WICHTIGE HINWEISE Dieser Kühlschrank wurde für den Einsatz in Restaurants, Catering- Einrichtungen etc. konzipiert und ist nicht für den industriellen Gebrauch geeignet. Das Gerät darf nur von einem spezialisierten Servicetechniker montiert werden. Der Kühlschrank sollte nicht neben einer Wärmequelle oder in direkter Sonneneinstrahlung montiert werden.
Seite 3
DER INHALT DES HANDBUCHS UND DIE TECHNISCHEN DATEN DES PRODUKTS KÖNNEN OHNE VORHERIGE ANKÜNDIGUNG GEÄNDERT WERDEN.
KÜHLSCHRÄNKE BEDIENUNGSANLEITUNG Nr. 6CE648145NU-1117 2. BEDIENFELD WICHTIG Sollte das Gerät für eine längere Zeit nicht verwendet werden, schalten Sie es mit Hilfe des Ein/Aus-Schalters aus, ziehen Sie den Leistungsstecker oder schalten Sie es am Isolator aus, um die Kühlanlage zu schützen. Im Standby-Modus funktioniert der Thermostat weiterhin, lediglich der Kompressor und der Kondensator werden ausgeschaltet.
Seite 5
KÜHLSCHRÄNKE BEDIENUNGSANLEITUNG Nr. 6CE648145NU-1117 BETRIEB DISPLAY Während des normalen Betriebs zeigt das Display entweder die gemessene Temperatur oder einen der folgenden Werte an: Abtauvorgang aktiv Alarm hohe Raumtemperatur Wiederherstellung nach dem Abtauen Alarm niedrige Raumtemperatur Steuerung im Standby-Modus Ausfall T1-Sonde Warnung Kondensator reinigen Ausfall T2-Sonde Alarm Tür offen...
Seite 6
KÜHLSCHRÄNKE BEDIENUNGSANLEITUNG Nr. 6CE648145NU-1117 ABTAUEN Zeitgesteuertes Abtauen. Das Abtauen beginnt automatisch, sobald die notwendige Zeit abgelaufen ist. Die Abtau-Frequenz stellen Sie mit DFR (IIDF) ein. Beispiel: DFR=4 bedeutet, dass alle 6 Stunden automatisch abgetaut wird. Der interne Timer wird auf Null gestellt, sobald die Steuerung an den Strom angeschlossen wird und bei jedem darauffolgenden Abtauen.
KÜHLSCHRÄNKE BEDIENUNGSANLEITUNG Nr. 6CE648145NU-1117 3. VERWENDUNG ALLGEMEINE VORAUSSETZUNGEN Bei Inbetriebnahme oder wenn das Gerät für einige Zeit nicht verwendet wurde, muss der komplette Konfigurationsprozess durchgeführt werden. Der Kühlschrank sollte nicht beladen werden, bis die am Thermostat eingestellte Temperatur erreicht ist. Beladen Sie den Kühlschrank so, dass kein Gegenstand die Luftzirkulation der gekühlten Luft unterbricht.
Seite 8
KÜHLSCHRÄNKE BEDIENUNGSANLEITUNG Nr. 6CE648145NU-1117 ABTAUEN Die interne Uhr des elektronischen Thermostats steuert automatisch den Start und das Ende des Abtauprozesses. Bei Negativräumen steuert die Verdampfersonde das Ende des Abtauprozesses bei +12 °C und bei verzögertem Einsetzen der Belüftung bei -2 °C. In manchen Fällen können die Einstellungen an die Betriebsanforderungen angepasst werden.
KÜHLSCHRÄNKE BEDIENUNGSANLEITUNG Nr. 6CE648145NU-1117 4. REINIGUNG WARNUNG ♦ Vor Reinigungsarbeiten das Gerät abschalten. ♦ DIE VERWENDUNG VON REINIGUNGSPRODUKTEN BEI ÜBER 60 °C IST STRENG VERBOTEN. ♦ Die Reinigung von externen oder technischen Teilen des Geräts mit einem Hochdruckreiniger ist ebenfalls verboten. ♦...
KÜHLSCHRÄNKE BEDIENUNGSANLEITUNG Nr. 6CE648145NU-1117 5. WARTUNG 5.1 VORWORT ZU EDELSTAHLEN Edelstahl ist eine Art von Stahl, der so konzipiert wird, dass sich eine dünne Schutzschicht auf der Stahloberfläche zum Schutz vor Rost bildet (Der Oxidfilm ist das Ergebnis einer chemischen Reaktion von Sauerstoff auf der Metalloberfläche).
KÜHLSCHRÄNKE BEDIENUNGSANLEITUNG Nr. 6CE648145NU-1117 5.2 HÄUFIGE GRÜNDE FÜR ROST Bodenreinigung Bodenfliesen (nach Bauarbeiten oder während des normalen Betriebs) werden oft mit aggressiven Produkten gereinigt. Werden diese Produkte mit Druck versprüht, können Spritzer für Rost an Grundflächen und Platten sorgen. Die Dämpfe dieser Produkte legen sich auf dem Gerät ab und sorgen so für Rost auf allen Oberflächen, sollten diese nicht sofort und gut gelüftet werden.
Seite 12
Oldmedow Road KING'S LYNN NORFOLK PE30 4JU - ENGLAND DECLARATION DE CONFORMITE GB DECLARATION OF CONFORMITY DICHIARAZIONE DI CONFORMITA ÜBEREINSTIMMUNGSERKLÄRUNG DECLARAÇĂO DE CONFORMIDAD DECLARAÇAO DE CONFORMIDADE NL CONFORMITEIT’S VERKLARING DK OVERENSSTEMMELSES-ERKLÆRING GARANTI FIN VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS GR ΔΗΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ PL DEKLARACJA ZGODNOŚCI CE Nous déclarons que les appareils suivants : GB we declare the following machines: si dichiara che la seguente apparecchiatura :...