Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Hammer Finnlo Maximum serie

  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Index Seite/Page Safety instructions Sicherheitshinweise General Allgemeines Packaging Verpackung Disposal Entsorgung Assembly Montage Assembly steps Montageschritte Setting up the item Aufstellen des Laufbandes 3.2.1 Setting up in detail 3.2.1 Ausrichten des Laufbandes 3.2.2 Power supply 3.2.2 Stromzufuhr 3.2.3 Storing 3.2.3 Lagerung des Laufbandes Starting procedure...
  • Seite 3: Sicherheitshinweise

    1. Sicherheitshinweise 1. Safety instructions Wichtig! IMPORTANT! Es handelt sich um ein Laufband der Klasse SB, The treadmill is produced according to DIN EN   20957-1/6 class SB. nach DIN EN 20957-1/6. Max. user weight is 150 kg.  Max.
  • Seite 4: Allgemeines

    2. Allgemeines 2. General Das Gerät entspricht den Anforderungen der DIN EN 20957- The equipment complies with the requirements of DIN EN 1/6 Klasse SB. Die CE-Kennzeichnung bezieht sich auf EG 20957-1/6 Class SB. The CE marking refers to the EU Richtlinie 2014/30/EU und 2014/35/EU Bei unsachgemäßem Directive 2014/30/EU and 2014/35/EU.
  • Seite 5 3.1 Montageschritte/Assembly steps Schritt /Step 1 Benötigte Teile für Schritt 1 Needed parts for Step 1...
  • Seite 6 Schritt /Step 2 Benötigte Teile für Schritt 2 Needed parts for Step 2 1. Use four M5 × 10mm Tapping Screws (210) to secure 1. Montieren Sie die Computerhalterung (194) mit vier M5x10 the Support Fixing Plate (194) onto the rear of the console Innensechskantschrauben (210) an der Rückseite des assembly (28).
  • Seite 7 Schritt / Step 3...
  • Seite 8 Attach the two interface mounts (3 left & 4 right) to the con- Montieren Sie die zwei Computerhalterungen (3 links und 4 sole assembly frame with six M8 x 12mm screws (146). rechts) auf der Unterseite der Computerhalterung mit sechs M8x12 Innensechskantschrauben (146).
  • Seite 9 Schritt / Step 4...
  • Seite 10: Aufstellen Des Laufbandes

    3.3 Aufstellen des Laufbandes 3.3 Setting up the item  Benutzen Sie das Laufband nie im Freien.  Don´t use it outside.  Stellen Sie das Laufband nie nahe an offenes Wasser oder  Don´t set up the item very close to water sources or in a in Räume, in welchen die Luftfeuchtigkeit sehr hoch ist.
  • Seite 11: Startvorbereitung

    4. Startvorbereitung 4. Starting procedure Stromversorgung Power supply Schalten Sie den Netzschalter, welcher sich neben der Switch on the power switch. Netzkabelbuchse auf der Rückseite der Motorabdeckung befindet auf „I“. Not-Aus-Schlüssel Safety-key Das Abziehen des Not-Aus-Schlüssels gewährleistet in einem Check if the safety-key is placed. If the safety-key is not Notfall das sofortige Abschalten des Laufbandes.
  • Seite 12: Computer

    5. Computer 5. Computer 5.1 Computer Inbetriebnahme 5.1 Computer operation Power the treadmill on by plugging it into an appropriate Stecken Sie den Stecker in eine Steckdose und schalten wall outlet, then turn on the power switch located at the Sie das Laufband ein.
  • Seite 13: Computerinformationen

    5.3 Computerinformationen 5.3 Computerinformations Pause/Stop/Reset Pause/Stop/Reset: • Wird während des Trainings die Stop-Taste einmal • When the treadmill is running the pause feature may be gedrückt, dann wird die Pausenfunktion aktiviert und alle utilized by pressing the red Stop key once. This will slowly Daten werden gestoppt.
  • Seite 14: Standby-Modus

    To Turn Treadmill Off Standby-Modus The display will automatically turn off (go to sleep) after 30 Nach 30 Minuten wird der Standby Modus aktiviert und das minutes of inactivity. This function is called sleep mode. In Display schaltet sich aus. Drücken Sie irgend eine Taste um sleep mode, the treadmill will power down most everything das Laufband wieder zu aktivieren.
  • Seite 15 5.4.1 CALORIE Program 5.4.1 CALORIE Programm • Press program button “CALORIE” to perform the program. • Drücken Sie „CALORIE“ um das Programm auszuwählen. The message window shows ”PRESS ENTER TO Im Informationsfenster erscheint ”PRESS ENTER TO MODIFY“. MODIFY“. („ Drücken Sie ENTER um Werte vorzugeben). •...
  • Seite 16: Fitnesstest

    5.4.2 5K/10K Run: 5.4.2 5000/10000m Lauf This program automatically sets a 5k (5 kilometer) distance Diesem Programm wurde ein 5000m Lauf hinterlegt. Die as your goal. The track display will show one loop that is the Runde in der Anzeige symbolisiert die 5000m und das equivalent of 5 kilometers and the Distance window will also Distanzfenster zeigt ebenfalls 5000m zu Beginn an.
  • Seite 18: Zielherzfrequenz

    5.4.4 Zielherzfrequenz 5.4.4 Target Heart Rate Um die optimale Herzfrequenz herauszufinden, ist es wichtig To determine the benefit range in which you wish to train, you die maximale Herzfrequenz zu kennen, welche mit der fol- must first determine your Maximum Heart Rate, which is the genden Formel berechnet werden kann: highest your heart rate should go to.
  • Seite 19: Pflege Und Wartung

    6. Pflege und Wartung 6. Care and Maintenance 6.1 Pflege 6.1 Care • Entfernen Sie Schmutz von der Lauffläche mit einem • For cleaning the running belt use a vacuum cleaner. If handelsüblichen Staubsauger, bei starker Verschmutzung the belt is really dirty, please use a wet cloth. Do not use kann die Lauffläche auch mit einem feuchten Tuch any cleanser.
  • Seite 20: Tighten The Belt

    6.3 Tighten the belt 6.3 Einstellung der Laufgurtspannung after longer exercise, the tension of the belt will decrease. It Im Laufe der Zeit verliert die Lauffläche an Spannung. Dies can be checked if you put one foot on the belt and belt will ist ein normaler Verschleiß...
  • Seite 21: Trainingsanleitung

    7. Trainingsanleitung 7. Training manual Training with the treadmill is an ideal movement training for Das Training mit dem Laufband ist ein ideales Bewegungstraining zur Stärkung wichtiger Muskelgruppen strengthening important muscle groups and the cardio-circu- und des Herz-/Kreislauf-Systems. latory system. Allgemeine Hinweise zum Training General notes for Training Never train immediately after a meal.
  • Seite 22: Anmerkung

    Anmerkung: Note: Da es „hoch- und niedrigpulsige“ Menschen gibt, kön- Because there are persons who have „high“ and „low“ nen die individuellen optimalen Pulszonen (Aerobe Zone, pulses, the individual optimum pulse zones (aerobic zone, Anaerobe Zone) im Einzelfall von denen der Allgemeinheit anaerobic zone) may differ from those of the general public (Zielpulsdiagramm) abweichen.
  • Seite 23: Training Duration

    Wenn sich die Kondition verbessert hat, ist eine größere When condition has improved, higher intensity of training is Trainingsintensität notwendig damit die Pulsfrequenz die required for the pulse rate to reach the „training zone“; that „Trainingszone“ erreicht, d.h. der Organismus ist nun lei- means, the organism is capable of higher performance.
  • Seite 24: Explosion Drawing

    8. Explosionszeichnung / Explosiondrawing...
  • Seite 25: Parts List

    9. Teileliste / Parts list Position Bezeichnung Description Abmessung/Dimension Menge/Quantity 3573 -1 Hauptrahmen Mainframe Steigungsrahmen Incline frame Computerbefestigung, links Computer fixation bracket, left side Computerbefestigung, rechts Computer fixation bracket, right side Handlauf Handlebar Querrahmenteil A Deckcross brace A Querrahmenteil B Deckcross brace B Laufbandzentrierung, rechts Belt guide right side...
  • Seite 26 Position Bezeichnung Description Abmessung/Dimension Menge/Quantity Verbindungskabel Connectioncable 350mm -84-97 Wird nicht benötigt No needed Verstärkungsplatte für Stütze Upright bracket Netzkabel Powerline cord -100 Kreuzschlitzschraube, selbstschneidend Selftapping crosshead screw M5x20 -101 Schlossschraube Carriage bolt M18x41 -102 Sechskantschraube Hexhead bolt M8x12 -103 Sechskantschraube Hexhead bolt 3/18“-16x25...
  • Seite 27: Warranty (Germany Only)

    Gewährleistungsverpflichtungen des Verkäufers unberührt. Verschleißteile, welche in der Teileliste als diese ausgewiesen werden, unterliegen nicht den Garantiebedingungen. Der Garantieanspruch erlischt bei nicht bestimmungsgemäßem Gerbrauch, insbesondere in Fitness-Studios, Rehaeinrichtungen und Hotels. Importeur: HAMMER SPORT AG; Von Liebig Str. 21; 89231 Neu-Ulm...
  • Seite 28: Service-Hotline Und Ersatzteilbestellformular

    S E R V I C E - H O T L I N E Tel.: 0731-97488 -62 oder -68 Fax: 0731-97488 -64 Montag bis Donnerstag von 09.00 Uhr bis 16.00 Uhr Freitag von 09.00 Uhr bis 14.00 Uhr E-Mail: service@hammer.de  Art.-Nr.:3573 TR8000 Abt. Kundendienst Serien Nr.: Von-Liebig-Str. 21 89231 Neu-Ulm Ort: ........

Diese Anleitung auch für:

Finnlo maximum tr 80003573

Inhaltsverzeichnis