Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SkyWatcher Small:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

inem Lappen und einer Bürste von Staub und Schmutz, oder verwenden Sie
Fahrt mit einem Lappen und einer Bürste von Staub und Schmutz, oder verwenden Sie
ühlrippen des Elektromotors gründlich.
ründlich ab, wenn Sie durch feuchtes Gelände oder bei schlechtem Wetter gefahren
, wenn Sie durch feuchtes Gelände oder bei schlechtem Wetter gefahren
Note per batterie e batterie ricaricabili
üssen die beweglichen Teile neu geschmiert werden.
men Sie gelegentlich die Räder ab und reinigen Sie die Kugellager von Staub
dlager. Nehmen Sie gelegentlich die Räder ab und reinigen Sie die Kugellager von Staub
Tenere le batterie fuori dalla portata dei bambini e degli animali domestici che potrebbero accidentalmente ingoiare le batterie. In
tt muss gründlich entfernt werden, da sich hier sonst der Staub besonders gut anlagern kann.
questo caso, consultare immediatamente un medico!
es Elektromotors gründlich.
otors gründlich.
Motor
La perdita o il danneggiamento delle batterie può causare ustioni se toccate. Se la pelle
r sollten Sie nicht selbst vornehmen, sondern Fachleuten überlassen, wenn Sie nicht über entspre
o gli occhi vengono a contatto con l'elettrolita, sciacquare immediatamente e abbondantemente con acqua pulita.
igkeiten verfügen.
n Teile neu geschmiert werden.
eweglichen Teile neu geschmiert werden.
e vedere un dottore. Utilizzare guanti protettivi adeguati per lo smaltimento del prodotto difettoso.
m Motor arbeiten wollen, müssen Sie diesen dazu ausbauen.
ndlich entfernt werden, da sich hier sonst der Staub besonders gut anlagern kann.
rnt werden, da sich hier sonst der Staub besonders gut anlagern kann.
Batterie. Se si notano odori anomali, scolorimento, eccessivo riscaldamento o deformazione della batteria, scollegare
inbau auf die Reihenfolge der Steckverbindungen!
immediatamente la batteria dal caricabatterie o dall'utenza. Smaltire la batteria!
n und die Lager des Motors durch Drehen an der Motorwelle. Demontieren Sie gegebenenfalls den
Le batterie alcaline convenzionali (1,5V) sono monouso e devono essere smaltite correttamente. Smaltire le batterie scariche o le
Teile und Lager vorsichtig mit handelsüblichem Bremsenreiniger. Schmieren Sie die Lager wieder
t vornehmen, sondern Fachleuten überlassen, wenn Sie nicht über entspre
nicht selbst vornehmen, sondern Fachleuten überlassen, wenn Sie nicht über entspre
batterie ricaricabili difettose in modo ecologico presso i punti di raccolta autorizzati. È vietato smaltirli con i rifiuti domestici!
rfügen.
en, müssen Sie diesen dazu ausbauen.
beiten wollen, müssen Sie diesen dazu ausbauen.
Le batterie non devono diventare umide o bagnate. Evitare anche la formazione di acqua di condensa. Non esporre mai le
ie Reihenfolge der Steckverbindungen!
lge der Steckverbindungen!
batterie/batterie ricaricabili, il caricabatterie e l'aeromodello a condizioni ambientali avverse (ad es. umidità, temperatura
tors durch Drehen an der Motorwelle. Demontieren Sie gegebenenfalls den
ger des Motors durch Drehen an der Motorwelle. Demontieren Sie gegebenenfalls den
NG
ambiente troppo alta o bassa, fonti di accensione o fuoco aperto, polvere, vapori, solventi)! Evitare lo sporco pesante e le
htig mit handelsüblichem Bremsenreiniger. Schmieren Sie die Lager wieder
ager vorsichtig mit handelsüblichem Bremsenreiniger. Schmieren Sie die Lager wieder
sollecitazioni meccaniche eccessive sulla batteria e non tirare mai i cavi di collegamento! Non mischiare mai batterie e batterie
ricaricabili contemporaneamente in un unico apparecchio! Se non vengono utilizzate batterie nuove per alimentare il trasmettito-
re, assicurarsi che ci sia una capacità residua sufficiente (tester di batterie). Sostituire sempre il set completo di batterie, non
as Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen Vorschriften.
solo le singole celle. Utilizzare sempre batterie dello stesso tipo e dello stesso produttore. Non mescolare le batterie con livelli di
carica diversi. Accertarsi che la polarità sia corretta quando si inseriscono le batterie nel portabatterie. Se la polarità non è
corretta, non solo il modello, ma anche la batteria sarà danneggiata. Le batterie non devono mai essere cortocircuitate,
aucher sind gesetzlich (Batterieverordnung) zur Rückgabe aller gebrauchten Batterien und Akkus
danneggiate, smontate o gettate nel fuoco aperto. Pericolo di incendio ed esplosione!
am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen Vorschriften.
ner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen Vorschriften.
e Entsorgung über den Hausmüll ist untersagt!
Se la batteria si scalda, scollegarla immediatamente dal caricabatterie! Se il modello non viene utilizzato per un periodo di tempo
Symbole weisen auf das Verbot der Entsorgung über den Hausmüll hin.
prolungato, rimuovere le batterie o le batterie ricaricabili dal telecomando e dal modello per evitare danni dovuti a perdite o
e Batterien/Akkus sind zusätzlich mit den Bezeichnungen für das ausschlaggebende Schwermetall
scariche profonde.
Cd=Cadmium, Hg=Quecksilber, Pb=Blei (Bezeichnung steht auf Batterie/Akku z.B. unter den links
ülltonnen-Symbolen).
Arbeiten
Batterieverordnung) zur Rückgabe aller gebrauchten Batterien und Akkus
gesetzlich (Batterieverordnung) zur Rückgabe aller gebrauchten Batterien und Akkus
n Batterien/Akkus können Sie unentgeltlich bei den Sammelstellen Ihrer Gemeinde oder überall

Smaltimento

g über den Hausmüll ist untersagt!
Hausmüll ist untersagt!
o Batterien/Akkus verkauft werden.
as Verbot der Entsorgung über den Hausmüll hin.
eisen auf das Verbot der Entsorgung über den Hausmüll hin.
Al termine della sua vita utile, smaltire il prodotto secondo le norme vigenti.
it die gesetzlichen Verp ichtungen und leisten Ihren Beitrag zum Umweltschutz.
/Akkus sind zusätzlich mit den Bezeichnungen für das ausschlaggebende Schwermetall
zusätzlich mit den Bezeichnungen für das ausschlaggebende Schwermetall
uf den Felgen verklebt, um sie gegen Abspringen von der Felge oder Durchrutschen zu sichern.
disposizioni di legge (non smaltire insieme ai rifiuti domestici).
uecksilber, Pb=Blei (Bezeichnung steht auf Batterie/Akku z.B. unter den links
um, Hg=Quecksilber, Pb=Blei (Bezeichnung steht auf Batterie/Akku z.B. unter den links
fenwechsel in den meisten Fällen auch die Felge gewechselt werden!
L'utente finale è obbligato per legge (regolamento sulle batterie) a restituire tutte le batterie e gli accumulatori usati.
ymbolen).
Lo smaltimento tramite i rifiuti domestici è vietato! I simboli accanto si riferiscono al divieto di smaltimento dei rifiuti domestici.
nen Sie unentgeltlich bei den Sammelstellen Ihrer Gemeinde oder überall
/Akkus können Sie unentgeltlich bei den Sammelstellen Ihrer Gemeinde oder überall
Le batterie contenenti sostanze nocive sono inoltre contrassegnate con la designazione del metallo pesante decisivo:
auft werden.
/Akkus verkauft werden.
ell nach jeder Fahrt mit einem Lappen und einer Bürste von Staub und Schmutz, oder verwenden Sie
p ichtungen und leisten Ihren Beitrag zum Umweltschutz.
zlichen Verp ichtungen und leisten Ihren Beitrag zum Umweltschutz.
Cd=Cadmio, Hg=Mercurio, Pb=Capo (il nome appare sulla batteria/batteria ricaricabile, ad esempio sotto i simboli dei bidoni della
en verklebt, um sie gegen Abspringen von der Felge oder Durchrutschen zu sichern.
um sie gegen Abspringen von der Felge oder Durchrutschen zu sichern.
spazzatura mostrati a sinistra). È possibile restituire gratuitamente le batterie esauste/batterie ricaricabili presso i punti di
zeug auch gründlich ab, wenn Sie durch feuchtes Gelände oder bei schlechtem Wetter gefahren
sten Fällen auch die Felge gewechselt werden!
in den meisten Fällen auch die Felge gewechselt werden!
raccolta del proprio comune di residenza o nei punti vendita di batterie/batterie ricaricabili. In questo modo, adempite ai vostri
obblighi di legge e date il vostro contributo alla protezione dell'ambiente.
re auf die Radlager. Nehmen Sie gelegentlich die Räder ab und reinigen Sie die Kugellager von Staub
einem Lappen und einer Bürste von Staub und Schmutz, oder verwenden Sie
er Fahrt mit einem Lappen und einer Bürste von Staub und Schmutz, oder verwenden Sie
Kühlrippen des Elektromotors gründlich.
ab, wenn Sie durch feuchtes Gelände oder bei schlechtem Wetter gefahren
gründlich ab, wenn Sie durch feuchtes Gelände oder bei schlechtem Wetter gefahren
Instrucciones para los acumuladores y las baterías
müssen die beweglichen Teile neu geschmiert werden.
hmen Sie gelegentlich die Räder ab und reinigen Sie die Kugellager von Staub
adlager. Nehmen Sie gelegentlich die Räder ab und reinigen Sie die Kugellager von Staub
Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños y los animales domésticos, ya que pueden tragárselas accidentalmente. ¡En
ett muss gründlich entfernt werden, da sich hier sonst der Staub besonders gut anlagern kann.
este caso, consulte a un médico inmediatamente!
motors gründlich.
des Elektromotors gründlich.
Las baterías/acumuladores con fugas o dañados pueden causar quemaduras por contacto. Si la piel
m Motor
o los ojos entran en contacto con el electrolito, inmediatamente enjuague la zona a fondo con agua limpia
or sollten Sie nicht selbst vornehmen, sondern Fachleuten überlassen, wenn Sie nicht über entspre
y ver a un médico. Utilice guantes protectores adecuados al deshacerse de los productos defectuosos.
ähigkeiten verfügen.
en Teile neu geschmiert werden.
beweglichen Teile neu geschmiert werden.
Baterías. Si nota alguna anomalía como el olor, la decoloración, el calentamiento excesivo o la deformación de la batería,
am Motor arbeiten wollen, müssen Sie diesen dazu ausbauen.
fernt werden, da sich hier sonst der Staub besonders gut anlagern kann.
ündlich entfernt werden, da sich hier sonst der Staub besonders gut anlagern kann.
einbau auf die Reihenfolge der Steckverbindungen!
desconecte inmediatamente la batería del cargador o de la carga. ¡Deshazte de la batería!
en und die Lager des Motors durch Drehen an der Motorwelle. Demontieren Sie gegebenenfalls den
Las pilas alcalinas convencionales (1,5 V) están destinadas a un solo uso y deben ser eliminadas adecuadamente después.
e Teile und Lager vorsichtig mit handelsüblichem Bremsenreiniger. Schmieren Sie die Lager wieder
bst vornehmen, sondern Fachleuten überlassen, wenn Sie nicht über entspre
Deshágase de las baterías vacías o de las baterías recargables defectuosas de forma respetuosa con el medio ambiente en los
ie nicht selbst vornehmen, sondern Fachleuten überlassen, wenn Sie nicht über entspre
verfügen.
puntos de recogida autorizados. ¡La eliminación con la basura doméstica está prohibida!
llen, müssen Sie diesen dazu ausbauen.
rbeiten wollen, müssen Sie diesen dazu ausbauen.
Las baterías no deben mojarse ni humedecerse. También evita la formación de agua de condensación. No exponga nunca las
folge der Steckverbindungen!
die Reihenfolge der Steckverbindungen!
- 15 -
- 15 -
baterías/acumuladores, el cargador y el modelo a condiciones ambientales adversas (por ejemplo, humedad, temperatura
Lager des Motors durch Drehen an der Motorwelle. Demontieren Sie gegebenenfalls den
otors durch Drehen an der Motorwelle. Demontieren Sie gegebenenfalls den
UNG
ambiente excesivamente alta o baja, fuentes de ignición o fuego abierto, polvo, vapores, disolventes)! También evita la suciedad
chtig mit handelsüblichem Bremsenreiniger. Schmieren Sie die Lager wieder
Lager vorsichtig mit handelsüblichem Bremsenreiniger. Schmieren Sie die Lager wieder
pesada y la excesiva tensión mecánica en la batería y nunca tire de los cables de conexión! ¡Nunca mezcles pilas y baterías
recargables en un aparato al mismo tiempo! Si no se utilizan pilas nuevas para suministrar energía al transmisor, asegúrese de
que haya suficiente capacidad restante (comprobador de pilas). Siempre reemplace el juego completo de baterías, no sólo las
das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen Vorschriften.
celdas individuales. Utilice siempre baterías o pilas recargables del mismo tipo y fabricante. No mezcle baterías con diferentes
niveles de carga. Al insertar las pilas o baterías recargables en el portapilas, asegúrese de que la polaridad sea la correcta. La
polaridad incorrecta dañará no sólo su modelo sino también la batería. Las baterías/baterías recargables nunca deben ser
cortocircuitadas, dañadas, desmontadas o arrojadas al fuego. ¡Hay riesgo de incendio y explosión!
braucher sind gesetzlich (Batterieverordnung) zur Rückgabe aller gebrauchten Batterien und Akkus
Si la batería se calienta mucho, desconecte el cargador inmediatamente. Si no se va a utilizar el modelo durante un período de
t am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen Vorschriften.
einer Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen Vorschriften.
ne Entsorgung über den Hausmüll ist untersagt!
e Symbole weisen auf das Verbot der Entsorgung über den Hausmüll hin.
tiempo prolongado, retire las pilas o baterías recargables insertadas del mando a distancia y del modelo para evitar daños por
ge Batterien/Akkus sind zusätzlich mit den Bezeichnungen für das ausschlaggebende Schwermetall
fugas / baterías profundamente descargadas / baterías recargables.
et: Cd=Cadmium, Hg=Quecksilber, Pb=Blei (Bezeichnung steht auf Batterie/Akku z.B. unter den links
Mülltonnen-Symbolen).
h (Batterieverordnung) zur Rückgabe aller gebrauchten Batterien und Akkus
d gesetzlich (Batterieverordnung) zur Rückgabe aller gebrauchten Batterien und Akkus
Eliminación
ten Batterien/Akkus können Sie unentgeltlich bei den Sammelstellen Ihrer Gemeinde oder überall
ung über den Hausmüll ist untersagt!
n Hausmüll ist untersagt!
Deshágase del producto al final de su vida útil de acuerdo con las
wo Batterien/Akkus verkauft werden.
das Verbot der Entsorgung über den Hausmüll hin.
weisen auf das Verbot der Entsorgung über den Hausmüll hin.
reglamentos legales (No desechar en la basura doméstica).
mit die gesetzlichen Verp ichtungen und leisten Ihren Beitrag zum Umweltschutz.
n/Akkus sind zusätzlich mit den Bezeichnungen für das ausschlaggebende Schwermetall
d zusätzlich mit den Bezeichnungen für das ausschlaggebende Schwermetall
Usted como usuario final está legalmente obligado (regulación de la batería) a devolver todas las baterías y acumuladores
mium, Hg=Quecksilber, Pb=Blei (Bezeichnung steht auf Batterie/Akku z.B. unter den links
Quecksilber, Pb=Blei (Bezeichnung steht auf Batterie/Akku z.B. unter den links
usados
-Symbolen).
.
la eliminación con la basura doméstica está prohibida! Los símbolos adyacentes indican que la eliminación con los desechos
nnen Sie unentgeltlich bei den Sammelstellen Ihrer Gemeinde oder überall
n/Akkus können Sie unentgeltlich bei den Sammelstellen Ihrer Gemeinde oder überall
domésticos está prohibida. Las baterías/acumuladores que contienen sustancias nocivas están marcados adicionalmente con
rkauft werden.
n/Akkus verkauft werden.
etzlichen Verp ichtungen und leisten Ihren Beitrag zum Umweltschutz.
rp ichtungen und leisten Ihren Beitrag zum Umweltschutz.
las designaciones del metal pesado decisivo: Cd=Cadmio, Hg=Mercurio, Pb=Plomo (la designación está en la batería/acumu-
lador, por ejemplo, debajo de los símbolos del cubo de basura que se muestran a la izquierda). Puede devolver las pilas o
baterías recargables usadas sin cargo alguno en los puntos de recogida de su municipio o en cualquier lugar donde se vendan
pilas o baterías recargables. De esta manera usted cumple con sus obligaciones legales y contribuye a la protección del medio
ambiente.
- 15 -
-
-
-
-
-
-
Pflege
sind.
sind.
>
Nach jeder Rein
>
Achten Sie insbesondere auf die Radla
>
Achten Sie insbesondere au
>
Austretendes Ö
und Ablagerungen.
und Ablagerungen.
>
Reinigen Sie auch die Kühlrippen des
>
Reinigen Sie auch die Kühl
Wartungsarbeit
Pflege
Pflege
Wartungsarbeiten a
chende Kenntnisse
>
Nach jeder Reinigung müssen die bew
>
Nach jeder Reinigung müs
Wenn Sie dennoch
>
Austretendes Öl und Fett muss gründ
>
Austretendes Öl und Fett m
Achten Sie für den
Prüfen Sie das Lauf
Wartungsarbeiten am Motor
Wartungsarbeiten am M
Motor und reinigen
Wartungsarbeiten am Motor sollten Sie ni
Wartungsarbeiten am Motor s
mit Kugellageröl.
chende Kenntnisse und Fähigkeiten verfü
chende Kenntnisse und Fähigk
Wenn Sie dennoch selbst am Motor arbei
Wenn Sie dennoch selbst am M
Achten Sie für den Wiedereinbau auf die
Achten Sie für den Wiedereinb
8. E
Prüfen Sie das Laufverhalten und die Lage
Prüfen Sie das Laufverhalten u
Motor und reinigen Sie die Teile und Lag
Motor und reinigen Sie die Te
mit Kugellageröl.
mit Kugellageröl.
Allgemein
8. E
8. E
NTSORGUNG
NTSORGUNG
Allgemein
Allgemein
Batterien und Akku
Entsorgen Sie das Produkt am
Entsorgen Sie das P
7.4 Regelmäßig
Batterien und Akkus
Batterien und Akkus
Sie als Endverbraucher sind ge
Sie als Endverbrauc
Reifenwechsel
verp ichtet; eine Entsorgung ü
verp ichtet; eine En
Die Reifen sind ab We
Nebenstehende Symbole weis
Nebenstehende Sy
Daher muss bei einem
Schadsto haltige Batterien/Ak
Schadsto haltige B
7.4 Regelmäßige Arbeiten
7.4 Regelmäßige Arbeit
gekennzeichnet: Cd=Cadmium
gekennzeichnet: Cd
Reinigung
abgebildeten Mülltonnen-Sym
abgebildeten Müllt
Reifenwechsel
Reifenwechsel
>
Reinigen Sie das M
Ihre verbrauchten Batterien/A
Ihre verbrauchten B
Druckluft.
Die Reifen sind ab Werk auf den Felgen verk
Die Reifen sind ab Werk auf den F
dort abgeben, wo Batterien/Ak
dort abgeben, wo B
>
Trocknen Sie das
Daher muss bei einem Reifenwechsel in den
Daher muss bei einem Reifenwec
Sie erfüllen damit die gesetzlic
Sie erfüllen damit d
sind.
>
Achten Sie insbeso
Reinigung
Reinigung
und Ablagerunge
>
Reinigen Sie das Modell nach jeder Fahrt
>
Reinigen Sie das Modell nach
>
Reinigen Sie auch
Druckluft.
Druckluft.
>
Trocknen Sie das Fahrzeug auch gründl
>
Trocknen Sie das Fahrzeug a
Pflege
sind.
sind.
>
Nach jeder Reinig
>
Achten Sie insbesondere auf die Radlage
>
Achten Sie insbesondere auf d
>
Austretendes Öl u
und Ablagerungen.
und Ablagerungen.
>
Reinigen Sie auch die Kühlrippen des Ele
>
Reinigen Sie auch die Kühlrip
Wartungsarbeiten
Pflege
Pflege
Wartungsarbeiten am
chende Kenntnisse un
>
Nach jeder Reinigung müssen die beweg
>
Nach jeder Reinigung müssen
Wenn Sie dennoch se
>
Austretendes Öl und Fett muss gründlich
>
Austretendes Öl und Fett mu
Achten Sie für den Wi
Prüfen Sie das Laufver
Wartungsarbeiten am Motor
Wartungsarbeiten am Mot
Motor und reinigen S
Wartungsarbeiten am Motor sollten Sie nich
Wartungsarbeiten am Motor sollt
mit Kugellageröl.
chende Kenntnisse und Fähigkeiten verfüge
chende Kenntnisse und Fähigkei
Wenn Sie dennoch selbst am Motor arbeiten
Wenn Sie dennoch selbst am Mo
Achten Sie für den Wiedereinbau auf die Rei
Achten Sie für den Wiedereinbau
8. E
Prüfen Sie das Laufverhalten und die Lager d
Prüfen Sie das Laufverhalten und
NTSOR
Motor und reinigen Sie die Teile und Lager v
Motor und reinigen Sie die Teile
mit Kugellageröl.
mit Kugellageröl.
Allgemein
Entsorgen
8. E
8. E
NTSORGUNG
NTSORGUNG
Allgemein
Allgemein
Batterien und Akkus
Sie als End
Entsorgen Sie das Produkt am En
Entsorgen Sie das Pro
verp ichte
Nebensteh
Schadsto
gekennzei
Batterien und Akkus
Batterien und Akkus
abgebilde
Sie als Endverbraucher sind gese
Sie als Endverbrauche
Ihre verbra
verp ichtet; eine Entsorgung übe
verp ichtet; eine Ents
dort abgeb
Nebenstehende Symbole weisen
Nebenstehende Symb
Sie erfüllen
Schadsto haltige Batterien/Akku
Schadsto haltige Bat
gekennzeichnet: Cd=Cadmium, H
gekennzeichnet: Cd=C
abgebildeten Mülltonnen-Symbo
abgebildeten Müllton
Ihre verbrauchten Batterien/Akku
Ihre verbrauchten Bat
dort abgeben, wo Batterien/Akku
dort abgeben, wo Bat
Sie erfüllen damit die gesetzliche
Sie erfüllen damit die
NTSO
Entsorg
Sie als E
verp ic
Nebens
Schadst
gekenn
abgebil
Ihre ver
dort abg
Sie erfü

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis