Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für R-1:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Pressure transmitter, model R-1
Druckmessumformer, Typ R-1
Transmetteur de pression, type R-1
Transmisor de presión, modelo R-1
Приборы & Автоматика +7 (495) 712-32-09, 712-32-18, 988-09-59 k-avtomatika.ru 9880959@mail.ru
Pressure transmitter, model R-1
Operating instructions
Betriebsanleitung
Mode d'emploi
Manual de instrucciones
GB
D
F
E

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für WIKA R-1

  • Seite 1 Operating instructions Betriebsanleitung Mode d'emploi Manual de instrucciones Pressure transmitter, model R-1 Druckmessumformer, Typ R-1 Transmetteur de pression, type R-1 Transmisor de presión, modelo R-1 Pressure transmitter, model R-1 Приборы & Автоматика +7 (495) 712-32-09, 712-32-18, 988-09-59 k-avtomatika.ru 9880959@mail.ru...
  • Seite 2 Mode d'emploi type R-1 Page 47 - 69 Manual de instrucciones modelo R-1 Página 70 - 91 © 2012 WIKA Alexander Wiegand SE & Co. KG All rights reserved. / Alle Rechte vorbehalten. ® WIKA is a registered trademark in various countries. ®...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Maintenance and cleaning Faults Dismounting, return and disposal Appendix 1: EC Declaration of conformity model R-1 Declarations of conformity can be found online at www.wika.com. WIKA operating instructions pressure transmitter, model R-1 Приборы & Автоматика +7 (495) 712-32-09, 712-32-18, 988-09-59 k-avtomatika.ru 9880959@mail.ru...
  • Seite 4: General Information

    - Internet address: www.wika.de / www.wika.com - Relevant data sheet: PE 81.45 - Application consultant: Tel.: (+49) 9372/132-8976 Fax: (+49) 9372/132-8008976 E-mail: support-tronic@wika.de WIKA operating instructions pressure transmitter, model R-1 Приборы & Автоматика +7 (495) 712-32-09, 712-32-18, 988-09-59 k-avtomatika.ru 9880959@mail.ru...
  • Seite 5 Two connection lines are used for the power supply. One connection line is used for the measurement signal. Positive power supply terminal Negative power supply terminal Positive output terminal WIKA operating instructions pressure transmitter, model R-1 Приборы & Автоматика +7 (495) 712-32-09, 712-32-18, 988-09-59 k-avtomatika.ru 9880959@mail.ru...
  • Seite 6: Safety

    The technical specifications contained in these operating instructions must be observed. Improper handling or operation of the pressure transmitter outside of its technical specifications requires the instrument to be taken out of service immediately and inspected by an authorised WIKA service engineer.
  • Seite 7: Personnel Qualification

    WARNING! Residual media in dismounted pressure transmitters can result in a risk to persons, the environment and equipment. Take sufficient precautionary measures. WIKA operating instructions pressure transmitter, model R-1 Приборы & Автоматика +7 (495) 712-32-09, 712-32-18, 988-09-59 k-avtomatika.ru 9880959@mail.ru...
  • Seite 8 The instrument was inspected in accordance with the applicable US standards and certified by UL. The UL Recognized Component Mark denotes components recognised by UL that serve as a component of another product. WIKA operating instructions pressure transmitter, model R-1 Приборы & Автоматика +7 (495) 712-32-09, 712-32-18, 988-09-59 k-avtomatika.ru 9880959@mail.ru...
  • Seite 9: Specifications

    0 ... 800 0 ... 850 0 ... 1,500 0 ... 2,400 Overpressure limit 1,700 1,700 2,900 4,600 Burst pressure 7,900 7,900 11,600 14,500 WIKA operating instructions pressure transmitter, model R-1 Приборы & Автоматика +7 (495) 712-32-09, 712-32-18, 988-09-59 k-avtomatika.ru 9880959@mail.ru...
  • Seite 10 -30 inHg ... +550 -30 inHg ... +600 Overpressure limit 1,100 1,100 1,700 Burst pressure 5,800 5,800 7,900 Other measuring ranges on request Vacuum tightness WIKA operating instructions pressure transmitter, model R-1 Приборы & Автоматика +7 (495) 712-32-09, 712-32-18, 988-09-59 k-avtomatika.ru 9880959@mail.ru...
  • Seite 11: Output Signals

    ■ DC 0 ... 10 V: DC 14 ... 30 V ■ DC 0.5 ... 4.5 V: DC 4.5 ... 5.5 V ■ WIKA operating instructions pressure transmitter, model R-1 Приборы & Автоматика +7 (495) 712-32-09, 712-32-18, 988-09-59 k-avtomatika.ru 9880959@mail.ru...
  • Seite 12 Mean temperature coefficient of zero point: typical ≤ 0.5% of span/10 K Mean temperature coefficient of span: ≤ 0.3 % of span/10 K WIKA operating instructions pressure transmitter, model R-1 Приборы & Автоматика +7 (495) 712-32-09, 712-32-18, 988-09-59 k-avtomatika.ru 9880959@mail.ru...
  • Seite 13: Operating Conditions

    -13 ... +185 °F ■ Storage: -25 ... +85 °C -13 ... +185 °F ■ Resistance The pressure transmitter is resistant to the industrial standard refrigerants WIKA operating instructions pressure transmitter, model R-1 Приборы & Автоматика +7 (495) 712-32-09, 712-32-18, 988-09-59 k-avtomatika.ru 9880959@mail.ru...
  • Seite 14: Electrical Connections

    3.9 Approvals, directives and certificates Approvals cRUus (recognition) CE conformity EMC directive 2004/108/EC, EN 61326 emission (group 1, class B) and interference immunity (indus- trial application) WIKA operating instructions pressure transmitter, model R-1 Приборы & Автоматика +7 (495) 712-32-09, 712-32-18, 988-09-59 k-avtomatika.ru 9880959@mail.ru...
  • Seite 15: Design And Function

    3. Specifications / 4. Design and function / 5. Transport ... For special model numbers, e.g. R-10000, please note the specifications stated on the delivery note. For further specifications see WIKA data sheet PE 81.45 and the order documentation. 4. Design and function 4.1 Description...
  • Seite 16: Commissioning, Operation

    When screwing in, do not cross the threads. ■ For information on tapped holes and welding sockets, see ■ Technical Information IN 00.14 at www.wika.com. WIKA operating instructions pressure transmitter, model R-1 Приборы & Автоматика +7 (495) 712-32-09, 712-32-18, 988-09-59 k-avtomatika.ru 9880959@mail.ru...
  • Seite 17 If positioning is required closer to the evaporator, it is recommended that a capillary is used between the evaporator outlet line and the pressure transmitter. Fig.: Pressure transmitter with capillary (cross-section) WIKA operating instructions pressure transmitter, model R-1 Приборы & Автоматика +7 (495) 712-32-09, 712-32-18, 988-09-59 k-avtomatika.ru 9880959@mail.ru...
  • Seite 18: Making The Electrical Connection

    (EN 837-2). WIKA profile sealings. For further information on seals see WIKA data sheet AC 09.08 or at www.wika.com. 6.2 Making the electrical connection The instrument must be grounded via the process connection! ■...
  • Seite 19 For cable outlets, make sure that no moisture enters at the cable end. ■ WIKA operating instructions pressure transmitter, model R-1 Приборы & Автоматика +7 (495) 712-32-09, 712-32-18, 988-09-59 k-avtomatika.ru 9880959@mail.ru...
  • Seite 20 Cable outlet, unshielded 2-wire 3-wire brown brown green green white Wire cross-section 3 x 0.14 mm Cable diameter 3.2 mm Cable lengths 1 m WIKA operating instructions pressure transmitter, model R-1 Приборы & Автоматика +7 (495) 712-32-09, 712-32-18, 988-09-59 k-avtomatika.ru 9880959@mail.ru...
  • Seite 21: Maintenance And Cleaning

    For information on returning the instrument see chapter 9.2 "Return". 8. Faults In the event of any faults, first check whether the pressure transmitter is mounted correctly, mechanically and electrically. WIKA operating instructions pressure transmitter, model R-1 Приборы & Автоматика +7 (495) 712-32-09, 712-32-18, 988-09-59 k-avtomatika.ru 9880959@mail.ru...
  • Seite 22 In this case, contact the manufacturer. If a return is needed, please follow the instructions given in chapter 9.2 "Return". WIKA operating instructions pressure transmitter, model R-1 Приборы & Автоматика +7 (495) 712-32-09, 712-32-18, 988-09-59 k-avtomatika.ru 9880959@mail.ru...
  • Seite 23: Dismounting, Return And Disposal

    WARNING! Absolutely observe when shipping the pressure transmitter: All pressure transmitters delivered to WIKA must be free from any kind of hazardous substances (acids, bases, solutions, etc.). When returning the instrument, use the original packaging or a suitable transport package.
  • Seite 24: Appendix 1: Ec Declaration Of Conformity Model R

    Appendix 1: EC Declaration of conformity model R-1 WIKA operating instructions pressure transmitter, model R-1 Приборы & Автоматика +7 (495) 712-32-09, 712-32-18, 988-09-59 k-avtomatika.ru 9880959@mail.ru...
  • Seite 25 Transport, Verpackung und Lagerung Inbetriebnahme, Betrieb Wartung und Reinigung Störungen Demontage, Rücksendung und Entsorgung Anlage 1: EG-Konformitätserklärung Typ R-1 Konformitätserklärungen finden Sie online unter www.wika.de. WIKA Betriebsanleitung Druckmessumformer, Typ R-1 Приборы & Автоматика +7 (495) 712-32-09, 712-32-18, 988-09-59 k-avtomatika.ru 9880959@mail.ru...
  • Seite 26: Allgemeines

    Technische Änderungen vorbehalten. ■ Weitere Informationen: ■ - Internet-Adresse: www.wika.de / www.wika.com - zugehöriges Datenblatt: PE 81.45 - Anwendungsberater: Tel.: (+49) 9372/132-8976 Fax: (+49) 9372/132-8008976 E-Mail: support-tronic@wika.de WIKA Betriebsanleitung Druckmessumformer, Typ R-1 Приборы & Автоматика +7 (495) 712-32-09, 712-32-18, 988-09-59 k-avtomatika.ru 9880959@mail.ru...
  • Seite 27: Symbolerklärung

    Die zwei Anschlussleitungen dienen zur Spannungsversorgung. Der Speisestrom ist das Messsignal. 3-Leiter Zwei Anschlussleitungen dienen zur Spannungsversorgung. Eine Anschlussleitung dient für das Messsignal. Positiver Versorgungsanschluss Negativer Versorgungsanschluss Positiver Messanschluss WIKA Betriebsanleitung Druckmessumformer, Typ R-1 Приборы & Автоматика +7 (495) 712-32-09, 712-32-18, 988-09-59 k-avtomatika.ru 9880959@mail.ru...
  • Seite 28: Sicherheit

    Die technischen Spezifikationen in dieser Betriebsanleitung sind einzuhalten. Eine unsachgemäße Handhabung oder ein Betreiben des Druckmessumformers außerhalb der technischen Spezifikationen macht die sofortige Stilllegung und Überprüfung durch einen autorisierten WIKA-Servicemitarbeiter erforderlich. Ansprüche jeglicher Art aufgrund von nicht bestimmungsgemäßer Verwendung sind ausgeschlossen.
  • Seite 29: Personalqualifikation

    Regeln hinaus die einschlägigen Vorschriften beachtet werden. WARNUNG! Messstoffreste in ausgebauten Druckmessumformern können zur Gefährdung von Personen, Umwelt und Einrichtung führen. Ausreichende Vorsichtsmaßnahmen ergreifen. WIKA Betriebsanleitung Druckmessumformer, Typ R-1 Приборы & Автоматика +7 (495) 712-32-09, 712-32-18, 988-09-59 k-avtomatika.ru 9880959@mail.ru...
  • Seite 30: Beschilderung, Sicherheitskennzeichnungen

    Das Gerät wurde nach den anwendbaren US-amerikanischen Normen geprüft und von UL zertifiziert. Die Recognized Component Mark kennzeichnet von UL anerkannte Komponenten, die als Bauteil eines anderen Produktes dienen. WIKA Betriebsanleitung Druckmessumformer, Typ R-1 Приборы & Автоматика +7 (495) 712-32-09, 712-32-18, 988-09-59 k-avtomatika.ru 9880959@mail.ru...
  • Seite 31: Technische Daten

    7.900 7.900 Messbereich 0 ... 800 0 ... 850 0 ... 1.500 0 ... 2.400 Überlast-Druckgrenze 1.700 1.700 2.900 4.600 Berstdruck 7.900 7.900 11.600 14.500 WIKA Betriebsanleitung Druckmessumformer, Typ R-1 Приборы & Автоматика +7 (495) 712-32-09, 712-32-18, 988-09-59 k-avtomatika.ru 9880959@mail.ru...
  • Seite 32 -30 inHg ... +500 -30 inHg ... +550 -30 inHg ... +600 Überlast-Druckgrenze 1.100 1.100 1.700 Berstdruck 5.800 5.800 7.900 Weitere Messbereiche auf Anfrage Vakuumfestigkeit WIKA Betriebsanleitung Druckmessumformer, Typ R-1 Приборы & Автоматика +7 (495) 712-32-09, 712-32-18, 988-09-59 k-avtomatika.ru 9880959@mail.ru...
  • Seite 33: Ausgangssignale

    DC 8 ...30 V ■ DC 0 ... 10 V: DC 14 ... 30 V ■ DC 0,5 ... 4,5 V: DC 4,5 ... 5,5 V ■ WIKA Betriebsanleitung Druckmessumformer, Typ R-1 Приборы & Автоматика +7 (495) 712-32-09, 712-32-18, 988-09-59 k-avtomatika.ru 9880959@mail.ru...
  • Seite 34 Temperaturfehler bei -25 ... +85 °C Mittlerer Temperaturkoeffizient des Nullpunktes: typisch ≤ 0,5 % der Spanne/10 K Mittlerer Temperaturkoeffizient der Spanne: ≤ 0,3 % der Spanne/10 K WIKA Betriebsanleitung Druckmessumformer, Typ R-1 Приборы & Автоматика +7 (495) 712-32-09, 712-32-18, 988-09-59 k-avtomatika.ru 9880959@mail.ru...
  • Seite 35: Einsatzbedingungen

    Umgebung: -25 ... +85 °C -13 ... +185 °F ■ Lagerung: -25 ... +85 °C -13 ... +185 °F ■ Beständigkeit Der Druckmessumformer ist gegen handelsübliche Kältemittel beständig. WIKA Betriebsanleitung Druckmessumformer, Typ R-1 Приборы & Автоматика +7 (495) 712-32-09, 712-32-18, 988-09-59 k-avtomatika.ru 9880959@mail.ru...
  • Seite 36: Elektrische Anschlüsse

    Elektrischer Anschluss aus hochresistentem glasfaserverstärktem Kunststoff PBT GF 30 ■ 3.9 Zulassungen, Richtlinien und Zertifikate Zulassungen cRUus (recognition) CE-Konformität EMV-Richtline 2004/108/EG EN 61326 Emission (Gruppe 1, Klasse B) und Störfestigkeit (industrieller Bereich) WIKA Betriebsanleitung Druckmessumformer, Typ R-1 Приборы & Автоматика +7 (495) 712-32-09, 712-32-18, 988-09-59 k-avtomatika.ru 9880959@mail.ru...
  • Seite 37: Aufbau Und Funktion

    3. Technische Daten / 4. Aufbau und Funktion / 5. Transport ... Bei Sondertypennummer, z. B. R-10000 Spezifikationen gemäß Lieferschein beachten. Weitere technische Daten siehe WIKA-Datenblatt PE 81.45 und Bestellunterlagen. 4. Aufbau und Funktion 4.1 Beschreibung Der anstehende Druck wird mittels Membranverformung am Sensorelement gemessen. Unter Zufüh- rung von Hilfsenergie wird diese Membranverformung in ein elektrisches Signal umgewandelt.
  • Seite 38: Inbetriebnahme, Betrieb

    Prozessanschlusses sowie der verwendeten Dichtung (Form/ Werkstoff). Beim Einschrauben die Gewindegänge nicht verkanten. ■ Angaben zu Einschraublöchern und Einschweißstutzen siehe ■ Technische Information IN 00.14 unter www.wika.de. WIKA Betriebsanleitung Druckmessumformer, Typ R-1 Приборы & Автоматика +7 (495) 712-32-09, 712-32-18, 988-09-59 k-avtomatika.ru 9880959@mail.ru...
  • Seite 39 Falls eine Positionierung näher am Verdampfer verlangt wird, empfiehlt es sich eine Kapillarleitung zwischen der Ausgangsleitung des Verdampfers und Abb.: Druckmessumformer mit Kapillar- dem Druckmessumformer zu verwenden. leitung (Querschnitt) WIKA Betriebsanleitung Druckmessumformer, Typ R-1 Приборы & Автоматика +7 (495) 712-32-09, 712-32-18, 988-09-59 k-avtomatika.ru 9880959@mail.ru...
  • Seite 40: Montage Elektrischer Anschluss

    Gewinde, mit zusätzlichen Dichtwerkstoffen sind Flachdichtungen, Dichtlinsen oder WIKA- z. B. PTFE-Band (EN 837-2). Profildichtungen einzusetzen. Hinweise zu Dichtungen siehe WIKA Datenblatt AC 09.08 oder unter www.wika.de. 6.2 Montage elektrischer Anschluss Das Gerät über den Prozessanschluss erden. ■ Die Versorgung des Druckmessumformers muss durch einen energiebegrenzten Stromkreis gemäß...
  • Seite 41 Verschraubung festziehen und den korrekten Sitz der Dichtungen überprüfen, um die Schutzart zu gewährleisten. Bei Kabelausgängen sicherstellen, dass am Ende des Kabels keine Feuchtigkeit eintritt. ■ WIKA Betriebsanleitung Druckmessumformer, Typ R-1 Приборы & Автоматика +7 (495) 712-32-09, 712-32-18, 988-09-59 k-avtomatika.ru 9880959@mail.ru...
  • Seite 42 Rundstecker M12 x 1 2-Leiter 3-Leiter 2-Leiter 3-Leiter Kabelausgang, ungeschirmt 2-Leiter 3-Leiter braun braun grün grün weiß Aderquerschnitt 3 x 0,14 mm Kabeldurchmesser 3,2 mm Kabellängen 1 m WIKA Betriebsanleitung Druckmessumformer, Typ R-1 Приборы & Автоматика +7 (495) 712-32-09, 712-32-18, 988-09-59 k-avtomatika.ru 9880959@mail.ru...
  • Seite 43: Wartung Und Reinigung

    Membrane des Prozessanschlusses beschädigen. Hinweise zur Rücksendung des Gerätes siehe Kapitel 9.2 „Rücksendung“. 8. Störungen Bei Störungen zuerst überprüfen, ob der Druckmessumformer mechanisch und elektrisch korrekt montiert ist. WIKA Betriebsanleitung Druckmessumformer, Typ R-1 Приборы & Автоматика +7 (495) 712-32-09, 712-32-18, 988-09-59 k-avtomatika.ru 9880959@mail.ru...
  • Seite 44: Maßnahmen

    Druck bzw. Signal mehr anliegt und gegen versehentliche Inbetriebnahme zu schützen. In diesem Falle Kontakt mit dem Hersteller aufnehmen. Bei notwendiger Rücksendung die Hinweise unter Kapitel 9.2 „Rücksendung“ beachten. WIKA Betriebsanleitung Druckmessumformer, Typ R-1 Приборы & Автоматика +7 (495) 712-32-09, 712-32-18, 988-09-59 k-avtomatika.ru 9880959@mail.ru...
  • Seite 45: Demontage, Rücksendung Und Entsorgung

    Druckmessumformer nur im drucklosen Zustand demontieren! 9.2 Rücksendung WARNUNG! Beim Versand des Druckmessumformers unbedingt beachten: Alle an WIKA gelieferten Druckmessumformer müssen frei von Gefahrstoffen (Säuren, Laugen, Lösungen, etc.) sein. Zur Rücksendung des Gerätes die Originalverpackung oder eine geeignete Transportverpackung verwenden.
  • Seite 46: Anlage 1: Eg-Konformitätserklärung Typ R

    Anlage 1: EG-Konformitätserklärung Typ R-1 WIKA Betriebsanleitung Druckmessumformer, Typ R-1 Приборы & Автоматика +7 (495) 712-32-09, 712-32-18, 988-09-59 k-avtomatika.ru 9880959@mail.ru...
  • Seite 47 Entretien et nettoyage Dysfonctionnements Démontage, retour et mise au rebut Annexe 1 : Déclaration de conformité CE type R-1 Déclarations de conformité disponibles sur www.wika.fr. WIKA mode d'emploi transmetteur de pression, type R-1 Приборы & Автоматика +7 (495) 712-32-09, 712-32-18, 988-09-59 k-avtomatika.ru 9880959@mail.ru...
  • Seite 48: Généralités

    - Fiche technique correspondante : PE 81.45 - Conseiller applications : Tel. : (+33) 1 343084-84 Fax : (+33) 1 343084-94 E-Mail : info@wika.fr WIKA mode d'emploi transmetteur de pression, type R-1 Приборы & Автоматика +7 (495) 712-32-09, 712-32-18, 988-09-59 k-avtomatika.ru 9880959@mail.ru...
  • Seite 49 Deux lignes de raccordement servent à l'alimentation en alimentation Un câble de raccordement est utilisé pour le signal de mesure. Borne d'alimentation positive Borne d'alimentation négative Borne de sortie positive WIKA mode d'emploi transmetteur de pression, type R-1 Приборы & Автоматика +7 (495) 712-32-09, 712-32-18, 988-09-59 k-avtomatika.ru 9880959@mail.ru...
  • Seite 50: Sécurité

    être immédiatement effectués par un collaborateur autorisé du service de WIKA. Aucune réclamation ne peut être recevable en cas d'utilisation non conforme à l'usage prévu. WIKA mode d'emploi transmetteur de pression, type R-1 Приборы & Автоматика +7 (495) 712-32-09, 712-32-18, 988-09-59 k-avtomatika.ru 9880959@mail.ru...
  • Seite 51: Qualification Du Personnel

    Les restes de fluides se trouvant dans les transmetteurs de pression démontés peuvent mettre en danger les personnes, l'environnement ainsi que l'installation. Prendre des mesures de sécurité suffisantes. WIKA mode d'emploi transmetteur de pression, type R-1 Приборы & Автоматика +7 (495) 712-32-09, 712-32-18, 988-09-59 k-avtomatika.ru 9880959@mail.ru...
  • Seite 52: Etiquetage, Marquages De Sécurité

    L’instrument a été inspecté en accord avec les standards américains applicables et certifié par UL. Le marquage UL indique des composants reconnus par UL qui servent de composant d’un autre produit. WIKA mode d'emploi transmetteur de pression, type R-1 Приборы & Автоматика +7 (495) 712-32-09, 712-32-18, 988-09-59 k-avtomatika.ru 9880959@mail.ru...
  • Seite 53: Particularités

    0 ... 850 0 ... 1.500 0 ... 2.400 Limite de surpression 1.700 1.700 2.900 4.600 Pression d'éclatement 7.900 7.900 11.600 14.500 WIKA mode d'emploi transmetteur de pression, type R-1 Приборы & Автоматика +7 (495) 712-32-09, 712-32-18, 988-09-59 k-avtomatika.ru 9880959@mail.ru...
  • Seite 54 -30 inHg ... +600 Limite de surpression 1.100 1.100 1.700 Pression d'éclatement 5.800 5.800 7.900 Autres étendues de mesure sur demande Etanchéité aux vide WIKA mode d'emploi transmetteur de pression, type R-1 Приборы & Автоматика +7 (495) 712-32-09, 712-32-18, 988-09-59 k-avtomatika.ru 9880959@mail.ru...
  • Seite 55: Signaux De Sortie

    8 ... 30 VDC ■ 0 ... 10 VDC : 14 ... 30 VDC ■ 0,5 ... 4,5 VDC : 4,5 ... 5,5 VDC ■ WIKA mode d'emploi transmetteur de pression, type R-1 Приборы & Автоматика +7 (495) 712-32-09, 712-32-18, 988-09-59 k-avtomatika.ru 9880959@mail.ru...
  • Seite 56 Coefficient de température moyen du point zéro : typique : ≤ 0,5 % de l'échelle/10 K Coefficient de température moyen de l'échelle : ≤ 0,3 % de l'échelle/10 K WIKA mode d'emploi transmetteur de pression, type R-1 Приборы & Автоматика +7 (495) 712-32-09, 712-32-18, 988-09-59 k-avtomatika.ru 9880959@mail.ru...
  • Seite 57: Conditions De Fonctionnement

    -25 ... +85 °C -13 ... +185 °F ■ Résistance Le transmetteur de pression est résistant aux réfrigérants de qualité industrielle standard. WIKA mode d'emploi transmetteur de pression, type R-1 Приборы & Автоматика +7 (495) 712-32-09, 712-32-18, 988-09-59 k-avtomatika.ru 9880959@mail.ru...
  • Seite 58: Raccordements Électriques

    3.9 Homologations, directives et certificats Homologations cRUus (homologation) Conformité CE Directive CEM 2004/108/CE, Emission EN 61326 (groupe 1, classe B) et immunité d'interférence (appli- cation industrielle) WIKA mode d'emploi transmetteur de pression, type R-1 Приборы & Автоматика +7 (495) 712-32-09, 712-32-18, 988-09-59 k-avtomatika.ru 9880959@mail.ru...
  • Seite 59: Conception Et Fonction

    Pour les numéros de type spéciaux, par exemple R-10000, prière de tenir compte des spécifications figurant sur la notice de livraison. Pour de plus amples spécifications, voir la fiche technique WIKA PE 81.45 et la documentation de commande. 4. Conception et fonction 4.1 Description...
  • Seite 60: Mise En Service, Exploitation

    Pour obtenir des informations concernant les trous taraudés et les ■ embases à souder, voir les Informations techniques IN 00.14 sur www.wika.fr. WIKA mode d'emploi transmetteur de pression, type R-1 Приборы & Автоматика +7 (495) 712-32-09, 712-32-18, 988-09-59 k-avtomatika.ru 9880959@mail.ru...
  • Seite 61 Fig. : Transmetteur de pression avec l'évaporateur, il est recommandé d'utiliser un capillaire capillaire (coupe transversale) entre le tuyau de sortie et le transmetteur de pression. WIKA mode d'emploi transmetteur de pression, type R-1 Приборы & Автоматика +7 (495) 712-32-09, 712-32-18, 988-09-59 k-avtomatika.ru 9880959@mail.ru...
  • Seite 62: Raccordement Électrique

    PTFE (selon chéité ou les joints à écrasement WIKA. EN 837-2). Pour obtenir plus d'informations sur le scellage, voir la fiche de données WIKA AC 09.08 ou sous www.wika.fr. 6.2 Raccordement électrique L'instrument doit être mis à la terre par le raccord process ! ■...
  • Seite 63 Protéger les départs de câble contre la pénétration d'humidité. ■ WIKA mode d'emploi transmetteur de pression, type R-1 Приборы & Автоматика +7 (495) 712-32-09, 712-32-18, 988-09-59 k-avtomatika.ru 9880959@mail.ru...
  • Seite 64 Section du câble 3 x 0,14 mm2 Diamètre de câble 3,2 mm Longueurs de câble 1 m WIKA mode d'emploi transmetteur de pression, type R-1 Приборы & Автоматика +7 (495) 712-32-09, 712-32-18, 988-09-59 k-avtomatika.ru 9880959@mail.ru...
  • Seite 65: Entretien Et Nettoyage

    Indications concernant le retour de l'appareil, voir chapitre 9.2 "Retour". 8. Dysfonctionnements Dans le cas de pannes, vérifier d'abord si le transmetteur de pression est monté correctement, mécani- quement et électriquement. WIKA mode d'emploi transmetteur de pression, type R-1 Приборы & Автоматика +7 (495) 712-32-09, 712-32-18, 988-09-59 k-avtomatika.ru 9880959@mail.ru...
  • Seite 66 Mettez l'instrument à la terre Alimentation électrique qui varie Stabiliser l'alimentation fortement Pression du fluide de process qui Amortissement, consultation auprès du varie fortement fabricant WIKA mode d'emploi transmetteur de pression, type R-1 Приборы & Автоматика +7 (495) 712-32-09, 712-32-18, 988-09-59 k-avtomatika.ru 9880959@mail.ru...
  • Seite 67: Démontage, Retour Et Mise Au Rebut

    AVERTISSEMENT ! En cas d'envoi du transmetteur de pression, il faut respecter impérativement ceci : Tous les transmetteurs de pression envoyés à WIKA doivent être exempts de tout substance dangereuse (acides, solutions alcalines, solutions, etc.). WIKA mode d'emploi transmetteur de pression, type R-1...
  • Seite 68 Eliminer les composants des instruments et les matériaux d'emballage conformément aux prescriptions nationales pour le traitement et l'élimination des déchets et aux lois de protection de l'environnement en vigueur. WIKA mode d'emploi transmetteur de pression, type R-1 Приборы & Автоматика +7 (495) 712-32-09, 712-32-18, 988-09-59 k-avtomatika.ru 9880959@mail.ru...
  • Seite 69: Annexe 1 : Déclaration De Conformité Ce Type R

    Annexe 1 : Déclaration de conformité CE type R-1 WIKA mode d'emploi transmetteur de pression, type R-1 Приборы & Автоматика +7 (495) 712-32-09, 712-32-18, 988-09-59 k-avtomatika.ru 9880959@mail.ru...
  • Seite 70 WIKA mode d'emploi transmetteur de pression, type R-1 Приборы & Автоматика +7 (495) 712-32-09, 712-32-18, 988-09-59 k-avtomatika.ru 9880959@mail.ru...
  • Seite 71 Desmontaje, devolución y eliminación de residuos Anexo 1: Declaración CE de conformidad modelo R-1 Declaraciones de conformidad puede encontrar en www.wika.es. WIKA manual de instrucciones transmisor de présion, modelo R-1 Приборы & Автоматика +7 (495) 712-32-09, 712-32-18, 988-09-59 k-avtomatika.ru 9880959@mail.ru...
  • Seite 72: Información General

    / www.wika.com - Hoja técnica correspondiente: PE 81.45 - Servicio técnico: Tel.: (+34) 933 938-630 Fax: (+34) 933 938-666 E-Mail: info@wika.es WIKA manual de instrucciones transmisor de présion, modelo R-1 Приборы & Автоматика +7 (495) 712-32-09, 712-32-18, 988-09-59 k-avtomatika.ru 9880959@mail.ru...
  • Seite 73 Se utilizan dos líneas de conexión para la alimentación de corriente. Una línea de conexión es utilizada para la señal de medición. Alimentación positiva Alimentación negativa Conexión positiva de la medición WIKA manual de instrucciones transmisor de présion, modelo R-1 Приборы & Автоматика +7 (495) 712-32-09, 712-32-18, 988-09-59 k-avtomatika.ru 9880959@mail.ru...
  • Seite 74: Seguridad

    WIKA. No se admite ninguna reclamación debido a una utilización no conforme a lo previsto.
  • Seite 75: Cualificación Del Personal

    Medios residuales en transmisores de presión desmontados pueden causar riesgos para personas, medio ambiente e instalación. Tomar adecuadas medidas de precaución. WIKA manual de instrucciones transmisor de présion, modelo R-1 Приборы & Автоматика +7 (495) 712-32-09, 712-32-18, 988-09-59 k-avtomatika.ru 9880959@mail.ru...
  • Seite 76 UL. El “Recognized Component Mark” indica piezas homologadas que son adecuadas para su aplicación como componente en otros productos. WIKA manual de instrucciones transmisor de présion, modelo R-1 Приборы & Автоматика +7 (495) 712-32-09, 712-32-18, 988-09-59 k-avtomatika.ru 9880959@mail.ru...
  • Seite 77: Datos Técnicos

    0 ... 850 0 ... 1.500 0 ... 2.400 Límite de presión de sobrecarga 1.700 2.900 4.600 Presión de estallido 7.900 11.600 14.500 WIKA manual de instrucciones transmisor de présion, modelo R-1 Приборы & Автоматика +7 (495) 712-32-09, 712-32-18, 988-09-59 k-avtomatika.ru 9880959@mail.ru...
  • Seite 78 Límite de presión de sobrecarga 1.100 1.700 Presión de estallido 5.800 7.900 Otros rangos de medida a consultar Resistencia al vacío Sí WIKA manual de instrucciones transmisor de présion, modelo R-1 Приборы & Автоматика +7 (495) 712-32-09, 712-32-18, 988-09-59 k-avtomatika.ru 9880959@mail.ru...
  • Seite 79: Alimentación De Corriente

    DC 0 ... 10 V: DC 14 ... 30 V ■ DC 0,5 ... 4,5 V: DC 4,5 ... 5,5 V ■ WIKA manual de instrucciones transmisor de présion, modelo R-1 Приборы & Автоматика +7 (495) 712-32-09, 712-32-18, 988-09-59 k-avtomatika.ru 9880959@mail.ru...
  • Seite 80 Coeficiente de temperatura medio del punto cero: típico ≤ 0,5 % del span/10 K Coeficiente de temperatura medio del span: ≤ 0,3 % del span/10 K WIKA manual de instrucciones transmisor de présion, modelo R-1 Приборы & Автоматика +7 (495) 712-32-09, 712-32-18, 988-09-59 k-avtomatika.ru 9880959@mail.ru...
  • Seite 81: Condiciones De Utilización

    Almacenamiento: -25 ... +85 °C -13 ... +185 °F ■ Resistencia El transmisor de presión es resistente contra todos los refrigerantes habituales. WIKA manual de instrucciones transmisor de présion, modelo R-1 Приборы & Автоматика +7 (495) 712-32-09, 712-32-18, 988-09-59 k-avtomatika.ru 9880959@mail.ru...
  • Seite 82: Conexiones Eléctricas

    (recognition) Conformidad CE Directiva de EMC 2004/108/CE, EN 61326 emisión (grupo 1, clase B) y resistencia a interferencias (ámbito industrial) WIKA manual de instrucciones transmisor de présion, modelo R-1 Приборы & Автоматика +7 (495) 712-32-09, 712-32-18, 988-09-59 k-avtomatika.ru 9880959@mail.ru...
  • Seite 83: Diseño Y Función

    3. Datos técnicos / 4. Diseño y función / 5. Transporte ... Observar las especificaciones en el albarán para números de tipos especiales, p. ej. R-10000. Para más datos técnicos, consulte la hoja técnica de WIKA PE 81.45 y la documentación de pedido. 4. Diseño y función 4.1 Descripción...
  • Seite 84: Puesta En Servicio, Funcionamiento

    No bloquear las vueltas de la rosca al enroscar. ■ Las indicaciones sobre taladros para roscar y para soldar están en ■ nuestra información técnica IN 00.14 en www.wika.es. WIKA manual de instrucciones transmisor de présion, modelo R-1 Приборы & Автоматика +7 (495) 712-32-09, 712-32-18, 988-09-59 k-avtomatika.ru 9880959@mail.ru...
  • Seite 85 Fig.: Transmisor de presión con capilar (sección transversal) WIKA manual de instrucciones transmisor de présion, modelo R-1 Приборы & Автоматика +7 (495) 712-32-09, 712-32-18, 988-09-59 k-avtomatika.ru 9880959@mail.ru...
  • Seite 86 PTFE (EN 837-2). perfiladas WIKA. Para notas acerca de las juntas, véase la hoja técnica WIKA AC 09.08 o www.wika.es. 6.2 Montaje de la conexión eléctrica Poner a tierra el instrumento a través de la conexión.
  • Seite 87 Asegurarse de que no penetre humedad en las salidas en el extremo del cable. ■ WIKA manual de instrucciones transmisor de présion, modelo R-1 Приборы & Автоматика +7 (495) 712-32-09, 712-32-18, 988-09-59 k-avtomatika.ru 9880959@mail.ru...
  • Seite 88 Sección de hilo 3 x 0,14 mm Diámetro de cable 3,2 mm Longitudes de cable 1 m WIKA manual de instrucciones transmisor de présion, modelo R-1 Приборы & Автоматика +7 (495) 712-32-09, 712-32-18, 988-09-59 k-avtomatika.ru 9880959@mail.ru...
  • Seite 89: Mantenimiento Y Limpieza

    Véase el capítulo 9.2 "Devolución" para obtener más información acerca de la devolución del instrumento. 8. Fallos En caso de averías, comprobar en primer lugar la conexión mecánica y eléctrica. WIKA manual de instrucciones transmisor de présion, modelo R-1 Приборы & Автоматика +7 (495) 712-32-09, 712-32-18, 988-09-59 k-avtomatika.ru 9880959@mail.ru...
  • Seite 90 En este caso ponerse en contacto con el fabricante. Si desea devolver el instrumento, observar las indicaciones en el capítulo "9.2 Devolución". WIKA manual de instrucciones transmisor de présion, modelo R-1 Приборы & Автоматика +7 (495) 712-32-09, 712-32-18, 988-09-59 k-avtomatika.ru 9880959@mail.ru...
  • Seite 91: Desmontaje, Devolución Y Eliminación De Residuos

    ¡ADVERTENCIA! Es imprescindible observar lo siguiente para el envío del instrumento: Todos los transmisores de presión enviados a WIKA deben estar libres de sustancias peligrosas (ácidos, lejías, soluciones, etc.). Utilizar el embalaje original o un embalaje adecuado para la devolución del instrumento.
  • Seite 92: Wika Global

    WIKA subsidiaries worldwide can be found online at www.wika.com. WIKA Niederlassungen weltweit finden Sie online unter www.wika.de. La liste des filiales WIKA dans le monde se trouve sur www.wika.fr. Sucursales WIKA en todo el mundo puede encontrar en www.wika.es. WIKA Alexander Wiegand SE & Co. KG Alexander-Wiegand-Straße 30...

Inhaltsverzeichnis