Seite 1
HANDMIXER SHM 300 C1 HANDMIXER BATTEUR Bedienungsanleitung Mode d’emploi SBATTITORE ELETTRICOV Istruzioni per l‘uso IAN 292065...
Seite 2
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Avant de lire le mode d'emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil. Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell'apparecchio.
KB-Zeit muss das Gerät solange ausgeschaltet dem Auspacken auf Vollständigkeit und Beschä- werden, bis sich der Motor abgekühlt hat. digungen. Wenden Sie sich, wenn nötig, an den Service. ■ 2 │ DE │ AT │ CH SHM 300 C1...
Gefahren verstanden haben. Das Gerät darf nicht von Kindern benutzt werden. ► Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. ► Das Gerät und seine Anschlussleitung sind von Kindern fernzuhalten. ► DE │ AT │ CH │ 3 ■ SHM 300 C1...
Seite 7
► Arbeitsplatz verlassen, ziehen Sie den Netzstecker aus der Netz- steckdose. Missbrauchen Sie das Gerät nicht für andere Zwecke als in dieser ► Anleitung beschrieben. Ansonsten besteht Verletzungsgefahr! ■ 4 │ DE │ AT │ CH SHM 300 C1...
Sahne Zum Schaumigschlagen von und leichten Butter, Zucker, für Süßspei- Teigen sen etc. Zum Schlagen von Knethaken Eischnee, Kuchenguss, zum Kneten Sahneschlagen etc. von schwe- ren Teigen DE │ AT │ CH │ 5 ■ SHM 300 C1...
Umluft vor und backen Sie den Kuchen ca. 40 - 45 Minuten. ■ Reinigen Sie das Handteil mit dem Motor nur mit einem feuchten Tuch und gegebenenfalls mit einem milden Reinigungsmittel. ■ 6 │ DE │ AT │ CH SHM 300 C1...
Nachweis für den Kauf bereit. Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist, erhalten Sie das reparierte oder ein neues Produkt zurück. Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnt kein neuer Garantiezeitraum. DE │ AT │ CH │ 7 ■ SHM 300 C1...
Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com ■ 8 │ DE │ AT │ CH SHM 300 C1...
Si nécessaire, veuillez vous adresser au utilisé sans que le moteur ne surchauffe ou ne service après-vente. subisse de dommages. Suite au temps d'opération par intermittence, l'appareil doit être éteint jusqu'à ce que le moteur soit refroidi. ■ 10 FR│CH SHM 300 C1 │...
L'appareil ne doit pas être utilisé par des enfants. ► Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. ► Tenez l'appareil et son cordon de raccordement hors de portée ► des enfants. 11 ■ SHM 300 C1 FR│CH │...
Seite 15
fiche secteur de la prise secteur. N'utilisez pas abusivement l'appareil à d'autres fins que celles décrites ► dans ce mode d'emploi. Sinon, il y a un risque de blessures ! ■ 12 FR│CH SHM 300 C1 │...
Pour battre des blancs Crochets de d'œufs en neige, des gar- pétrissage pour pétrir nitures pour gâteaux, de la des pâtes crème fouettée etc. lourdes 13 ■ SHM 300 C1 FR│CH │...
200 - 225°C et faites cuire le gâteau env. l'eau ou dans d'autres liquides ! 40-45 minutes. ■ Nettoyez le corps avec le moteur uniquement avec un chiffon humide et le cas échéant un produit de nettoyage doux. ■ 14 FR│CH SHM 300 C1 │...
Si le vice est couvert par notre garantie, vous recevrez le produit réparé ou un nouveau produit en retour. Aucune nouvelle période de garantie ne débute avec la réparation ou l’échange du produit. 15 ■ SHM 300 C1 FR│CH │...
à l’adresse de service après-vente www.kompernass.com communiquée. Sur www.lidl-service.com, vous pouvez télécharger ce manuel ainsi que beaucoup d’autres, des vidéos produit et logiciels. ■ 16 FR│CH SHM 300 C1 │...
Questo apparecchio non deve essere utilizzato da bambini. ► I bambini non devono giocare con l'apparecchio. ► Tenere lontani i bambini dall'apparecchio e dal relativo cavo. ► 19 ■ SHM 300 C1 IT│CH │...
Seite 23
Non utilizzare l'apparecchio per scopi diversi da quelli descritti ► nelle istruzioni per l'uso. In caso contrario sussiste il rischio di lesioni. ■ 20 IT│CH SHM 300 C1 │...
Velocità ottimale per leggeri montare a neve burro, zucchero, dolci, ecc. Ganci da Velocità ottimale per impasto per mesco- montare albumi, glasse, lare impasti panna, ecc. pesanti 21 ■ SHM 300 C1 IT│CH │...
Se il vizio rientra nell’ambito della nostra garanzia, il Suo prodotto verrà riparato o sostituito da uno nuovo. Con la riparazione o la sostituzione del pro- dotto non decorre un nuovo periodo di garanzia. 23 ■ SHM 300 C1 IT│CH │...
filmati sui prodotti e software. Assistenza Assistenza Italia Tel.: 02 36003201 E-Mail: kompernass@lidl.it Assistenza Svizzera Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., telefonia mobile max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch IAN 292065 ■ 24 IT│CH SHM 300 C1 │...
Seite 28
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Stand der Informationen · Version des informations Versione delle informazioni: 09 / 2017 · Ident.-No.: SHM300C1-082017-1 IAN 292065...