Seite 1
BIRD HOUSE BIRD HOUSE FUGLEHUS Instructions for use Brugervejledning NICHOIR VOGELVILLA Notice d‘utilisation Gebruiksaanwijzing VOGELVILLA Gebrauchsanweisung IAN 305946...
Seite 2
Congratulations! • The entry hole should not face the wind- ward With your purchase you have decided on a side (west) and the article should not be high-quality product. Get to know the product subjected to bright sunlight for longer periods (south).
Disposal IAN: 305946 Service Great Britain Dispose of the article and the packaging materi- Tel.: 0800 404 7657 als in accordance with current local regulations. E-Mail: deltasport@lidl.co.uk Packaging materials such as foil bags are not Service Ireland suitable to be given to children. Keep the packa- Tel.: 1890 930 034 ging materials out of the reach of children.
Tillykke! • Til fastgørelse på træer bør der bruges søm Med dit køb har du valgt et kvalitetsprodukt. eller skruer af rustfri aluminium. Alternativt kan Gør dig fortrolig med produktet inden den første der også bruges en massiv trådbøjle, som ikke skader træet.
Henvisninger vedr. bortskaffelse Bortskaf artikel og emballage i overensstem- melse med lokalt gældende forskrifter. Embal- lagematerialer som f.eks. plastposer hører ikke hjemme i børnehænder. Opbevar emballagen utilgængeligt for børn. Bortskaf produkter og emballage miljørigtigt. Genbrugskoden anvendes til mærkning af forskellige materialer med henblik på genvinding.
Félicitations ! • Le trou d‘envol ne doit pas être dirigé vers la Vous avez acquis un produit de haute qualité. face exposée aux intempéries (ouest) et l‘article Apprenez à connaître le produit avant sa première ne doit pas être exposé pendant longtemps en plein soleil (sud).
• En cas de non-utilisation, rangez l‘article une Article L217-16 du Code de la fois sec et propre. consommation Lorsque l‘acheteur demande au vendeur, pendant Mise au rebut le cours de la garantie commerciale qui lui a été consentie lors de l‘acquisition ou de la réparation Éliminez l‘article et le matériel d‘emballage confor- d‘un bien meuble, une remise en état couverte par mément aux directives locales en vigueur.
Seite 8
2° Ou s‘il présente les caractéristiques définies d‘un commun accord par les parties ou être pro- pre à tout usage spécial recherché par l‘acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté. Article L217-12 du Code de la consommation L‘action résultant du défaut de conformité...
Hartelijk gefeliciteerd! • Het invlieggat mag noch naar de weerszijde Met de aankoop hebt u gekozen voor een hoog- (westen) wijzen, noch mag het artikel langere waardig product. Maak u daarom voor de eerste tijd aan de volle zon (zuiden) blootgesteld ingebruikname vertrouwd met het product.
• Bewaar het artikel bij niet-gebruik droog en IAN: 305946 schoon. Service België Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) Afvalverwerking E-Mail: deltasport@lidl.be Voer het artikel en verpakkingsmaterialen in Service Nederland overeenstemming met actuele lokale voorschriften Tel.: 0900 0400223 (0,10 EUR/Min.) af.
Herzlichen Glückwunsch! • Hängen Sie den Artikel in zwei bis drei Me- Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für einen hochwer- tern Höhe auf. tigen Artikel entschieden. Machen Sie sich vor der • Das Einflugloch sollte weder zur Wetterseite ersten Verwendung mit dem Artikel vertraut. (Westen) zeigen, noch sollte der Artikel län- Lesen Sie hierzu aufmerksam die gere Zeit der prallen Sonne ausgesetzt sein...
• Entfernen Sie das alte Nest und bürsten Sie Die Garantiezeit wird durch etwaige Reparaturen den Artikel bei stärkerer Verschmutzung aufgrund der Garantie, gesetzlicher Gewährleis- aus. Verwenden Sie kein Insektenspray oder tung oder Kulanz nicht verlängert. Dies gilt auch chemische Reinigungsmittel. für ersetzte und reparierte Teile.
Seite 16
DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH Wragekamp 6 • DE-22397 Hamburg GERMANY 10/2018 Delta-Sport-Nr.: VV-5901 IAN 305946...