé en communiquant le numéro d’immatriculation de la machine. ATTENTION! Il ne faut absolument pas tenter de réparer ou de modifier l’appareil, cela risquerait d’être dangereux et de faire déchoir la garantie; faites appel exclusivement aux techniciens qualifiés et autorisés. Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Manuel d’utilisation pour conditionneuses sous-vide EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 139: Entretien Périodique Programmé

    Une fois par an Charnières couvercle Graisser les pivots avec de la graisse appropriée et certifiée pour usage alimentaire (contacter le service d’assistance spécialisé). Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Manuel d’utilisation pour conditionneuses sous-vide EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 140: Guide Recherche Pannes

    5000 cycles de fonctionnement. l'on entend un signal sonore (bip long). Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Manuel d’utilisation pour conditionneuses sous-vide EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 141 Installateur Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Manuel d’utilisation pour conditionneuses sous-vide EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 142: Normes D'installation

    Pour le transport et levage de l’appareil, adopter tou- tes les précautions nécessaires pour ne pas l’endom- mager ni causer des dommages aux personnes ou objets, en respectant les indications sur l’emballage. Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Manuel d’utilisation pour conditionneuses sous-vide EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 143: Installation

    4) Positionner la machine sur une surface horizontale et stable. ATTENTION ! • L’appareil doit être positionné de telle manière à ce qu’il soit accessible de tous les côtés. • Ne pas encombrer les passages et voies de sortie avec la machine. Ne pas positionner l’appareil devant les sorties d’urgence. • La machine doit être bien ventilée en laissant 10 cm d’espace libre tout autour. Les bouche de ventilation de la machine doivent être libre pour éviter toute surchauffe de la pompe. Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Manuel d’utilisation pour conditionneuses sous-vide EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 144 10° et doit être facile d’accès. DANGER éLECTRIqUE • Vérifier que le câble d’alimentation de soit pas endommagé. • Brancher et débrancher la prise sans exercer de traction sur le câble. ATTENTION! • La prise doit être accessible. • Dans le cas contraire, le réseau électrique doit être muni d’un dispositif de connexion unipolaire avec une distance d’ouverture entre les contact qui consente à une déconnexion complète dans des condition de suralimentation de niveau III. • S’assurer que le câble d’alimentation ne soit pas mouillé, coupé, brûlé ou n’entre en contact avec des substances corrosives. • Il ne faut pas permettre aux enfants ou aux animaux de jouer avec le câble d’alimentation. Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Manuel d’utilisation pour conditionneuses sous-vide EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 145 Brancher la machine, puis appuyez sur le bouton PUMP pendant 5 secondes et fermez le couvercle. Attendre la fin du cycle. • Vérifier l’absorption à l’aide d’un ampèremètre. • Faire un cycle complet de conditionnement pour les sacs (§ 7.4.1). • Informer le client sur l’utilisation de la machine. Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Manuel d’utilisation pour conditionneuses sous-vide EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 146: Entretien

    1) Enlever la barre de soudure en la soulevant horizontalement aux extrémités (Fig. 1). 2) Enlever le téflon (marron) (Fig. 2). Fig. 2 Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Manuel d’utilisation pour conditionneuses sous-vide EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 147: Vidange De L'huile De La Pompe

    4) Enlever les tablettes PE de la cuve (Fig. 6). 5) Enlever le panneau postérieur en dévissant les vis à l’aide d’une clef hexagonale (Fig. 7-8). Fig. 6 Fig. 7 Fig. 8 Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Manuel d’utilisation pour conditionneuses sous-vide EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 148 (10 min) (Fig. 11b). Fig. 11b EVOX 25 (Pompe 4mc/h) Fig. 10 Fig. 11a Fig. 11 EVOX 25h (Pompe 8mc/h) Fig. 10 Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Manuel d’utilisation pour conditionneuses sous-vide EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 149: Substitution Du Filtre À Huile

    • Visser le nouveau filtre avec le joint torique. Refermer l’appareil comme décrit aux points 11-12 du § 11.3. EVOX 25h Fig. 13 (Pompe 8mc/h) Fig. 14 Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Manuel d’utilisation pour conditionneuses sous-vide EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 150: Remplacement De L'obturateur De La Pompe

    6) Remettre les nouveaux obturateurs en caoutchouc et celui en acier (Fig. 1). 7) Refermer l’appareil en suivant les passages décrits aux points 11-12 du § 11.3. Fig. 3 Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Manuel d’utilisation pour conditionneuses sous-vide EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 151: Nettoyage Du Réservoir D'huile

    3) Incérer le nouveau joint et le couper sur mesure à l’aide d’un cutter (Fig. 7). 4) Faire un cycle de vide. Fig. 7 Fig. 6 Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Manuel d’utilisation pour conditionneuses sous-vide EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 152: Schema Electrique

    EV2 ELECTROVANNE 2VIE Ø4 230V/115V AC RENTREE D’AIR SC1 PLATINE COMMANDE J052 PLATINE PUISSANCE L084 230V/115V CHAMBRE A VIDE PLATINE AVEC CAPTEUR DE VIDE B063_2 TCb DISJONCTEUR THERMIQUE Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Manuel d’utilisation pour conditionneuses sous-vide EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 153: Guide Deresolution Des Problemes

    • Silicone usé. • Changer le silicone. Vide insuffisant dans les récipients.. • Couvercle mal positionné • Repositionner le couvercle en exerçant une légère pression. Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Manuel d’utilisation pour conditionneuses sous-vide EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 154: Donnees Techniques

    62dB 50Hz – 64dB 60Hz Type huile pompe vide: SW40 Contenance en huile pompe à vide: 0,125 dm³ Accessoires inclus: Kit aspiration vases, 2 étagères PE Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Manuel d’utilisation pour conditionneuses sous-vide EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 155: Evox 25 H / Evox 25 F1 Avec Pompe 8 M³/H

    Contenance en huile pompe à vide: 0,20 dm³ Accessoires inclus: Kit aspiration vases, 2 étagères PE 15. PIECES DE RECHANGE Pour obtenir l’assistance technique et commander les pièces détachées, enregistrez-vous gratuitement sur: http://www.orved.it/service/ Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Manuel d’utilisation pour conditionneuses sous-vide EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 156 DONNéES DU FABRICANT : ORVED S.p.A. à associé unique Tel.: 0039 0421 54387 • Fax: 0039 0421 333100 • E-mail: orved@orved.it • http: www.orved.it Centre d’Assistance le plus proche recommandé : Nom : ____________________________________________________________________________________ Adresse : _________________________________________________________________________________ Téléphone : _______________________________________________________________________________ Fax : ____________________________________________________________________________________ Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Manuel d’utilisation pour conditionneuses sous-vide EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 157 25 / evox 25 h ESPAÑOL...
  • Seite 158 • Antes de poner en funcionamiento el aparato, verifique que todos los dispo- sitivos de seguridad y protección estén presentes, eficientes y funcionantes. RIESGOS DE NATURALEzA ELéCTRICA PELIGRO ELéCTRICO • La seguridad eléctrica del aparato es total solamente cuando está correcta- mente conectado a una eficiente instalación de tierra a norma de ley. • Intervenciones en la instalación de alimentación eléctrica y el acceso a las partes en tensión, está permitido exclusivamente al personal cualificado. Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Manual de uso para envasadoras al vacío EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 159 • No aporte modificaciones o cambios en la máquina sin la autorización de Orved S.p.A. • Sustituya inmediatamente todos las piezas deterioradas, desgastadas o dañadas (la susti- tución debe ser realizada por personal cualificado). • Utilice únicamente piezas de repuesto originales. PREVENCIóN DE INCENDIOS PELIGRO! • Mantenga las aberturas de ventilación libres (distancia de objetos circunstan- tes: al menos 10 cm). • No coloque la máquina cerca de productos inflamables. PELIGRO! • Peligro de quemaduras: en caso de uso de productos desinfectantes a base alcohólica o inflamables, ventile el ambiente. ¡No acerque llamas abiertas a la máquina! ¡No fume! Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Manual de uso para envasadoras al vacío EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 160 6 PREPARACIóN ............................. 179 6.1 Uso de bolsas de vacío ..................................179 6.2 Preparación: uso de recipientes de vacío ............................180 Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Manual de uso para envasadoras al vacío EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 161 14.1 EVOX 25 con bomba 4 mc/h .................................206 14.2 EVOX 25 H / EVOX 25 F1 con bomba 8 mc/h ...........................207 15 REPUESTOS ............................207 Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Manual de uso para envasadoras al vacío EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 162: Declaración De Conformidad Ce

    ORVED S.p.A., que es la propietaria exclusiva. • En base a la propia política de continua mejora de la calidad, ORVED S.p.A. se reserva el derecho de aportar todas las modificaciones que considere oportunas en cualquier momento y sin previo aviso.
  • Seite 163 Usuario Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Manual de uso para envasadoras al vacío EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 164: Normas Generales De Seguridad Y Prevención De Infortunios

    Señala el peligro de quemaduras en caso de contacto con superficies muy calientes. NOTA Señala consejos para la utilización y otras informaciones útiles. Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Manual de uso para envasadoras al vacío EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 165: Uso Conforme De La Máquina

    • Antes de poner en funcionamiento el aparato, verifique que todos los dispositivos de seguridad y pro- tección estén presentes, eficientes y funcionantes. 1.4.4 RIESGOS DE NATURALEzA ELéCTRICA PELIGRO ELéCTRICO • La seguridad eléctrica del aparato es total solamente cuando está correctamente conectado a una eficiente instalación de tierra a norma de ley. Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Manual de uso para envasadoras al vacío EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 166: Peligros Derivados De La Presencia De Elementos Calentadores (Barra/S Soldadora/S)

    PELIGRO! • No aporte modificaciones o cambios en la máquina sin la autorización de ORVED S.p.A. • Sustituya inmediatamente todos las piezas deterioradas, desgastadas o dañadas (la sustitución debe ser realizada por personal cualificado). • Utilice únicamente piezas de repuesto originales. 1.4.8 PREVENCIÓN DE INCENDIOS PELIGRO! • Mantenga las aberturas de ventilación libres (distancia de objetos circunstantes: al menos 10 cm). • No coloque la máquina cerca de productos inflamables. PELIGRO! • Peligro de quemaduras: en caso de uso de productos desinfectantes a base alcohólica o inflamables, ventile el ambiente. ¡No acerque llamas abiertas a la máquina! ¡No fume! Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Manual de uso para envasadoras al vacío EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 167: Limpieza Y Desguace De La Máquina

    La bomba de vacío está dotada de una tapa de protección que impide el contacto con el ventilador de enfriamiento. Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Manual de uso para envasadoras al vacío EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 168: Higiene

    • Dispositivos de seguridad, desactivados o desmontados temporalmente por un técnico cualificado para realizar una intervención de mantenimiento, deben ser reactivados al final de la intervención y verificadas su eficiencia y funciona- lidad. Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Manual de uso para envasadoras al vacío EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 169: Informaciones Generales

    Via dell'Artigianato, 30 - 30024 MUSILE DI PIAVE (VE) ITALY Tel.: ++39 0421 54387 / Telefax: ++39 0421 333100 E-mail: orved@orved.it - Internet: www.orved.it Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Manual de uso para envasadoras al vacío EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 170: Identificación Del Aparato

    Via dell'Artigianato, 30 - 30024 MUSILE DI PIAVE (VE) TEL.: 0039/0421/339030 - FAX: 0039/0421/334471 Type: Year: Voltage: Frequency: Power: Serial no. Mass: Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Manual de uso para envasadoras al vacío EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 171: Garantía

    Para la solicitud de particulares piezas de repuesto, por favor, contáctese con su revendedor de zona o directa- mente con ORVED S.p.A., indicando: • Nombre del modelo • Número de serie • Código de la pieza de repuesto Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Manual de uso para envasadoras al vacío EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 172: Consejos Para La Salvaguardia Del Ambiente

    • Por más informaciones sobre tratamiento, recuperación y reciclaje de este aparato, contáctese con la idónea oficina local, el servicio de recogida de residuos o el revendedor que le vendió el aparato. Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Manual de uso para envasadoras al vacío EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 173: Desplazamiento Y Desembalaje

    TENIMIENTO”. El cambio del aceite debe ser realizado por personal autorizado y especializado, respetando las instrucciones del presente manual. • Un ciclo de deshumidificación, siguiendo el capítulo “FUNCIONAMIENTO”. Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Manual de uso para envasadoras al vacío EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 174: Antes De Utilizar Evox 25 / Evox 25 H

    Cámara de vacío Barra soldadora Manija de movilización Vacuómetro Estantes para la reducción del volumen que hay que aspirar Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Manual de uso para envasadoras al vacío EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 175: Nociones Sobre Las Posibles Modalidades Operativas

    Presionando la tecla SEAL 1, 2, 3 ó 4 veces, se puede obtener la misma inten- sidad de soldadura. Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Manual de uso para envasadoras al vacío EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 176: Nociones Sobre El Aceite De La Bomba Y Las Temperaturas De Envasado De Los Productos

    Son lisas y brillantes y generalmente tienen un espesor de 75-85 micrones. Son indicadas para la conser- vación y sobre todo para la cocción al vacío. Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Manual de uso para envasadoras al vacío EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 177: Nociones Sobre Los Contenedores De Vacío

    • Se recomienda llenar las bolsas con el producto que hay que envasar por alrededor de 2/3 de su volumen. Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Manual de uso para envasadoras al vacío EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 178 • Ensaladas frescas: hasta 12 días • quesos frescos: hasta 20 días • Pescados frescos: hasta 7 días • Carnes frescas: hasta 15 días Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Manual de uso para envasadoras al vacío EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 179: Preparación

    , de manera que el borde abierto sobresalga de alrededor de 2 cm respecto a la barra. 2 cm Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Manual de uso para envasadoras al vacío EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 180: Preparación: Uso De Recipientes De Vacío

    , de manera que se pueda aspirar el aire del interior del recipiente. Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Manual de uso para envasadoras al vacío EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 181: Funcionamiento

    ENCENDIDOS: Ciclo vacío para bolsas según la modalidad “coc- ción” Otras funciones de la tecla VAC: • Presionando por 5 segundos, activa el ciclo de deshumidificación del aceite de la bomba. Todos los LED parpadean. Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Manual de uso para envasadoras al vacío EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 182 Tecla de inicio e interrupción ciclo. Inicia el ciclo o interrumpe el ciclo en curso con retorno inmediato del aire en la cámara de vacío. Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Manual de uso para envasadoras al vacío EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 183: Configuraciones De Fábrica

    El ciclo se puede interrumpir anticipadamente presionando la tecla . En tal caso, el aparato no realiza la soldadura y la cámara se descomprime. Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Manual de uso para envasadoras al vacío EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 184: Ejecución Del Vacío Al Interior De Contenedores, Con Colocación Al Interior De La Cámara De Vacío

    Controle la capacidad de la tapa. Al finalizar el ciclo, una señal acústica avisa que la máquina está nuevamente lista para el uso. Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Manual de uso para envasadoras al vacío EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 185: Ejecución Del Vacío Al Interior De Contenedores, Con Colocación Al Exterior De La Cámara De Vacío

    Controle la capacidad de la tapa. Al finalizar el ciclo, una señal acústica avisa que la máquina está nue- vamente lista para el uso. Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Manual de uso para envasadoras al vacío EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 186: Ejecución Del Vacío En Bolsas Gofradas Colocadas Al Exterior De La Cámara De Vacío

    Al finalizar el ciclo, una señal acústica avisa que la máquina está nuevamente lista para el uso. Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Manual de uso para envasadoras al vacío EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 187: Otras Funciones Y Señalizaciones Alarma

    El técnico que realizará el cambio de aceite, desactivará la alarma. Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Manual de uso para envasadoras al vacío EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 188: Mantenimiento Ordinario

    Durante la limpieza NO quite las placas de matrícula. Las mismas suministran informaciones importantes sobre el aparato, para la asistencia técnica. Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Manual de uso para envasadoras al vacío EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 189: Limpieza De La Cámara De Vacío

    Fig. 3 Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Manual de uso para envasadoras al vacío EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 190: Deshumidificación Del Aceite De La Bomba

    Revendedor o al centro de asistencia autorizado comunicando el número de matrícula de la máquina. ¡ATENCIóN! No intente reparar ni modificar el aparato en ninguna de sus partes porque podría ser potencialmente peligroso y provocar el vencimiento de la garantía; encárguelo exclusivamente a técnicos cualificados y autorizados. Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Manual de uso para envasadoras al vacío EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 191: Mantenimiento Periódico Programado

    (Llame al servicio asistencia especializado). Anualmente Bisagras tapa Engrase pernos con grasa idónea y certificada para uso alimentario (llame al servicio asistencia especializado). Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Manual de uso para envasadoras al vacío EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 192: Búsqueda De Averías

    3 se- peración de 5000 ciclos de funcio- gundos y se oye una señal acústica namiento. (beep largo). Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Manual de uso para envasadoras al vacío EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 193 Instalador Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Manual de uso para envasadoras al vacío EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 194: Normas De Instalación

    Para desplazar el aparato se deben adoptar todas las precauciones necesarias para no dañarlo y no causar daños a personas o cosas respetando las indicacio- nes puestas en el embalaje. Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Manual de uso para envasadoras al vacío EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 195: Instalación

    4) Coloque la máquina sobre un plano horizontal, estable e idóneo para la carga. ATENCIóN! • El aparato debe ser colocado de modo que permita el acceso de todos los lados. • No ocupe los pasajes, vías de fuga o de servicio con la máquina. No coloque el aparato delante de salidas o puertas de emergencia. • Verifique la necesaria ventilación de la máquina, dejando al menos 10 cm de espacio libre entorno a todo el aparato. Los orificios de ventilación deben estar libres para mantener la temperatura de la bomba a niveles normales. Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Manual de uso para envasadoras al vacío EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 196 ¡ATENCIóN! • Instale el aparato de manera que se pueda acceder al enchufe también después de la instalación de la unidad! • En caso de que el enchufe del aparato no resulte fácilmente accesible, la red de alimentación debe poseer dispo- sitivos para la desconexión omnipolar con una distancia de apertura de los contactos que permita la desconexión completa en las condiciones de la categoría de sobretención III. • Si no se utiliza todo el largo del cable, NO lo enrolle, déjelo libre y asegúrese de que no constituya un obstáculo y peligro para el pasaje de las personas; asegúrese además de que no este aplastado o plegado. • Asegúrese de que el cable de alimentación no entre en contacto con líquidos de cualquier tipo, objetos cortantes o calientes y sustancias corrosivas. • No permita que niños o animales jueguen con el cable de alimentación. Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Manual de uso para envasadoras al vacío EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 197 Tecla PUMP manteniéndola presionada durante 5 segundos y bajar la tapa con ambas manos. • Verifique las absorciones con un amperómetro. • Realice por lo menos un ciclo completo de envasado al vacío para bolsas. • Informe el cliente sobre el uso exacto del aparato refiriéndose específicamente al uso y a las necesidades del cliente. Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Manual de uso para envasadoras al vacío EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 198: Mantenimiento

    • Introduzca la barra nueva conectándola correctamente a los contactos eléctricos Fig. 1 11.2 SUSTITUCIÓN DEL TEFLÓN DE PROTECCIÓN DE LA BARRA SOLDADORA 1) Extraiga la barra soldadora levantándola horizontalmente por los dos extremos (Fig. 1). 2) Quite la cinta de teflón (marrón) (Fig. 2). Fig. 2 Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Manual de uso para envasadoras al vacío EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 199: Sustitución Del Aceite De La Bomba

    5) Desmonte el panel posterior, destornillando los tornillos con la ayuda de una llave hexagonal (Fig. 7-8). Fig. 6 Fig. 7 Fig. 8 Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Manual de uso para envasadoras al vacío EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 200 10 minutos apróx. (Fig. 11b). Fig. 11b EVOX 25 (Bomba 4mc/h) Fig. 10 Fig. 11a Fig. 11 EVOX 25h (Bomba 8mc/h) Fig. 10 Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Manual de uso para envasadoras al vacío EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 201: Sustitución Del Filtro Desengrasante

    Vuelva a cerrar el aparato realizando los pasos que se describen en los puntos 11-12 del § 11.3. EVOX 25h Fig. 13 (Bomba 8mc/h) Fig. 14 Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Manual de uso para envasadoras al vacío EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 202: Sustitución Del Obturador De La Bomba

    6) Monte de nuevo el bloque de aspiración y apriete los dos tornillos de bloqueo (Fig. 1). 7) Cierre el aparato siguiendo los pasos descritos en los puntos 11-12 del § 11.3. Fig. 3 Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Manual de uso para envasadoras al vacío EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 203: Limpieza Depósito De Aceite

    4) Effectuer un cycle de vide pour tasser le joint dans son logement. Fig. 7 Fig. 6 Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Manual de uso para envasadoras al vacío EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 204: Esquema Eléctrico

    SC1 TARJETA DE MANDOS 4 TECLAS J052 TARJETA DE POTENCIA L084 230/115V CáMARA DE VACíO MODULO TRANSDUCTOR DE PRESIóN B063_2 TCb DISYUNTOR TÉRMICO Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Manual de uso para envasadoras al vacío EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 205: Guía Para La Resolución De Eventuales Problemas

    • Cubierta mal colocada. • Reposicionar la cubierta y obtener el vacío mediante envases. una ligera presión sobre la cubierta misma. Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Manual de uso para envasadoras al vacío EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 206: Datos Técnicos

    Tipo de aceite de la bomba de vacío: SW40 Carga de aceite de la bomba de vacío: 0,125 dm³ Accesorios incluidos: Kit aspiración envases, 2 estantes PE Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Manual de uso para envasadoras al vacío EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 207: Evox 25 H / Evox 25 F1 Con Bomba 8 Mc/H

    0,20 dm³ Accesorios incluidos: Kit aspiración envases, 2 estantes PE 15. REPUESTOS Para obtener asistencia técnica y pedir repuestos, se deben registrar gratuitamente en: http://www.orved.it/service/ Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Manual de uso para envasadoras al vacío EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 208 DATOS CONSTRUCTOR: ORVED S.p.A. con SOCIO ÚNICO Tel.: 0039 0421 54387 • Fax: 0039 0421 333100 • E-mail: orved@orved.it • http: www.orved.it Centro de Asistencia más cercano recomendado: Nombre : _________________________________________________________________________________ Dirección: _________________________________________________________________________________ Teléfono: _________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________ Fax: Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Manual de uso para envasadoras al vacío EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 209 25 / evox 25 h DEUTSCh...
  • Seite 210: Risiken Durch Elektrischen Strom Gefahr Durch Elektrischen Strom

    • Die elektrische Sicherheit des Geräts ist nur dann gesichert, wenn es ordnungsgemäß an eine wirksame Erdungsanlage gemäß den gesetzlichen Vorschriften angeschlossen ist. • Arbeiten an der Stromversorgungsanlage und zugang zu den unter Spannung stehenden Teilen dürfen nur von qualifiziertem Personal vorgenommen werden. Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Bedienungsanleitung für Vakuumkammer-verpackungsgerät EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 211 GEFAhR! • Halten Sie die Ventilationsöffnungen frei (Abstand zu den umher stehenden Gegenständen von mindestens 10 cm). • Bringen Sie die Maschine nicht in Nähe von brennbaren Produkten. GEFAhR! • Gefahr von Verbrennungen: Wenn Sie Desinfektionsmittel auf Basis von Alkohol oder brennbaren Substanzen benutzen, lüften Sie den Arbeitsraum. Bringen Sie keine offenen Flammen an die Maschine! Nicht Rauchen! Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Bedienungsanleitung für Vakuumkammer-verpackungsgerät EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 212 5.6 Informationen zu den Vakuumgefässen ............................183 5.7 Informationen zur Konservierung von Lebensmitteln ......................183 6 VORbEREITUNG ..........................185 6.1 Verwendung von Vakuumbeuteln ..............................185 6.2 Verwendung von Vakuumgefäßen ...............................186 Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Bedienungsanleitung für Vakuumkammer-verpackungsgerät EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 213 14.1 EVOX 25 mit 4 m³/h Vakuumpumpe ............................258 14.2 EVOX 25 H - EVOX 25 F1 mit 8 m³/h Vakuumpumpe ......................259 15 ERSATzTEILE ............................259 Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Bedienungsanleitung für Vakuumkammer-verpackungsgerät EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 214: Eg-Konformitätserklärung

    • Verordnung EG 1935/2004 und Leitlinien EHEDG (European Hygienic Engineering and Design Group), Dok.8, 2. Ausgabe (April 2004) hinsichtlich den Kriterien zur Herstellung von angemessen hygienischen Maschinen, Geräten und Bauteilen. Sileo vendraminetto Generaldirektor Orved SpA Musile di Piave, Januar 2016 Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Bedienungsanleitung für Vakuumkammer-verpackungsgerät EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 215 Benutzer Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Bedienungsanleitung für Vakuumkammer-verpackungsgerät EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 216: Allgemeine Sicherheits- Und Unfallschutzvorschriften

    ALLGEMEINE SIChERhEITS- UND UNFALLSChUTZVORSChRIFTEN 1. ALLGEMEINE SICHERHEITS- UND UNFALLSCHUTzVORSCHRIFTEN Bei der Planung und Herstellung des Geräts hat ORVED die grundlegenden Arbeiten für den Gebrauch und die Wartung ausgewertet; die Eingriffsweisen wurden untersucht und sind in dem vorliegenden Handbuch wiedergegeben, um sie in Sicherheit durchführen zu können. Die fehlende Beachtung dieser Vorschriften kann äußerst gefährlich für die Unver- sehrtheit des Geräts von Personen sein.
  • Seite 217: Vorgesehener Gebrauch Der Maschine

    Das Vakuumkammer-Verpackungsgerät wurde geplant, um ein Vakuum in Beuteln und in festen Gefäßen herzustellen, dies in einem maximalen Arbeitstag von einem vollständigen Standarddurchgang (Vakuum und Verschweißung) alle 60 Sekunden. Der Gebrauch des Gerätes ist mit anderen Vorgehen oder Zielsetzungen, als jenen, die von ORVED S.p.A. im vorliegenden Handbuch angegebenen, verboten. Der vereinbarte Gebrauch des Geräts umfasst auch die Beachtung und die Kenntnis der Warnungen und der in diesem Betriebshandbuch enthaltenen Hinweise, sowie die pünktliche Durchführung aller...
  • Seite 218: Gefahren Durch Heizelemente (Schweißbalken)

    • Eventuelle Schäden dürfen nur von qualifiziertem Personal repariert werden. 1.4.7 ÄNDERUNGEN AN DEM GERÄT GEFAhR! • Bringen Sie keine Änderungen oder Auswechselungen ohne die Genehmigung von ORVED S.p.A. an. • Ersetzen Sie sofort alle defekten, verschlissenen oder beschädigten Teile (der Austausch muss von qualifiziertem Personal durchgeführt werden). • Benutzen Sie nur Originalersatzteile 1.4.8 BRANDVERHÜTUNG GEFAhR! • Halten Sie die Ventilationsöffnungen frei (Abstand zu den umher stehenden Gegenständen von mindestens 10 cm). • Bringen Sie die Maschine nicht in Nähe von brennbaren Produkten. GEFAhR! • Gefahr von Verbrennungen: Wenn Sie Desinfektionsmittel auf Basis von Alkohol oder brennbaren Substanzen benutzen, lüften Sie den Arbeitsraum. Bringen Sie keine offenen Flammen an die Maschine! Nicht Rauchen! Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Bedienungsanleitung für Vakuumkammer-verpackungsgerät EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 219: Reinigung Und Entsorgung Der Maschine

    Festfressen oder nach einem Defekt entstehen könnte. 1.5.3 SICHERHEITSVORRICHTUNG GEGEN ÜBERHITzUNG DES SCHWEISSBALKENS Die Maschine ist mit einer Vorrichtung ausgerüstet, die das Überhitzungs- und Brandrisiko des Schweißbalkens ausschließt. 1.5.4 LÜFTERABDECKUNG FÜR VAKUUMPUMPE Die Vakuumpumpe ist mit einer Schutzabdeckung versehen, die den Kontakt mit dem Kühlgebläse verhindert. Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Bedienungsanleitung für Vakuumkammer-verpackungsgerät EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 220: Hygiene

    • Sicherheitsvorrichtungen, die durch einen qualifizierten Techniker für Wartungsarbeiten deaktiviert oder zeitweise abgebaut wurden, müssen am Ende der Arbeit wieder eingesetzt werden und ihre Wirksamkeit und Betriebsbereitschaft muss überprüft werden. Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Bedienungsanleitung für Vakuumkammer-verpackungsgerät EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 221: Allgemeine Informationen

    Via dell'Artigianato, 30 - 30024 MUSILE DI PIAVE (VE) ITALY Tel.: ++39 0421 54387 / Telefax: ++39 0421 333100 E-mail: orved@orved.it - Internet: www.orved.it Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Bedienungsanleitung für Vakuumkammer-verpackungsgerät EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 222: Gerätekennzeichnung

    Socio Unico Via dell'Artigianato, 30 - 30024 MUSILE DI PIAVE (VE) TEL.: 0039/0421/339030 - FAX: 0039/0421/334471 Type: Year: Voltage: Frequency: Power: Serial no. Mass: Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Bedienungsanleitung für Vakuumkammer-verpackungsgerät EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 223: Garantie

    Die Garantie gibt den exklusiven Rechtsanspruch auf kostenlosen Ersatz von Bauteilen, die von ORVED oder einem von ihr autorisierten Beauftragten als defekt anerkannt werden. b) Die Haftung von ORVED beschränkt sich auf den alleinigen Austausch der als eventuell defekt festgestellten Teile; in keiner Weise erkennt ORVED Beschwerden für andersartigen Schadensersatz an.
  • Seite 224: Hinweise Zum Umweltschutz

    • Für weitere Informationen zum Umgang, Wiederverwertung und Recycling dieses Geräts das geeignete örtlich zustän- dige Amt, die Mülldeponie oder den Verkäufer, bei dem das Gerät erworben wurde, kontaktieren. Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Bedienungsanleitung für Vakuumkammer-verpackungsgerät EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 225: Bewegung Und Auspackung

    • Ölwechsel der Pumpe vor Inbetriebnahme, befolgen Sie die Anweisungen des Kapitels „ WARTUNG“. Der Ölwechsel darf ausschließlich von autorisiertem Fachpersonal ausgeführt werden, wobei die Anweisungen und Vorschriften der vorliegenden Anleitung einzuhalten sind. • Entfeuchtung, folgen Sie den Anweisungen des Kapitels „BETRIEB“. Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Bedienungsanleitung für Vakuumkammer-verpackungsgerät EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 226: Vor Der Verwendung Von Evox 25

    Aufgabe, die anzusaugende Luftmenge zu reduzieren, was die Zykluszeit verkürzt. Maschinenkörper Bedientafel Deckel der Vakuumkammer aus gehärtetem Glas Vakuumkammer Schweißbalken Tragegriff Vakumeter Einlegeböden zur Reduktion der Absaugluft Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Bedienungsanleitung für Vakuumkammer-verpackungsgerät EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 227: Informationen Zu Den Möglichen Betriebsmodalitäten

    Der Vorgang endet duch drücken der SEAL – Taste. 5.3.4 REGULIERUNG DER SCHWEISSDAUER × 1, × 2, × 3, × 4 Durch ein-,zwei-, drei- oder viermaliges Drücken der Taste SEAL, kann die Schweißdauer auf vier entsprechenden Stufen eingestellt werden. Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Bedienungsanleitung für Vakuumkammer-verpackungsgerät EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 228: Informationen Zum Pumpenöl Und Zu Den Verpackungstemperaturen Der Produkte

    Anmerkung: Sie sind nicht für die Kochtechnik des Garens unter Vakuum bestimmt. • BEUTEL zUM GAREN (aus OPA/PP): Sie unterscheiden sich von den Beuteln zur Konservierung aufgrund ihrer Siegel- schicht, die aus Polypropylen besteht. Sie sind glatt und glänzend und haben normalerweise eine Stärke von 75-85 Mikron. Sie eignen sich für die Konservierung und insbesondere für das Garen unter Vakuum. Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Bedienungsanleitung für Vakuumkammer-verpackungsgerät EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 229: Informationen Zu Den Vakuumgefässen

    Entweichen der Luft zu erleichtern und sie nicht übermäßig zu füllen, weil dies das Schweißen für eine hermetische Dichtigkeit beeinträchtigen könnte. • Es ist eine verlässliche Regel, die Beutel zu ca. 2/3 mit dem zu verpackenden Produkt zu füllen. Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Bedienungsanleitung für Vakuumkammer-verpackungsgerät EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 230 • Frischer Salat: bis zu 12 Tage • Frischer Käse: bis zu 20 Tage • Frischer Fisch: bis zu 7 Tage • Frisches Fleisch: bis zu 15 Tage Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Bedienungsanleitung für Vakuumkammer-verpackungsgerät EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 231: Vorbereitung

    5) Legen Sie den gefüllten Vakuumbeutel auf die Plastikauflageflächen und mittig auf den Schweißbalken , so dass der offene Beutelrand ca. 2 cm über den Balken hinausragt. 2 cm Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Bedienungsanleitung für Vakuumkammer-verpackungsgerät EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 232: Verwendung Von Vakuumgefäßen

    2) Die Ventile der Deckel müssen dafür bestimmt sein, die Luft aus dem Innern des Behälters abzusaugen. Ein Vakuumgefäß oder -deckel mit geöffnetem Ventil , vorbereiten, sodass die Absaugung der Luft aus dem Inneren des Behälters möglich ist. Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Bedienungsanleitung für Vakuumkammer-verpackungsgerät EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 233: Betrieb

    Einstellung auf den Vakuumzyklus für Garen anzeigt. Durch erneutes Drücken der VAC-Taste, wird wieder der Vakuumzyklus für Konservierung gewählt, wobei Leuchtiode ausgeschaltet wird. EINGESChALTET (WERKSEITIGE EINSTELLUNG): Vakuumzyklus in Beuteln, für Konservierung. EINGESChALTET: Vakuumzyklus in Beuteln, für Garen. Weitere Funktionen der VAC-Taste: • Gedrückt für 5 Sekunden, wird der Zyklus zur Entfeuchtung des Pumpenöls aktiviert. Alle Leuchtdioden blinken. Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Bedienungsanleitung für Vakuumkammer-verpackungsgerät EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 234 EINGE- SChALTET: PA/PE-VAKUUMBEUTEL für Konservierung, Stärke 140 μm. LEUChTDIODE EINGESChALTET: PA/PE-VAKUUMBEUTEL für Konservierung, Stärke 60-70 μm. – START/STOP. Taste für die Aktivierung und beendung des Arbeitszyklus. Aktiviert den Arbeitsvor- gang oder beendet ihn mit sofortiger Kammerbelüftung. Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Bedienungsanleitung für Vakuumkammer-verpackungsgerät EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 235: Werkeinstellungen

    Der Arbeitsvorgang kann durch Drücken der STOP-Taste frühzeitig unterbrochen werden. In diesem Fall wird keine Versiegelung ausgeführt, sondern eine Druckentlastung der Vakuumkammer durchgeführt. Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Bedienungsanleitung für Vakuumkammer-verpackungsgerät EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 236: Erzeugung Des Vakuums In Vakuumbehältern Im Innern Der Vakuumkammer

    Luft in den Behälter eindringt. Nach Beendung weist ein akustisches Signal darauf hin, dass die Maschine für einen neuen Arbeitsvorgang bereit ist. Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Bedienungsanleitung für Vakuumkammer-verpackungsgerät EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 237 Versiegelung gut markiert ist und keine Luftblasen im Innern des Beutels vorhanden sind. Nach Beendung weist ein akustisches Signal darauf hin, dass die Maschine für einen neuen Arbeitsvorgang bereit ist. Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Bedienungsanleitung für Vakuumkammer-verpackungsgerät EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 238: Erzeugung Des Vakuums In Geprägten Beuteln Außerhalb Der Vakuumkammer

    Luftblasen im Innern des Beutels vorhanden sind. Nach Beendung weist ein akustisches Signal darauf hin, dass die Maschine für einen neuen Arbeitsvorgang bereit ist. Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Bedienungsanleitung für Vakuumkammer-verpackungsgerät EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 239: Weitere Funktionen Und Alarmhinweise

    Alarmsignalton. 7.5.6 ALARMSIGNAL FÜR ÖLWECHSEL Um Beschädigungen an der Vakuumpumpe zu vermeiden, signalisiert EVOX 25 / EVOX 25 H nach Überschreitung der maximalen Anzahl von Arbeitsabläufen (durch Blinken un gleichzeitigem Alarmton) bei jeder Einschaltung, dass ein Ölwechsel durchgeführt werden muss. Der Ölwechsel darf ausschließlich von geschulten Fachkräften ausgeführt werden.
  • Seite 240: Wartung

    Nach der Reinigung wird empfohlen, die externen Oberflächen mit speziellen Produkten für Edelstahloberflächen auf Ölbasis zu schützen. AChTUNG! Während der Reinigungsarbeiten Typenschilder nicht entfernen. Diese liefern wertvolle Informationen zum Gerät für den technischen Kundendienst. Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Bedienungsanleitung für Vakuumkammer-verpackungsgerät EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 241: Reinigung Der Vakuumkammer

    AChTUNG! Vor der Wartung die Stromversorgung un- terbrechen. Der Schweißbalken sollte einmal im Monat gereinigt wer- den, um Restbestände zu entfernen, die die Qualität der Versiegelung der Beutel beeinträchtigen könnten. Abb. 3 Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Bedienungsanleitung für Vakuumkammer-verpackungsgerät EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 242: Entfeuchtung Des Pumpenöls

    Verkäufer oder den autorisierten Kundendienst rufen und die Seriennummer der Maschine durchgeben. AChTUNG! Nicht versuchen das Gerät oder eines seiner Teile zu reparieren oder zu verändern, weil dies gefährlich sein kann und zum Verwirken der Garantie führt; wenden Sie sich ausschließlich an autorisierte Fachtechniker. Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Bedienungsanleitung für Vakuumkammer-verpackungsgerät EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 243: Regelmäßige Programmierte Wartung

    Pumpenöl ersetzen (wenden Sie sich an den Stillstand spezialisierten Kundendienst). jährlich Deckelscharniere Die Stifte mit geeignetem Fett behandeln, dass für Lebensmittelgebrauch geeignet ist (wenden Sie sich an den spezialisierten Kundendienst). Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Bedienungsanleitung für Vakuumkammer-verpackungsgerät EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 244: Störungssuche

    Pumpenöls, weil 5000 Be- 3 Sekunden und es ist ein aku- triebszyklen überschritten wurden. stisches Signal zu hören (langer beep). Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Bedienungsanleitung für Vakuumkammer-verpackungsgerät EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 245 Installateur Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Bedienungsanleitung für Vakuumkammer-verpackungsgerät EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 246: Installationsvorschriften

    Für das handling des Gerätes müssen alle notwendigen Vorsichtsmaßnahmen getroffen werden, um dieses nicht zu beschädigen und keine Schäden an Personen oder Dingen zu verursachen, wobei die hinweise auf der Verpackung eingehalten werden müssen. Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Bedienungsanleitung für Vakuumkammer-verpackungsgerät EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 247: Installation

    4) Stellen Sie die Maschine auf eine flache, stabile und für das Gewicht geeignete Unterlage. AChTUNG! • Das Gerät muss so aufgestellt werden, dass es von allen Seiten aus erreichbar ist. • Verstellen Sie keine Wege, Flucht- oder Betriebswege mit der Maschine. Stellen Sie das Gerät nicht vor Notausgängen oder Notausgangstüren auf. • Stellen Sie die benötigte Belüftung der Maschine sicher, indem Sie um das ganze Gerät einen Freiraum von mindestens 10 cm lassen. Die Belüftungslöcher müssen frei bleiben und dürfen nicht verstopft werden, damit die Temperatur der Pumpe auf Normalniveau bleibt. Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Bedienungsanleitung für Vakuumkammer-verpackungsgerät EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 248 • Falls nicht das komplette Kabel benötigt wird, dieses NICHT aufrollen, sondern offen lassen und sicherstellen, dass es kein Hindernis oder Gefahr für Personen darstellt; außerdem sicherstellen, dass es nicht gequetscht oder geknickt wird. • Sicherstellen, dass das Versorgungskabel nicht in Kontakt mit Flüssigkeiten jeglicher Art, scharfen Gegenständen oder heißen und korrosiven Substanzen kommt. • Kinder oder Tiere nicht mit dem Versorgungskabel spielen lassen. Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Bedienungsanleitung für Vakuumkammer-verpackungsgerät EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 249 5 Sekunden die PUMP - Taste und schließen Sie danach den Deckel. Ende des Einstellungszyklus abwarten. • Mindestens einen vollständigen Vakuumzyklus für Beutel ausführen. (§ 7.4.1). • Den Kunden über die korrekte Verwendung des Geräts mit speziellem Bezug auf die Verwendung und die Bedürfnisse des Kunden aufklären. Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Bedienungsanleitung für Vakuumkammer-verpackungsgerät EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 250: Wartung

    1) Zum Herausnehmen des Schweißbalkens diesen an beiden Enden fassen und waagerecht anheben (Abb. 1). 2) Teflonband (braun) entfernen (Abb. 2). Abb. 2 Fig. 2 Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Bedienungsanleitung für Vakuumkammer-verpackungsgerät EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 251: Ölwechsel An Der Pumpe

    4) Einlegeböden aus PE aus der Wanne nehmen (Abb. 6). 5) Rückwand abschrauben (Abb. 7-8). Abb. 6 Fig. 6 Abb. 7 Fig. 7 Abb. 8 Fig. 8 Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Bedienungsanleitung für Vakuumkammer-verpackungsgerät EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 252 (Abb. 11a) entfernen.. Öl etwa zehn Minuten lang abfließen lassen (Abb. 11b). Abb. 11b Fig. 11b EVOX 25 (Pumpe 4mc/h) Abb. 10 Fig. 10 Abb. 11a Fig. 11a Abb. 11 Fig. 11 EVOX 25h (Pumpe 8mc/h) Abb. 10 Fig. 10 Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Bedienungsanleitung für Vakuumkammer-verpackungsgerät EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 253: Austausch Des Entölerfilters

    • Den neuen Filter mit O-Ring ein- schrauben. Maschine entsprechend den von Punkt 11 und 12 in Abs. 11.3 beschriebenen Schritten schließen. EVOX 25h Abb. 13 Fig. 13 (Pumpe 8mc/h) Abb. 14 Fig. 14 Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Bedienungsanleitung für Vakuumkammer-verpackungsgerät EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 254: Austausch Des Pumpenverschlusses

    6) Saugblock aufsetzen und die beiden Befestigungsschrauben festziehen (Abb. 1). 7) Gerät wieder schließen, dazu den unter Punkt 16-19 in Abs. 11.7 beschriebenen Schritten folgen. Abb. 3 Abb. 3 Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Bedienungsanleitung für Vakuumkammer-verpackungsgerät EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 255: Reinigung Des Pumpenöltanks

    3) Neue Dichtung einsetzen, bis zum Grund der Nut drücken und mit dem Cutter auf Maß schneiden (Abb. 7). 4) Einen Vakuumzyklus ausführen, damit sich die Dichtung richtig in den Sitz setzt. Abb. 7 Abb. 6 Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Bedienungsanleitung für Vakuumkammer-verpackungsgerät EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 256: Schaltplan

    TRS SCHWEISSTRAFO SCHWEISSLEISTE 230/115V VAKUUMPUMPE MOD. DVP LB8 / DVP LC4 OEM EV1 3-WEGE MAGNETVENTIL 230V/115V AC, FÜR SCHWEISSLEISTE-ANHEBUNG EV2 2-WEGE MAGNETVENTIL Ø4 230V/115V AC, KAMMERBELÜFTUNG SC1 BEDIENTAFEL J052 HAUPTKARTE L084 230/115V VAKUUMKAMMER SENSORSTEUERUNG B063_2 TCb LEITUNGSSCHUTZSCHALTER Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Bedienungsanleitung für Vakuumkammer-verpackungsgerät EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 257: Anleitung Zur Problemlösung

    Maschine. Pumpe Lärmig und/oder Un- • Warnmeldung Ölwechsels • Pumpenöl wechseln. zureichende Leistung. • Verschmutzte Pumpe, oxidierte Innenteile; Motorwelle • Pumpe überholen oder ersetzen. dreht schlecht. Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Bedienungsanleitung für Vakuumkammer-verpackungsgerät EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 258: Technische Daten

    444 × 477 × h 210 Pumpentyp: DVP LC4 OEM Lärm: 62dB 50Hz – 64dB 60Hz Öltyp Vakuumpumpe: SW40 Ölmenge Vakuumpumpe: 0,125 dm³ Inbegriffene zubehörteile: Absaugungssatz Behälter, 2 Einschübe PE Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Bedienungsanleitung für Vakuumkammer-verpackungsgerät EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 259: Evox 25 H - Evox 25 F1 Mit 8M³/H Vakuumpumpe

    Pumpentyp: DVP LB8 Lärm: 58dB 50Hz – 60dB 60Hz Öltyp Vakuumpumpe: SW40 Ölmenge Vakuumpumpe: 0,20 dm³ Inbegriffene zubehörteile: Absaugungssatz Behälter, 2 Einschübe PE 15. ERSATzTEILE Registrieren sich kostenlos für den technischen Kundendienst und die Ersatzteilbestellung auf: http://www.orved.it/service/ Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Bedienungsanleitung für Vakuumkammer-verpackungsgerät EVOX 25 / EVOX 25 H...
  • Seite 260 Telefon: __________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________ Fax: ANGAbEN ZUM hERSTELLER: ORVED S.p.A. mit ALLEINIGEM GESELLSChAFTER Tel.: 0039 0421 54387 • Fax: 0039 0421 333100 • E-mail: orved@orved.it • http: www.orved.it Nächstgelegener empfohlener Kundendienst: Name: ___________________________________________________________________________________ Adresse: __________________________________________________________________________________ Telefon: __________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________ Fax: Rev. 02 - 05/2016 - Cod. 1500015 - Bedienungsanleitung für Vakuumkammer-verpackungsgerät EVOX 25 / EVOX 25 H...

Inhaltsverzeichnis