Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Funzionamento - IMG STAGELINE STA-1000S Bedienungsanleitung

Pa-stereo-verstärker
Inhaltsverzeichnis

Werbung

F
4 Possibilités de positionnement
L'amplificateur est conçu pour une installation en
B
rack (482 mm/19") mais peut être également posé
CH
directement sur une table. Dans tous les cas, l'air
doit pouvoir passer sans encombre via les ouïes
d'aération pour assurer un refroidissement suffisant.
4.1 Installation en rack
Pour un montage en rack, deux unités = 89 mm sont
nécessaires. L'air chaud dégagé par l'appareil à l'ar-
rière doit pouvoir être évacué du rack. Sinon, il y a
accumulation de chaleur dans le rack, ce qui peut
endommager non seulement l'amplificateur mais
d'autres appareils placés dans le rack. En cas de
dégagement insuffisant de la chaleur, installez une
ventilateur dans le rack.
Afin que le rack ne se renverse pas, vous devez
placer l'amplificateur dans la partie inférieure du
rack. Pour une fixation solide, la plaque avant seule
n'est pas suffisante, l'amplificateur doit en plus, être
maintenu par des rails latéraux ou une plaque
inférieure.
5 Branchements de l'amplificateur
Les branchements ne doivent être effectués que
lorsque l'amplificateur est éteint !
1) Reliez la sortie d'un préamplificateur ou d'une
table de mixage aux prises XLR ou jack 6,35
INPUTS (13, 14). Les deux prises sont confi-
gurées pour des signaux symétriques ; la confi-
guration est présentée sur le schéma 6. Des
sources avec signaux asymétriques peuvent
également être reliées. Dans ce cas, le branche-
ment peut s'effectuer simplement via des fiches
jack 6,35 2 pôles.
Le signal d'entrée devrait avoir un niveau
Ligne. Pour une puissance totale de l'amplifica-
teur, un signal d'entrée doit être de 1 V au moins.
Pour le mode bridgé, relisez uniquement l'en-
trée du canal gauche L-CH (14).
4 Possibilità di collocamento
I
L'amplificatore è previsto per l'inserimento in un rack
(482 mm/19"), ma può essere usato anche su un ta-
volo. In ogni caso è necessario che l'aria possa cir-
colare liberamente attraverso tutte le fessure d'aera-
zione per garantire un raffreddamento sufficiente.
4.1 Montaggio in un rack
Per il montaggio in un rack sono richieste due RS
(unità d'altezza) = 89 mm. L'aria riscaldata, espulsa
sul retro dell'amplificatore, deve poter uscire libera-
mente. Altrimenti si può provocare un accumulo di
calore nell'amplificatore con possibili danni non solo
all'amplificatore ma anche ad altri apparecchi pre-
senti nel rack. Se la dissipazione del calore è insuf-
ficiente occorre montare un ventilatore nel rack.
Per evitare che il rack risulti squilibrato con troppi
pesi in alto, è necessario che l'amplificatore venga
montato nella parte bassa del rack. Per un fissaggio
sicuro non è sufficiente il pannello frontale. L'appa-
recchio deve essere tenuto anche dalle guide late-
rali o da un piano.
5 Collegare apparecchio
Tutti i collegamenti devono essere fatti solo con l'ap-
parecchio spento!
1) Collegare l'uscita di un preamplificatore o di un
mixer con le prese XLR o jack INPUTS (13, 14).
Entrambe le prese sono previste per segnali sim-
metrici; la disposizione dei contatti è illustrata in
fig. 6. Tuttavia, si possono collegare anche sor-
genti con segnali asimmetrici. In questo caso, il
collegamento sarà fatto semplicemente tramite
jack a 2 poli.
Il segnale d'ingresso dovrebbe aver un livello
di linea. Per sfruttare al pieno l'amplificatore, è
richiesto un segnale d'ingresso di 1 V min.
8
2) La puissance de sortie la plus importante est
atteinte en mode stéréo avec des haut-parleurs
4 Ω. Il est également possible de brancher des
haut-parleurs 8 Ω, ce qui diminue un peu la puis-
sance de sortie. En mode bridgé, la puissance de
sortie la plus grande est atteinte avec un haut-
parleur 8 Ω. La puissance nominale (P
haut-parleurs est indiquée dans le tableau
schéma 7.
Reliez les haut-parleurs aux prises Speakon
(10, 11), voir schémas 4 et 5 pour la configura-
tion, ou aux bornes (8, 9). Lors du branchement
des haut-parleurs, veillez à ce qu'ils aient la
même polarité.
Pour le mode bridgé, reliez le contact plus du
haut-parleur à la borne plus de la sortie gauche
L-CH (9) et le pôle moins du haut-parleur à la
borne plus de la sortie droite R-CH (8) [voir
schéma 3]. (La borne plus de la sortie droite
devient, par l'inversion du signal en mode bridgé,
la borne moins pour le haut-parleur). Le haut-par-
leur peut, à la place, être relié à la prise Speakon
R-CH (10). Reliez selon le schéma 4, la borne
plus du haut-parleur au contact 2+ et la borne
moins au contact 1+ de la fiche.
Dans le tableau du schéma 7, sont également
présentées les possibilités de branchement pour
plusieurs haut-parleurs à une sortie. La puis-
sance nominale (P
) que chaque haut-parleur
MIN
doit au moins avoir pour une impédance donnée
(Z) est indiquée dans chaque cas. Si plusieurs
haut-parleurs sont branchés ensemble, veillez à
respecter le branchement correct des bornes
plus et moins.
Important : il ne faut pas que l'impédance totale
à chaque sortie soit inférieure en mode stéréo à
4 Ω, en mode bridgé à 8 Ω.
3) Reliez le cordon secteur à la prise (7) et l'autre
extrémité à une prise 230 V~/50 Hz. Avant la pre-
mière mise sous tension, tournez les réglages (2
et 5) entièrement à gauche sur -
Per il funzionamento a ponte collegare solo
l'ingresso del canale sinistro L-CH (14).
2) La maggiore potenza d'uscita si raggiunge con il
funzionamento stereo collegando altoparlanti di
4 Ω. Si possono collegare anche altoparlanti di
8 Ω; in questo caso, la potenza d'uscita sarà leg-
germente diminuita. Nel funzionamento a ponte,
la maggiore potenza d'uscita si ottiene con un
altoparlante di 8 Ω. La potenza nominale neces-
saria (P
) degli altoparlanti è indicata nella
MIN
tabella di fig. 7.
Collegare gli altoparlanti alle prese Speakon
(10, 11), per i contatti del connettore vedi figg. 4 e
5, oppure alle prese di contatto (8, 9). Collegando
gli altoparlanti prestare attenzione all'identica
polarità fra tutti gli altoparlanti.
Per il funzionamento a ponte, collegare il con-
tatto positivo dell'altoparlante con il morsetto
positivo dell'uscita sinistra L-CH (9) e il contatto
negativo dell'altoparlante con il morsetto positivo
dell'uscita destra R-CH (8) [vedi fig. 3]. (Per via
dell'inversione dei segnali durante il funzio-
namento a ponte, il morsetto positivo diventa il
contatto negativo per l'altoparlante.) In alterna-
tiva, l'altoparlante può essere collegato anche
con la presa Speakon R-CH (10). In questo caso
collegare il morsetto positivo dell'altoparlante con
il contatto 2+ e il morsetto negativo con il contatto
1+ del connettore, come da fig. 4.
Nella tabella di fig. 7 sono illustrate anche le
possibilità di collegamento per più altoparlanti: è
indicato, quale potenza nominale minima (P
deve avere ogni altoparlante con relativa impe-
denza (Z). Collegando contemporaneamente più
altoparlanti, si deve essere attenti in modo parti-
colare al corretto collegamento dei contatti posi-
tivi e negativi.
6 Utilisation
6.1 Sélection du mode de fonctionnement
Avec l'interrupteur MODE (12), sélectionnez le
mode de fonctionnement :
) des
MIN
Mode stéréo
Si l'interrupteur est sur la position STEREO, les
deux canaux fonctionnent indépendamment l'un de
l'autre.
Mode bridgé
Si l'interrupteur est sur la position BRIDGED, le si-
gnal d'entrée du canal gauche est en plus branché,
inversé, sur le canal droit. Ainsi, la tension en sortie
est doublée lorsque le haut-parleur, comme décrit
dans le chapitre 5, est relié pour le mode bridgé. Un
signal à l'entrée droite est ignoré. Le réglage de
volume s'effectue pour les deux sorties ensemble,
avec le réglage gauche (2).
6.2 Marche/Arrêt
Pour éviter les bruits forts de commutation, allumez
toujours l'étage final d'une installation d'amplifica-
teur, après tous les autres appareils et éteignez-le
en premier. Après l'allumage, les LEDs PROTECT
(3) brillent brièvement en rouge. Pendant ce temps,
la temporisation d'allumage pour protéger les haut-
parleurs est activée. Ensuite, les LEDs passent au
vert.
.
Importante: L'impedenza globale per ogni uscita
non deve essere inferiore a 4 Ω nel funziona-
mento stereo e a 8 Ω nel funzionamento a ponte!
3) Alla fine, inserire il cavo nella presa (7) e la sua
spina in una presa di rete (230 V~/50 Hz). Prima
della prima accensione, girare i regolatori (2 e 5)
tutto a sinistra su -

6 Funzionamento

6.1 Selezionare la modalità di funzionamento
Con il selettore MODE (12) selezionare la modalità
desiderata:
Funzionamento stereo
Se il selettore è su STEREO, entrambi i canali sono
gestiti in modo indipendente fra loro.
Funzionamento a ponte
Se il selettore è su BRIDGED, il segnale d'ingresso
viene portato, invertito, dal canale sinistro al canale
destro. In questo modo si raddoppia la tensione
all'uscita se l'altoparlante, come descritto nel capito-
lo 5, è collegato per il funzionamento a ponte. Un se-
gnale sull'ingresso destro viene ignorato. L'imposta-
zione del volume avviene, per entrambe le uscite in
comune, con il regolatore sinistro (2).
6.2 Accendere/spegnere
Per evitare forti rumori di commutazione, accendere
il finale di un impianto d'amplificazione sempre dopo
)
MIN
tutti gli altri apparecchi e spegnerlo, dopo l'uso, per
primo. Dopo l'accensione si accendono per poco i
LED PROTECT (3) di color rosso. In questo periodo
è attivato il ritardo d'inserzione per proteggere gli
altoparlanti. Successivamente, il colore dei LED
passa al verde.
.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

25.1930

Inhaltsverzeichnis