Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Leica RANGEMASTER 900 scan Anleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für RANGEMASTER 900 scan:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
LEICA RANGEMASTER 900 scan
LEICA RANGEMASTER 1200 scan
Anleitung, Instructions,
Notice d'utilisation, Gebruiksaanwijzing,
Istruzioni, Instrucciones
Downloaded from
www.Manualslib.com
manuals search engine

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Leica RANGEMASTER 900 scan

  • Seite 1 LEICA RANGEMASTER 900 scan LEICA RANGEMASTER 1200 scan Anleitung, Instructions, Notice d’utilisation, Gebruiksaanwijzing, Istruzioni, Instrucciones Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 2 Achtung! Prüfen Sie vor Verwendung des Geräts, ob die gewünschte Maßeinheit (Meter/Yard) eingestellt ist. Siehe Seite 3. Attention! Before using the device check if the desired measuring unit (meter/yard) is set. See page 14. Attention! Avant d’utiliser l’appareil, assurez-vous d’avoir ajusté celui-ci sur l’unité de mesure souhaitée (mètre/yard). Voir page 25.
  • Seite 3 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 4: Bezeichnung Der Teile

    Vorwort Bezeichnung der Teile Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, 1. Gehäuse mit Vollarmierung 2 Batteriefachdeckel mit darunterliegender Der Name Leica steht weltweit für höchste Meter-/Yard-Umschaltung optische Qualität, feinmechanische Präzision 3 Auslösetaste zur Distanzmessung bei äußerster Zuverlässigkeit und langer Lebens- 4 Öse für Tragriemen...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Technische Daten ..... . 8 Leica Akademie ......9 LEICA RANGEMASTER 900 scan Leica im Internet .
  • Seite 6: Anbringen Des Tragriemens

    Schlinge fest um die Öse am Gehäuse legt. Batterie einlegen Der Leica Rangemaster wird aus einer 9 V Block- batterie (Typ E-Block, z. B. 6LR 61, 6AM6, etc.) mit Energie versorgt. Wir empfehlen die Verwen- dung von Alkali-Mangan Batterien. Zum Einlegen der Batterie die Schraube des Batteriefach- deckels (2) mit Hilfe einer Münze lösen.
  • Seite 7: Ladezustand Der Batterie

    Substanzen. Um sie einem Re- Meter-/Yard-Umschaltung cycling zuzuführen, die verbrauchten Batterien Mit dem Leica Rangemaster können Sie sich bitte beim Handel oder Sammelstellen abgeben. Entfernungen sowohl in Meter als auch in Yards anzeigen lassen. Um zwischen Yards und Meter...
  • Seite 8: Verwendung Mit Und Ohne Brille

    Gummiaugenmuschel (5a) hochgeklappt (Liefer- Schärfe der Zielmarke auf den für Sie optimalen zustand). In dieser Position ist der richtige Wert einstellen. Einfach durch den Leica Range- Abstand des Leica Rangemaster zum Auge ge- master ein weit entferntes Objekt anpeilen und geben.
  • Seite 9: Distanz-Messung

    10 Meter oder wird die Reichweite überschritten, bzw. reflektiert das Objekt unge- nügend, so erscheint die Anzeige „- - -“. Mit dem Erlöschen der Anzeige schaltet sich der Leica Rangemaster automatisch ab. Scanbetrieb Mit dem Leica Rangemaster kann auch im Distanz-Messung Dauerbetrieb gemessen werden.
  • Seite 10: Messreichweite Und Genauigkeit

    Messreichweite und Genauigkeit Bei Sonnenschein und guter Sicht gelten folgen- Die Messgenauigkeit des Leica Rangemaster be- de Genauigkeiten: trägt bis zu ± 1 Meter. Die maximale Reichweite Rangemaster Rangemaster wird erreicht bei gut reflektierenden Zielobjekten 900 scan 1200 scan und einer visuellen Sichtweite von 10 km. Die Reichweite 10m bis ca.
  • Seite 11: Pflege- Und Gebrauchshinweise

    Pflege- und Gebrauchshinweise Eine besondere Pflege ist nicht notwendig. Grobe Schmutzteile wie z. B. Sand sollten mit einem Haarpinsel entfernt oder weggeblasen werden. Fingerabdrücke u. ä. auf Linsen können mit einem feuchten Tuch vorgereinigt und mit einem weichen, sauberen Leder oder staubfreien Tuch abgewischt werden.
  • Seite 12: Problembehandlung

    (Seite 5/6) b) Der Reflexionsgrad des Objekts ist unzureichend Anzeige blinkt oder keine Messung Batterie verbraucht Batterie auswechseln (Seite 2) möglich Technische Daten Rangemaster 900 scan Rangemaster 1200 scan Maximale Reichweite: 823m/900yds. 1097m/1200yds. Mindestentfernung: ca. 10m/yds. ca. 10m/yds. Messgenauigkeit: ±1m/yds.
  • Seite 13: Leica Akademie

    In den verschiedenen Seminaren wird dem Teil- Aktuelle Informationen zu Produkten, Neuheiten, nehmer in praxisorientierter, zeitgemäßer Form Veranstaltungen und dem Unternehmen Leica die Werte-Welt der Leica und die Faszination des erhalten Sie auf unserer Homepage im Internet gekonnten Umgangs mit den Leica Produkten unter: vermittelt.
  • Seite 14: Leica Customer Service

    Leica Customer Service Für die Wartung Ihrer Leica Ausrüstung sowie in Schadensfällen steht Ihnen der Customer Service der Leica Camera AG oder der Reparatur-Service einer Leica Landesvertretung zur Verfügung (Adressenliste siehe Garantiekarte). Bitte wenden Sie sich an Ihren autorisierten Leica Fachhändler (in Deutschland: Leica Repräsentanz).
  • Seite 15: Foreword

    5 Eyepiece with eyecup This is why we wish you every success and a 6 Battery compartment cover with Meter/Yard great deal of pleasure in using your new Leica selector underneath Rangemaster. 7 Laser transmitter optics...
  • Seite 16: Introduction

    Technical Data ......19 LEICA RANGEMASTER 900 scan Leica Academy ......20 Order-No. 40 515 Leica in the Internet .
  • Seite 17: Fitting The Wrist Strap

    Fitting the wrist strap Push the smaller loop through the eyelet (4) on the housing of the Leica Rangemaster. Then, thread the longer loop through the smaller loop and pull it tight so that the strap is securely attached round the eyelet on the housing.
  • Seite 18: Battery State Indicator

    Warning: Battery performance suffers in the cold. There- fore, at low temperatures, it is a good idea to keep the Leica Rangemaster in an inside pocket (close to the body) and fitted with a fresh battery. Note: Rechargeable batteries are not recommended.
  • Seite 19: Use With And Without Spectacles

    (5a) folded up, as it comes. This position the sharpness of the target mark to suit you gives the correct distance between the eye and best. Simply target the Leica Rangemaster on the Leica Rangemaster. some far away object and turn the diopter...
  • Seite 20: Distance Measurement

    Whilst the target mark is lit, train the Leica Rangemaster on the object and Note: press the release button a second time; the Due to the constant measurements, the power distance is then measured and displayed.
  • Seite 21: Operating Range And Accuracy

    Operating range and accuracy Accuracy is as follows in sunshine and good The measuring accuracy of the Leica Rangemaster visibility: is up to ± 1 Meter/Yard. The maximum range is Rangemaster Rangemaster achieved with a well reflecting object and un-...
  • Seite 22: Rangefinder Care

    Rangefinder care The rangefinder requires no special care. Any large particles of dirt, such as sand, should be removed with a soft brush or be blown off. Fin- ger marks and other smears can be cleaned off the lenses by first moistening them with a damp cloth and then wiping with a soft, clean chamois leather or lint-free cloth.
  • Seite 23: Troubleshooting

    Insufficient reflection from the object accuracy” (page 16/17) Display flashes or no measurement Battery flat Replace battery (page 13) is possible Technical Data Rangemaster 900 scan Rangemaster 1200 scan Maximum operating range: 823m/900yds. 1097m/1200yds. Minimum object distance: approx. 10m/yds.
  • Seite 24: Leica Academy

    Leica in the Internet Our seminars offer participants practical in- You can find up to date informtion about pro- formation on the Leica world of values and the ducts, novelties, special events, and the Leica fascination of skilled use of Leica products.
  • Seite 25: Leica Customer Service

    Leica Customer Service For service of your Leica equipment and in case of necessary repairs please contact the Customer Service of Leica Camera AG or of any national Leica agency (see warranty card for address list). Ask your authorized dealer and Leica specialist for advice.
  • Seite 26: Avant-Propos

    Chère cliente, Cher client, 1 Boîtier avec gainage 2 Couvercle du compartiment de pile avec Le nom Leica est dans le monde entier syno- commutateur mètre/yard nyme de la plus grande qualité optique, de la 3 Touche de déclenchement de la mesure de précision mécanique à...
  • Seite 27: Introduction

    Leica Académie ......31 Leica dans I’Internet ....31 LEICA RANGEMASTER 900 scan Service d’information Leica .
  • Seite 28: Fixation Du Cordon De Port

    Mise en place de la pile fixée autour de l’œillet du boîtier. La lunette telémétrique Leica Rangemaster est alimentée en énergie par une pile 9 V monobloc (type monobloc E, par exemple 6LR 61, 6AM6, etc.).
  • Seite 29: Etat De Charge De La Pile

    Attention: Le froid diminue la puissance de la pile. Par con- séquent, à basse température, la lunette telé- métrique Leica Rangemaster doit être portée le plus près possible du corps et fonctionner avec des piles neuves. Remarque: Commutation mètre/yard...
  • Seite 30: Utilisation Avec Ou Sans Port De Lunettes

    étant la meilleure pour vous. Il vous cette position, l’œil est situé à la bonne distance suffit pour ce faire de relever un objet très éloigné de la lunette telémétrique Leica Rangemaster. Les avec la lunette telémétrique Leica Rangemaster et utilisateurs porteurs de lunettes abaissent l’oeillè- de régler sur la netteté...
  • Seite 31: Mode De Balayage

    Leica Rangemaster se met automatiquement hors tension. Mode de balayage Avec le Leica Rangemaster, les mesures peuvent également être effectuées en mode continu. Il suf- fit pour cela d’appuyer à deux reprises sur la tou- père de visée en appuyant une fois sur le bouton de che de déclenchement (3) et de maintenir celle-ci...
  • Seite 32: Portée De Mesure Et Précision

    Portée de mesure et précision Par beau temps et dans le cas d’une bonne visi- La précision de mesure du Leica Rangemaster bilité, les valeurs de précision suivantes sont s’élève à ± 1 mètre. valables : La portée maximale est atteinte pour des cibles...
  • Seite 33: Entretien Et Indications D'utilisation

    Entretien et indications d’utilisation Cet appareil ne requiert aucun soin particulier. Les particules grossières, comme les grains de sable, doivent être éliminées à l’aide d’un pin- ceau à poils doux ou par jet d’air. Pour effacer les empreintes digitales sur les lentilles (entre autres), utiliser dans un premier temps un linge humide puis essuyer à...
  • Seite 34: Origine Des Pannes Et Dépannage

    Le facteur de réflexion de l’objet est insuffisant L’affichage clignote ou aucune Pile usée Remplacer la pile (page 24) mesure n’est possible Caractéristiques techniques Rangemaster 900 scan Rangemaster 1200 scan Portée maximale: 823m/900yds. 1097m/1200yds. Distance minimum: env. 10m/yds. env. 10m/yds.
  • Seite 35: Leica Académie

    Leica elle-même sont à votre disposition tique du Leica et la fascination à l’utilisation des sur notre Homepage dans l’Internet sous la produits Leica.
  • Seite 36: Leica Customer Service

    Leica Customer Service Pour l’entretien de votre équipement Leica et en cas d’endommagement, le Customer Service de Leica Camera AG ou celui d’une des représenta- tions nationales Leica (liste d’adresses sur la carte de garantie) se tiennent à votre dispositi- on.
  • Seite 37: Voorwoord

    Voorwoord Benaming van de onderdelen Geachte klant, 1 Beschermende behuizing 2 Batterijvakdeksel met daaronder liggende De naam Leica is wereldwijd bekend om de meter-/yard-omschakeling hoogste optische kwaliteit, fijnmechanische 3 Activeringsknop voor afstandsmeting precisie bij maximale betrouwbaarheid en lange 4 Oog voor draagriem levensduur.
  • Seite 38: Inleiding

    Technische gegevens ....41 Leica Academie ......42 LEICA RANGEMASTER 900 scan Leica op internet .
  • Seite 39: Aanbrengen Van De Draagriem

    Aanbrengen van de draagriem De kleine lus van de draagriem door het oog (4) van de behuizing van de Leica Rangemaster schuiven. Daarna het einde van de draagriem door de kleine lus halen en zodanig vasttrekken dat de ontstane strik vast om het oog van de behuizing zit.
  • Seite 40: Batterijconditie

    Meter-/yard-omschakeling substanties. Om ze te kunnen recyclen lege bat- Met de Leica Rangemaster kunnen afstanden in terijen bij een winkelier of verzamelpunt afgeven. meters en yards worden aangegeven. Om naar meter of yard te schakelen, stelt u eenvoudig de...
  • Seite 41: Gebruik Met En Zonder Bril

    In deze stand is dit de juiste afstand instellen. Gewoon door de Leica Rangemaster van de Leica Rangemaster tot het oog. Bij het op een ver verwijderd object te richten en door waarnemen met bril wordt de oogschelp van draaien van de oogschelp van rubber het richt- rubber omlaag geklapt (5b).
  • Seite 42: Afstandsmeting

    „- - -”. Met het verdwijnen van de indicatie schakelt de Leica Rangemaster zichzelf automatisch uit. Scanfunctie Met de Leica Rangemaster kan ook in continube- Afstandsmeting drijf worden gemeten.Wanneer de ontspanknop Om de afstand tot een object te meten, moet (3) bij de tweede bediening ingedrukt wordt hierop precies worden gericht.
  • Seite 43: Meetbereik En Precisie

    Meetbereik en precisie Bij gemiddelde zonneschijn en goed zicht gelden De meetnauwkeurigheid van de Leica Rangemaster de volgende reikwijdten en nauwkeurigheden: bedraagt minimaal ± 1 meter. Het maximale be- Rangemaster Rangemaster reik is mogelijk bij goed reflecterende onderwer- 900 scan 1200 scan pen en een vrij zicht over 10 km.
  • Seite 44: Onderhouds- En Gebruikstips

    Onderhouds- en gebruikstips Speciaal onderhoud is niet nodig. Grotere vuil- deeltjes als zand moeten met een haarpenseel worden verwijderd of weggeblazen. Vingeraf- drukken op bijv. de lenzen kunnen eerst met een vochtige doek en daarna met een zacht en schoon zeemleer of pluisvrije doek worden afge- veegd.
  • Seite 45: Probleemoplossing

    Reflectie van het object is (pagina 38/39) onvoldoende Indicatie knippert of geen meting Batterij is leeg Batterij vervangen (pagina 35) mogelijk Technische gegevens Rangemaster 900 scan Rangemaster 1200 scan Maximale reikwijdte: 823m/900yds. 1097m/1200yds. Minimale afstand: ca. 10m/yds. ca. 10m/yds.
  • Seite 46: Leica Academie

    Leica krijgt u op onze homepage op Internet van Leica en de fascinatie van de vakkundige onder: omgang met de Leica producten. De inhoud is http://www.leica-camera.com...
  • Seite 47: Leica Customer Service

    Leica Customer Service Voor het onderhoud van uw Leica uitrusting als- mede in geval van schade kunt u gebruik maken van de Customer Service van Leica Camera AG of een nationale vertegenwoordiging van Leica (voor adressenlijst zie garantiebewijs). Wendt u zich tot een erkende Leica-speciaalzaak (in Duitsland: Leica Repräsentanz).
  • Seite 48: Indice Premessa

    Gentile cliente, 1 Corpo con armatura 2 Vano batteria e commutatore Metri/Yards Il nome Leica è ormai sinonimo in tutto il mondo 3 Pulsante d’azionamento misurazione distanza di elevata qualità ottica, assoluta precisione nella 4 Attachi per cinghia a tracolla meccanica e di estrema affidabilità...
  • Seite 49: Introduzione

    Accademia Leica ..... . . 53 LEICA RANGEMASTER 1200 scan Leica in Internet ..... . . 53 No. d’ordinazione 40 525 Servizio informazioni Leica .
  • Seite 50: Applicazione Della Cinghia A Tracolla

    Introduzione della batteria Il Leica Rangemaster viene alimentato tramite una batteria da 9 V (tipo E, come ad es. 6LR 61, 6AM6, ecc.). Si raccomanda di utilizzare batterie alcaline al manganese.
  • Seite 51: Stato Di Carica Della Batteria

    Attenzione: Le basse temperature riducono il rendimento della batteria. Pertanto, in tali condizioni il Leica Rangemaster dovrebbe essere portato vicino al corpo ed essere utilizzato con una batteria carica. Nota: Non sono consigliate batterie ricaricabili. Non gettare le batterie usate nei rifiuti urbani, poichè...
  • Seite 52: Utilizzo Con O Senza Occhiali

    (5a) ribaltato verso l’alto (stato ad un ottimo valore individuale. Inquadrare di consegna). In questa posizione si ottiene in- semplicemente un oggetto distante con il Leica oltre la corretta distanza del Leica Rangemaster Rangemaster e regolare la focalizzazione girando dall’occhio.
  • Seite 53: Misurazione Della Distanza

    «- - -». Dopo lo spegnimento di questa indicazione, il Leica Rangemaster si disinserisce automaticamente. Modalità di scansione Con il Leica Rangemaster, è possibile eseguire misurazioni anche a regime continuo. Tenendo Misurazione della distanza premuto il pulsante di scatto (3) alla 2° pressio- Per misurare la distanza da un oggetto è...
  • Seite 54: Raggio De Misurazione E Tolleranza

    Raggio di misurazione e tolleranza In presenza di sole e buona visibilità valgono le La precisione di misurazione del Leica Range- seguenti precisioni: master ammonta fino a ± 1 metro. Il massimo raggio di misurazione è ottenuto con un sogget-...
  • Seite 55: Informazioni Per L'uso E La Manutenzione

    Leica. Il corpo deve essere pulito con un panno di daino umido. Nell’uso di panni asci- utti persiste il pericolo di cariche elettrostatiche.
  • Seite 56: Soluzioni E Problemi

    Il grado di reflessione dell’oggetto non è sufficiente Indicazione lampeggiante o Batteria scaricata Cambiare la batteria (pagina 46) misurazione non possibile Dati tecnici Rangemaster 900 scan Rangemaster 1200 scan Campo di misurazione: 823m/900yds. 1097m/1200yds. Distanza minima: circa 10 m/yds.
  • Seite 57: Accademia Leica

    Leica in Internet Nei diversi seminari, al partecipante viene presen- Attuali informazioni sui prodotti, novità, manife- tato in forma practica e attuale il mondo Leica, stazioni e l’impresa Leica si possono trovare nonché il fascino dell’impiego coretta dei prodotti sulla nostra Home Page in Internet all’indirizzo: Leica.
  • Seite 58: Leica Customer Service

    Magazine Leica edita dalla Polyphoto è la rivista Oskar-Barnack-Str. 11 che vi permetterà di vivere a fondo la vostra pas- D 35606 Solms sione per Leica. Ogni tre mesi a casa vostra: le Tel: +49 (0)64 42-2 08 189 prove, le novità, i consigli tecnici, gli aggiornamen-...
  • Seite 59: Indice Prólogo

    Estimado cliente, 1 Ocular con copa 2 Escala de dioptrias El nombre Leica responde mundialmente de cali- 3 Anclajes para la correa de transporte dad óptica suprema y mecánica de precisión en 4 Tapa del compartimiento de la pila; debajo, combinación con extrema seguridad funcional y...
  • Seite 60: Introducción

    Datos técnicos ......63 Academia Leica ......64 LEICA RANGEMASTER 900 scan Leica en Internet .
  • Seite 61: Colocación De La Correa De Transporte

    Colocación de la correa de transporte Pase el asa pequeña de la correa por el ojal (4) existente en el cuerpo del Leica Rangemaster. Pase a continuación el extremo de la correa por esa asa pequeña y tire de él hasta que la lazada que se ha formado quede bien apretada alrede- dor del mencionado ojal.
  • Seite 62: Estado De Carga De La Pila

    Atención: El frío reduce la potencia de las pilas. Por esta razón, si las temperaturas son bajas debería lle- var el Leica Rangemaster arrimado al cuerpo, utilizándolo además con pilas nuevas. Nota: No se recomienda el uso de pilas recargables.
  • Seite 63: Uso Con Y Sin Gafas

    En esta posición se tiene la para usted. Para ello, apunte simplemente el distancia correcta entre el Leica Rangemaster Leica Rangemaster a un objeto alejado y ajuste y el ojo. entonces la marca de puntería a la nitidez ópti- Observadores con gafas voltean la copa de goma ma girando el dispositivo de corrección de diop-...
  • Seite 64: Medición De La Distancia

    Modo de exploración Medición de la distancia Con el Leica Rangemaster también se puede medir Para medir la distancia a un objeto es necesario en modo continuo. Cuando se mantiene pulsado el apuntar exactamente al mismo. A tal fin se activa disparador (3) durante el 2º...
  • Seite 65: Alcance Y Exactitud De La Medida

    Alcance y exactitud de la medida Si brilla el sol y con buena visibilidad rigen las La exactitud de medición del Leica Rangemaster siguientes exactitudes: es de hasta ± 1 metro. El alcance màximo se Rangemaster Rangemaster consigue con objetos con un buen valor de re-...
  • Seite 66: Conservación E Indicaciones Para El Uso

    Conservación e indicaciones para el uso No son necesarios cuidados especiales. Sucie- dad gruesa, como arena y similares, debería ser eliminada con un pincel de cerdas finas o sop- lando. Si las lentes están sucias de huellas dac- tilares o similares, límpielas primero con un paño húmedo y frótelas seguidamente con una gamu- za suave y limpia o con un paño que no tenga polvo.
  • Seite 67: Solución De Problemas

    El grado de reflexión del objeto es insuficiente La indicación parpadea o no es Pila agotada Cambie la pila (página 57) posible medir Datos técnicos Rangemaster 900 scan Rangemaster 1200 scan Alcance máximo: 823m/900yds. 1097m/1200yds. Distancia mínima: aprox. 10 m/yds.
  • Seite 68: Academia Leica

    Puede consultar informaciones actuales sobre aprende, de una forma adecuada y orientada a productos, novedades, eventos y sobre la em- la práctica, el mundo de valores de la Leica y la presa Leica en nuestra portada de Internet: fascinatión de saber manejar los productos http://www.leica-camera.com...
  • Seite 69: Leica Customer Service

    Leica Customer Service Para el mantenimiento de su equipo Leica así como en caso de desperfectos o averías está a sus disposición el Customer Service de Leica Camera AG o el Servicio de reparaciones de una representación de Leica (encontrará la lista de direcciones en la tarjeta de garantía).
  • Seite 70 Important notice for USA – Reorient or relocate the receiving antenna. This equipment has been tested and found to – Increase the separation between the equip- comply with the limits for a Class B digital de- ment and receiver. vice, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These –...
  • Seite 71 Notizen Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 72 Notizen Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 73 Markenzeichen der Leica Camera Gruppe Trademark of the Leica Camera Group Marque du Groupe Leica Camera = Registriertes Warenzeichen Änderungen in Konstruktion und Ausführung vorbehalten. = Registered Trademark Design subject to alterations without notice. = Marque déposée Sous réserve de modifications.
  • Seite 74 Leica Camera AG / Oskar-Barnack-Straße 11 / D-35606 Solms www.leica-camera.com / info@leica-camera.com Telefon + 49 (0) 64 42-2 08 -0 / Fax + 49 (0) 64 42-2 08 -3 33 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...

Diese Anleitung auch für:

Rangemaster 1200 scan

Inhaltsverzeichnis