Herunterladen Diese Seite drucken

iGuzzini INCASSI GALAXY T16 Bedienungsanleitung

Werbung

1.154.468.00
IS05138/00
ATTENZIONE:
LA SICUREZZA DELL'APPARECCHIO E' GARANTITA SOLO CON L'USO APPROPRIATO DELLE
SEGUENTI ISTRUZIONI; PERTANTO E' NECESSARIO CONSERVARLE.
WARNING:
T H E S A F E T Y O F T H I S F I X T U R E I S G U A R A N T E E D O N L Y I F Y O U C O M P L Y W I T H
THESE INSTRUCTIONS; REMEMBER TO CONSERVE IN A SAFE PLACE.
ATTENTION:
LA SECUTIE DE L'APPAREIL N'EST GARANTIE QU'EN CAS D'UTILISATION CORRECTE DES
INSTRUCTIONS SUIVANTES; IL FAUT PAR CONSEQUENT LES CONSERVER.
ACHTUNG:
D I E S I C H E R H E I T D E S G E R Ä T E S W I R D N U R D U R C H S A C H G E M Ä S S E B E F O L G U N G
NACHSTEHENDER ANWEISUNGEN GEWÄHRLEISTET; IHRE AUFBEWAHRUNG IST DESHALB
SEHR WICHTIG.
OPGELET:
DE VEILIGHEID VAN DI ATOESTEL IS SLECHTS DAN GEGARANDEERD
VOLGENDE INSTRUCTIES STRIKT WORDEN TOEGEPAST: DAAROM MOET MEN ZE OOK
BEWAREN.
ATENCION:
LA SEGURIDAD DEL APARATO SE GARANTIZA SOLO CUMPLIENDO CUIDADOSAMENTE LAS
SIGUIENTES INSTRUCCIONES; POR ELLO, ES NECESARIO CONSERVARLAS.
BEMÆRK:
S I K K E R H E D E N V E D B R U G A F A R M A T U R E T K A N K U N G A R A N T E R E S , H V I S D I S S E
ANVISNINGER FØLGES; SØRG DERFOR FOR AT GEMME DEM.
ADVARSEL:
SIKKERHETEN TIL DETTE APPARATET GARANTERES KUN HVIS DU OVERHOLDER DISSE
INSTRUKSJONENE; HUSK Å OPPBEVARE DEM PÅ ET TRYGT STED.
!
OBSERVERA
UTRUSTNINGENS SÄKERHET KAN ENDAST GARANTERAS OM DESSA ANVISNINGAR
R E S P E K T E R A S I D E T A L J . S P A R A D Ä R F Ö R D E S S A A N V I S N I N G A R F Ö R F R A M T I D A
KONSULTATION.
NO
INCASSI
GALAXY T16
ALS INDIEN DE
OK
I
Attenzione : Le operazioni di installazione e collegamento elettrico devono essere
eseguite unicamente da tecnici qualificati.
Warning : The assembly and the connection must be carried out by qualified people.
GB
Attention : Le montage et le branchement du luminaire doivent être effectués par des
F
personnes qualifiées.
D
Achtung : Alle Installations-und Anschlussarbeiten dürfen ausschließlich von qualifizierten
Technikern ausgeführt werden.
NL
Let op : De installatiehandelingen en de elektrische aansluitingen mogen alleen door
gekwalificeerde technici worden uitgevoerd.
Attención : Las operaciones de instalación y conexión eléctrica deben ser efectuadas sólo
E
por técnicos especializados.
DK
Bemærk : Installation og elektrisk tilslutning må udelukkende udføres af fagfolk.
Advarsel : Inngrepene med installasjon og elektrisk tilkobling skal kun utførs av fagkyndige
N
kvalifiserte teknikere.
S
Obs ! Installationen och elanslutningarna ska endast utföras av behöriga tekniker.
RUS
CN
I
N.B.: Apparecchi non idonei ad essere coperti di materiale termicamente isolante
GB
N.B.: Fixtures not suitable to be covered in thermally-insulating material.
F
N.B.: Appareils ne pouvant pas être couverts de matériau d'isolation thermique
D
N.B.: Geräte nicht geeignet, um mit wärmeisolierendem Material abgedeckt zu werden
N.B.: Deze apparaten zijn niet geschikt om te worden bedekt met thermisch isolerend
NL
materiaal
E
NOTA: Aparatos no aptos para ser cubiertos de material térmicamente aislante
DK
N.B.: Armarturerne må ikke dækkes af varmeisolerende materiale.
N
N.B.: Apparatene passer ikke til å dekkes av termoisolerende materialer.
S
OBS! Utrustningen får inte täckas över med värmeisolerande material
RUS
CN
ASSORBIMENTO NOMINALE - NOMINAL ABSPORPTION
ABSORPTION NOMINALE - NOMINALE STROMAUFNAHME
NOMINALE OPNAME ABSORCIÓN NOMINAL - NOMINELT
OPPTAK NOMINEL ABSORPTION - NOMINELLABSORPTION
ART.
2X55W
A
MA89
MA90
MA91
1
(570)
(400)
(596)
2x40W
4x14/24 W
2x80W
A
A
A
0,27 / 0,43-
0,27 / 0,43-
0,27 / 0,43-
A
>0,95
>0,95
>0,95

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für iGuzzini INCASSI GALAXY T16

  • Seite 1 1.154.468.00 IS05138/00 Attenzione : Le operazioni di installazione e collegamento elettrico devono essere INCASSI eseguite unicamente da tecnici qualificati. Warning : The assembly and the connection must be carried out by qualified people. Attention : Le montage et le branchement du luminaire doivent être effectués par des GALAXY T16 personnes qualifiées.
  • Seite 2 DETERMINAZIONE DELLE CORRENTI MASSIME AMMISSIBILI Rimuovere/ Inserire i frangiluce prima da un lato e poi dall'altro. DETERMINING THE MAXIMUM PERMITTED CURRENT DETERMINATION DES COURANTS MAXIMAUX ADMISSIBLES Remove / Insert louvers on one side then the other. BESTIMMUNG DER ZULÄSSIGEN HÖCHSTSTRÖME Dégager / Insérer les gilles d'un cÔte puis de l'autre.
  • Seite 3 INSTALLAZIONE SUL CONTROSOFFITTO INSTALLATION ON CEILING Soffitto con orditura a scomparsa in profilati a T; INSTALLATION AU FAUX-PLAFOND Ceiling with hidden T-bars; INSTALLATION AN DER HÄNGEDECKE HET INSTALLEREN IN HET VERLAAGDE PLAFOND Plafond avec fers porteurs invisibles ; INSTALACION SOBRE FALSO TECHO INSTALLATION PÅ...
  • Seite 4 Viktig : I tilfelle himlingen m å bores, må siden av huset ikke befinne seg mer enn 5 mm fra himlingens kant. Viktigt! Vid håltagning i innertaket ska husets sida benfinna sig minst 5 mm från innertakets kant. Headquarters iGuzzini illuminazione spa via Mariano Guzzini, 37 - 62019 Recanati Italy...
  • Seite 5 IS07237/00 Istruzioni per le operazioni di servizio per l’apparecchio di illuminazione Instructions on luminare service operations Instructions pour les opérations de service du luminaire Wartungsanleitung für die Leuchte Instructies voor de onderhoudsoperaties op de verlichtingsarmatuur Instrucciones para las operaciones de servicio del aparato de alumbrado Anvisninger i serviceindgreb på...
  • Seite 6 Istruzioni per la pulizia dell’apparecchio di illuminazione Instructions on luminare cleaning operations Instructions pour le nettoyage du luminaire Anweisungen zur Reinigung der Leuchte Instructies voor de reiniging van de verlichtingsarmatuur Instrucciones para limpiar el aparato de alumbrado Anvisninger i rengøring af belysningsarmaturet Anvisninger for rengjøring av lysapparatet Instruktioner för rengöring av belysningsanordningen Инструкции...
  • Seite 7 Istruzioni per il fine vita e lo smaltimento dei componenti Instructions on end-of-life and component disposal Instructions pour la gestion des composants en fin de vie et leur mise au rebut Anweisungen zur Entsorgung der Leuchtenkomponenten Instructies voor het verwijderen van de armatuur en het recyclen van de onderdelen Instrucciones para el final de vida y la eliminación los componentes Anvisninger i udtjent armatur og bortskaffelse af komponenter Anvisninger for endt levetid og avfallsbehandling av delene...