Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Silvercrest SEMD 12 A1 Bedienungsanleitung

Silvercrest SEMD 12 A1 Bedienungsanleitung

Eiscrememaschine
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SEMD 12 A1:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 54
DUO ICE CREAM MAKER SEMD 12 A1
DUO ICE CREAM MAKER
Operating instructions
DUO-APARAT
ZA PRIPRAVO SLADOLEDA
Navodila za uporabo
PRÍSTROJ NA PRÍPRAVU ZMRZLINY
Návod na obsluhu
IAN 111458
URZĄDZENIE DO
PRZYRZĄDZANIA LODÓW DUO
Instrukcja obsługi
DUO ZMRZLINOVAČ
Návod k obsluze
DUO-EISCREMEMASCHINE
Bedienungsanleitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SEMD 12 A1

  • Seite 1 DUO ICE CREAM MAKER SEMD 12 A1 DUO ICE CREAM MAKER URZĄDZENIE DO Operating instructions PRZYRZĄDZANIA LODÓW DUO Instrukcja obsługi DUO-APARAT DUO ZMRZLINOVAČ ZA PRIPRAVO SLADOLEDA Návod k obsluze Navodila za uporabo DUO-EISCREMEMASCHINE PRÍSTROJ NA PRÍPRAVU ZMRZLINY Návod na obsluhu...
  • Seite 2 Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami, a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia. Pred branjem odprite stran s slikami in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave. Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Nut ice cream ............. . 10 SEMD 12 A1...
  • Seite 5: Introduction

    This appliance is intended solely for use in private households. Do not use it for commercial Rated voltage: 220 - 240 V ~ , 50 Hz purposes. Rated input: 12 W Protection class: Package contents DUO Ice Cream Maker Operating instructions SEMD 12 A1...
  • Seite 6: Safety Guidelines

    The appliance is completely free of electrical power ONLY when unplugged. The appliance is for indoor use only. ► Never immerse the motor unit of the appliance in liquid and do not allow any liquids to enter the housing of the motor unit. SEMD 12 A1...
  • Seite 7 The appliance should always be disconnected from the mains when un- ► attended and before assembly, disassembly or cleaning. Before changing accessories or additional parts that are in motion during ► operation, the appliance must be switched off and disconnected from mains power. SEMD 12 A1...
  • Seite 8: Assembly

    ♦ Puree the fruit with a hand blender and mix all the ingredients as described in the recipe. ♦ Allow the mixture to cool down to about 5–10°C in the fridge. SEMD 12 A1...
  • Seite 9: Making Ice Cream

    2 from the lid 5. Then proceed as de- ingredients. However, always use the appli- scribed in the section "Assembly". Otherwise, ance with both beakers. it is possible that the drive shafts 3 do not slide correctly into the drive shaft socket 6. SEMD 12 A1...
  • Seite 10: Cleaning And Care

    5. – Pull the drive shafts 3 out of the motor unit 2. – Take the ice scrapers 7 out of the beakers 8. – Remove the beakers 8 from the base 0. SEMD 12 A1...
  • Seite 11: Warranty And Service

    Repairs carried out after expiry of the warranty period shall be subject to charge. Service Great Britain Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.co.uk IAN 111458 Hotline availability: Monday to Friday 08:00 - 20:00 (CET)) SEMD 12 A1...
  • Seite 12: Recipes

    Now you can process the mixture as described in 4) Allow the mixture to cool down to about the instructions. 5 - 10°C in the fridge. Now you can process the mixture as described in the instructions. SEMD 12 A1...
  • Seite 13: Mango Ice Cream

    Now you can process the mixture as described in in the section “Making ice cream”. the instructions. 6) Wait approximately 5 minutes and then add the fi nely chopped nuts gradually without switching off the appliance. 7) Wait until the ice cream is ready. SEMD 12 A1...
  • Seite 14 Lody mleczne z orzechami ........... . 20 SEMD 12 A1...
  • Seite 15: Wstęp

    Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do Pobór mocy: 12 W mielenia wyrobu lodów mlecznych. Urządzenie Klasa ochrony: przeznaczone jest wyłącznie do stosowania w gospodarstwie domowym. Nie należy go używać do celów komercyjnych. Zakres dostawy Urządzenie do przyrządzania lodów DUO Instrukcja obsługi SEMD 12 A1...
  • Seite 16: Wskazówki Bezpieczeństwa

    że urządzenie nie znajduje się pod napięciem. Urządzenie stosować tylko wewnątrz pomieszczeń. ► Bloku silnika urządzenia nie wolno zanurzać w żadnej cieczy ani dopuszczać do przedostania się cieczy do jego obudowy. SEMD 12 A1...
  • Seite 17 Przy braku nadzoru oraz przed montażem, złożeniem, rozłożeniem lub ► czyszczeniem należy zawsze odłączać urządzenie od zasilania sieciowego. Przed wymianą osprzętu lub elementów dodatkowych, które podczas ► pracy są w ruchu, należy wyłączyć urządzenie i odłączyć je od sieci elektrycznej. SEMD 12 A1...
  • Seite 18: Montaż

    6 przeszły przez otwory w pokrywce 5. ♦ Zmiksuj owoce blenderem i wymieszaj wszystkie składniki zgodnie z przepisem. ♦ Schłodź mieszankę w lodówce do temperatury ok. 5 - 10°C. SEMD 12 A1...
  • Seite 19: Wyrabianie Lodów

    „Montaż”. W przeciwnym Można napełnić masą tylko jeden kubek 8. ► razie może się zdarzyć, że wałki napędowe 3 Zawsze jednak trzeba zmontować urządze- nie trafi ą poprawnie na końcówki łopatek do nie z dwoma kubkami. lodów 6. SEMD 12 A1...
  • Seite 20: Czyszczenie I Konserwacja

    5. Blok silnika 2 odczepi się teraz od pokrywki 5. – Wyciągnij wałki napędowe 3 z bloku silnika 2. – Wyjmij łopatki do lodów 7 z kubków 8. – Wyjmij kubki 8 z podstawy 0. SEMD 12 A1...
  • Seite 21: Gwarancja I Serwis

    Po upływie okresu gwarancji wszelkie naprawy są wykonywane odpłatnie. Serwis Polska Tel.: 22 397 4996 E-Mail: kompernass@lidl.pl IAN 111458 Czas pracy infolinii: od poniedziałku do piątku, w godzinach 08:00 - 20:00 czasu środkowoeuropejskiego SEMD 12 A1...
  • Seite 22: Przepisy

    3) Wymieszaj zmiksowanego banana ze śmietaną, w instrukcji. z mlekiem, cukrem waniliowym i cukrem-pudrem. 4) Schłodź masę lodową w lodówce do tempera- tury ok. 5 - 10 °C. Teraz można wyrobić lody, jak opisano wcześniej w instrukcji. SEMD 12 A1...
  • Seite 23: Lody Mleczne Z Mango

    „Wyrabianie Teraz można wyrobić lody, jak opisano wcześniej lodów”. w instrukcji. 6) Odczekaj ok. 5 minut i nie wyłączając urzą- dzenia, dodawaj stopniowo rozdrobnione orzechy do urządzenia. 7) Odczekaj, aż lody będą gotowe. SEMD 12 A1...
  • Seite 24 Mlečni lešnikov sladoled ............30 SEMD 12 A1...
  • Seite 25: Uvod

    Naprava je namenjena izključno za uporabo v zasebnih gospodinjstvih. Nazivna napetost: 220 - 240 V ~ , 50 Hz Ne uporabljajte je v poslovne namene. Priključna moč: 12 W Razred zaščite: Vsebina kompleta DUO-aparat za pripravo sladoleda Navodila za uporabo SEMD 12 A1...
  • Seite 26: Varnostni Napotki

    če električni vtič potegnete iz električne vtičnice. Napravo uporabljajte samo v notranjih prostorih. ► Bloka motorja naprave nikakor ne smete potopiti v tekočino ali dovoliti, da v ohišje bloka motorja vdre kakršna koli tekočina. SEMD 12 A1...
  • Seite 27 Kadar naprava ni pod nadzorom in preden jo začnete sestavljati, razstavljati ► ali čistiti, jo vedno ločite od omrežja. Pred menjavanjem pribora ali dodatnih delov, ki se med delovanjem premi- ► kajo, mora biti naprava izklopljena in izključena iz električnega omrežja. SEMD 12 A1...
  • Seite 28: Sestava

    5. mešanica za sladoled ne potrebuje dolgo, da se tudi sama ohladi. ♦ Sadje pretlačite s paličnim mešalnikom in vse sestavine zmešajte v skladu z receptom. ♦ Mešanico pustite v hladilniku, da se ohladi na pribl. 5–10 °C. SEMD 12 A1...
  • Seite 29: Izdelava Sladoleda

    Sestavine lahko daste tudi samo v en lonček 8. ► krova 5. Potem znova sledite opisu v poglav- V napravo pa vedno vstavite oba lončka. ju »Sestava«. Drugače se lahko zgodi, da pogonski gredi 3 ne zdrsneta pravilno v sprejemna nastavka pogonskih gredi 6. SEMD 12 A1...
  • Seite 30: Čiščenje In Vzdrževanje

    5. Blok motorja 2 se sedaj loči od pokrova 5. – Potegnite pogonski gredi 3 iz bloka motorja 2. – Vzemite strgali za sladoled 7 iz lončkov 8. – Vzemite lončka 8 s podstavka 0. SEMD 12 A1...
  • Seite 31: Proizvajalec

    5. Kupec je dolžan pooblaščenemu servisu predložiti garancijski list in račun, kot potrdilo in dokazilo o nakupu. 6. V primeru, da proizvod popravlja nepoo- blaščeni servis ali oseba, kupec ne more uveljavljati zahtevkov iz te garancije. SEMD 12 A1...
  • Seite 32: Recepti

    4) Sladoledno maso pustite v hladilniku, da se Sedaj lahko iz sladoledne mase izdelate sladoled, ohladi na pribl. 5 - 10 °C. kot je opisano zgoraj v navodilih. Sedaj lahko iz sladoledne mase izdelate sladoled, kot je opisano zgoraj v navodilih. SEMD 12 A1...
  • Seite 33: Mlečni Mangov Sladoled

    »Izdelava kot je opisano zgoraj v navodilih. sladoleda«. 6) Počakajte pribl. 5 minut in v napravo počasi dajajte lešnike, pri tem mora biti naprava vklopljena. 7) Počakajte, da naprava izdela sladoled. SEMD 12 A1...
  • Seite 34 Ořechová mléčná zmrzlina ........... . 40 SEMD 12 A1...
  • Seite 35: Úvod

    Tento přístroj je určen výhradně k výrobě mléčné zmrzliny. Tento přístroj je určen výhradně k použití Technické údaje v domácnostech pro soukromé účely. Není určen ke komerčnímu použití. Jmenovité napětí: 220 - 240 V ∼, 50 Hz Příkon: 12 W Rozsah dodávky Třída ochrany: DUO zmrzlinovač návod k obsluze SEMD 12 A1...
  • Seite 36: Bezpečnostní Pokyny

    Používejte přístroj pouze ve vnitřních prostorách. ► Motorový blok přístroje nesmíte v žádném případě namáčet do tekutin a také se nesmí dostat žádné kapaliny do krytu motorového bloku. SEMD 12 A1...
  • Seite 37 Přístroj se při chybějícím dohledu a před montáží, demontáží nebo čištěním ► musí vždy odpojit od sítě. Před výměnou příslušenství nebo dodatečných dílů, které se během provozu ► pohybují, musí být přístroj vypnutý a odpojený od elektrické sítě. SEMD 12 A1...
  • Seite 38: Sestavení

    Dejte ovoce, mléko a šlehačku už před zpra- cováním do chladničky. Tak bude již studené a příprava zmrzliny se zkrátí o čas potřebný k jeho ochlazení. ♦ Rozmixujte ovoce tyčovým mixérem a všechny přísady promíchejte podle receptu. ♦ Nechte směs v chladničce vychladit na cca 5 - 10°C. SEMD 12 A1...
  • Seite 39: Výroba Zmrzliny

    2. Postupujte potom vždy tak, jak je UPOZORNĚNÍ popsáno v kapitole „Sestavení“. Jinak se může stát, že hnací hřídele 3 nezapadnou ► Můžete přísadami naplnit také jenom jeden správně do upínání hnacích hřídelí 6. pohárek 8. Vždy však do přístroje vsaďte oba pohárky. SEMD 12 A1...
  • Seite 40: Čištění A Údržba

    5 ven. Nyní lze motorový blok 2 oddělit od víka 5. – Vytáhněte hnací hřídele 3 z motorového bloku 2. – Vyjměte mixovací lopatky 7 z pohárků 8. – Sejměte pohárky 8 ze základny 0. SEMD 12 A1...
  • Seite 41: Záruka A Servis

    Po uplynutí záruční doby podléhají veškeré opravy poplatkům. Servis Česko Tel.: 800143873 E-Mail: kompernass@lidl.cz IAN 111458 Dostupnost horké linky: pondělí až pátek 8:00 hod. – 20:00 hod. (SEČ) SEMD 12 A1...
  • Seite 42: Recepty

    Nyní můžete zmrzlinovou směs zpracovat na zmrz- 4) Nechte zmrzlinovou směs v chladničce vychladit linu tak, jak je popsáno v návodu. na cca 5 - 10 °C. Nyní můžete zmrzlinovou směs zpracovat na zmrz- linu tak, jak je popsáno v návodu. SEMD 12 A1...
  • Seite 43: Mangová Mléčná Zmrzlina

    Nyní můžete zmrzlinovou směs zpracovat na zmrz- přístroje, jak je popsáno v kapitole „Výroba linu tak, jak je popsáno v návodu. zmrzliny“. 6) Počkejte cca 5 minut a potom do přístroje, aniž byste ho vypnuli, postupně přidávejte nasekané ořechy. 7) Vyčkejte, až bude zmrzlina hotová. SEMD 12 A1...
  • Seite 44 Oriešková zmrzlina ............50 SEMD 12 A1...
  • Seite 45: Úvod

    Tento prístroj slúži výlučne na výrobu mliečnej zmrz- liny. Je určený výlučne na používanie v súkromných Menovité napätie: 220 - 240 V ∼, 50 Hz domácnostiach. Nepoužívajte ho komerčne. Príkon: 12 W Trieda ochrany: Rozsah dodávky prístroj na prípravu zmrzliny návod na obsluhu SEMD 12 A1...
  • Seite 46: Bezpečnostné Upozornenia

    Po použití prístroj ihneď odpojte od elektrickej siete. Len keď vytiahnete ► zástrčku z elektrickej zásuvky, je prístroj úplne odpojený od prúdu. Prístroj používajte len vo vnútorných priestoroch. ► Blok motora prístroja v žiadnom prípade neponárajte do tekutín a zabráňte vniknutiu tekutín do telesa bloku motora. SEMD 12 A1...
  • Seite 47 Pokiaľ prístroj nie je pod dohľadom, pred zložením a rozložením alebo ► čistením ho musíte vždy odpojiť od siete. Pred výmenou príslušenstva alebo prídavných dielov, ktoré sa počas pre- ► vádzky pohybujú, sa musí prístroj vypnúť a odpojiť od elektrickej siete. SEMD 12 A1...
  • Seite 48: Zloženie

    času, aby sa ochladila. ♦ Pomocou tyčového mixéra vymixujte ovocie na pyré a primiešajte všetky prísady podľa receptu. ♦ Túto zmes nechajte v chladničke ochladiť na ca. 5 - 10°C. SEMD 12 A1...
  • Seite 49: Výroba Zmrzliny

    Potom postupujte opäť tak, ako je opísané v Prísadami môžete tiež naplniť len 8 jeden kapitole "Zloženie prístroja". Inak sa môže ► stať, že hnacie hriadele nezapadnú 3 správ- pohár. Do prístroja nasaďte však vždy obidva ne do upnutia hnacích hriadeľov 6. poháre. SEMD 12 A1...
  • Seite 50: Čistenie A Údržba

    5. Blok motora sa tak uvoľní 2 z veka 5. – Vyberte hnacie hriadele 3 z bloku motora 2. – Vyberte mixovacie lopatky 7 z pohárov 8. – Zoberte poháre 8 zo základne 0. SEMD 12 A1...
  • Seite 51: Záruka A Servis

    Opravy, vykona- né po uplynutí záručnej doby, sa musia zaplatiť. Servis Slovensko Tel. 0850 232001 E-Mail: kompernass@lidl.sk IAN 111458 Dostupnosť hotline: pondelok až piatok od 8:00 hod. – 20:00 hod. (SEČ) SEMD 12 A1...
  • Seite 52: Recepty

    4) Takúto zmes nechajte v chladničke vychladiť Na zmrzlinu môžete spracovať len takú zmes, aká na ca. 5 - 10 °C je opísaná v návode. Na zmrzlinu môžete spracovať len takú zmes, aká je opísaná v návode. SEMD 12 A1...
  • Seite 53: Mangová Zmrzlina

    Na zmrzlinu môžete spracovať len takú zmes, aká je opísané v kapitole "Výroba zmrzliny". je opísaná v návode. 6) Vyčkajte ca. 5 minút a potom bez toho, aby ste vypli prístroj, pridajte nadrobno nasekané orechy. 7) Vyčkajte, dokiaľ zmrzlina nie je hotová. SEMD 12 A1...
  • Seite 54 Nussmilcheis ............. . . 60 SEMD 12 A1...
  • Seite 55: Einleitung

    220 - 240 V ∼, 50 Hz Dieses Gerät dient ausschließlich der Herstellung Leistungsaufnahme: 12 W von Milcheis. Dieses Gerät ist ausschließlich für die Schutzklasse: Benutzung in privaten Haushalten bestimmt. Benut- zen Sie es nicht gewerblich. Lieferumfang DUO-Eiscrememaschine Bedienungsanleitung SEMD 12 A1...
  • Seite 56: Sicherheitshinweise

    Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose ziehen, ist es vollständig stromfrei. Verwenden Sie das Gerät nur in Innenräumen. ► Sie dürfen den Motorblock des Gerätes keinesfalls in Flüssigkeit tauchen und keine Flüssigkeiten in das Gehäuse des Motorblocks gelangen lassen. SEMD 12 A1...
  • Seite 57 Das Gerät ist bei nicht vorhandener Aufsicht und vor dem Zusammenbau, ► dem Auseinandernehmen oder Reinigen stets vom Netz zu trennen. Vor dem Auswechseln von Zubehör oder Zusatzteilen, die im Betrieb be- ► wegt werden, muss das Gerät ausgeschaltet und vom Netz getrennt sein. SEMD 12 A1...
  • Seite 58: Zusammenbau

    Eismischung benötigt nicht mehr so lange, um rungen am Deckel 5 ragen. herunterzukühlen. ♦ Pürieren Sie Früchte mit einem Pürierstab und mischen Sie alle Zutaten laut Rezept. ♦ Lassen Sie die Mischung im Kühlschrank auf ca. 5 - 10°C abkühlen. SEMD 12 A1...
  • Seite 59: Eis Herstellen

    „Zusammenbau“ beschrieben. Ansonsten Sie können auch nur einen Becher 8 mit ► kann es passieren, dass die Antriebswellen 3 nicht korrekt in die Antriebswellen-Aufnah- Zutaten füllen. Setzen Sie jedoch immer beide me 6 rutschen. Becher in das Gerät ein. SEMD 12 A1...
  • Seite 60: Reinigen Und Pfl Egen

    Deckel 5 heraus. Der Motorblock 2 löst sich nun vom Deckel 5. – Ziehen Sie die Antriebswellen 3 aus dem Motorblock 2. – Nehmen Sie die Eisschaber 7 aus den Bechern 8. – Nehmen Sie die Becher 8 von der Basis 0. SEMD 12 A1...
  • Seite 61: Garantie Und Service

    Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifels- fall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung. Die Verpackung besteht aus umwelt- freundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können. Importeur KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com SEMD 12 A1...
  • Seite 62: Rezepte

    4) Lassen Sie die Eismasse im Kühlschrank auf ca. Sie können nun die Eismasse, wie in der Anleitung 5 - 10 °C abkühlen beschrieben, zu Eis verarbeiten. Sie können nun die Eismasse, wie in der Anleitung beschrieben, zu Eis verarbeiten. SEMD 12 A1...
  • Seite 63: Mangomilcheis

    Gerät wie im Kapitel „Eis herstellen“ beschrieben. 6) Warten Sie ca. 5 Minuten ab und geben Sie dann, ohne das Gerät auszuschalten, die gehackten Nüsse nach und nach in das Gerät. 7) Warten Sie, bis das Eis fertig zubereitet ist. SEMD 12 A1...
  • Seite 64 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Stan informacji · Stanje informacij Stav informací · Stav informácií · Stand der Informationen: 03 / 2015 · Ident.-No.: SEMD12A1-012015-3 IAN 111458...

Inhaltsverzeichnis