Herunterladen Diese Seite drucken

Blaupunkt Autofun Einbauanleitung Seite 15

Werbung

AUTOFUN
Mettre les rondelles transparentes sur la pointe de la raclette, les appliquer sur les
deux extémités de l'élément et les frotter soigneusement contre la vitre. Retirer les
bandes d'écartement.
Montare le rosette trasparenti terminali sull'estremità della lama, applicarle sulle
due estremità dell'elemento di ricezione e raschiare. Togliere le strisce distanziali.
Zet de transparante onderlegschijfjes op het uiteinde van de stift, plaats ze aan het
begin en einde van het element en wrijf ze stevig vast. Verwijder de afstandsstrook.
Placera fixpunktbrickorna av genomskinlig tejp på rakelspetsen och tejpa fast dem
över mottagningselementets båda ändar, gnugga efter med rakeln. Ta bort
distansremsan.
Colocar los puntos extremos transparentes sobre la punta de la rasqueta, aplicar-
los sobre los dos extremos del elemento receptor y frotarlos con fuerza contra el
vidrio. Quitar las tiras distanciadoras.
Gehäuse aufsetzen / Applying the housing / Application du boitier / Montare
la carcassa / Huis plaatsen / Montering av förstärkardosa / Colocar la caja /
5.
Zuerst auf unteren Stift des Sockels, dann oben andrücken. Schraube eindrehen.
First press the housing onto the lower peg of the mounting base and then press
the upper part of the housing onto the base. Screw in the screw.
D'abord le mettre sur le clouet inférieur du disque, puis le presser contre le des-
sus. Serrer la vis.
,
.
.
15

Werbung

loading