Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Przygotowanie Do Pracy
  • Obsługa I Konserwacja
  • Konserwacja I Przechowywanie
  • Wymiana Szczotek Węglowych
  • Parametry Techniczne
  • Gwarancja I Serwis
  • Angle Grinder, Safety Warnings
  • Preparation for Work
  • Switching on /Switching off
  • Operation and Maintenance
  • Maintenance and Storage
  • Replacing the Carbon Brushes
  • Rated Data
  • Noise and Vibration Data
  • Environmental Protection
  • Правила Техники Безопасности
  • Подготовка К Работе
  • Уход И Хранение
  • Техническое Обслуживание
  • Технические Характеристики
  • Шум И Вибрация
  • Защита Окружающей Среды
  • Підготовка До Роботи
  • Технічні Характеристики
  • A Szénkefék Cseréje
  • Műszaki Jellemzők
  • Műszaki Adatok
  • Traducere a Instrucţiunilor Originale
  • Pregătirea Pentru Lucru
  • Montajul Polizorului Unghiular in Stativul Pentru Polizoare Unghiulare
  • Întreținere ȘI Depozitare
  • Parametrii Tehnici
  • Protecţia Mediului
  • Příprava K PráCI
  • Péče a Údržba
  • Údržba a Skladování
  • VýMěna Uhlíkových Kartáčů
  • Technické Parametry
  • Ochrana Životního Prostředí
  • Pred UvedeníM Do Prevádzky
  • Ošetrovanie a Údržba
  • Údržba a Skladovanie
  • Technické Parametre
  • Ochrana Životného Prostredia
  • Zgradba in Uporaba
  • Priprava Na Uporabo
  • Podatki O Hrupu in Vibracijah
  • Varovanje Okolja
  • Pasiruošimas Darbui
  • Įjungimas Ir Išjungimas
  • Aptarnavimas Ir PriežIūra
  • Techniniai Duomenys
  • Simbolu Apraksts
  • Sagatavošanās Darbam
  • Apkalpošana un Apkope
  • Apkope un Uzglabāšana
  • Tehniskie Parametri
  • Ettevalmistus Tööks
  • Подготовка За Работа
  • Обслужване И Поддръжка
  • Технически Параметри
  • Опазване На Околната Среда
  • Prijevod Originalnih Uputa
  • Priprema Za Rad
  • Održavanje I Skladištenje
  • Zaštita Okoliša
  • Opšte Mere Bezbednosti
  • Tehničke Karakteristike
  • Κανονεσ Ασφαλειασ
  • Τεχνικα Χαρακτηριστικα
  • Traducción del Manual Original
  • Preparación para Trabajar
  • Puesta en Marcha / Desconexión
  • Uso y Mantenimiento
  • Mantenimiento y Almacenaje
  • Datos Nominales
  • Información sobre Ruidos y Vibraciones
  • Protección Medioambiental
  • Norme Particolari DI Sicurezza
  • Caratteristiche Ed Applicazioni
  • Installazione Della Smerigliatrice Angolare in un Supporto Per Smerigliatrici Angolari
  • Servizio E Manutenzione
  • Manutenzione E Immagazzinamento
  • Sostituzione Delle Spazzole in Grafite
  • Parametri Tecnici
  • Dati Nominali
  • Protezione Dell'ambiente
  • Bediening en Onderhoud
  • Onderhoud en Opslag
  • Technische Parameters
  • Milieubescherming
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 25
SZLIFIERKA KĄTOWA
ANGLE GRINDER
WINKELSCHLEIFER
УГЛОВАЯ ШЛИФОВАЛЬНАЯ МАШИНА
ШЛІФМАШИНКА КУТОВА
SAROKCSISZOLÓ
MASINA DE SLEFUIT UNGHIULARA
ÚHLOVÁ BRUSKA
UHLOVÁ BRÚSKA
KOTNI BRUSILNIK
KAMPINIS ŠLIFUOKLIS
LEŅĶA SLĪPMAŠĪNA
NURKLIHVIJA
59G098
ЪГЛОШЛАЙФ
ΓΩΝΙΑΚΟ ΤΡΙΒΕΙΟ
UGAONA BRUSILICA
KUTNA BRUSILICA
AMOLADORA ANGULAR
ES
SMERIGLIATRICE ANGOLARE
HAAKSE SLIJPER
NL
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für GRAPHITE 59G098

  • Seite 3 INSTRUKCJA OBSŁUGI ......6 INSTRUCTION MANUAL ......17 BETRIEBSANLEITUNG .
  • Seite 25 ÜBERSETZUNG DER ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG WINKELSCHLEIFER 59G098 ANMERKUNG: LESEN SIE VOR DER INBETRIEBNAHME DIESES ELEKTROWERKZEUGS GRÜNDLICH DIE VORLIEGENDE BETRIEBSANLEITUNG DURCH UND BEWAHREN SIE SIE AUF. DETAILLIERTE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN WINKELSCHLEIFER, SICHERHEITSHINWEISE Sicherheitshinweise bezüglich des Schleifens, Schleifens mit dem Schleifpapier, der Arbeit mit den Drahtbürsten und des Trennschleifens.
  • Seite 26 Handgriffs zu halten. Die Berührung der Leitung des Versorgungsnetzes kann zur Übergabe der Spannung auf metallische Teile des Elektrowerkzeugs führen, was den Stromschlag verursachen könnte. Das Netzkabel ist von den rotierenden Arbeitswerkzeugen fern zu halten. Wird die Kontrolle über dem Werkzeug verloren, kann das Netzkabel durchgetrennt oder eingezogen werden und die Hand oder der ganze Arm kann in das rotierende Arbeitswerkzeug geraten.
  • Seite 27 Sicherheitsstufe so eingestellt, dass der nicht abgedeckte und zum Bediener hin gerichtete Teil der Schleifscheibe möglichst klein ist. Die Abdeckung schützt den Bediener vor Splittern, einer zufälliger Berührung der Schleifscheibe sowie Funken, die eine Zündung der Kleidung verursachen könnten. Die Schleifscheiben können nur für die vorgesehenen Arbeiten verwenden. Nie mit der seitlichen Oberfläche der Schleifscheibe zum Trennschleifen schleifen.
  • Seite 28: Aufbau Und Anwendung

    Bewegung des Schleifwerkzeugs gewährleisten. Im Rahmen eines Tests das Gerät zumindest eine Minute lang in einer sicheren Position leer laufen lassen. Keine beschädigten bzw. vibrierenden Schleifwerkzeuge verwenden. Die Schleifwerkzeuge müssen abgerundet sein. Beschädigte Schleifwerkzeuge können brechen und Verletzungen verursachen. Nach dem Spannen des Schleifwerkzeugs, aber vor dem Betätigen des Schleifers überprüfen, ob das Schleifwerkzeug richtig gespannt ist und ob es sich frei bewegen kann und an der Abdeckung nicht klemmt.
  • Seite 29: Vorbereitung Auf Den Einsatz

    Bei den Schleifarbeiten keine Trenscheiben zum Trennschleifen verwenden. Die Trennscheiben arbeiten mit der Stirnfläche und das Schleifen mit ihrer Seitenfläche kann sie beschädigen und den Bediener verletzen. BESCHREIBUNG DER SEITEN MIT GRAPHIKEN Die unten angeführte Nummerierung bezieht sich auf die Elemente des Gerätes, die auf den Seiten mit Graphiken dargestellt werden.
  • Seite 30: Scheiben Montieren

    Die Taste der Spindelarretierung (1) dient ausschließlich zur Arretierung der Spindel des Schleifers bei der Montage bzw. Demontage des Arbeitswerkzeugs. Sie darf nicht als Bremstaste während der Scheibendrehung verwendet werden. Anderenfalls kann es zur Beschädigung des Schleifers oder Verletzung des Benutzers kommen. SCHEIBEN MONTIEREN Bei den weniger als 3 mm dicken Schleif- oder Schneidescheiben soll die Schraubenmutter des Außenflansches 5 mit der flachen Oberfläche seitens der Scheibe (Abb.
  • Seite 31: Bedienung Und Wartung

    Nach dem Einschalten des Schleifers kurz abwarten, bis Schleifscheibe die maximale Drehzahl erreicht und erst dann mit der Arbeit anfangen. Beim Einsatz darf man den Schleifer nicht mit dem Schalter ein- oder ausschalten. Den Hauptschalter des Schleifers nur dann bedienen, wenn der Schleifer vom Werkstück weggerückt ist.
  • Seite 32: Wartung Und Aufbewahrung

    WARTUNG UND AUFBEWAHRUNG Es wird empfohlen, das Gerät direkt nach jedem Gebrauch zu reinigen. Zum Reinigen kein Wasser oder keine anderen Flüssigkeiten verwenden. Das Gerät ist mit einem trockenen Lappen zu wischen oder mit Druckluft mit niedrigem Druckwert durchzublasen. Keine Reinigungs- oder Lösungsmittel verwenden, denn sie können die Kunststoffteile beschädigen. Die Lüftungsschlitze der Motorstichsäge regelmäßig reinigen, um die Überhitzung des Motors zu vermeiden.
  • Seite 33: Umweltschutz

    Der in dieser BA angegebene Vibrationspegel wurde gemäß dem in der Norm EN 60745 bestimmten Messverfahren gemessen und kann zum Vergleich der Elektrowerkzeuge verwendet werden. Er kann auch für eine vorläufige Einschätzung der Vibrationsbelastung verwendet werden. Der angegebene Vibrationspegel ist repräsentativ für standardmäßige Anwendungen des Elektrowerkzeugs. Der Vibrationspegel kann sich ändern, wenn das Elektrowerkzeug für andere Anwendungen oder mit anderen Arbeitswerkzeugen verwendet wird bzw.

Inhaltsverzeichnis