Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Silvercrest SHM 300 C1 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SHM 300 C1:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

HANDMIXER SHM 300 C1
HANDMIXER
Bedienungsanleitung
SBATTITORE
Istruzioni per l'uso
IAN 332452_1910
BATTEUR
Mode d'emploi

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SHM 300 C1

  • Seite 1 HANDMIXER SHM 300 C1 HANDMIXER BATTEUR Bedienungsanleitung Mode d’emploi SBATTITORE Istruzioni per l‘uso IAN 332452_1910...
  • Seite 2 Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Avant de lire le mode d'emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil. Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell'apparecchio.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Weinbrand-Soufflé ..............12 SHM 300 C1 DE │...
  • Seite 5: Einleitung

    KB-Zeit muss das Gerät solange aus- dem Auspacken auf Vollständigkeit und Beschä- geschaltet werden, bis sich der Motor abgekühlt digungen. Wenden Sie sich, wenn nötig, an den hat. Service. │ DE │ AT │ CH SHM 300 C1 ■ 2   ...
  • Seite 6: Sicherheitshinweise

    Gefahren verstanden haben. Das Gerät darf nicht von Kindern benutzt werden. ► Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. ► Das Gerät und seine Anschlussleitung sind von Kindern fernzuhalten. ► SHM 300 C1 DE │ AT │ CH │    3 ■...
  • Seite 7 Missbrauchen Sie das Gerät nicht für andere Zwecke als in dieser ► Anleitung beschrieben. Ansonsten besteht Verletzungsgefahr! Reinigen Sie alle Oberflächen, insbesondere diese, die mit Lebens- ► mitteln in Berührung kommen, gründlich. Beachten Sie dazu das Kapitel „Reinigen“. │ DE │ AT │ CH SHM 300 C1 ■ 4   ...
  • Seite 8: Auspacken

    Sahneschlagen etc. Teigen Turbo-Taste 3: Knethaken 8 ■ Diese Taste erlaubt es Ihnen, sofort die gesamte zum Kneten Leistung Ihres Gerätes zur Verfügung zu haben. von schweren Teigen SHM 300 C1 DE │ AT │ CH │    5 ■...
  • Seite 9: Reinigen

    Tauchen Sie das Handteil 5 niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten! Reinigen Sie das Handteil 5 mit dem Motor nur ■ mit einem feuchten Tuch und gegebenenfalls mit einem milden Reinigungsmittel. │ DE │ AT │ CH SHM 300 C1 ■ 6   ...
  • Seite 10: Entsorgung

    Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig. Garantieumfang Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Auslieferung gewis- senhaft geprüft. SHM 300 C1 DE │ AT │ CH │    7 ■...
  • Seite 11: Service

    Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Serviceanschrift übersenden. │ DE │ AT │ CH SHM 300 C1 ■ 8   ...
  • Seite 12: Rezepte

    Hefe darüber und geben Sie die lauwarme Milch hinzu. Kneten Sie den Teig mit den Knethaken 8 kräftig durch. 3) Lassen Sie den Teig abgedeckt ca. 1 Stunde an einem warmen Ort gehen. SHM 300 C1 DE │ AT │ CH │    9...
  • Seite 13: Quark-Rührkuchen Mit Mandarinen

    3) Geben Sie die Masse unter ständigem Rühren zu der Milch und lassen Sie alles nochmal aufkochen. 4) Füllen Sie anschließend den Pudding in kleine Schälchen und lassen Sie ihn im Kühlschrank abkühlen. │ DE │ AT │ CH SHM 300 C1 ■ 10   ...
  • Seite 14: Baiser

    100 ml Milch, lauwarm ■ 75 ml Wasser ■ 150 g Hagelzucker 1) Geben Sie das Mehl mit dem Vanillezucker und dem Salz in eine Schüssel und vermengen Sie alles. SHM 300 C1 DE │ AT │ CH │    11 ■...
  • Seite 15: Weinbrand-Soufflé

    Masse und stellen Sie die Soufflés in den Backofen (mittlere Schiene). Lassen Sie sie 20 Minuten backen. 7) Bestauben Sie die Soufflés 2 Minuten vor Ende der Backzeit mit etwas Puderzucker. │ DE │ AT │ CH SHM 300 C1 ■ 12   ...
  • Seite 16 Soufflé au cognac ..............24 FR │ CH │ SHM 300 C1    13...
  • Seite 17: Introduction

    Si nécessaire, veuillez vous adresser au subisse de dommages. Suite au temps d'opération service après-vente. par intermittence, l'appareil doit être éteint jusqu'à ce que le moteur soit refroidi. ■ 14  │   FR │ CH SHM 300 C1...
  • Seite 18: Consignes De Sécurité

    L'appareil ne doit pas être utilisé par des enfants. ► Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. ► Tenez l'appareil et son cordon de raccordement hors de portée ► des enfants. FR │ CH │ SHM 300 C1    15 ■...
  • Seite 19 Sinon, il y a un risque de blessures ! Nettoyez soigneusement toutes les surfaces, en particulier celles ► qui entrent en contact avec les aliments. Observez à ce sujet le chapitre «Nettoyage». ■ 16  │   FR │ CH SHM 300 C1...
  • Seite 20: Déballage

    Veillez toutefois à ne pas dépasser le temps Pour battre des blancs de fonctionnement par intermittence indiqué d'œufs en neige, des gar- de 10 minutes. nitures pour gâteaux, de la crème fouettée etc. FR │ CH │ SHM 300 C1    17 ■...
  • Seite 21: Nettoyage

    Pour des raisons de sécurité, les fouets 7 ► ou crochets de pétrissage 8 ne peuvent être détachés que lorsque l'interrupteur de vitesses 2 se trouve sur la position "0". ■ 18  │   FR │ CH SHM 300 C1...
  • Seite 22: Mise Au Rebut

    La prestation de la garantie s’applique aux vices de matériel et de fabrication. Cette garantie ne s’étend pas aux pièces du produit qui sont exposées à une usure normale et peuvent de ce fait être considérées FR │ CH │ SHM 300 C1    19 ■...
  • Seite 23: Service Après-Vente

    à apparaître, veuillez d’abord contacter le département service clientèle cité KOMPERNASS HANDELS GMBH ci-dessous par téléphone ou par e-mail. BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM ALLEMAGNE www.kompernass.com ■ 20  │   FR │ CH SHM 300 C1...
  • Seite 24: Recettes

    Pétris- sez ensuite encore la pâte énergiquement avec les crochets de pétrissage 8. 3) Couvrez la pâte et laissez-la ensuite reposer pendant env. 1 heure dans un endroit chaud. FR │ CH │ SHM 300 C1    21 ■...
  • Seite 25: Quatre-Quarts Au Fromage Frais Et Aux Mandarines

    à 180 °C. Une fois que les œufs sont presque blancs, incorporez-leur la fécule. 3) Ajoutez l’appareil au lait tout en mélan- geant constamment et portez le tout à nouveau à ébullition. ■ 22  │   FR │ CH SHM 300 C1...
  • Seite 26: Meringue

    3) Formez un rouleau avec la pâte et divisez-le 1) Versez la farine, le sucre vanillé et le sel dans ensuite en 8 rondelles épaisses. une jatte puis mélangez le tout. FR │ CH │ SHM 300 C1    23 ■...
  • Seite 27: Soufflé Au Cognac

    (rail moyen). Faites-les cuire 20 minutes. 7) 2 minutes avant la fin du temps de cuisson, saupoudrez les soufflés d’un peu de sucre glace. ■ 24  │   FR │ CH SHM 300 C1...
  • Seite 28 Soufflé all’acquavite ............. . .36 IT │ CH │ SHM 300 C1    25...
  • Seite 29: Introduzione

    Al termine del ciclo di funzionamento breve, l'apparecchio deve rimanere spento fino a quando il motore non si è raffreddato. ■ 26  │   IT │ CH SHM 300 C1...
  • Seite 30: Indicazioni Relative Alla Sicurezza

    Questo apparecchio non deve essere utilizzato da bambini. ► I bambini non devono giocare con l'apparecchio. ► Tenere lontani i bambini dall'apparecchio e dal relativo cavo. ► IT │ CH │ SHM 300 C1    27 ■...
  • Seite 31 In caso contrario sussiste il rischio di lesioni. Pulire accuratamente tutte le superfici, in particolare quelle che ► entrano in contatto con alimenti. Osservare a tale scopo il capitolo “Pulizia”. ■ 28  │   IT │ CH SHM 300 C1...
  • Seite 32: Apertura Della Confezione

    Ganci da impasto 8 Tasto Turbo 3: per mesco- lare impasti ■ Questo tasto consente di avere a disposizione im- pesanti mediatamente tutta la potenza dell'apparecchio. IT │ CH │ SHM 300 C1    29 ■...
  • Seite 33: Pulizia

    Non immergere mai l'impugnatura 5 in acqua o in altri liquidi! Pulire l'impugnatura 5 con il motore solo con un ■ panno umido ed eventualmente con un deter- gente delicato. ■ 30  │   IT │ CH SHM 300 C1...
  • Seite 34: Smaltimento

    Danni e vizi eventualmente già presenti al momento dell‘acquisto devono venire segnalati immediatamente dopo che l‘apparec- chio è stato disimballato. Le riparazioni eseguite dopo la scadenza del periodo di garanzia sono a pagamento. IT │ CH │ SHM 300 C1    31 ■...
  • Seite 35: Assistenza

    (in basso a sinistra) o su un adesivo applicato alla parte posteriore o inferiore del prodotto. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANIA www.kompernass.com ■ 32  │   IT │ CH SHM 300 C1...
  • Seite 36: Ricette

    6) Versare l’impasto in circa 6 tazze e lasciar una scodella. Aggiungere il burro e lavorare il raffreddare. tutto con un gancio da impasto 8. Spolverare la superficie con un po’ di cacao in polvere prima di servire. IT │ CH │ SHM 300 C1    33 ■...
  • Seite 37: Torta Al Quark Con Mandarini

    Cuocere la torta in forno preriscaldato per circa al latte e far bollire il tutto ancora una volta. 55-60 minuti a 180 °C. 4) Successivamente versare il budino in un piccolo stampo e far raffreddare in frigorifero. ■ 34  │   IT │ CH SHM 300 C1...
  • Seite 38: Meringhe

    100 ml di latte, tiepido ■ 75 ml di acqua ■ 150 g di granella di zucchero 1) Aggiungere la farina allo zucchero vanigliato e il sale in una scodella e mescolare il tutto. IT │ CH │ SHM 300 C1    35 ■...
  • Seite 39: Soufflé All'acquavite

    (ripiano centrale). Lasciare in cottura per 20 minuti. 7) Cospargere un po’ di zucchero a velo sui soufflé a 2 minuti dal termine della cottura. ■ 36  │   IT │ CH SHM 300 C1...
  • Seite 40 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Stand der Informationen · Version des informations Versione delle informazioni: 12 / 2019 · Ident.-No.: SHM300C1-112019-1 IAN 332452_1910...

Inhaltsverzeichnis