Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
NEPTUN
MÖBELEINSATZTRESOR
User-Instructions
User-Instructions
Bedienungsanleitung
www.comsafe.com
www.rottner-tresor.com
www.rottner-security.co.uk
Neptun.indd 1
19.04.2017 13:16:38

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Comsafe NEPTUN

  • Seite 1 NEPTUN MÖBELEINSATZTRESOR User-Instructions User-Instructions Bedienungsanleitung www.comsafe.com www.rottner-tresor.com www.rottner-security.co.uk Neptun.indd 1 19.04.2017 13:16:38...
  • Seite 2 INHALTSVERZEICHNIS INHALTSVERZEICHNIS CONTENT CONTENT DEUTSCH DEUTSCH ENGLISH ENGLISH FRANÇAIS FRANÇAIS NEDERLANDS NEDERLANDS ITALIANO ITALIANO ČESKÁ ČESKÁ SLOVENSKÝ SLOVENSKÝ MAGYARORSZÁG MAGYARORSZÁG SLOVENSKO SLOVENSKO HRVATSKA HRVATSKA СРПСКИ СРПСКИ SVENSKA SVENSKA ROMÂNĂ ROMÂNĂ POLSKA POLSKA LIETUVOS LIETUVOS Neptun.indd 2 19.04.2017 13:16:39...
  • Seite 3 Schieben Sie die Abdeckung des Batteriefachs nach rechts. d. Entnehmen Sie die alten Batterien. Ihr Tresor Mod. „Neptun“ kann mit einem e. Legen Sie neue Batterien (Alkaline) ein – beachten Sie die richtige Mastercode einem Gästecode oder mit einem Polarität.
  • Seite 4 Taste „ 8 “ – Nächste Öffnung anzeigen. 10. PROTOKOLLFUNKTION 11. ELEKTRONIKSCHLOSS AUF WERKSEIN- Der Tresor Modell „NEPTUN“ ist serienmäßig mit einer einfachen STELLUNG ZURÜCKSETZEN Protokollfunktion ausgestattet. Um die Protokollfunktion korrekt nutzen zu können, empfehlen wir, bei Inbetriebnahme des Tresors das aktuelle a.
  • Seite 5 The display shows „SUPER“. c. Enter the current master code (default 0-0-0-0-0-0). Your safe model „Neptun“ can be opened with d. Press „ENTER“ to confi rm. a master code or a guest code or one of the two e.
  • Seite 6 8. PROTOCOL FUNCTION 9. RESTORE ELECTRONIC LOCK TO FACTORY SETTINGS The safe model „NEPTUN“ is equipped with a simple protocol function. To properly use the protocol function, we recommend that during safe a. Remove the door trim panel. commissioning to set the current date and time.
  • Seite 7: Changement De Pile

    Retirez les vieilles piles. e. Installez de nouvelles piles (alcalines) - a noter la polarité correcte. Le modèle de coffre fort « Neptun » peut être f. Fermez le compartiment à piles en poussant le couvercle vers la ouvert avec un code d‘usine ou un code droite et le serrez.
  • Seite 8 Pour quitter le menu, appuyez sur « CANCEL (Annuler) ». LECTURE DU PROTOCOLE D’OUVERTURE a. Appuyez deux fois sur « CANCEL (Annuler) ». b. L‘affichage indique „SUPER“. c. Tapez le code d‘usine actuel (par défaut 0-0-0-0-0-0). d. Appuyez ‚‘ENTER‘‘ pour confirmer. e. L‘affichage indique „CC --“. f. Tapez « 0 9 ». g. Appuyez ‚‘ENTER‘‘ pour confirmer. h. L’affichage indique le message « rECOrd ». i. Indiquez la dernière ouverture. Le protocole est affiché dans le format suivant « AALLJJ » « SSMM - type d‘ouverture. » Neptun.indd 8 19.04.2017 13:16:39...
  • Seite 9 GEBRUIKSAANWIJZING NEPTUN GEBRUIKSAANWIJZING NEPTUN 4. VERVANGEN VAN DE BATTERIJ (Het display is zwak of het kan niet worden gelezen of het openen is niet mogelijk, zodat de !!LET OP: Les met aandacht deze gebruiksaanwijzing voor het batterijen onmiddellijk moeten worden vervangen).
  • Seite 10 – de kluis is weer gesloten. FUNCTIE PROTOCOL MENU PROTOCOL De kluis model „NEPTUN“ is met een eenvoudig protocol functie Toets ”6” – Het aangeven van de datum en type van opening. uitgerust. Om het protocol functie juist te gebruiken wordt aanbevolen Toets ”2”...
  • Seite 11 MANUAL DE OPERACION NEPTUN MANUAL DE OPERACION NEPTUN 2. EL CAMBIO DE LA PILA (La notacion es ligera o no !!ATENCION: Le rogamos leer con atencion estas instrucciones se puede leer o la apertura no es posible, tanto que hay que cambiar antes de operar el bloqueado o para establecer una nueva combinacion.
  • Seite 12 9. EL REAJUSTE DE LA CIERRE ELECTRONICA 8. LA FUNCION PROTOCOLO CON LOS AJUSTES DE LA FABRICA La caja fuerte modelo „NEPTUN“ esta echipada con una funcion a. Sacar el panel ornamental de la puerta protocolo simple. Para utilizar correcto la funcion protocolo, se b.
  • Seite 13 Slittare il coperchio del vano per batteria a destra. La vostra cassaforte mod. „Neptun“ può essere d. Tirate fuori le vecchie batterie. aperta con un codice master o un codice di utente e.
  • Seite 14 ALLE IMPOSTAZIONI DI FABBRICA 10. FUNZIONE PROTOCOLLO a. Tirare fuori il pannello ornamentale della porta. La cassaforte modello „NEPTUN“ è equipaggiato con una funzione b. Premere per cinque secondi il tasto „RESET“. protocollo semplice.Per utilizzare correttamente la funzione protocollo, c. Dopo cinque secondi, sull’affissione si visualizza il messaggio si raccomanda che durante la messa in funzione della cassaforte sia „RESET“.
  • Seite 15 škody na majetku, které 5. ZMĚNA MASTER KÓDU vyplývají například z nepředpisového uzamykání sejfu. (Vámi zvolený master kód zůstává po výměně baterií zachovaný) Váš trezor modelu „Neptun“ je možné otevřít a. Dvakrát stiskněte tlačítko „CANCEL“. pomocí master kódu, uživatelského kódu an- b. Na displeji se zobrazí „SUPER“. ebo jedním ze dvou klíčů k nouzovému otevření.
  • Seite 16 Taste „ 4 “ – zobrazit datum otevření. „OPENED“ a trezor je otevřený. Taste „ 8 “ – zobrazit následující otevření. e. K vytažení klíčů musíte klíče otočit zpátky do výchozí pozice – znovu 11. ZPĚTNÉ NASTAVENÍ ELEKTRONICKÉHO se zavře. ZÁMKU NA VÝROBNÍ NASTAVENÍ 10. FUNKCE PROTOKOLU a. Sejměte plech krytu dvířek. Trezor modelu „NEPTUN“ je sériově vybavený jednoduchou funkcí b. Stiskněte na pět sekund tlačítko „RESET“. protokolu. Abyste mohli funkci protokolu využít, doporučujeme Vám, c. Po pěti sekundách se na displeji zobrazí „RESET“. abyste při uvedení trezoru do provozu nastavili aktuální datum a čas. d. Elektronický zámek je tím vrácený zpět na výrobní nastavení. Datum je znázorněný ve formátu RRMMDD (rok – měsíc – den). - master kód „0-0-0-0-0-0“ Čas je znázorněný ve formátu HHMMSS (hodina – minuta – sekunda).
  • Seite 17 Potlačte kryt priečinku na batérie doprava. uzamykania sejfu. d. Vyberte staré batérie. e. Vložte nové (alkalické) batérie – dodržte správnu polaritu. Váš trezor modelu „Neptun“ je možné otvoriť f. Zatvorte priečinok na batérie tak, že kryt na batérie posuňte doľava a pomocou hlavného kódu, hosťovského kódu priskrutkujte. alebo jedným z dvoch kľúčov na núdzové POZOR po výmene batérií zostávajú uložené kódy (hlavný kód, otváranie.
  • Seite 18 ZÁMKU NA VÝROBNÉ NASTAVENIE e. Na stiahnutie musíte kľúčom otočiť späť do východiskovej pozície – znovu sa zatvorí. a. Snímte plech krytu dvierok.. b. Stlačte na päť sekúnd tlačidlo „RESET“. 10. FUNKCIA PROTOKOLU c. Po piatich sekundách sa na displeji zobrazí „RESET“. Trezor modelu „NEPTUN“ je sériovo vybavený jednoduchou funkciou d. Elektronický zámok je tým vrátený späť na výrobné nastavenie. protokolu. Aby ste mohli funkciu protokolu využiť, odporúčame Vám, - Hlavný kód „0-0-0-0-0-0“ aby ste pri uvedení trezoru do prevádzky nastavili aktuálny dátum a čas. - Hosťovský kód „1-6-8-0“ Dátum je znázornený vo formáte JJMMTT (rok – mesiac – deň). - Dátum a čas na systémový čas.
  • Seite 19 H HASZNÁLATI UTASITÁS NEPTUN H HASZNÁLATI UTASITÁS NEPTUN polaritását. f. Zárja le a fedelet balra csúsztatva és helyezze vissza a csavart. FIGYELEM: FIGYELEM Kérjük olvassa el fi gyelmesen a használati elemcsere után, a kódok (master, felhasználói) utasításokat a zár üzemeltetése vagy új kombináció beállítása előtt. Nem megmaradnak vállalunk felelősséget hibás beállításból, a széf erőszakos vagy téves 5. MASTER KÓD MÓDOSITÁSA kezeléséből eredő működési zavarokért, valamint az ezek által okozott...
  • Seite 20 Amikor az elem feszültsége megfelelő, a kijelzőn a „HELLO“ üzenet 8 – következő megnyitás megjelenítése jelenik meg, majd „OPENEd“ és a széf megnyílik. 11. ÚRJAÁLLITÁS GYÁRI BEÁLLITÁSOKRA e. Fordítsa vissza a kulcsot – ismét zárva van. a. Távolítsa el az ajtó disz lapját. 10. PROTOKOLL FUNKCIÓ b. Nyomja Meg öt másodpercig a „RESET“ gombot. A „NEPTUN“ széf egyszerű protokoll funkcióval rendelkezik. Ennek c. Öt másodperc múlva a képernyőn a „RESET“ szöveg jelenik meg. helyes alkalmazására, javasolt a széf üzembe helyezése közben d. Az elektronikus blokkolás a gyári beállításokra kerül vissza. beállítani az időt és a dátumot. - master kód „0-0-0-0-0-0“ A dátum ÉÉHHNN (év- hónap-nap). - felhasználói kód „1-6-8-0“...
  • Seite 21 Dvakrat pritisnite tipko „CANCEL“. Vaš sef modela „Neptun“ lahko odprete z b. Na zaslonu se prikaže „SUPER“. master kodo ali z uporabniško kodo ali z enim c. Vnesite trenutno master kodo (ob dostavi 0-0-0-0-0-0).
  • Seite 22 ELEKTRONSKEGA spet zaprt. ZAPIRANJA NA TOVARNIŠKE NASTAVITVE FUNKCIJA PROTOKOL a. Odstranite okrasni panel vrat. Sef modela „NEPTUN“ je opremljen s preprosto funkcijo protokol. Za b. Za pet sekund pritisnite tipko „RESET“. pravilno uporabo funkcije protokol, je priporočljivo, da se pri zagonu sefa c. Po petih sekundah se na zaslonu se prikaže sporočilo „RESET“. nastavi trenutni datum in čas. d. Tako je elektronsko blokiranje ponastavljeno na tovarniške Datum je naveden v LLMMDD formatu (Leto - Mesec - Dan).
  • Seite 23 štete, na primjer zbog neispravnog zatvaranja sefa. 5. PROMJENA MASTER KODA (master kod koji ste vi Vaš sef modela „Neptun“se može otvarati izabrali, ostaje isti poslje zamjene baterije) master kodom ili korisničkim kodom ili pomoću a. Pritisnite dva puta tipku „CANCEL“ jedne od dva ključa za nuždu, koje ste primili.
  • Seite 24 Pritisnite vreme od 5 sekundi tipku „RESET“ c. Poslje pet sekundi na displeju se pojavi poruka „RESET“ 10. FUNKCIJA PROTOKOL d. Elektronsko blokiranje je resetirano na tvorničke postavke: Sef model „NEPTUN“ opremljen je prostom funkcijom protokola. Radi - Master kod „0-0-0-0-0-0“ ispravne upotrebe funkcije porotokol, preporučuje se da se za vrijeme - Domaći kod „1-6-8-0“ postavljanja setiraju tekuči datum i čas.
  • Seite 25 - Posle zamene baterija, memorisani kodovi ostaju materijalne štete, na primer zbog neispravnog zatvaranja sefa. nepromenjeni (master kod, korisnički kod). Vaš sef modela „Neptun“se može otvarati 5. PROMENA MASTER KODA (master kod koji ste vi master kodom ili koisničkom kodom ili pomoću izabrali, ostaje isti posle promene baterije) jedne od dva ključa za hitni slučaj, koje ste primili.
  • Seite 26 10. FUNKCIJA PROTOKOL b. Pritisnite vreme od 5 sekundi tipku „RESET“ Sef model „NEPTUN“ opremljen je prostom funkcijom protokola. Radi c. Posle pet sekundi na displeju se pojavi poruka „RESET“ ispravne upotrebe funkcije porotokol, preporučuje se da se za vreme d. Elektronsko blokiranje je resetirano na fabrička setiranja:...
  • Seite 27 Efter batteribyte, kommer koderna (masterkod, användarkod) att behållas. Ert kassaskåp typ „Neptun“ kan öppnas med antingen en masterkod eller en användarkod, 5. BYTE AV MASTER KOD (masterkoden som Ni valt...
  • Seite 28 Ta ut panelen till dörren. 10. PROTOKOLLFUNKTION b. Trycka knappen „RESET“ i fem sekunder. a. Kassaskåpet typ „NEPTUN“ är utrustat med en enkel c. Efter fem sekunder, visar displayen meddelandet „RESET“. protokollfunktion. d. Det elekroniska låset nollställas på så sätt till fabrikinställningarna.
  • Seite 29 Închideți compartimentul pentru baterii împingând capacul bateriei la materiale, care se pot datora, de exemplu, închiderii incorecte a seifului. stânga și strângeți-l. ATENŢIE după schimbarea bateriei, codurile memorate (cod master, Seiful dvs. mod. „Neptun“ poate fi deschis cu cod de utilizator) sunt menținute. un cod master sau un cod de utilizator sau una dintre cele două chei de urgență furnizate. 5. SCHIMBAREA CODUL MASTER (codul master ales Fiecare apăsare de tastă...
  • Seite 30 11. RESETAREA ÎNCHIDERII ELECTRONICE LA mesajul „OPENEd“ și seiful este deschis. SETĂRILE DE FABRICĂ e. Pentru a scoate trebuie să rotiţi înapoi cheia în poziția de pornire - acesta este închis din nou. a. Scoateți panoul ornamental al ușii. b. Apăsați timp de cinci secunde tasta „RESET“. 10. FUNCŢIA PROTOCOL c. După cinci secunde, pe afişaj apare mesajul „RESET“. Seiful modelul „NEPTUN“ este echipat cu o funcţie protocol simplă. d. Blocarea electronică este astfel resetată la setările din fabrică. Pentru a utiliza corect funcția protocol, se recomanda ca în timpul punerii - Codul Master „0-0-0-0-0-0“ în funcțiune a seifului să se seteze data și ora curentă. - Codul gazdă „1-6-8-0“ Data este indicată în formatul AALLZZ (Anul - Luna - Ziua). - Data și ora sistemului. Ora este indicată în formatul HHMMSS (Ora - Minut - Secundă).
  • Seite 31 INSTRUKCJA OBSŁUGI NEPTUN INSTRUKCJA OBSŁUGI NEPTUN przez usunięcie baterii. !!UWAGA: 4. WYMIANA BATERII Prosimy o uważne zapoznanie się z poniższymi (Wyświetlanie jest słabe lub nie moż- instrukcjami przed uruchomieniem zamka lub ustawienia nowej na go odczytać lub otwarcie sejfu nie jest możliwe, co oznacza, iż...
  • Seite 32 Trzymaj wciśnięty przez pięć sekund przycisk „RESET“. 10. FUNKCJA PROTOKÓŁ c. Po pięciu sekundach, na wyświetlaczu pojawi się komunikat Sejf model „NEPTUN“ jest wyposażony w prostą funkcją protokołu. „RESET“. Aby prawidłowo korzystać z funkcji protokół, zaleca się, aby podczas d. W taki sposób zamek elektroniczny zostanie zresetowany do uruchamiania sejfu ustawić aktualną datę i godzinę.
  • Seite 33 NAUDOJIMO INSTRUKCIJA NEPTUN NAUDOJIMO INSTRUKCIJA NEPTUN tvirtinimo varžtą. c. Pastumkite baterijų skyriaus dangtelį į desine. !!DĖMESIO: Prieš veikiant užraktą arba nustatant naują poziciją, d. Išimkite senas baterijas. prašome atidžiai perskaityti naudojimo instrukciją. Mes neprisiimame e. Įdėkite naujas baterijas (šarmines) - atkreipkite dėmesį į poliškumą. jokios atsakomybės už veiklos sutrikimus dėl klaidingo reguliavimo arba f. Uždarykite baterijų skyriaus dangtelį ir pastumkite baterijų skyriaus netinkamo naudojimo, taip pat už materialinę žalą, patirtą pvz., dėl netin- dangtelį į kairę. Priveržkite jį.
  • Seite 34 Mygtukas „ 8 “ – Rodomas sekantis atidarymas. e. Norėdami išimti raktelį, pasukite jį atgal į pradinę padėtį - seifas yra 11. ELEKTRONINIO UŽRAKTO GAMYKLINIŲ vėl uždarytas. PARAMENTRŲ ATSTATYMAS 10. VEIKIMAS a. Išimkite durelių apdailos skydelį. „NEPTUN“ modelio seifas yra įrengtas su paprasta veikimo funkcija. b. Penkias sekundes laikykite paspaudę mygtuką „RESET“. Norėdami naudoti veikimo funkciją tinkamai, rekomenduojama, kad prieš c. Po penkių sekundžių ekrane pasirodys pranešimas „RESET“. pradedant seifo eksploatavimą, įvestumėte datą ir laiką. d. Tokiu būdu gamykliniai elektroninio užrakto parametrai yra atstatyti. Data rodoma MM-MM-DD (Metai - Mėnuo - Diena) formatu. - Master kodas „0-0-0-0-0-0“...
  • Seite 35 Prana na tehničke izmjene Prana na tehničke izmjene u daljnjem razvoju pridržana. Isporučuje se bez ukrašavanja. Izrađeno u Kini. u daljnjem razvoju pridržana. Isporučuje se bez ukrašavanja. Izrađeno u Kini. Ne rezervam dreptul unor modifi cari tehnice datorita modernizarii produselor. Ne rezervam dreptul unor modifi cari tehnice datorita modernizarii produselor. Produsele livrate nu includ decorul din interior. Fabricat in China. Produsele livrate nu includ decorul din interior. Fabricat in China. Gelișme ile ilgili teknik değişiklikler mahfuzdur. Gelișme ile ilgili teknik değişiklikler mahfuzdur. Запацва Ce правото на тeхничeски Запацва Ce правото на тeхничeски промени в понататьшното развитие. Дocтавят ce бeз дeкoрация. Cтрана на произxод: Kитай. промени в понататьшното развитие. Дocтавят ce бeз дeкoрация. Cтрана на произxод: Kитай. Neptun.indd 35 19.04.2017 13:16:42...
  • Seite 36 Technische Änderungen in der Weiterentwicklung vorbehalten, Lieferung ohne Dekorationsinhalt. Specifi cations are subject to change without notice, delivery without decoration content. Rottner Tresor Comsafe Lager/Stock Österreich Schweiz, Liechtenstein Romania, Bulgaria, Hungary Rottner Tresor GmbH Hedaco AG Rottner Security Romania S.R.L.