Seite 1
Digital-Spiegelreflexkamera Bedienungshandbuch Um beste Leistungen Ihrer Kamera zu erreichen, lesen Sie bitte vor Gebrauch der Kamera das Bedienungshandbuch.
Danke für das Vertrauen, dass Sie uns durch den Kauf der PENTAX Digitalkamera I/J erwiesen haben. Bitte lesen Sie dieses Handbuch, bevor Sie die Kamera verwenden, um alle Merkmale und Funktionen optimal nutzen zu können. Bewahren Sie es sorgfältig auf, es kann Ihnen eine wertvolle Hilfe zum Verständnis aller Möglichkeiten sein, die Ihnen diese Kamera bietet.
Seite 3
Beachten Sie bitte auch: • Verwenden oder lagern Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Anlagen, die starke elektromagnetische Strahlung oder Magnetfelder erzeugen. Starke statische Ladungen oder Magnetfelder, die von Anlagen wie z.B. Radiosendern erzeugt werden, können den Monitor stören, die gespeicherten Daten beschädigen oder die interne Schaltung der Kamera beeinträchtigen und damit Fehlfunktionen der Kamera verursachen.
• Sollten während des Gebrauchs irgendwelche Abnormitäten auftreten, wie z.B. Rauch oder ein seltsamer Geruch, beenden Sie den Betrieb sofort, entfernen Sie die Batterie oder das Netzgerät und wenden Sie sich an den nächstgelegenen PENTAX Kundendienst. Ein weiterer Betrieb kann zu Brand oder Stromschlag führen. Achtung •...
Seite 5
• Falls Rauch oder ein fremdartiger Geruch aus dem Gerät dringt oder eine andere Abnormalität auftritt, beenden Sie sofort den Betrieb und wenden Sie sich an ein PENTAX Servicezentrum. Ein weiterer Betrieb kann zu einem Brand oder Stromschlag führen. • Falls Wasser in das Innere des Produkts gelangt ist, wenden Sie sich an ein PENTAX Servicezentrum.
Seite 6
• Fassen Sie den Stecker nicht mit nassen Händen an. Dies kann zu einem Stromschlag führen. • Lassen Sie das Produkt nicht fallen und setzen Sie es keinen heftigen Stößen aus. Dies kann zu einem Gerätedefekt führen. • Laden Sie mit dem Batterieladegerät D-BC90 nur die wiederaufladbaren Lithiumionen-Akkus D-LI90.
Halten Sie die Kamera und das Zubehör immer außerhalb der Reichweite kleiner Kinder Warnung • Stellen Sie die Kamera und ihr Zubehör nicht innerhalb der Reichweite kleiner Kinder ab. 1. Wenn die Kamera fällt oder falsch bedient wird, kann sie schwere Personenverletzungen verursachen.
Seite 8
Sucher. Benutzen Sie kein Druckluftspray, da dieses die Linse beschädigen kann. • Für eine professionelle Reinigung des CMOS Sensors wenden Sie sich bitte an ein PENTAX Servicezentrum. (Dieser Service ist kostenpflichtig.) • Um einen hohen Leistungsstandard aufrechtzuerhalten, empfehlen wir regelmäßige Inspektionen alle ein bis zwei Jahre.
Aufbewahrung Ihrer Kamera • Bewahren Sie die Kamera nicht zusammen mit Konservierungsmitteln oder Chemikalien auf. Eine Aufbewahrung bei hohen Temperaturen und hoher Luftfeuchtigkeit kann zu Schimmelbildung auf der Kamera führen. Nehmen Sie die Kamera aus der Tasche und bewahren Sie sie an einem trockenen und gut belüfteten Platz auf.
Seite 10
Produktanmeldung Um Ihnen einen besseren Service bieten zu können, bitten wir Sie, die Produktanmeldung auszufüllen. Diese finden Sie auf der im Lieferumfang der Kamera enthaltenen CD-ROM oder auf der PENTAX-Website. Siehe S.322 für weitere Details. Vielen Dank für Ihre Zusammenarbeit.
Inhaltsverzeichnis Die sichere Verwendung Ihrer Kamera..........2 Vorsichtsmaßnahmen für den Gebrauch..........5 Inhaltsverzeichnis .................9 Aufbau des Handbuchs ..............15 Vor der Kamerabenutzung I Merkmale...............18 Überprüfung des Packungsinhalts ..........22 Bezeichnungen und Funktionen der Teile ..................23 Aufnahmeprogramm ................24 Wiedergabemodus................27 Monitor....................29 Sucher ....................40 LCD-Feld ....................42 Wie Sie die Funktionseinstellungen ändern ........44 Die Verwendung der Direkttasten............44 Die Verwendung des Steuerfelds ............45 Verwendung der Menüs..............47...
Seite 12
Grundlegende Bedienung Grundlegende Kamerabedienung ..........74 Überlassen Sie der Kamera die Wahl der optimalen Einstellungen ..................74 Die Verwendung eines Zoomobjektivs ..........77 Die Verwendung des eingebauten Blitzes ........78 Einstellung des Blitzmodus..............78 Die Verwendung des eingebauten Blitzes ..........82 Wiedergabe von Bildern ..............83 Wiedergabe von Bildern ..............83 Löschen eines einzelnen Bildes ............84 Aufnahmefunktionen Der Umgang mit den Aufnahmefunktionen ........88...
Seite 13
Serienaufnahmen.................151 Serienaufnahmen ................151 Intervallaufnahmen ................152 Mehrfachbelichtung ................155 Fotografieren mit Änderung der Einstellungen (Automatische Belichtungsreihe) ..........157 Fotografieren mit automatischer Belichtungsänderung (Belichtungsreihenautomatik) ............157 Fotografieren, während andere Einstellungen geändert werden (Erweiterte Belichtungsreihe)..........161 Aufnahmen mit Digitalfiltern ............163 Fotografieren mit Live View (Echtzeitansicht) ......167 Einstellen der Live View Ansicht............168 Fotografieren ..................170 Videoaufzeichnung...............174 Ändern der Video-Einstellungen ............174...
Seite 14
Einstellung der JPEG Qualitätsstufe..........205 Einstellung eines Dateiformats ............206 Einstellung des Weißabgleichs ............209 Manuelle Einstellung des Weißabgleichs .........212 Änderung des Weißabgleichs mit der Farbtemperatur .....214 Einstellung des Farbraums ...............215 Korrektur von Bildern ..............217 Helligkeitsanpassung................217 Objektivfehlerkorrektur..............220 Anpassung des Bildausschnitts ............222 Einstellung der Farbdynamik............225 Einstellung benutzerdefiniertes Bild..........225 Einstellung der Crossentwicklung.............228 Speichern häufig verwendeter Einstellungen .......230...
Seite 15
Verarbeitung von Bildern Ändern der Bildgröße ..............264 Änderung der Auflösung und Qualitätsstufe (Größe ändern) ...264 Ausschneiden eines Bildteils (Zuschneiden) ........265 Verarbeitung des Bildes mit Digitalfiltern ........267 Anwendung des Digitalfilters ............270 Filtereffekt wiederholen..............271 Entwicklung von RAW Bildern............273 Entwicklung eines einzelnen RAW Bildes ........273 Entwicklung mehrerer RAW Bilder ...........275 Ändern zusätzlicher Einstellungen Der Umgang mit dem Menüpunkt Einstellungen......278...
Seite 16
Speichern von Bildern auf dem Computer ........315 Einstellung des USB-Anschlussmodus..........315 Anschließen Ihrer Kamera an einen Computer ........315 Die Verwendung der mitgelieferten Software.......317 Installation der Software ..............317 Bildschirmanzeigen der PENTAX Digital Camera Utility 4 ....319 Anhang Standardeinstellungen ..............324 Zurücksetzen der Menüs..............332 Zurücksetzen der Menüs Aufnahmemodus/ Wiedergabe/Einstellungen..............332...
Aufbau des Handbuchs Diese Handbuch enthält die folgenden Kapitel. 1 Vor der Kamerabenutzung Erklärt Merkmale der Kamera, Zubehörteile und die Bezeichnungen und Funktionen verschiedener Teile. 2 Inbetriebnahme Erklärt die ersten Schritte beim Fotografieren. Lesen Sie dieses Kapitel aufmerksam und folgen Sie den Anweisungen. 3 Grundlegende Bedienung Erklärt die Schritte zur Aufnahme und Wiedergabe von Fotos.
Seite 18
Die in dieser Bedienungsanleitung verwendeten Symbole werden nachstehend erklärt. Verweist auf eine Seite, auf der die jeweilige Funktion erklärt wird. Zeigt hilfreiche Informationen. Weist auf Vorsichtsmaßnahmen für die Bedienung der Kamera hin. In diesem Handbuch werden die Tasten des Vierwegereglers folgendermaßen bezeichnet.
Vor der Kamerabenutzung Prüfen Sie den Packungsinhalt, sowie die Bezeichnungen und Funktionen der Teile, bevor Sie die Kamera verwenden. I Merkmale ..........18 Überprüfung des Packungsinhalts ......22 Bezeichnungen und Funktionen der Teile ..... 23 Wie Sie die Funktionseinstellungen ändern ..44 Die Verwendung des Betriebsarten-Wählrads ..
I Merkmale • 23,7×15,7-mm-CMOS-Sensor mit ca. 16,28 Megapixeln (effektiv) für hohe Präzision und einen großen Dynamikbereich. • Mit der Shake Reduction (SR), einem opto-magnetischen 3D Bildstabilisierungssystem, gleicht der beweglich gelagerte Bildsensor die Kamerabewegung aus. Dies ermöglicht scharfe Aufnahmen bei Kamerabewegung, unabhängig von dem verwendeten Objektiv. •...
Seite 21
Kamera auf die andere Batterie schaltet. Shake Reduction (SR) Die Shake Reduction (SR) dieser Kamera ist ein Original PENTAX System, das die Magnetkraft nutzt, um den Bildsensor bei hohen Geschwindigkeiten zu bewegen und dadurch Kamerabewegungen auszugleichen.
Der Aufnahmebereich (Blickwinkel) dieser Kamera unterscheidet sich von Kleinbild-Spiegelreflexkameras, auch wenn Sie das gleiche Objektiv verwenden, weil die Größenformate für Kleinbildfilm und CMOS Sensor unterschiedlich sind. Formate für Kleinbildfilm und CMOS-Sensor Kleinbildfilm : 36×24 mm CMOS Sensor dieser Kamera : 23,7×15,7 mm Die Brennweite eines Objektivs einer Kleinbildkamera ist ca.
Seite 23
Um Farbfehler und Moiré anzuzeigen, übertragen Sie die Bilder auf einen Computer und betrachten Sie sie bei 100%. JPEG Qualität Wenn Sie JPEG Aufnahmen mit der Qualitätseinstellung E oder D machen, werden keine HD-Bilder gemacht und die Fähigkeit feine Details aufzunehmen, verringert sich.
Überprüfung des Packungsinhalts Folgende Zubehörteile liegen Ihrer Kamera bei. Prüfen Sie, ob alle Zubehörteile vorhanden sind. Blitzschuhabdeckung F Augenmuschel F ME-Sucherabdeckung (an Kamera montiert) (an der Kamera montiert) Synch-Buchsen-Deckel 2P Gehäusekappe Dreieckiger Ring (an Kamera montiert) (an der Kamera montiert) und Schutzdeckel (an Kamera montiert) Wiederaufladbare...
Wenn die Anschlussdeckel nicht korrekt geschlossen sind, ist die Kamera nicht staub- und wasserdicht. Aufnahmeprogramm Erklärung der Funktionen der Tasten und Einstellräder während des Fotografierens. Erklärung der Werkseinstellung jedes Teils. Einige Teile jedoch haben mehrere Funktionen und funktionieren je nach gewählter Einstellung unterschiedlich.
1 m (Belichtungskorrektur) 9 Betriebsarten-Wählrad Taste Schaltet die Belichtungsarten Drehen Sie das hintere weiter. ( S.50 Einstellrad (S), während Sie 0 Belichtungsmessmethoden- diese Taste drücken, um den schalter Belichtungskorrekturwert Ändert die einzustellen (S.120). Belichtungsmessmethode. 2 o Taste (S.118) Drehen Sie das hintere a |/Y Taste Einstellrad (S), während Sie Sie können dieser Taste eine...
h AF-Punkt-Einstellrad l Vierwegeregler (2345) Stellt das Autofokusfeld ein. Zeigt das Einstellmenü für (S.130) Aufnahmeart/Blitzbetriebsart/ Weißabgleich/ i = Taste Benutzerdefiniertes Bild. (S.88) Stellt das Autofokusfeld ein Wenn das Steuerfeld oder ein und bietet vorübergehend Menü dargestellt ist, verwenden eine manuelle Fokussierung Sie diese Taste, um den Cursor (S.126).
Wiedergabemodus Die Funktionen der Tasten und Einstellräder während der Wiedergabe werden erklärt.
Seite 30
1 m (Belichtungskorrektur) 9 L Taste Taste Wenn die letzte Aufnahme im JPEG Format gespeichert In der vergrößerten Ansicht wurde und sich die Daten noch drücken, um die Vergrößerung im Pufferspeicher befinden, zu erhöhen. (S.242) drücken Sie diese Taste, 2 Auslöser um das Bild im RAW Format Halb herunterdrücken, zu speichern.
Monitor Die verschiedenen Daten erscheinen am Monitor je nach Status der Kamera. Die Helligkeit und Farbe des Monitors lassen sich anpassen. (S.294, S.295) Beim Einschalten oder mit Hilfe des Betriebsarten-Wählrads Hilfsanzeigen erscheinen am Monitor 3 Sekunden lang (Standardeinstellung), wenn Sie die Kamera einschalten oder das Betriebsarten-Wählrad drehen.
Seite 32
Aufnahmeprogramm Während der Aufnahme erscheint die Statusanzeige mit den aktuellen Funktionseinstellungen für die Aufnahme. Sie können durch Drücken der Taste M die Art der Bildschirmanzeige weiterschalten. AF.S ISO AUTO Einstellung Einstellbereich 2000 200-1600 ±0.0 AUTO 1600 ±0±0 AUTO JPEG JPEG Statusanzeige Steuerfeld Leer...
Seite 33
Statusanzeige (Zu Erklärungszwecken sind hier alle Funktionen dargestellt. Das tatsächliche Display kann anders aussehen.) USER AF.S SHIFT 2000 +1.0 1600 AUTO G1A1 1234 JPEG Belichtungsmodus (S.101) 14 LW-Skala AE Speicher (S.122) 15 Blitzbetriebsart (S.78) Intervallaufnahmen (S.152)/ 16 Aufnahmeart (S.88) Mehrfachbelichtung (S.155)/ 17 Weißabgleich (S.209) Erweiterte Belichtungsreihe 18 Benutzerdefiniertes Bild (S.225)
Seite 34
Steuerfeld Drücken Sie die Taste M in der Statusanzeige, um das Steuerfeld aufzurufen und die Einstellungen zu ändern. (S.45) ISO AUTO Einstellung Einstellbereich 200-1600 AUTO JPEG Funktionsbezeichnung Erweiterte Belichtungsreihe ISO AUTO Einstellung (S.97) (S.161) AUTO AF-Punkt-Einstellung 10 Digitalfilter (S.163) (S.130) 11 HDR Aufnahme (S.218) Spitzlichtkorrektur (S.217) 12 Dateiformat (S.206)
Elektronische Wasserwaage Diese Kamera ist mit einer elektronischen Wasserwaage ausgestattet, die erkennt ob die Kamera waagrecht ist. Wenn [Elektron. Wasserwaage] auf O (An) steht, drücken Sie die Taste M, während das Steuerfeld erscheint, um die elektronische Wasserwaage zu sehen. Wenn [Elektron. Wasserwaage] der Taste |/Y zugewiesen ist, drücken Sie diese Taste, um die Anzeige ein- und auszuschalten.
Wenn Sie die Kamera senkrecht halten Wenn Sie die Kamera senkrecht halten, ISO AUTO Einstellung während Sie die Helligkeit messen, werden Einstellbereich die Statusanzeige oder das Steuerfeld 200-1600 AUTO senkrecht angezeigt. Die Richtungen des Vierwegereglers (2345) ändern sich auch passend zur Ausrichtung der Kamera. Um den Inhalt der Anzeige immer horizontal JPEG anzuzeigen, stellen Sie [Statusanzeige]...
Seite 37
100-0001 100-0001 100-0001 100-0001 AE-L AE-L 2000 F5.6 2000 F5.6 JPEG Normal Histogrammanzeige 100-0001 100-0001 AE-L 2000 F5.6 Keine Daten Detaillierte Anzeige Die Art der Datenanzeige, die während der Wiedergabe zuerst erscheint, ist die gleiche wie in der vorherigen Wiedergabesitzung. Wenn [Anz. Wiedergabedaten] unter [Speicher] im Menü...
Seite 38
Detaillierte Datenanzeige Mit dem Vierwegeregler (23) können Sie zwischen den Seiten hin- und herschalten. (Zu Erklärungszwecken sind hier alle Funktionen dargestellt. Das tatsächliche Display kann anders aussehen.) Seite 1 Foto 100-0001 ± 0 AF.C ± 0 2000 14 15 16 ±...
100-0001 100-0001 100-0001 100-0001 AE-L AE-L 2000 F5.6 2000 F5.6 Helligkeitshistogramm RGB Histogramm Histogramm (Helligkeit) Verschlusszeit Schützen Blendenwert Ordnernummer - Dateinummer Empfindlichkeit RAW-Daten speichern 10 DPOF-Einstellungen Umschaltung RGB-Histogramm/ 11 Histogramm (R) Helligkeitshistogramm 12 Histogramm (G) Dateiformat 13 Histogramm (B) * Anzeige 2 erscheint nur für geschützte Bilder. * Anzeige 4 erscheint nur, wenn das Dateiformat der letzten Aufnahme JPEG ist und die Daten noch im Pufferspeicher befindlich sind.
Seite 41
Die Form und Verteilung des Histogramms vor und nach der Aufnahme gibt Auskunft darüber, ob die Belichtung und der Kontrast richtig sind oder nicht und lässt Sie entscheiden, ob Sie die Belichtung anpassen und das Bild neu aufnehmen möchten. 1 Anpassung der Belichtung (S.120) 1 Helligkeitsanpassung (S.217) Ist das Bild zu dunkel, ist der Teil links beschnitten (die dunklen Bereiche ohne Detail) und ist das Bild zu hell, ist der Teil rechts beschnitten...
Sucher Die folgenden Daten erscheinen im Sucher. AF-Rahmen Spotmessrahmen (S.119) AF-Punkt (S.130) Blitzanzeige (S.78) Leuchtet: Blitz ist verfügbar. Blinkend: Blitz ist empfohlen aber nicht eingestellt oder geladen. Fokusmodus (S.132) Erscheint, wenn der Fokusmodus auf \ gestellt ist. Verschlusszeit Unterstrichen, wenn sich die Verschlusszeit verstellen lässt. Zeigt einen Countdown der Verarbeitungszeit, wenn die Rauschreduzierung aktiviert ist.
Seite 43
ISO/ISO AUTO Erscheint, wenn die Empfindlichkeit angezeigt wird. Empfindlichkeit/Verbleibende Bildspeicherkapazität Unterstrichen, wenn sich die Empfindlichkeit verstellen lässt. Zeigt die Anzahl speicherbarer Bilder unmittelbar nach der Aufnahme Zeigt den Korrekturwert während der Verstellung der Belichtungskorrektur. Zeigt die Höhe der Abweichung von der korrekten Belichtung, wenn die Belichtungsart auf a oder M und [Elektron.
LCD-Feld Die folgenden Daten erscheinen auf dem LCD-Feld an der Kameraoberseite. Verschlusszeit/Countdown 11 Blitzbetriebsart (S.88) der Rauschreduktions- : Eingebauter Blitz ist bereit (falls blinkend sollte Blitz Verarbeitungszeit (S.99) verwendet werden) Blendenwert : Reduzierung Roter Augen > nr : Die Rauschreduktion : Automatische ist aktiviert (S.99) Blitzentladung...
Seite 45
Elektronische Wasserwaage Wenn die Kamera nicht waagrecht ist, erscheint ein Balkendiagramm im Sucher und auf dem LCD-Feld, das die horizontale Kameraneigung anzeigt. Im rechten Winkel (0°) Wenn 5° nach links gekippt In senkrechter Stellung und 3° nach rechts gekippt • Die [Elektron. Wasserwaage] ist standardmäßig P (Aus). Die Einstellung erfolgt im Menü...
Wie Sie die Funktionseinstellungen ändern Die Funktionseinstellungen lassen sich mit den Direkttasten, dem Steuerfeld oder den Menüs ändern. Einige Funktionen lassen sich sowohl mit dem Steuerfeld als auch mit den Menüs ändern. Dieser Abschnitt befasst sich mit den grundlegenden Arten, die Funktionseinstellungen zu ändern.
Drücken Sie die Taste 4. Die Kamera ist aufnahmebereit. Während der Direkttastenbetrieb aktiviert ist, erscheinen die Hilfsanzeigen für die Direkttasten in blau (wenn [Statusanzeige] (S.292) im Menü [R Einstellungen 1] auf [Displayfarbe 1] gestellt ist). Der Direkttastenbetrieb ist nicht verfügbar, wenn das AF-Punkt-Einstellrad auf j steht und der AF- Punkt gerade verstellt wird.
Wählen Sie mit dem ISO AUTO Einstellung Vierwegeregler (2345) Einstellbereich eine Funktion, deren Einstellung 200-1600 AUTO Sie ändern möchten. Funktionen, die sich bei den aktuellen JPEG Kameraeinstellungen nicht ändern lassen, erscheinen grau und lassen sich nicht wählen. Ändern Sie die Einstellung mit dem JPEG Qualität vorderen Einstellrad (R) oder dem hinteren Einstellrad (S).
Verwendung der Menüs Dieser Abschnitt befasst sich mit der Bedienung der Menüs [A Aufnahmemodus], [Q Wiedergabe], [R Einstellungen] und [A Eigene Einst.]. Im Folgenden wird als Beispiel die Einstellung [Belichtungsprogramm] im Menü [A Aufnahmemodus 3] erklärt. Drücken Sie die 3 Taste im Aufnahmemodus.
Wählen Sie einen Menüpunkt mit dem Vierwegeregler (23). D-Bereichseinstellung ISO AUTO Einstellung RR bei hohem ISO-Wert AUTO RR bei langer Ver.Zeit AUTO Belichtungsprogramm Farbraum sRGB RAW-Dateiformat MENU Ende Drücken Sie den Vierwegeregler (5). D-Bereichseinstellung ISO AUTO Einstellung Die verfügbaren Einstellungen RR bei hohem ISO-Wert AUTO erscheinen im Pop-up-Menü...
Seite 51
Drücken Sie die Taste 3. Der Bildschirm, der vor der Wahl des Menüs, gezeigt war, erscheint wieder. Selbst wenn Sie die Taste 3 gedrückt haben und die Menüanzeige schließen, werden Ihre Einstellungen nicht gespeichert, wenn Sie die Kamera unvorschriftsmäßig ausschalten (z.B. durch Entfernen der Batterie, während die Kamera eingeschaltet ist).
Die Verwendung des Betriebsarten- Wählrads Sie können die Belichtungsprogramme wechseln, indem Sie die Symbole am Betriebsarten-Wählrad auf den Markierungspunkt einstellen. Drehen Sie das Betriebsarten-Wählrad, während Sie die Betriebsarten- Wählrad-Entriegelungstaste drücken. Wählrad-Markierung Betriebsarten-Wählrad Betriebsarten-Wählrad-Entriegelungstaste Modus Eigenschaften Seite Sie können Bilder mit vollautomatischen Einstellungen S.104 Grün...
Seite 53
Modus Eigenschaften Seite Sie können den gewünschten Blendenwert einstellen, um die S.109 Blendenvorwahl Schärfentiefe zu bestimmen. Ändert automatisch die Empfindlichkeit so, dass mit der eingestellten Verschlusszeit und S.111 Blenden- und Zeitvorwahl Blende die Aufnahme je nach Helligkeit des Motivs richtig belichtet wird.
Inbetriebnahme Dieses Kapitel erklärt die ersten Schritte vom Kauf der Kamera bis zum Fotografieren. Lesen Sie es sich gut durch und folgen Sie den Anweisungen. Befestigung des Trageriemens ......54 Einlegen der Batterie ..........55 Einlegen/Entfernen einer SD Speicherkarte ..60 Anbringen eines Objektivs ........
Befestigung des Trageriemens Stecken Sie das Ende des Riemens durch die Schutzabdeckung und den Dreiecksring. Sichern Sie das Ende des Riemens an der Innenseite der Klemme. Befestigen Sie das andere Ende des Riemens ebenso wie oben beschrieben.
Einlegen der Batterie Setzen Sie die Batterie in die Kamera ein. Verwenden Sie nur einen D-LI90 Akku. Laden der Batterie Laden Sie die Batterie, wenn Sie sie zum ersten Mal verwenden oder wenn sie lange nicht gebraucht wurde bzw. wenn [Batterien leer] erscheint.
• Verwenden Sie das mitgelieferte Batterieladegerät D-BC90 ausschließlich zum Laden von Lithium-Ionen-Batterien D-LI90. Das Laden anderer Batterien kann zu Beschädigung oder Überhitzung führen. • Ersetzen Sie die Batterie durch eine neue in folgenden Fällen: - Wenn die Anzeigelampe blinkt oder nicht aufleuchtet, nachdem die Batterie korrekt eingelegt wurde.
Seite 59
Öffnen Sie den Batteriefachdeckel. Heben Sie den Batteriefach- Entriegelungsknopf, drehen Sie ihn zur Entriegelung in Richtung OPEN (1) und ziehen Sie dann den Deckel auf (2). Halten Sie die Batterie mit der 2 Markierung zur Außenseite der Kamera, drücken Sie den Batterie-Entriegelungshebel in Pfeilrichtung (3) und setzen Sie die Batterie ein.
Batteriestandsanzeige Sie können den Batteriestand mit Hilfe der Anzeige /A auf der Statusanzeige und dem LCD-Feld überprüfen. Statusanzeige LCD-Feld Batteriestand w (Grün) Batterie ist voll geladen. x (Grün) Batterie ist nahezu voll geladen. y (Gelb) Batterie wird schwach. F (Rot) D leuchtet Batterie ist fast leer.
Seite 61
Öffnen Sie den Anschlussdeckel. Richten Sie die Markierung 2 am DC-Anschluss des Netzadapters auf die Markierung 2 an der Kamera und verbinden Sie den DC-Anschluss des Netzadapters mit dem DC-Eingang der Kamera. Schließen Sie das Netzkabel am Netzgerät an. Stecken Sie das Netzkabel in die Steckdose. •...
Einlegen/Entfernen einer SD Speicherkarte Diese Kamera funktioniert mit einer handelsüblichen SD Speicherkarte, SDHC Speicherkarte oder SDXC Speicherkarte. Vergessen Sie nicht, die Kamera auszuschalten, bevor Sie eine SD Speicherkarte einlegen oder entfernen. • Entfernen Sie die SD Speicherkarte nicht, während die Kartenzugriffslampe leuchtet.
Seite 63
Drücken Sie die SD Speicherkarte kurz nach innen, um Sie zu entnehmen. Schließen Sie den Kartenfachdeckel und schieben Sie ihn in Pfeilrichtung. (3 4). Achten Sie darauf, den Batteriefachdeckel ganz zu schließen. Die Kamera schaltet sich nicht ein, wenn der Batteriefachdeckel offen ist. Details zur ungefähren Anzahl Fotos und der Dauer der Videoaufnahmen, die sich auf der SD Speicherkarte speichern lassen, siehe „Ungefähre Bildspeicherkapazität nach Größe“...
Anbringen eines Objektivs Montieren Sie ein geeignetes Objektiv an der Kamera. Wenn Sie eines der folgenden Objektive an dieser Kamera verwenden, stehen alle Belichtungsarten der Kamera zu Verfügung. (a) DA, DA L, D FA, FA J Objektive (b) Objektive mit einer Position s (Auto), wenn sie in dieser s Position verwendet werden •...
Seite 65
Entfernen Sie die Gehäusekappe (1) und den Objektivrückdeckel (2). Legen Sie das Objektiv zum Schutz vor Beschädigung nur mit dem Bajonett- Anschluss nach oben ab, wenn sich der rückwärtige Deckel nicht am Objektiv befindet. Bringen Sie die Objektiveinsetzmarkierung (rote Punkte; 3) an Kamera und Objektiv in Übereinstimmung und befestigen Sie das Objektiv an der Kamera, indem Sie es im...
Seite 66
Entfernen des Objektivs Bringen Sie zunächst den Objektivdeckel an und drehen Sie danach das Objektiv im Gegenuhrzeigersinn, während Sie die Objektiventriegelungstaste (4) drücken. Die Gehäusekappe (1) ist ein Deckel, um Kratzer und Eindringen von Staub bei dem Versand zu verhindern. Der Gehäusedeckel K wird als Sonderzubehör verkauft und hat eine Verriegelungsfunktion.
Einstellung der Sucherdioptrien Sie können die Sucherdioptrien gemäß Ihrer Sehkraft einstellen. Die Augenmuschel F ist am Sucherokular angebracht, wenn die Kamera das Werk verlässt. Eine Dioptrieneinstellung ist auch bei montierter Augenmuschel möglich, es ist jedoch einfacher, wenn Sie die Augenmuschel entfernen. Entfernen Sie die Augenmuschel, indem Sie sie in Pfeilrichtung herausziehen.
Ein- und Ausschalten der Kamera Stellen Sie den Hauptschalter auf [ON] (an). Die Kamera schaltet sich ein. Stellen Sie den Hauptschalter auf die Position [OFF] (aus), um die Kamera auszuschalten. • Schalten Sie die Kamera immer aus, wenn Sie sie nicht benutzen. •...
Grundeinstellungen Wenn Sie die Kamera nach dem Kauf zum ersten Mal einschalten, erscheint der Bildschirm [Language/ u]. Folgen Sie den unten angegebenen Schritten, um die Displaysprache sowie Datum und Uhrzeit einzustellen. Wenn der Bildschirm [Datumeinstellungen] Datumeinstellungen erscheint, stellen Sie Datum und Uhrzeit Datumformat t t / m m / j j gemäß...
Seite 70
Drücken Sie den Vierwegeregler (3). Der Cursor bewegt sich auf Drücken Sie den Vierwegeregler (5). Der Bildschirm [W Heimatzeit] erscheint. Wählen Sie eine Stadt mit dem Heimatzeit Vierwegeregler (45). Drehen Sie das hintere Einstellrad (S), um die Region zu ändern. Liste der Städte, die sich für Heimatzeit Berlin wählen lassen siehe „Liste der...
Wählen Sie [Einstellungen fertig] Grundeinstellungen mit dem Vierwegeregler (3). Deutsch Berlin Textgröße Normal Einstellungen fertig MENU Stopp Drücken Sie die Taste 4. Der Bildschirm [Datumeinstellungen] erscheint. • Sie können die Textgröße später im Menü [R Einstellungen 1] ändern. Bei den in diesem Handbuch dargestellten Menübildschirmen ist [Textgröße] auf [Normal] eingestellt.
Seite 72
Wählen Sie 24h (24-Std-Anzeige) Datumeinstellungen oder 12h (12-Std-Anzeige) mit Datumformat t t / m m / j j dem Vierwegeregler (23). 01/01/2012 Zeit 00 00 Einstellungen fertig Stopp MENU Drücken Sie die Taste 4. Der Rahmen kehrt zu [Datumformat] zurück. Drücken Sie den Vierwegeregler (3).
Seite 73
Drücken Sie die Taste 4. Die Kamera kehrt zur Statusanzeige zurück und ist aufnahmebereit. Wenn Sie Datums- und Uhrzeiteinstellungen im Menü vornehmen, kehrt der Bildschirm zum Menü [R Einstellungen 1] zurück. Drücken Sie in diesem Fall die Taste 3. • Wenn Sie die Taste 4 in Schritt 10 drücken, stellt sich der Sekundenwert auf 0.
Grundlegende Bedienung Dieses Kapitel erklärt die ersten Schritte für garantiert gelungene Aufnahmen durch Einstellung des Betriebsarten-Wählrades auf den grünen Modus (automatische Belichtung gemäß Belichtungsprogramm in der Stellung j). Informationen über weiterführende Funktionen und Einstellungen für Fotos siehe Kapitel 4 und folgende. Grundlegende Kamerabedienung ......
Grundlegende Kamerabedienung Überlassen Sie der Kamera die Wahl der optimalen Einstellungen Diese Kamera verfügt über verschiedene Belichtungsarten, Fokussierarten und Aufnahmearten zur Verwirklichung Ihrer fotografischen Vorstellungen. Dieser Abschnitt befasst sich mit Aufnahmen durch einfaches Drücken des Auslösers. Stellen Sie das Betriebsarten- Wählrad auf B.
Seite 77
Stellen Sie den AF- Funktionsschalter auf l. Der Fokusmodus ändert sich auf l (Autofokus/Einzelbild). Wenn Sie den Auslöser im Modus l halb herunterdrücken, fokussiert die Kamera automatisch. (S.124) Blicken Sie durch den Sucher auf ihr Motiv. Mit einem Zoomobjektiv können Sie die Größe des Motivs im Sucher ändern.
Seite 78
Drücken Sie den Auslöser ganz herunter. Die Aufnahme wird gemacht. Diese Aktion wird als „Verschlussauslösung“ oder „Auslösen“ bezeichnet. Betrachten Sie die Aufnahme am Monitor. Das Bild erscheint kurz nach der Aufnahme für 1 Sekunde am Monitor (Schnellansicht). 1 Einstellung der Anzeige für die Schnellansicht (S.293) Sie können das Bild während der Schnellansicht mit dem hinteren Einstellrad (S) vergrößern.
Die Verwendung eines Zoomobjektivs Vergrößern Sie ein Motiv (Tele) oder erweitern Sie den aufgenommenen Bereich (Weitwinkel) mit einem Zoomobjektiv. Stellen Sie das Objektiv auf den gewünschten Ausschnitt ein und machen Sie die Aufnahme. Drehen Sie den Zoomring nach rechts oder links. Drehen Sie den Zoomring im Uhrzeigersinn für die Teleeinstellung und gegen den Uhrzeigersinn für...
Die Verwendung des eingebauten Blitzes Verwenden Sie den eingebauten Blitz für Aufnahmen bei schwachem Licht oder Gegenlicht. Der eingebaute Blitz ist optimal für Motive in 0,7 m bis 5 m Entfernung. Die Belichtung wird nicht richtig gesteuert und Abschattungen (Verdunkelung der Bildecken wegen Lichtmangel) können auftreten, wenn Sie den Blitz bei Entfernungen unter 0,7 m verwenden (dieser Wert variiert leicht je nach verwendetem Objektiv und der eingestellten Empfindlichkeit.
Seite 81
Blitzmodus Funktion Stellt je nach Helligkeit eine längere Verschlusszeit ein. Wenn Sie die Funktion verwenden, um ein Porträt mit einem Langz.-Sync Sonnenuntergang im Hintergrund zu fotografieren, werden sowohl die Person als auch der Hintergrund gelungen abgebildet. Zur Reduzierung roter Augen zündet Langz.-Sync + Rote ein Vorblitz, bevor der Hauptblitz Augen Reduzierung...
Wählen Sie mit dem Vierwegeregler Blitzmodus (45) einen Blitzmodus. Blitz Ein Außer im Modus B (Grün) können Sie das hintere Einstellrad (S) drehen, um die Blitzkorrektur vorzunehmen. (S.80) Stopp MENU Drücken Sie die Taste 4. Die Kamera ist aufnahmebereit. Korrektur der Blitzleistung Sie können die Blitzleistung in einem Bereich vom -2,0 bis +1,0 ändern.
• Die Blitzkorrektur lässt sich im Modus B (Grün) nicht einstellen. • N erscheint im Sucher und auf dem LCD-Feld während der Blitzkorrektur. (S.40, S.42) • Übersteigt die Blitzkorrektur den maximalen Wert, so ist sie nicht wirksam, selbst wenn ein Korrekturwert zur Plusseite (+) eingestellt ist. •...
Die Verwendung des eingebauten Blitzes Drücken Sie die Taste E. Der eingebaute Blitz klappt und beginnt sich aufzuladen. Wenn der Blitz vollständig geladen ist, erscheint E im Sucher und auf dem LCD-Feld. (S.40, S.42) Drücken Sie den Auslöser ganz herunter. Die Aufnahme wird gemacht.
Wiedergabe von Bildern Wiedergabe von Bildern Sie können die Aufnahmen mit der Kamera wiedergeben. Drücken Sie die Taste Q. Die Kamera schaltet in den Wiedergabemodus und das zuletzt aufgenommene Bild (Bild mit der höchsten Dateinummer) erscheint am Monitor. (Bei Videos erscheint das erste Bild am Monitor.) Betrachten Sie die Aufnahme am Monitor.
• Wenn das Dateiformat der letzten Aufnahme JPEG ist und die Daten noch im Pufferspeicher befindlich sind, können Sie das Bild im RAW Format speichern, indem Sie während der Wiedergabe die Taste L. drücken. Wenn das Bild mit einer der folgenden Einstellungen aufgenommen wurde, wird das RAW-Bild gemäß...
Seite 87
Wählen Sie [Löschen] mit dem 100-0105 100-0105 Vierwegeregler (2). Wählen Sie ein zu löschendes Dateiformat für Bilder, die im RAW+ Löschen Format gespeichert sind. Abbrechen JPEG löschen Löscht nur das JPEG Bild. RAW löschen Löscht nur das RAW Bild. RAW+JPEG löschen Löscht Bildern in beiden Dateiformaten. Drücken Sie die Taste 4.
Aufnahmefunktionen Dieses Kapitel beschreibt die verschiedenen grundlegenden und erweiterten Funktionen dieser Kamera. Der Umgang mit den Aufnahmefunktionen ... 88 Einstellung der Belichtung ........96 Scharfstellung ............124 Prüfung des Bildausschnitts, der Belichtung und der Schärfe vor der Aufnahme (Vorschau) ... 135 Die Verwendung der Shake Reduction zur Verhinderung von Verwacklungsunschärfe ..
Der Umgang mit den Aufnahmefunktionen Sie können die aufnahmebezogenen Einstellungen mit Hilfe der Direkttasten, des Steuerfeldes, des Menüs [A Aufnahmemodus] oder des Menüs [A Eigene Einst.] ändern. Einzelheiten zum Umgang mit den Direkttasten und Menüs siehe „Wie Sie die Funktionseinstellungen ändern“ (S.44). Mit Direkttasten einstellbare Funktionen Drücken Sie den Vierwegeregler (2345) im Aufnahmemodus, um folgende...
Funktionen des Menüs Aufnahmemodus Die folgenden Einstellungen lassen sich in den Menüs [A Aufnahmemodus 1-5] vornehmen. Drücken Sie die Taste 3 im Aufnahmemodus, um das Menü [A Aufnahmemodus 1] aufzurufen. Menü Funktion Beschreibung Seite Zur Weiterschaltung der USER Modus S.234 gespeicherten A Modi.
Seite 92
Menü Funktion Beschreibung Seite Ändert Farbtöne und Kontrast durch Crossentwicklung Anwendung digitaler S.228 Crossentwicklung. Bestimmt die Aufnahmeeinstellungen Erw. Bel. Reihe S.161 für Erweiterte Belichtungsreihen. Wendet einen digitalen Filtereffekt Digitalfilter S.163 beim Fotografieren an. Ermöglicht die Aufnahme von Bildern HDR Aufnahme für die interne HDR Verarbeitung S.218 (High Dynamic Range).
Seite 93
Menü Funktion Beschreibung Seite Video Bestimmt die Video-Einstellungen. S.174 Bestimmt die Einstellungen für die Live View S.168 Echtzeitansicht (Live View). Bestimmt, ob die elektronische Wasserwaage zur Erkennung einer Elektron. Wasserwaage S.296 Schieflage der Kamera erscheinen soll. Korrigiert die Neigung des Bildes Horizontkorrektur S.141 (rechts und links).
Funktionen des Menüs Eigene Einstellungen Stellen Sie die Menüs [A Eigene Einst. 1-4] ein, um die Funktionen einer Spiegelreflexkamera voll nutzen zu können. Menü Funktion Beschreibung Seite Bestimmt die Abstufungen 1. LW-Stufen S.121 für die Belichtung. Bestimmt die Abstufungen 2. Empfindlichkeitsstufen S.97 für die ISO Empfindlichkeit.
Menü Funktion Beschreibung Seite Bestimmt die Reihenfolge für 8. Reihenf. für Bel. Reihe S.157 automatische Belichtungsreihen. Bestimmt, ob in der Belichtungsreihenautomatik alle 9. Ein-Druck-Bel. Reihe Aufnahmen durch einen einzigen S.160 Druck auf den Auslöser gemacht werden. Bestimmt, ob automatisch eine Feinabstimmung des Weißabgleichs erfolgt, 10.
Seite 96
Menü Funktion Beschreibung Seite Bestimmt die Funktionspriorität, wenn der Fokusmodus auf l 15. AF.S Einstellung S.125 gestellt ist und der Auslöser ganz durchgedrückt wird. Bestimmt die Funktionsprioriät für Serienaufnahmen, wenn der 16. AF.C Einstellung S.125 Fokusmodus auf k gestellt ist. Bestimmt, ob das AF Hilfslicht 17.
Menü Funktion Beschreibung Seite Bestimmt die Beleuchtung 22. LCD-Feld-Beleuchtung S.42 des LCD-Feldes. Bestimmt, ob die Drehdaten 23. Drehdaten speichern bei der Aufnahme gespeichert S.251 werden. Bestimmt, ob die am Monitor zuletzt dargestellte Menüseite 24. Menüposition speichern gespeichert und beim nächsten S.292 Drücken der Taste 3 dargestellt wird.
Einstellung der Belichtung Einstellung der Empfindlichkeit Sie können die Empfindlichkeit passend zur Helligkeit der Umgebung einstellen. Die Empfindlichkeit lässt sich auf [ISO AUTO] oder innerhalb eines Bereiches einstellen, der ISO 100 bis 12800 entspricht. Die Standardeinstellung ist [ISO AUTO]. Drehen Sie das hintere Einstellrad (S), während Sie die Taste o im Aufnahmemodus drücken.
• Die Empfindlichkeit lässt sich auch durch einmaliges Drücken der Taste o ändern. Danach nehmen Sie Ihren Finger von der Taste und drehen das hintere Einstellrad (S). In diesem Fall ist die Empfindlichkeit fixiert, wenn Sie die Taste o nochmals drücken oder der Zeitmesser für die Belichtung (S.119) abläuft.
Seite 100
Drücken Sie den Vierwegeregler ISO AUTO Einstellung (5) und den Vierwegeregler (23), ISOAUTO 3200 um die minimale Empfindlichkeit AUTO ISO Parameter einzustellen. MENU Stopp Drücken Sie den Vierwegeregler (5) und den Vierwegeregler (23), um die maximale Empfindlichkeit einzustellen. Drücken Sie die Taste 4. Wählen Sie [AUTO ISO Parameter] mit dem Vierwegeregler (23) und drücken Sie den Vierwegeregler (5).
Reduzierung des Bildrauschens (Rauschreduzierung) Beim Fotografieren mit einer Digitalkamera wird Bildrauschen (Rauhigkeit oder Ungleichmäßigkeit im Bild) in folgenden Fällen bemerkbar. - Bei Aufnahmen mit langer Belichtung - Bei Aufnahmen mit hoher Empfindlichkeitseinstellung - Wenn die Temperatur des CMOS Sensors hoch ist Sie können das Bildrauschen durch die Rauschreduzierung verringern.
Seite 102
Drücken Sie die Taste 4. Wenn Sie [Auto], [Aus], [Schwach], [Mittel] oder [Stark], gewählt haben, fahren Sie mit Schritt 7 fort. Wählen Sie [Einstellung] mit dem Vierwegeregler (23) und drücken Sie den Vierwegeregler (5). Der Bildschirm zur Einstellung der Rauschreduzierungsstärke gemäß der Empfindlichkeit erscheint.
Wählen Sie [Automatik], [An] oder [Aus] mit dem Vierwegeregler D-Bereichseinstellung (23) und drücken Sie die ISO AUTO Einstellung RR bei hohem ISO-Wert AUTO Taste 4. RR bei langer Ver.Zeit AUTO Belichtungsprogramm Farbraum RAW-Dateiformat MENU Stopp Bestimmt die Bedingungen wie z.B. Verschlusszeit, Empfindlichkeit und Innentemperatur und nimmt Automatik nötigenfalls automatisch die Rauschreduzierung vor.
Seite 104
×: Nicht möglich) (z: Möglich Belich- Ändern der Ändern des Ändern der Belichtungsmodus tungs- Seite Verschlusszeit Blendenwerts Empfindlichkeit korrektur × × × × S.104 Grün S.105 Belichtungsprogrammautomatik Nicht ISO × × S.106 Empfindlichkeitsvorwahl AUTO × S.107 Zeitvorwahl × S.109 Blendenvorwahl Nur ISO AUTO S.111 Blenden- und Zeitvorwahl...
Belichtungsprogramm Unter [Belichtungsprogramm] im Menü [A Aufnahmemodus 3] können Sie aus folgenden Belichtungsprogrammen wählen. Wenn [eLINE] für die Einstellung der Taste | im Modus e/K oder im Modus L/a gewählt ist (S.281), wird die Belichtung gemäß des eingestellten Belichtungsprogramms geregelt. Einstellung Eigenschaften Die Kamera bestimmt die geeigneten...
Seite 106
Die Verwendung des B Modus Sie können Bilder mit vollautomatischen Einstellungen aufnehmen. Im Modus B werden Aufnahmen mit folgenden Einstellungen gemacht. • Belichtungsprogramm j (Auto) • Dateiformat JPEG • Empfindlichkeit ISO AUTO • Messmethode L (Mehrfeldmessung) • AF Punkt S (Auto) •...
• Im Modus B sind folgende Funktionen und Bedienschritte nicht verfügbar • Ändern der Verschlusszeit • Mehrfachbelichtung • Ändern des Blendenwerts • Intervallaufnahmen • Belichtungskorrektur • Erw. Bel. Reihe • Blitz (Blitz Ein, • Digitalfilter Langzeitsynchronisation, • HDR Aufnahme Synch auf den zweiten •...
Prüfen Sie Verschlusszeit und Blendenwert. Prüfen Sie die Einstellungen mit Hilfe der Statusanzeige, des Suchers oder des LCD-Felds. AF.S AUTO JPEG Stellen Sie das zu verwendende Belichtungsprogramm unter [Belichtungsprogramm] im Menü [A Aufnahmemodus 3] ein. (S.103) Die Verwendung des K Modus Sie können die Empfindlichkeit passend zur Helligkeit des Motivs einstellen.
Drehen Sie das hintere Einstellrad (S), um die Werte zu ändern. Die eingestellten Werte erscheinen in der Statusanzeige, im Sucher und auf dem LCD-Feld. AF.S JPEG • Sie können die Empfindlichkeit auf einen ISO 100 bis ISO 12800 entsprechenden Wert einstellen. [ISO AUTO] ist nicht verfügbar. •...
Seite 110
Stellen Sie das Betriebsarten- Wählrad auf b. Drehen Sie das vordere Einstellrad (R), um die Verschlusszeit anzupassen. Die Verschlusszeit lässt sich im Bereich von 1/8000 bis 30 Sekunden einstellen. Die eingestellten Werte erscheinen in der Statusanzeige, im Sucher und auf dem LCD-Feld. AF.S AUTO JPEG...
Belichtungswarnung Ist das Motiv zu hell oder zu dunkel, blinkt der Blendenwert in der Statusanzeige, auf dem LCD-Feld und im Sucher. Ist das Motiv zu hell, wählen Sie eine kürzere Verschlusszeit. Ist es zu dunkel, wählen Sie eine längere Verschlusszeit. Wenn der Blendenwert zu blinken aufhört, können Sie eine Aufnahme mit der richtigen Belichtung machen.
Seite 112
Drehen Sie das hintere Einstellrad (S), um den Blendenwert anzupassen. Die eingestellten Werte erscheinen in der Statusanzeige, im Sucher und auf dem LCD-Feld. AF.S AUTO JPEG • Der Blendenwert lässt sich in Schritten von 1/3 LW oder 1/2 LW einstellen. Stellen Sie die Belichtungsschritte unter [1.
Die Verwendung des L Modus Sie können sowohl die gewünschte Verschlusszeit als auch die Blende für die Aufnahme einstellen. Stellt die Empfindlichkeit automatisch so ein, dass die manuell gewählten Werte für Verschlusszeit und Blenden zur richtigen Belichtung des Motivs führen. Stellen Sie das Betriebsarten- Einstellrad auf L.
Seite 114
Die eingestellten Werte erscheinen in der Statusanzeige, im Sucher und auf dem LCD-Feld. AF.S 1000 AUTO JPEG • Die Werte für Verschlusszeit und Blende lassen sich in Schritten von 1/3 LW oder 1/2 LW verstellen. Stellen Sie die Belichtungsschritte unter [1.
Seite 115
Stellen Sie das Betriebsarten- Wählrad auf a. Drehen Sie das vordere Einstellrad (R), um die Verschlusszeit anzupassen. Die Verschlusszeit lässt sich im Bereich von 1/8000 bis 30 Sekunden einstellen. Drehen Sie das hintere Einstellrad (S), um den Blendenwert anzupassen. Die eingestellten Werte erscheinen in der AF.S Statusanzeige, im Sucher und auf dem LCD-Feld.
Seite 116
Während Sie die Verschlusszeit oder den Blendenwert verstellen, erscheint der Unterschied zur richtigen Belichtung (LW-Wert) in einem Balkendiagramm. Unterschied zur richtigen Belichtung Die richtige Belichtung ist eingestellt, wenn sich V in der Mitte des Diagramms befindet. Befindet sich die Markierung auf Seite, wird das Bild unterbelichtet.
Kombination mit L Wenn Sie die Belichtung durch Drücken der Taste L im Modus a speichern (S.122) und die Verschlusszeit oder den Blendenwert ändern, ändert sich die Kombination aus Verschlusszeit und Blendenwert unter Beibehaltung der Belichtung. Beispiel: Wenn die Verschlusszeit 1/125 s und der Blendenwert 5.6 betragen und diese Werte mit der Taste L gespeichert werden, ändert sich die Blende automatisch auf 11, wenn Sie die Verschlusszeit mit dem vorderen...
Seite 118
Nehmen Sie Ihren Finger vom Auslöser. Die Belichtung wird beendet. Folgende Funktionen sind im Modus p nicht verfügbar. - Belichtungskorrektur - HDR Aufnahme - Belichtg Reihenautom. - AE Speicher - Serienaufnahmen - Shake Reduction - Intervallaufnahmen • Der Blendenwert lässt sich in Schritten von 1/3 LW oder 1/2 LW einstellen. Stellen Sie die Belichtungsschritte unter [1.
Die Verwendung des M Modus Die Verschlusszeit ist bei 1/180 s fixiert. Verwenden Sie diese Funktion, wenn Sie einen externen Blitz verwenden, der die Synchronisationszeit nicht automatisch einstellt. Stellen Sie das Betriebsarten- Wählrad auf M. AF.S JPEG • Drehen Sie das hintere Einstellrad (S), um den Blendenwert anzupassen. •...
Wählen der Belichtungsmessmethode Wählen Sie den Teil des Suchers, der für die Belichtungsmessung verwendet werden soll. Folgende drei Methoden stehen zur Verfügung. Die Standardeinstellung ab Werk ist L (Mehrfeldmessung). Drehen Sie den Belichtungsmessmethoden- Schalter. Die eingestellte Messmethode erscheint in der Statusanzeige und im Sucher. L Mehrfeldmessung Das Motiv im Sucher wird in 77 verschiedenen Zonen gemessen.
N Spotmessung Die Helligkeit wird nur innerhalb eines begrenzten Bereichs in der Mitte des Suchers gemessen. Sie können diese Messung besonders in Verbindung mit dem Belichtungsspeicher (AE Lock) (S.122) verwenden, wenn das Motiv extrem klein ist und die richtige Belichtung schwer zu bestimmen ist. Die Belichtung wird automatisch mittenbetont gemessen, auch wenn Mehrfeldmessung gewählt ist, wenn Sie ein anderes Objektiv als DA, DA L, D FA, FA J, FA, F oder A verwenden oder wenn der Blendenring...
Anpassung der Belichtung Damit können Sie absichtlich Aufnahmen über- oder unterbelichten. Die Belichtungsstufen sind wählbar aus 1/3 LW oder 1/2 LW unter [1. LW-Stufen] im Menü [A Eigene Einst. 1]. Sie können den Belichtungskorrekturwert von 5 bis +5 (LW) verstellen. Drehen Sie das hintere Einstellrad (S), während Sie die Taste m drücken.
• Der Korrekturwert lässt sich auch ändern, indem Sie einmal die Taste m drücken, den Finger von der Taste nehmen und das hintere Einstellrad (S) drehen. In diesem Fall wird die Belichtungskorrektur eingestellt, wenn Sie die Taste m noch einmal drücken oder der Zeitmesser für die Belichtung (S.119) abläuft.
Automatische Änderung der Belichtung während Aufnahmen Die automatische Belichtungsreihe ist eine Funktion, bei der Serienaufnahmen mit automatisch angepasster Belichtung in Richtung Unterbelichtung und Überbelichtung gemacht werden. Bei jedem Drücken des Auslösers werden 2, 3 oder 5 Aufnahmen gemacht. Siehe „Fotografieren mit automatischer Belichtungsänderung (Belichtungsreihenautomatik)“...
Seite 125
• Die Belichtung bleibt gespeichert, solange Sie die Taste L gedrückt halten oder den Auslöser halb herunterdrücken. Die Belichtung bleibt selbst nach dem Loslassen der Taste L für eine Zeit, die dem zweifachen der Messzeit (S.119) entspricht, gespeichert. • Sie hören einen Signalton, wenn Sie die Taste L drücken. Der Signalton lässt sich ausschalten.
Scharfstellung Sie können mit den folgenden Methoden scharfstellen. Die Kamera fokussiert automatisch auf das Motiv, wenn Autofokus Sie den Auslöser halb herunterdrücken. Manuelle Stellen Sie die Schärfe manuell ein. (S.132) Scharfstellung Die Verwendung des Autofokus Wählen Sie den Autofokusmodus: 1. l (Einzelbildmodus), wobei der Auslöser zur Scharfstellung auf das Motiv halb gedrückt und die Bildschärfe an dieser Position verriegelt wird, 2.
Seite 127
Wenn Sie den Auslöser halb herunterdrücken und das Motiv scharfgestellt ist, wird die Schärfe bei dieser Position gespeichert (Schärfespeicher). Befindet sich das Motiv außerhalb des Fokussierfeldes, richten Sie die Kamera auf ein Motiv innerhalb des Fokussierfeldes, speichern Sie die Schärfe bei dieser Position (Schärfespeicher) und legen Sie den Bildausschnitt neu fest.
AF Hilfslicht Sie können unter [17. AF Hilfslicht] im Menü [A Eigene Einst. 3] einstellen, ob das AF Hilfslicht im Modus l verwendet werden soll oder nicht. Um die Fokussierung zu erleichtern, wenn sich das Motiv im Dunkeln befindet, schaltet sich das AF Hilfslicht ein, wenn Sie den Auslöser halb herunterdrücken.
Drücken Sie den Vierwegeregler AF-Taste (5) und wählen Sie [AF aktivieren] AF aktivieren mit dem Vierwegeregler (23). AF deaktivieren AF erfolgt bei Drücken der AF Taste MENU Stopp Die automatische Fokussierung erfolgt durch Drücken der AF aktivieren Taste = oder des Auslösers.(Standardeinstellung) \ erscheint im Sucher, während Sie die Taste = drücken.
Drücken Sie nun den Auslöser ganz herunter. Wenn [AF aktivieren] unter [Tastenanpassung] auf [Auslöser halb gedrückt] zugewiesen wurde, drücken Sie den Auslöser, während Sie die Taste = gedrückt halten. Die Aufnahme wird gemacht. AF-Feinverstellung Sie können die AF-Position anpassen. • Achten Sie darauf, [AF-Feinverstellung] nur wenn nötig zu verwenden. Seien Sie vorsichtig, da die Verstellung des Autofokus es erschweren könnte, Aufnahmen mit korrekter Scharfstellung zu machen.
Seite 131
Drücken Sie den Vierwegeregler 26. AF-Feinverstellung (5) und verstellen Sie den Wert. Immer anw. Einmal anw. Zurück Zurücksetzen MENU Stopp ±0 Mögliche Bedienschritte Vierwegeregler (5)/Hinteres AF-Verstellung auf eine kürzere Einstellrad (S) nach rechts (y) Entfernung. Vierwegeregler (4)/Hinteres AF-Verstellung auf eine größere Einstellrad (S) nach links (f) Entfernung.
Wahl des Fokussierpunkts (AF-Punkt) Wählen Sie den Teil des Suchers, in dem die Scharfstellung erfolgen soll. Die werkseitige Standardeinstellung ist S (Auto). Der/die gewählte/n AF-Punkt/e leuchten rot im im Sucher (AF-Messfeld einblenden). U Mitte Stellt den Fokussierbereich auf die Mitte Suchers ein. Stellt den Fokussierbereich auf den vom Benutzer aus elf jWählen Punkten gewählten Punkt im AF Rahmen ein.
Einstellung der Fokusposition im Sucher Stellen Sie das AF-Punkt- Einstellrad auf j. V erscheint im Sucher und der AF-Punkt lässt sich ändern. Schauen Sie durch den Sucher und prüfen Sie die Position des Motivs. Ändern Sie den AF-Punkt mit dem Vierwegeregler (2345). Der gewählte AF-Punkt erscheint AF.S in der Statusanzeige.
• Die Position des AF-Punkts wird gespeichert auch wenn Sie die Kamera ausschalten oder das Autofokusfeld auf U oder S schalten. • V erscheint im Sucher, wenn sich der AF-Punkt ändern lässt. • Wenn [Erweitertes AF Feld] unter [AF Einstellungen] im Menü [A Aufnahmemodus 1] auf O (An) gestellt ist, und sich Ihr Motiv kurz von dem Fokuspunkt, der gewählt war, als der Fokusmodus auf k stand, dann stellt die Kamera anhand von Daten der Fokuspunkte rund um den...
Stellen Sie den AF-Funktionsschalter auf \. Sehen Sie durch den Sucher, drücken Sie den Auslöser halb und drehen Sie am Fokussierring. Wenn das Motiv scharfgestellt ist, erscheint die AF-Kontrollanzeige ] und ein Signalton ertönt. • Stellen Sie die Schärfe manuell mit Hilfe der Mattscheibe im Sucher ein, wenn das Motiv schwer scharfzustellen ist und die AF-Kontrollanzeige nicht erscheint.
Fotografieren mit Catch-in Fokus Wenn [25. Catch-in Fokus] im Menü [A Eigene Einst. 4] auf [An] und der Fokusmodus auf l gestellt ist sowie einer der folgenden Objektivtypen montiert ist, sind Catch-in-Fokus-Aufnahmen möglich. Der Verschluss wird dabei automatisch ausgelöst, sobald das Motiv scharfgestellt ist.
Prüfung des Bildausschnitts, der Belichtung und der Schärfe vor der Aufnahme (Vorschau) Sie können die Vorschaufunktion zur Prüfung der Schärfentiefe, des Bildausschnitts, der Belichtung und der Schärfe vor der Aufnahme verwenden. Es gibt zwei Arten der Vorschau. Art der Vorschau Beschreibung Optische Vorschau Zur Prüfung der Schärfentiefe im Sucher.
Drücken Sie den Vierwegeregler Hauptschalter (5) und wählen Sie [Optische Optische Vorschau Vorschau] oder [Digitale Vorschau] Digitale Vorschau mit dem Vierwegeregler (23). Zur Prüfung der Schärfen- tiefe im Sucher MENU Stopp Drücken Sie die Taste 4. Drücken Sie die Taste 3 dreimal. Die Kamera ist aufnahmebereit.
Wählen Sie [Histogramm], [Helle/ Digitale Vorschau Dunkle Bereiche] oder [Schnellans. Histogramm vergrößern] mit dem Helle/Dunkle Bereiche Schnellans. vergrößern Vierwegeregler (23). MENU Wählen Sie O oder P mit dem Vierwegeregler (45). Drücken Sie die Taste 3 zweimal. Aufrufen der optischen Vorschau Stellen Sie auf das Motiv scharf.
Aufrufen der digitalen Vorschau Stellen Sie auf das Motiv scharf und legen Sie den Bildausschnitt im Sucher fest. Stellen Sie den Hauptschalter auf |. Wenn die digitale Vorschau der Taste |/Y zugewiesen ist, drücken Sie diese Taste. Das Symbol (|) erscheint auf dem Monitor während der Vorschau und Sie können Bildausschnitt, Belichtung und Schärfe prüfen.
Kamera an einem Stativ zu befestigen. • Die Funktion Shake Reduction ist für jedes mit dieser Kamera kompatible PENTAX Objektiv verfügbar. Vergessen Sie jedoch nicht die Brennweite einzustellen, bevor Sie ein Objektiv verwenden, das die Brennweitendaten nicht automatisch übermittelt. Details siehe „Wenn die Brennweite nicht automatisch erkannt werden kann“...
Seite 142
Wählen Sie k oder l mit dem 1 2 3 Vierwegeregler (23) und drücken Video Sie die Taste 4. Live View Elektron. Wasserwaage Horizontkorrektur Shake Reduction k Die Shake Reduction Funktion wird Brennweite eingeben verwendet (Standardeinstellung). Stopp MENU l Die Shake Reduction Funktion wird nicht verwendet.
Korrektur von gekippten Bildern Wählen Sie [Horizontkorrektur] im Menü [A Aufnahmemodus 4]. Wählen Sie O oder P mit dem 1 2 3 Vierwegeregler (45). Video Live View Elektron. Wasserwaage Horizontkorrektur Shake Reduction Brennweite eingeben 35mm Ende MENU Drücken Sie die Taste 3. Der Bildschirm, der vor der Wahl des Menüs, gezeigt war, erscheint wieder.
Kamera aufnahmebereit. • Die Shake Reduction Funktion ist für jedes mit dieser Kamera kompatible PENTAX Objektiv verfügbar. Wenn sich der Blendenring jedoch in einer anderen Stellung als s (Automatik) befindet, oder ein Objektiv ohne s Position montiert ist, funktioniert die Kamera nicht, es sei denn [27.
Seite 145
Montieren Sie ein Objektiv und schalten Sie die Kamera ein. Der Bildschirm [Brennweite eingeben] erscheint. Drehen Sie das hintere Einstellrad Brennweite eingeben (S), um die Brennweite einzustellen. Sie können aus den folgenden Brennweiten wählen. (Standardeinstellung ist 35 mm.) MENU Stopp 10 12 15 18 20 24 28 30 35 40 45 50 55 65 70 75 85 100 120 135 150 180 200 250 300 350 400 450 500...
Fotografieren mit dem Selbstauslöser Die Verschlussauslösung erfolgt mit ca. 12 Sekunden Verzögerung. Verwenden Sie Selbstauslöser (12 Sek.) diesen Modus, wenn Sie selbst mit auf das Bild kommen möchten. Unmittelbar nach dem Drücken des Auslösers erfolgt die Spiegelvorauslösung. Der Verschluss Selbstauslöser (2 Sek.) öffnet sich nach ca.
Seite 147
Drücken Sie den Auslöser ganz. Bei der Einstellung g beginnt die vordere und rückwärtige Selbstauslöserlampe langsam zu blinken und blinkt 2 Sekunden vor der Auslösung schneller. Der Signalton ertönt und die Frequenz erhöht sich. Der Verschluss wird etwa 12 Sekunden, nachdem der Auslöser ganz gedrückt wurde, geöffnet.
Fotografieren mit Fernbedienung (Sonderzubehör) Der Verschluss lässt sich mit Hilfe der Fernbedienung aus einer Entfernung auslösen. Der Verschluss öffnet sich unmittelbar nach Fernbedienung Betätigung des Auslösers an der Fernbedienung. Fernbedienung Der Verschluss öffnet sich ca. 3 Sekunden nach (3s Ausl. Verz.) Betätigung des Auslösers an der Fernbedienung.
Seite 149
Halten Sie die Fernbedienung in Richtung zum Fernbedienungsempfänger ca. 4 m auf der Vorder- oder Rückseite der Kamera und drücken Sie die Auslösetaste auf der Fernbedienung. Die Reichweite der Fernbedienung ca. 2 m beträgt ca. 4 m von der Vorderseite und ca.
Seite 150
• Bei der wasserdichten Fernbedienungseinheit O-RC1 lässt sich der Autofokus mit der Taste S bedienen. Die Taste { ist nicht verwendbar. • Die Fernbedienung F ermöglicht etwa 30.000 Auslösungen. Wenn die Batterie gewechselt werden muss, wenden Sie sich an Ihren PENTAX-Händler. (Der Austausch ist kostenpflichtig.)
Fotografieren mit der Funktion zur Spiegelvorauslösung Verwenden Sie die Funktion zur Spiegelvorauslösung, wenn Verwacklungen zu erwarten sind, selbst wenn Sie die Fernbedienung oder den Kabelauslöser und ein Stativ verwenden. Für Aufnahmen mit Spiegelvorauslösung, drücken Sie den Auslöser um den Spiegel anzuheben. Drücken Sie ihn nochmals, um den Verschluss auszulösen.
Seite 152
Drücken Sie den Auslöser ganz herunter. Der Spiegel klappt nach oben und ein Signalton ist hörbar. Die Belichtungsspeicherfunktion ist aktiviert, wobei der unmittelbar vor dem Hochklappen des Spiegels eingestellte Belichtungswert gespeichert ist. Drücken Sie den Auslöser nochmals ganz herunter. Der Verschluss wird ausgelöst und das Bild aufgenommen. •...
Serienaufnahmen Serienaufnahmen Solange Sie den Auslöser drücken, werden fortlaufend Aufnahmen gemacht. Im JPEG Format p/C werden g Serienaufnahmen (Hi) ca. 30 Bilder nacheinander mit maximal ca. 7,0 B/s gemacht. Im JPEG Format p/C, werden solange h Serienaufnahmen (Lo) Aufnahmen mit maximal 1,6 B/s gemacht, bis die SD Speicherkarte voll ist.
Drücken Sie den Auslöser ganz herunter. Serienaufnahmen werden gemacht, solange der Auslöser ganz gedrückt gehalten wird. Um die Serienaufnahmen zu beenden, lassen Sie den Auslöser wieder los. • Im Fokusmodus l (Einzelmodus), wird die Schärfe des ersten Bildes gespeichert und die Aufnahmen erfolgen kontinuierlich mit demselben Zeitabstand.
Wählen Sie [Intervallaufnahmen] im Menü [A Aufnahmemodus 2] und drücken Sie den Vierwegeregler (5). Der Bildschirm [Intervallaufnahmen] erscheint. Wählen Sie [Intervall] mit Intervallaufnahmen dem Vierwegeregler (23). Aufnahmebeginn Intervall 00 00 00 " Wenn Sie zwei oder mehr Aufnahmen Anzahl Aufnahmen 002 Fotos machen stellen Sie die Wartezeit bis Start Intervall...
Seite 156
Wählen Sie [Aufnahmebeginn] mit dem Vierwegeregler (23) und drücken Sie die Taste 4. Die Kamera ist bereit für Intervallaufnahmen. Drücken Sie den Auslöser halb herunter. Die Schärfe während der Intervallaufnahmen bleibt bei dieser Position gespeichert. Drücken Sie den Auslöser ganz herunter. Wenn [Start Intervall] auf [Jetzt] steht, erfolgt die erste Aufnahme.
Mehrfachbelichtung Sie können aus mehreren Bildern ein zusammengesetztes Bild (Kompositbild) erzeugen. • Die Mehrfachbelichtung ist in folgenden Fällen nicht möglich. - wenn die Belichtungsart B (Grün) oder C (Video) gewählt ist - wenn Erweiterte Belichtungsreihe, Digitalfilter, HDR Aufnahme oder Crossentwicklung gewählt ist. •...
Seite 158
Wählen Sie [Aufnahmebeginn] mit dem Vierwegeregler (23) und drücken Sie die Taste 4. Die Kamera ist aufnahmebereit. Drücken Sie den Auslöser halb herunter. Das Autofokussystem setzt sich in Betrieb. Drücken Sie den Auslöser ganz herunter. Das zusammengesetzte Bild wird bei jedem Drücken des Auslösers in der Schnellansicht dargestellt.
Fotografieren mit Änderung der Einstellungen (Automatische Belichtungsreihe) Die Reihenautomatik ist eine Funktion zum Fotografieren, bei der die Kameraeinstellungen automatisch verändert werden. Es gibt zwei Arten der Reihenautomatik: Die Belichtungsreihenautomatik und die erweiterte Belichtungsreihe. Sie können die Reihenfolge für die Belichtungsreihe unter [8. Reihenf. für Bel.
Seite 160
• Belichtungsreihen sind in folgenden Fällen nicht möglich. - wenn die Belichtungsart p (Langzeitbelichtung) gewählt ist - wenn HDR Aufnahme eingestellt ist. • Belichtungsreihen und Mehrfachbelichtung sind nicht gleichzeitig verwendbar. Die zuletzt eingestellte Funktion wird verwendet. Drücken Sie den Vierwegeregler (2) im Aufnahmemodus. Der Bildschirm [Aufnahmeart] erscheint.
Seite 161
Drehen Sie das hintere Einstellrad (S), um den Korrekturwert einzustellen. Folgende Werte lassen sich gemäß der unter [1. LW-Stufen] im Menü [A Eigene Einst. 1] bestimmten Korrekturstufe (S.121) einstellen. Korrekturstufe Korrekturwert ±0,3; ±0,7; ±1,0; ±1,3; ±1,7; ±2,0 1/3 LW ±0,5; ±1,0; ±1,5; ±2,0 1/2 LW Mögliche Bedienschritte Taste m + hinteres...
Seite 162
• Wenn der Fokusmodus auf l (Einzelbildschaltung) gestellt ist, bleibt die Schärfeposition der ersten Aufnahme gespeichert und wird für die folgenden Aufnahmen der Serie verwendet. • Wenn Sie während der Belichtungsreihenautomatik den Finger vom Auslöser nehmen, bleiben die Einstellungen für die Belichtungsreihe doppelt so lange aktiv wie die Belichtungsmesszeit (Standardeinstellung ca.
Fotografieren, während andere Einstellungen geändert werden (Erweiterte Belichtungsreihe) Sie können Bilder mit drei verschiedenen Abstufungen für Weißabgleich, Sättigung, Farbton, High-/Low-Key-Anpassung, Kontrast und Schärfe speichern. Anders als bei der Belichtungsreihenautomatik werden bei jeder Verschlussauslösung drei Bilder gespeichert. • Wenn die erweiterte Belichtungsreihe eingestellt ist, ist das Dateiformat immer auf [JPEG] gestellt und lässt sich nicht ändern.
Wählen Sie den Korrekturwert Erw. Bel. Reihe mit dem Vierwegeregler (23) Farbsättigung und drücken Sie die Taste 4. Korrekturwert ±1 ±2 ±3 Wählen Sie [±1] (Standardeinstellung), ±4 [±2], [±3] oder [±4]. Wählen Sie für [Weißabgleich] aus MENU Stopp [BA±1] (Standardeinstellung), [BA±2], [BA±3], [GM±1], [GM±2] oder [GM±3].
Aufnahmen mit Digitalfiltern Sie können beim Fotografieren einen Filter anwenden. Folgende Filter sind wählbar. Filtername Effekt Parameter Schattierungsgrad: Schwach/Mittel/Stark Für Aufnahmen, die aussehen als Unschärfe: Spielzeugkamera wären sie mit einer Schwach/Mittel/Stark Spielzeugkamera aufgenommen. Farbverfremdung: Rot/Grün/Blau/Gelb Farbanpassung (B-A): 7 Stufen Für Aufnahmen im Stile Retro Rahmen: alter Fotos.
Seite 166
Filtername Effekt Parameter Verleiht Aufnahmen von Form: Kreuz/Stern/ nächtlichen Szenen Schneekristall/Herz/Musiknote oder von Effektdichte: Niedrig/Mittel/Hoch Lichtreflexionen auf Funkelnde Sterne Wasser einen Größe: Klein/Mittel/Groß funkelnden Effekt durch Hinzufügen von Winkel: 0°/30°/45°/60° Extraglanz. Für Aufnahmen, die aussehen, als wären sie Fisheye mit einem Schwach/Mittel/Stark Fischaugenobjektiv aufgenommen.
Seite 167
• Wenn Digitalfilter eingestellt ist, ist das Dateiformat immer auf [JPEG] gestellt und lässt sich nicht ändern. Sie können keinen Digitalfilter verwenden, wenn das Dateiformat auf [RAW] oder [RAW+] gestellt ist. • Wenn Digitalfilter eingestellt ist, sind folgende Funktionen nicht verfügbar. - Intervallaufnahmen, Mehrfachbelichtung, Serienaufnahmen - Erweitere Belichtungsreihe oder HDR Aufnahme (die zuletzt gewählte Funktion wird verwendet)
Seite 168
Mögliche Bedienschritte Hauptschalter (|) Verwendet die digitale Vorschau zur Ansicht des Hintergrundbildes mit dem angewendeten Filtereffekt. (Nicht verfügbar in der Betriebsart C (Video).) Speichert das Hintergrundbild. L-Taste Drücken Sie die Taste 4. Die Kamera kehrt zum Menü [A Aufnahmemodus 2] zurück. Drücken Sie die Taste 3.
Fotografieren mit Live View (Echtzeitansicht) Sie können ein Aufnahme machten, während am Monitor ein Echtzeit-Bild (Live View) dargestellt ist. • Das Bild in der Echtzeit-Ansicht (Live View) kann sich von dem aufgenommenen Bild unterscheiden, wenn die Helligkeit des Motivs gering oder hoch ist. •...
Einstellen der Live View Ansicht Sie können das Display und den Autofokusmodus für die Live View Ansicht bestimmen. Wählen Sie [Live View] im Menü [A Aufnahmemodus 4] und drücken Sie den Vierwegeregler (5). Der Bildschirm [Live View] erscheint. Drücken Sie den Vierwegeregler Live View (5) und wählen Sie eine Autofokusmethode...
Seite 171
Wählen Sie [Gitter zeigen] mit dem Vierwegeregler (23) und drücken Sie den Vierwegeregler (5). Wählen Sie mit dem Live View Vierwegeregler (23) eine Gitterart Autofokusmethode und drücken Sie die Taste 4. Gitter zeigen Aufnahmedaten zeigen Histogramm Wählen Sie aus [Aus] Helle/Dunkle Bereiche (Standardeinstellung), e (4x4 Gitter), f (Goldener Schnitt) oder g (Skala).
Fotografieren Wählen Sie eine Betriebsart. Stellen Sie das Betriebsarten-Wählrad auf einen anderen Modus als C. Drücken Sie die Taste U. Der Spiegel klappt hoch und die Echtzeit-Ansicht erscheint am Monitor. Drücken Sie die Taste U nochmals, um die Echtzeit-Ansicht zu beenden.
Seite 173
Darstellung der Echtzeit-Ansicht (Live View) (Zu Erläuterungszwecken sind hier alle Anzeigen gleichzeitig dargestellt.) 2 3 4 5 6 7 USER USER SHIFT SHIFT +1.0 +1.0 [ 1234 ] 37 ] 2000 F2.8 3200 2000 F2.8 Belichtungsmodus 13 Kontrast-AF-Rahmen Blitzmodus 14 Phasenvergleichs-AF-Rahmen/ Aufnahmeart AF-Punkt Weißabgleich...
Seite 174
* Die Anzeigen 23 und 24 erscheinen, wenn [Autofokusmethode] auf I gestellt ist und die Kamera ein oder mehrere Gesichter erkennt. Wenn das Motiv scharfgestellt ist, erscheint ein grüner Rahmen. Er wird rot, wenn das Motiv nicht scharfgestellt ist. Mögliche Bedienschritte Taste M Vergrößert das Bild.
Seite 175
• Wenn der Fokusmodus auf k und [Autofokusmethode] auf i gestellt sind, fokussiert die Kamera zu Beginn der Autofokussierung auf die Mitte des Bildschirms und verfolgt danach automatisch das Motiv, sobald es fokussiert ist. Wenn [Autofokusmethode] auf I gestellt ist, verfolgt die Kamera automatisch das erkannte Gesicht.
Videoaufzeichnung Sie können Videos mit der Echtzeit-Ansicht (Live View) aufzeichnen. Ändern der Video-Einstellungen Sie können Videos mit monauralem Ton im AVI Dateiformat aufnehmen. Wählen Sie [Video] im Menü [A Aufnahmemodus 4] und drücken Sie den Vierwegeregler (5). Der Bildschirm [Video] erscheint. Drücken Sie den Vierwegeregler 1280x720 00:31'55"...
Seite 177
Wählen Sie die Qualitätsstufe mit dem Vierwegeregler (23) und drücken Sie die Taste 4. Wählen Sie aus C (Optimal; Standardeinstellung), D (Besser) und E (Gut). Wenn Sie die Auflösung und Qualitätsstufe ändern, erscheint die restliche Aufnahmezeit bei dieser Einstellung rechts oben in der Anzeige.
Wählen Sie k oder l mit dem Vierwegeregler (23) und drücken Sie die Taste 4. k Shake Reduction wird verwendet. l Shake Reduction wird nicht verwendet. (Standardeinstellung) Drücken Sie die Taste 3 zweimal. Die Kamera ist bereit für eine Videoaufnahme. Anschluss eines Mikrofons Sie können ein handelsübliches Stereomikrofon am Mikrofonanschluss der Kamera anschließen und Stereoton aufnehmen.
Schalten Sie die Kamera ein. Wenn das externe Mikrofon während der Aufzeichnung abgetrennt wird, kann die Kamera bis zum Ende der Aufzeichnung nicht auf das interne Mikrofon umschalten, und es wird kein Ton aufgezeichnet. Wenn Sie ein externes Mikrofon für die Stereotonaufzeichnung verwendet haben, lässt sich der Ton in Stereo abspielen, wenn Sie ein handelsübliches HDMI Kabel für die Ausgabe des Videos an ein HDMI-kompatibles AV-Gerät verwenden.
Mögliche Bedienschritte Hinteres Einstellrad Ändert den Blendenwert, wenn [Video Blendensteuerung] auf [Fixiert] gestellt ist. (Standardwert) Taste | Stellt den Blendenwert ein, um eine richtige Belichtung zu erreichen. (Standardeinstellung) Bringt die Position des Anzeigebereichs zurück zur Mitte (in der vergrößerten Ansicht). Taste m + hinteres Nimmt die Belichtungskorrektur vor (bis ±2 LW).
• Wenn [Ton] auf g (An) gestellt ist, werden die Betriebstöne der Kamera ebenfalls aufgezeichnet. Montieren Sie die Kamera an einem Stativ und bedienen Sie die Kamera nicht während der Aufzeichnung. • Während einer Videoaufzeichnung funktioniert das Autofokussystem nicht. • Der Blitz ist nicht verfügbar. •...
Drücken Sie den Vierwegeregler 100-0001 100-0001 (2). Die Video-Wiedergabe beginnt. Movie 10min00sec Mögliche Bedienschritte Vierwegeregler (2) Unterbrechung/Fortsetzung der Wiedergabe. Hinteres Einstellrad Lautstärkeregelung (6 Niveaus). Vierwegeregler (5) Bildweise vorwärts (während der Pause). Drücken und halten Sie Schneller Vorlauf, solange gedrückt. den Vierwegeregler (5) Vierwegeregler (4) Wiedergabe rückwärts/Bildweise rückwärts (während der Pause).
Anfertigung eines Fotos aus einem Video Sie können ein Einzelbild aus einem Video als JPEG-Bild speichern. Drücken Sie den Vierwegeregler Bildnummer/ Gesamtanzahl der Bilder (2) in Schritt 3 auf S.180, um das Video zu unterbrechen und das Bild 90/1800 90/1800 anzuzeigen, das Sie als Foto AE-L speichern möchten.
Seite 184
Drücken Sie den Vierwegeregler (3). Die Wiedergabe-Moduspalette erscheint. Wählen Sie [ (Film bearbeiten) mit dem Vierwegeregler (2345) und drücken Sie die Taste 4. Der Videobearbeitungs-Bildschirm erscheint. Wählen Sie die Punkt(e), wo Sie das Video teilen möchten. Das erste Bild am Schnittpunkt erscheint am oberen Rand des Bildschirms.
Verschieben Sie den Wählrahmen mit dem Vierwegeregler (45) und drücken Sie die Taste 4. Der/die zu löschenden Abschnitt(e) sind gewählt. Es lassen sich mehrere Abschnitte gleichzeitig löschen. Wählen Sie Teile zum Löschen MENU Um die Wahl zu löschen, drücken Sie die Taste 4 nochmals.
Die Verwendung eines Blitzgeräts Diese Kapitel informiert über den eingebauten Blitz dieser Kamera und beschreibt, wie Sie mit einem externen Blitz fotografieren. Die Verwendung des eingebauten Blitzes ... 186 Verwendung eines externen Blitzgerätes (Sonderzubehör) ..........192...
Die Verwendung des eingebauten Blitzes Blitzeigenschaften in jedem Belichtungsmodus Die Verwendung des Blitzes im Modus b • Jede beliebige Verschlusszeit von 1/180 s oder länger lässt sich für die Blitzfotografie einstellen. • Die Verschlusszeit ist bei 1/180 s fixiert, wenn Sie ein anderes Objektiv als DA, DA L, D FA, FA J, FA oder F oder A verwenden.
Die Verwendung der Belichtungsarten e/K/c Stellen Sie das Betriebsarten-Wählrad auf e, K oder c. Drücken Sie die E. Der eingebaute Blitz klappt aus. Drücken Sie den Vierwegeregler (3). Der Bildschirm [Blitzmodus] erscheint. Wählen Sie G oder H und drücken Sie die Taste 4. Die Verschlusszeit wird länger eingestellt, um die richtige Belichtung für den Hintergrund zu erreichen.
Die Synchronisation auf den 2. Verschlussvorhang Bei der Synchronisation auf den zweiten Verschlussvorhang erfolgt die Blitzauslösung unmittelbar bevor sich der Verschlussvorhang schließt. Wenn Sie Motive in Bewegung mit einer langen Verschlusszeit aufnehmen, haben die Synchronisation auf den zweiten Verschlussvorhang und die Langzeitsynchronisation unterschiedliche Effekte je nachdem, wann der Blitz zündet.
Die Synchronisation auf den zweiten Verschlussvorhang verlängert die Verschlusszeit. Um Verwacklungen zu vermeiden, verwenden Sie die Funktion Shake Reduction oder schalten Sie diese Funktion aus und verwenden Sie ein Stativ. Entfernung und Blende bei Verwendung des eingebauten Blitzes Leitzahl, Blende und Entfernung müssen bei Blitzlichtaufnahmen im richtigen Verhältnis zueinander stehen, um eine richtig belichtete Aufnahme zu erhalten.
Beispiel: Bei Empfindlichkeit ISO 100 und Blende 2,8 L1 = 13 ÷ 2,8 = ca. 4,6 (m) L2 = 4,6 ÷ 5 = ca. 0,9 (m) Der Blitz kann also in einem Bereich von ca. 0,9 m bis 4,6 m eingesetzt werden.
Seite 193
Wegen Vignettierung nicht kompatibel Objektivbezeichnung DA FISHEYE 10-17 mm / 3,5-4,5ED (IF) DA12-24 mm / 4ED AL DA14 mm / 2,8ED (IF) 300mm F2,8ED (IF) 600mm F4ED (IF) 250-600mm F5,6ED (IF) Mit einigen Einschränkungen verwendbar Objektivbezeichnung Einschränkungen Bei Brennweiten unter 20 mm können F FISHEYE 17-28 mm / 3,5-4,5 Vignettierungen auftreten.
Verwendung eines externen Blitzgerätes (Sonderzubehör) Die Verwendung eines optionalen externen Blitzgerätes AF540FGZ, AF360FGZ, AF200FG oder AF160FC ermöglicht verschiedene Blitzbetriebsarten, wie z.B. P-TTL-Blitzautomatik. (z: Möglich #: Eingeschränkt ×: Nicht möglich) Blitz Eingebauter AF540FGZ AF200FG Blitz AF360FGZ AF160FC Kamerafunktion Vorblitz zur Reduzierung roter Augen Automatische Blitzentladung Nach dem Aufladen stellt die Kamera automatisch die Blitzsynchronisation ein.
• Blitzgeräte mit umgekehrter Polarität (der Mittelkontakt am Blitzschuh ist minus) sind wegen des Risikos einer Beschädigung der Kamera und des Blitzgerätes nicht verwendbar. • Verwenden Sie kein Zubehör mit einer abweichenden Anzahl von Kontakten wie z.B. einen Blitzschuhgriff, da dies eine Fehlfunktion verursachen könnte. •...
Entfernen Sie die Blitzschuhabdeckung und montieren Sie den externen Blitz. Schalten Sie Kamera und externen Blitz ein. Stellen Sie den externen Blitzmodus auf [P-TTL]. Vergewissern Sie sich, dass der externe Blitz vollständig geladen ist und machen Sie die Aufnahme. b leuchtet im Sucher, wenn der Blitz bereit (vollständig geladen) ist. •...
Stellen Sie den Synchronisationsmodus des externen Blitzes auf HSb (High-Speed-Blitzsynchronisation). Vergewissern Sie sich, dass der externe Blitz vollständig geladen ist und machen Sie die Aufnahme. b leuchtet im Sucher, wenn der Blitz bereit (vollständig geladen) ist. • Die HS-Synchronisation ist nur verfügbar, wenn die Verschlusszeit kürzer als 1/180 s eingestellt ist.
Seite 198
Schalten Sie die Kamera und den externen Blitz ein und drücken Sie halb auf den Auslöser. Der eingebaute Blitz wird auf denselben Kanal wie der externe Blitz eingestellt. Achten Sie darauf, alle Blitzgeräte auf den gleichen Kanal einzustellen. Siehe AF540FGZ oder AF360FGZ Bedienungshandbuch für Einzelheiten zur Einstellung des Kanals für den externen Blitz.
• r ist in der Belichtungsart B (Grün) nicht einstellbar. • Wenn die Aufnahmeart i (Fernbedienung (3s Ausl. Verz.)), d (Mirror Lock-up) oder e (Mirror Lock-up + Fernbedienung) eingestellt ist oder die Objektivblende nicht auf s steht, lässt sich r nicht wählen. Ändern der Zündweise des eingebauten Blitzes Sie können die Zündweise des im drahtlosen Modus verwendeten eingebauten Blitzes ändern.
Vergewissern Sie sich, dass beide Blitzgeräte vollständig geladen sind und machen Sie die Aufnahme. • Die Shake Reduction schaltet sich im drahtlosen Modus automatisch aus. • Wenn Sie mehrere externe AF540FGZ/AF360FGZ Blitzgeräte für die HS- Synchronisation im drahtlosen Modus verwenden, stellen Sie den direkt mit der Kamera verbundenen Blitz auf HS-Synch-Modus.
Blitzen mit mehreren Geräten und Synchronkabeln Sie können zwei oder mehrere externe Blitzgeräte (AF540FGZ, AF360FGZ oder AF200FG) miteinander kombinieren oder zwei oder mehrere externe Blitzgeräte mit dem eingebauten Blitz kombinieren. Um den AF540FGZ anzuschließen, können Sie die Anschlussbuchse für das Synchronkabel verwenden. Um die AF360FGZ oder AF200FG Blitzgeräte anzuschließen können Sie wie folgt abgebildet einen externen Blitz und den Blitzschuhadapter F (4;...
Das AF200FG Blitzgerät muss mit einem AF540GFZ oder AF360FGZ verbunden werden. Verbinden Sie den externen Blitz indirekt mit der Kamera. Weitere Informationen siehe S.198. Stellen Sie die Blitzbetriebsart für den externen Blitz auf Kontraststeuerung. Vergewissern Sie sich, dass der externe und der eingebaute Blitz vollständig geladen sind und machen Sie die Aufnahme.
Seite 203
• Die Verwendung externer Blitzgeräte mit hohen Stromspannungen und -stärken können einen Kameradefekt verursachen. • Blitzgeräte mit umgekehrter Polarität (der Mittelkontakt des Synch-Steckers ist minus) sind wegen des Risikos einer Beschädigung der Kamera und des Blitzgerätes nicht verwendbar. • Wenn ein Synchronkabel an der X-Synch-Buchse angeschlossen ist, sind die verknüpften Funktionen nicht verfügbar.
Aufnahme-Einstellungen Dieses Kapitel beschreibt die Einstellung des Speicherformats für aufgenommene Bilder und andere Einstellungen. Einstellung eines Dateiformats ......204 Einstellung des Weißabgleichs ......209 Korrektur von Bildern ........... 217 Einstellung der Farbdynamik ....... 225 Speichern häufig verwendeter Einstellungen ..230...
Einstellung eines Dateiformats Einstellung der JPEG Auflösung Sie können die Auflösung wählen aus p, J, P und i. Die Standardeinstellung ist p. Auflösung Pixel 4928×3264 3936×2624 3072×2048 1728×1152 Wählen Sie [JPEG Auflösung] im Menü [A Aufnahmemodus 1] und drücken Sie den Vierwegeregler (5). Wählen Sie die Auflösung mit dem 4928x3264 Vierwegeregler (23) und drücken...
Einstellung der JPEG Qualitätsstufe Sie können die Bildqualitätsstufe (Komprimierung) einstellen. Die Standardeinstellung ist C (Optimal). Z Premium Die Bilder werden brillanter, das Dateivolumen wird jedoch größer. C Optimal Besser Die Bilder werden körniger, das Dateivolumen reduziert sich. Wählen Sie [JPEG Qualität] im Menü [A Aufnahmemodus 1] und drücken Sie den Vierwegeregler (5).
Einstellung eines Dateiformats Sie können das Format für die Bilddateien einstellen. Nimmt Bilder im JPEG Format auf (Standardeinstellung). JPEG Sie können die Auflösung unter [JPEG Auflösung] und die Qualitätsstufe unter [JPEG Qualität] ändern. Das RAW Format ist ein ohne Bearbeitung gespeichertes Ausgabeformat des CMOS-Sensors.
Seite 209
Belichtungsprogramm Farbraum sRGB RAW-Dateiformat MENU Stopp Original PENTAX RAW Dateiformat (Standardeinstellung) Ein von Adobe Systems entwickeltes öffentlich verfügbares und universelles RAW-Dateiformat. Vorübergehende Änderung des Dateiformats mit Hilfe der |/Y Taste Wenn [Ein-Druck-Dateiformat] der Taste |/Y zugewiesen ist, können Sie das Dateiformat vorübergehend ändern.
Wählen Sie [Ein-Druck-Dateiformat] RAW/Fx-Taste mit dem Vierwegeregler (23) Ein-Druck-Dateiformat und drücken Sie die Taste 4. Belichtg Reihenautom. Digitale Vorschau Elektron. Wasserwaage Bildausschnittanp. Stopp MENU Wählen Sie [Nach 1 Aufn. beenden] mit dem Vierwegeregler (23) und danach O oder P mit dem Vierwegeregler (45). Das Speicherformat kehrt nach einer Aufnahme zum Originaldateiformat zurück.
Einstellung des Weißabgleichs Passt die Farbe eines Bildes gemäß den Lichtverhältnissen der Umgebung so an, dass weiße Objekte weiß erscheinen. Funktion Einstellung Farbtemperatur Stellt den Weißabgleich Ca. 4.000 bis F Auto automatisch ein 8.000K (Standardeinstellung). Für Aufnahmen bei Tageslicht Ca. 5.200K Sonnenschein.
Seite 212
Funktion Einstellung Farbtemperatur Verwenden Sie diese Funktion um, die Farbtönung der Lichtquelle im Bild beizubehalten und zu verstärken. Verwenden Sie diese Einstellung, um den Weißabgleich beim Fotografieren manuell Manuell 1-3 entsprechend der Beleuchtung einzustellen. Sie können drei Einstellungen speichern. Verwenden Sie Ziffern zur Einstellung der Farbtemperatur 1~3 Farbtemperatur.
Seite 213
Mögliche Bedienschritte Hauptschalter (|) Mit Hilfe der digitalen Vorschau können Sie das Hintergrundbild mit der angewendeten Einstellung prüfen. (Nicht verfügbar während der Echtzeit-Ansicht (Live View)). Speichert das Hintergrundbild. (Nicht verfügbar L-Taste während der Echtzeit-Ansicht (Live View)). Drücken Sie den Vierwegeregler (5). Der Feinabstimmungsbildschirm erscheint.
Manuelle Einstellung des Weißabgleichs Sie können den Weißabgleich gemäß der Lichtquelle bei der Aufnahme einstellen. Es lassen sich bis zu drei Einstellungen speichern. Wählen Sie K in Schritt 2 auf S.210 und drücken Sie den Vierwegeregler (5). Wählen Sie K1 bis K3 mit dem Weißabgleich Vierwegeregler (23) und drücken Manuell 1...
Wenn ein Spot-Bereich eingestellt ist, bewegen Sie den Rahmen mit dem Vierwegeregler (2345) auf die Position, die Sie messen möchten. Drücken Sie die Taste 4. Der Weißabgleich wird gemessen und der in Schritt 3 gezeigte Bildschirm erscheint wieder. Passen Sie den Weißabgleich nötigenfalls an. Die Meldung [Der Vorgang konnte nicht ordnungsgemäß...
Drücken Sie den Vierwegeregler (3). Die Wiedergabe-Moduspalette erscheint. Wählen Sie K (Als manuell. WA speichern) mit dem Vierwegeregler (2345) und drücken Sie die Taste 4. Der Bildschirm zur Bestätigung der Speicherung erscheint. Sie können mit dem vorderen Einstellrad (R) ein anderes Bild wählen. Wählen Sie eine Ziffer mit dem 100-0105 100-0105...
Passen Sie die Farbtemperatur Farbtemperatur mit dem vorderen oder hinteren Einstellrad an. 5000K Sie können die Farbtemperatur ±0 ±0 im Bereich von 2500K bis 10000K einstellen. ±0 MENU Stopp Vorschau Die Farbtemperaturstufen sind für jedes Einstellrad unterschiedlich. Einstellrad Kelvin Mired Vorne (R) 1 Stufe (100K) 1 Stufe (20M)
Seite 218
Einstellung unter [Farbraum] im Menü [A Aufnahmemodus 3]. D-Bereichseinstellung ISO AUTO Einstellung RR bei hohem ISO-Wert AUTO RR bei langer Ver.Zeit AUTO Belichtungsprogramm Farbraum sRGB RAW-Dateiformat AdobeRGB MENU Stopp Das Datei-Benennungssystem ändert sich je nach Farbraumeinstellung wie unten angegeben. Für sRGB: IMGPxxxx.JPG Für AdobeRGB: _IGPxxxx.JPG „xxxx“...
Korrektur von Bildern Beim Fotografieren lassen sich automatisch Anpassungen für Kamera- und Objektiveigenschaften vornehmen. Helligkeitsanpassung Passt die Helligkeit an und verringert das Auftreten über- und unterbelichteter Bereiche. D-Bereichseinstellung Erweitert den Dynamikbereich und ermöglicht eine breitere Abstufung der Farbtöne durch den CMOS Sensor und verringert das Auftreten über- und unterbelichteter Bereiche.
Wählen Sie [Aus], [Schwach], D-Bereichseinstellung [Mittel] oder [Stark] mit dem Spitzlichtkorrektur Vierwegeregler (23) und Schattenkorrektur drücken Sie die Taste 4. MENU Stopp Drücken Sie die Taste 3 zweimal. Die Kamera ist aufnahmebereit. Wenn [Spitzlichtkorrektur] auf [An] gestellt ist, wird die Mindestempfindlichkeit auf ISO 200 gestellt.
Seite 221
Wählen Sie [HDR Aufnahme] im Menü [A Aufnahmemodus 2] und drücken Sie den Vierwegeregler (5). Der Bildschirm [HDR Aufnahme] erscheint. Drücken Sie den Vierwegeregler HDR Aufnahme (5) und wählen Sie [Aus], HDR Aufnahme [Automatik], [Normal], [Stark 1], Autom.Ausrichtung AUTO AUTO [Stark 2] oder [Stark 3] mit dem Vierwegeregler (23).
• Wenn Sie während der Speicherung einer HDR-Aufnahme die Taste 3 drücken, wird der Prozess beendet und das Bild als Normalbild gespeichert. • Wenn sowohl [Shake Reduction] als auch [Autom.Ausrichtung] auf An gestellt sind, beachten Sie bitte folgende Punkte. - Halten Sie die Kamera gut fest, damit sich der Bildausschnitt nicht verändert, während die drei Aufnahmen erfolgen.
Seite 223
Laterale chromatische Abberation Farbquerfehler sind ein Phänomen, bei dem die Vergrößerung des Bildes von den Farben (der Wellenlänge des Lichts) zum Zeitpunkt der Aufnahme abhängig ist. Sie können verschwommene Bilder bewirken. Farbquerfehler treten bei kurzen Brennweiten häufiger auf. • Korrekturen sind nur möglich, wenn Sie DA, DA L, D FA oder bestimmte FA Objektive verwenden.
Drücken Sie den Vierwegeregler Ojektivfehlerkorrektur (5) und wählen Sie [OFF] (AUS) Verzerrungskorrektur oder [ON] (An) mit dem Lat-Chrom-Ab.-Korr. Vierwegeregler (23). MENU Stopp Drücken Sie die Taste 4. Drücken Sie die Taste 3 zweimal. Die Kamera ist aufnahmebereit. Wenn ein kompatibles Objektiv montiert ist und das Dateiformat auf [RAW] oder [RAW+], gestellt ist, werden die Korrekturdaten als ein RAW Dateiparameter gespeichert und Sie können [An] oder [Aus] wählen, wenn Sie RAW Bilder entwickeln.
Seite 225
Wählen Sie [Anpassung beginnen] Bildausschnittanp. und drücken Sie die Taste 4. Anpassung beginnen Vorherige Pos. aufrufen Um die Bildausschnittsanpassung von der vorherigen Position aus zu beginnen, Hinweis: je nach Objektiv kann wählen Sie [Vorherige Pos. aufrufen] d. Anpassung d. Bildausschnitts mit dem Vierwegeregler (23) und zu Vignettierung führen verwenden Sie den Vierwegeregler...
Seite 226
• Shake Reduction und Horizontkorrektur sind nicht verfügbar. • Der gespeicherte Anpassungswert wird zurückgestellt, wenn Sie die Echtzeit-Ansicht (Live View) beenden. • Wenn Sie die Bildausschnittsanpassung häufig verwenden, können Sie die Funktion der Taste |/Y zuweisen. (S.284)
Einstellung der Farbdynamik Machen Sie Aufnahmen, die Ihren kreativen fotografischen Vorstellungen entsprechen. Einstellung benutzerdefiniertes Bild Wählen Sie den gewünschten Bildstil aus folgender Tabelle und freuen Sie sich an Bildern mit einer kreativen Farbcharakteristik. Farbdynamik Bild Sättigung, Farbton und Kontrast sind relativ hoch eingestellt, Leuchtend um ein leuchtendes scharfes Bild zu ergeben.
Drücken Sie den Vierwegeregler (5) im Aufnahmemodus. Der Bildschirm zur Auswahl eines benutzerdefinierten Bildes erscheint. Das nach dem Einschalten der Kamera zuletzt aufgenommene Bild erscheint im Hintergrund. Wählen Sie mit dem Leuchtend Leuchtend Vierwegeregler (45) eine Farbdynamik. AE.L MENU Stopp Vorschau Wählen Sie den zu ändernden Parameter mit dem Vierwegeregler...
Seite 229
Farbdynamik Parameter Farbsättigung: -4 bis +4 Farbanpassung: Aus/Grün/Gelb/Orange/Rot/ Magenta/Lila/Blau/Cyan Gedeckt/Bleichfilter Hi-/Low-Key Anp.: -4 bis +4 Kontrast: -4 bis +4 Schärfe: -4 bis +4 Umkehrfilm Schärfe: -4 bis +4 Filtereffekt: Ohne/Grün/Gelb/Orange/Rot/Magenta/ Blau/Cyan/Infrarotfilter Toning: Aus/Grün/Gelb/Orange/Rot/Magenta/Lila/ Blau/Cyan Monochrom Hi-/Low-Key Anp.: -4 bis +4 Kontrast: -4 bis +4 Schärfe: -4 bis +4 Die Einstellung lässt sich mit dem Vierwegeregler (45)
Drücken Sie die Taste 4. Die Kamera ist aufnahmebereit. Einstellung der Crossentwicklung Die Crossentwicklung ist eine Filmentwicklung mit absichtlich falsch verwendeten Chemikalien, um ein Bild mit unterschiedlichen Farben und Kontrast zu erzeugen. Diese Kamera verfügt über eine digitale Crossentwicklung, die intern erfolgt. •...
Speichern der Crossentwicklungseinstellung einer Aufnahme Das Ergebnis der Crossentwicklung variiert für jede Aufnahme. Wenn Ihnen ein Bild mit Crossentwicklung gefällt, können Sie die Crossentwicklungseinstellungen für dieses Bild speichern. Insgesamt lassen sich 3 Einstellungen für Crossentwicklungen für Fotos und Videos speichern. Die Speicherung der Crossentwicklungseinstellungen für Videos erfolgt unter [Video] im Menü...
Speichern häufig verwendeter Einstellungen Sie können die aktuellen Kameraeinstellungen im Modus A speichern und leicht wiederfinden. Folgende Einstellungen lassen sich speichern. • Belichtungsart (außer B und C) • RR bei langer Verschlusszeit • Aufnahmeart • D-Bereichseinstellung • Blitzmodus/Blitzbelichtungskorrektur • HDR Aufnahme •...
Wählen Sie [USER-Modus speichern] im Menü [A Aufnahmemodus 5] und drücken Sie den Vierwegeregler (5). Der Bildschirm [USER-Modus speichern] erscheint. Drücken Sie den Vierwegeregler USER-Modus speichern (5). Einstellungen speichern USER-Modus umben. Gesp. Einstellungen prüfen USER Modus zurückst. MENU Wählen Sie [A1] bis [A5] Einstellungen speichern mit dem Vierwegeregler (23) und USER1...
Ändern des Namens der Einstellung Sie können den Namen des Modus A in dem Sie die Einstellungen gespeichert haben, ändern. Wählen Sie [USER-Modus umben.] in Schritt 3 auf Speichern „ der Einstellungen und drücken Sie den Vierwegeregler (5). “ Der Bildschirm [USER-Modus umben.] erscheint. Wählen Sie [A1] bis [A5] mit dem Vierwegeregler (23) und drücken Sie den Vierwegeregler (5).
Drücken Sie die Taste 3. Die Kamera kehrt zum Bildschirm [USER-Modus speichern] zurück. Prüfen der gespeicherten USER Einstellungen Wählen Sie [Gesp. Einstellungen prüfen] in Schritt 3 auf S.231 und drücken Sie den Vierwegeregler (5). Der Bildschirm [Gesp. Einstellungen prüfen] erscheint. Wählen Sie [A1] bis [A5] mit dem Vierwegeregler (23) und drücken Sie den Vierwegeregler (5).
Seite 236
Wählen Sie [A1] bis [A5] mit USER1 USER1 dem Vierwegeregler (45) oder dem hinteren Einstellrad (S). Prüfen Sie die gespeicherten Einstellungen mit dem Vierwegeregler AF deaktivieren (23). Die gespeicherten Einstellungen 10/10/2012 10:30AM werden wieder aufgerufen. Ändern Sie die Einstellungen nach Bedarf. Die Belichtungsart lässt sich 2 3 4 unter [Belichtungsmodus] im Menü...
Wiederherstellung der Standardeinstellungen Setzt die unter A1 bis A5 gespeicherten Einstellungen auf die Standardeinstellungen zurück. Wählen Sie [USER Modus zurückst.] in Schritt 3 auf S.231 und drücken Sie den Vierwegeregler (5). Der Bildschirm [USER Modus zurückst.] erscheint. Wählen Sie [A1] bis [A5] mit dem Vierwegeregler (23) und drücken Sie den Vierwegeregler (5).
Wiedergabefunktionen Dieses Kapitel beschreibt die verschiedenen Funktionen des Wiedergabemodus. Der Umgang mit den Wiedergabefunktionen ..238 Einstellung der Wiedergabe-Anzeigeart ....241 Vergrößerung von Bildern ........242 Mehrere Bilder anzeigen ........243 Bilder drehen ............251 Löschen mehrerer Bilder ........253 Anschließen der Kamera an ein AV-Gerät ..
Der Umgang mit den Wiedergabefunktionen Machen Sie die Einstellungen für die Wiedergabe von Bildern in der Wiedergabe-Moduspalette oder im Menü [Q Wiedergabe]. Einzelheiten zum Umgang mit den Menüs siehe „Verwendung der Menüs“ (S.47) Funktionen der Wiedergabe-Moduspalette Drücken Sie den Vierwegeregler (3) Bild drehen im Wiedergabemodus, um die Wiedergabe- Moduspalette aufzurufen.
Seite 241
Funktion Funktion Seite Konvertiert RAW Bilder in das JPEG h RAW-Entwicklung S.273 oder TIFF Format. Verbindet eine Anzahl Bilder und p Index S.246 erzeugt daraus ein neues Bild. Teilt ein Video und löscht unerwünschte [ Film bearbeiten S.181 Abschnitte. Bestimmt die Anzahl Ausdrucke für auf der SD Speicherkarte gespeicherte *1 *2 r DPOF...
Funktionen des Wiedergabemenüs Sie können im Menü [Q Wiedergabe] folgende Einstellungen vornehmen. Drücken Sie die Taste 3 im Wiedergabemodus, um das Menü [Q Wiedergabe 1] aufzurufen. Menü Funktion Funktion Seite Gibt die Bilder nacheinander wieder. Diashow Sie können einstellen, wie die Bilder S.249 in der Diashow erscheinen werden.
Einstellung der Wiedergabe-Anzeigeart Sie können einstellen, mit welcher Anfangsvergrößerung Bilder vergrößert werden, ob die Hell/Dunkelbereichswarnung erscheint oder nicht, und ob Aufnahmen im Hochformat bei der Wiedergabe gedreht werden sollen. Wählen Sie [Schnelles Zoomen] im Menü [Q Wiedergabe 1] und drücken Sie den Vierwegeregler (5). Wählen Sie die Vergrößerung mit dem Vierwegeregler (23) Diashow...
Vergrößerung von Bildern Bilder lassen sich im Wiedergabemodus bis auf das 32-fache vergrößern. Wählen Sie mit dem Vierwegeregler (45) ein Bild im Wiedergabemodus. Drehen Sie das hintere Einstellrad 100-0001 100-0001 (S) nach rechts (in Richtung y). Das Bild wird schrittweise größer (1,2-fach bis 32-fach).
Mehrere Bilder anzeigen Mehrbildanzeige Sie können 4, 9, 16, 36 oder 81 Miniaturbilder gleichzeitig am Monitor anzeigen lassen. Die Standardeinstellung ist die Neunbildanzeige. Drehen Sie das hintere Einstellrad (S) im Wiedergabemodus nach links (in Richtung f). Die Mehrbild-Anzeige erscheint. Wählrahmen Bis zu neun Miniaturbilder lassen sich gleichzeitig darstellen.
Mögliche Bedienschritte Vierwegeregler Verschiebt den Auswahlrahmen. (2345) Taste M Ruft die Anzeige [Mehrbildanz.Einstellung] auf. Wählen Sie die Anzahl der gleichzeitig erscheinenden Bilder mit dem Vierwegeregler (45). Mehrbildanz.Einstellung Displaytyp Stopp MENU INFO (Die Anzeigeart lässt sich nicht wählen, wenn Sie mehrere RAW Bilder entwickeln (S.275).) Taste i Wählt mehrere Bilder und löscht sie.
Wählen Sie den Ordner, den Sie darstellen möchten. Die Anzahl der im gewählten Ordner gespeicherten Bilder erscheint rechts oben im Bildschirm. 100 _ 0105 Mögliche Bedienschritte Vierwegeregler Verschiebt den Auswahlrahmen. 2345 Taste i Löscht den gewählten Ordner mit allen Bildern. (S.254) Drücken Sie die Taste 4.
Drücken Sie die Taste M nochmals. Der Kalender-Anzeigebildschirm Anzahl an diesem Datum aufgenommener Bilder erscheint. Nur die Daten, zu denen Bilder aufgenommen wurden, erscheinen. 2012. 2012. Löschen INFO Aufnahmedatum Miniatur Mögliche Bedienschritte Vierwegeregler (23) Wählt ein Aufnahmedatum. Vierwegeregler (45) Wählt ein am gewählten Datum aufgenommenes Bild.
Seite 249
Wählen Sie p (Index) mit dem Vierwegeregler (2345) und drücken Sie die Taste 4. Der Bildschirm [Index] erscheint. Drücken Sie den Vierwegeregler (5). Wählen Sie ein Layout mit dem Index Vierwegeregler (23) und drücken Layout Sie die Taste 4. Fotos Hintergr.
Seite 250
Wählen Sie eine Art der Bildwahl mit dem Vierwegeregler (23) und drücken Sie die Taste 4. Wählt Bilder automatisch aus allen gespeicherten u Automatik Bildern. Wählen Sie selbst Bilder, die der Index enthalten w Manuell soll. Fahren Sie fort mit [Bild(er) wählen] und wählen Sie einzelne Bilder.
Fortlaufende Wiedergabe von Bildern Sie können alle auf Ihrer SD Speicherkarte gespeicherten Bilder nacheinander in der Diashow wiedergeben. Einstellen der Diashow-Anzeige Bestimmt, wie die Bilder während der Diashow gezeigt werden. Wählen Sie [Diashow] im Menü [Q Wiedergabe 1] und drücken Sie den Vierwegeregler (5). Der Bildschirm zur Einstellung der Diashow-Optionen erscheint.
Starten der Diashow Wählen Sie [Start] in Schritt 2 auf S.249 und drücken Sie die Taste 4. Oder wählen Sie u (Diashow) in der Wiedergabe-Moduspalette und drücken Sie die Taste 4. Der Startbildschirm erscheint und die Start Diashow beginnt. Mögliche Bedienschritte Taste 4 Unterbricht die Wiedergabe.
Bilder drehen Wenn Sie diese Kamera senkrecht halten und fotografieren, aktiviert sich der Sensor für die vertikale Position und dem Bild werden Drehdaten hinzugefügt, damit das Bild bei der Wiedergabe richtig ausgerichtet ist. Sie können die Drehdaten ändern und das Bild mit folgender Methode speichern.
Seite 254
Wählen Sie die gewünschte Drehrichtung mit dem Vierwegeregler (2345) und drücken Sie die Taste 4. Die Bilddrehdaten werden gespeichert. MENU Stopp...
Löschen mehrerer Bilder Die können mehrere Bilder gleichzeitig löschen. Denken Sie daran, dass Sie gelöschte Bilder nicht wiederherstellen können. 1Fotos gegen Löschen schützen (Schützen) (S.255) Löschen gewählter Bilder Sie können mehrere Bilder in der Mehrbild-Anzeige auf einmal löschen. • Geschützte Bilder können nicht gelöscht werden. •...
Mögliche Bedienschritte Vierwegeregler Verschiebt den Auswahlrahmen. (2345) Taste 4 Fügt ein Häkchen O hinzu und wählt das Bild. Nochmals drücken, um zu P zurückzukehren. Geschützte Bilder (Z) sind nicht wählbar. Hinteres Einstellrad Zeigt eine Vollbildanzeige des mit dem Auswahlrahmen gewählten Fotos. Wenn das Foto in der Vollbildanzeige erscheint, drücken Sie den Vierwegeregler (45), um das vorhergehende oder nächste Foto aufzurufen.
Wählen Sie [Löschen] mit dem Vierwegeregler (2) und drücken Sie die Taste 4. Der gewählte Ordner und alle Bilder darin werden gelöscht. Der Bestätigungsbildschirm erscheint, wenn geschützte Bilder vorhanden sind. Wählen Sie [Alle löschen] oder [Alle Foto(s) Geschützte Bilder gefunden lassen] mit dem Vierwegeregler (23) und drücken Sie die Taste 4.
Seite 258
Drücken Sie den Vierwegeregler (3) im Wiedergabemodus. Die Wiedergabe-Moduspalette erscheint. Wählen Sie Z (Schützen) mit dem Vierwegeregler (2345) und drücken Sie die Taste 4. Der Bildschirm zur Wahl des Schutzvorgangs erscheint. Wählen Sie [Einzelnes Bild] oder [Alle Bilder] mit dem Vierwegeregler (23) und drücken Sie die Taste Einzelnes Bild Alle Bilder...
Anschließen der Kamera an ein AV-Gerät Sie können die Kamera an einen Fernseher oder an ein anderes Gerät mit einem Videoeingang oder HDMI Anschluss anschließen und Bilder wiedergeben. • Wenn Sie die Kamera über einen längeren Zeitraum verwenden möchten, empfehlen wir das optionale Netzgeräteset. (S.58) •...
Seite 260
Öffnen Sie den Anschlussdeckel, richten Sie den Pfeil am AV- Kabel auf die 2 Markierung an der Kamera und stecken Sie das Kabel in den PC/AV Anschluss. Schließen Sie das andere Ende des AV-Kabels an den Videoeingang des AV-Gerätes an. Schalten Sie das AV-Gerät und die Kamera ein.
Wählen Sie [NTSC] oder [PAL] mit dem Vierwegeregler (23) ±0 Helligkeit und drücken Sie die Taste 4. LCD-Farbtuning Videonorm NTSC HDMI Ausgang USB-Anschluss Ordnername Neuen Ordner erstellen MENU Stopp Drücken Sie die Taste 3. Der Bildschirm, der vor der Wahl des Menüs, gezeigt war, erscheint wieder.
Schließen Sie das andere Ende des HDMI Kabels am HDMI- Eingang des AV-Geräts an. Schalten Sie das AV-Gerät und die Kamera ein. Die Kamera schaltet in den HDMI-Modus, und die Kameradaten erscheinen auf dem Bildschirm des angeschlossenen AV-Geräts. • Diese Kamera hat einen mini HDMI-Anschluss (Typ C). Verwenden Sie ein handelsübliches HDMI- Kabel, das zu Ihrem AV-Gerät passt.
Seite 263
Drücken Sie die Taste 4. Drücken Sie die Taste 3. Der Bildschirm, der vor der Wahl des Menüs, gezeigt war, erscheint wieder. • Ist das HDMI Ausgabeformat auf [1080i] oder [720p] gestellt, kann das Display des AV-Geräts sich eventuell von dem der Kamera unterscheiden. •...
Verarbeitung von Bildern Dieses Kapitel beschreibt die Verarbeitung von Aufnahmen und die Bearbeitung von RAW-Bildern. Ändern der Bildgröße .......... 264 Verarbeitung des Bildes mit Digitalfiltern ..... 267 Entwicklung von RAW Bildern ......273...
Ändern der Bildgröße Ändert die Auflösung und Qualitätsstufe und speichert das Bild als neue Datei. Änderung der Auflösung und Qualitätsstufe (Größe ändern) Ändert die Auflösung und Qualitätsstufe eines gewählten Bildes und speichert es als neues Bild. • Nur mit dieser Kamera aufgenommene JPEG-Bildern lassen sich in der Größe ändern.
Drücken Sie zunächst die Taste (3) am Vierwegeregler und anschließend (45), um die Qualitätsstufe zu wählen. Sie können wählen aus Z, C, D oder E. Drücken Sie die Taste 4. Der Bildschirm zur Bestätigung der Speicherung erscheint. Wählen Sie [Speichern als] mit dem Vierwegeregler (23) und drücken Sie die Taste 4.
Seite 268
Wählen Sie die Größe und Position des auszuschneidenden Bereichs mit dem Rahmen. MENU INFO Mögliche Bedienschritte Hinteres Einstellrad (S) Ändert die Größe des Rahmens. Vierwegeregler (2345) Verschiebt den Rahmen. Taste M Ändert das Seitenverhältnis. Wählen Sie aus [3:2], [4:3], [16:9] oder [1:1]. Das Bild lässt sich auch von -45°...
Verarbeitung des Bildes mit Digitalfiltern Sie können Bilder mit Digitalfiltern bearbeiten. Folgende Filter sind verfügbar. Filtername Effekt Parameter Schattierungsgrad: Schwach/Mittel/Stark Erzeugt ein Bild, welches den Eindruck einer Unschärfe: Spielzeugkamera Spielzeugkamera Schwach/Mittel/Stark (Lochkamera) vermittelt. Farbverfremdung: Rot/Grün/Blau/Gelb Farbanpassung (B-A): 7 Stufen Erzeugt ein Bild, das wie ein Retro altes Foto aussieht.
Seite 270
Filtername Effekt Parameter Scharfes Feld: -3 bis +3 Feldbreite: Eng/Mittel/Weit Lässt einen Teil des Bildes Feldwinkel: Horizont/Vertikal/ verschwimmen, um eine Miniatur Positive Neigung/Negative imitierte Miniaturszene Neigung zu erzeugen. Unschärfe: Schwach/Mittel/ Stark Helligkeitsfilter: -8 bis +8 Farbsättigung: -3 bis +3 Passt die Parameter an, Basisparameter um das gewünschte Bild Farbton: -3 bis +3...
Seite 271
Filtername Effekt Parameter Form: Kreuz/Stern/ Schneekristall/Herz/ Verleiht Aufnahmen von Musiknote nächtlichen Szenen oder von Lichtreflexionen auf Effektdichte: Niedrig/Mittel/ Funkelnde Sterne Wasser einen funkelnden Hoch Effekt durch Hinzufügen Größe: Klein/Mittel/Groß von Extraglanz. Winkel: 0°/30°/45°/60° Erzeugt ein Bild, das wie mit Fisheye einem Fisheye Objektiv Schwach/Mittel/Stark aufgenommen aussieht.
Anwendung des Digitalfilters Wählen Sie im Wiedergabemodus ein Bild für die Anwendung des Digitalfilters. Drücken Sie den Vierwegeregler (3). Die Wiedergabe-Moduspalette erscheint. Wählen Sie D (Digitalfilter) mit dem Vierwegeregler (2345) und drücken Sie die Taste 4. Der Bildschirm zur Auswahl eines Filters erscheint. Wählen Sie mit dem 100-0001 100-0001...
Wählen Sie [Filterkombination verwenden] oder [Speichern als] Weitere Filter wählen? Weitere Filter wählen? mit dem Vierwegeregler (23). Wählen Sie [Filterkombination Filterkombination verwenden Speichern als verwenden], wenn Sie zusätzliche Filter Abbrechen auf dasselbe Bild anwenden möchten. MENU Drücken Sie die Taste 4. Wenn [Filterkombination verwenden] gewählt war, erscheint der in Schritt 4 gezeigte Bildschirm wieder.
Seite 274
Um Parameterdetails zu prüfen, 100-0001 100-0001 drücken Sie die Taste M. Wendet Digitalfilter des Wendet Digitalfilter des vorigen Bildes erneut an vorigen Bildes erneut an Sie können die Filterparameter prüfen. 17. - - Drücken Sie die Taste M nochmals, 18. - - um zum vorherigen Bildschirm 19.
Entwicklung von RAW Bildern Sie können Aufnahmen im RAW-Format in JPEG oder TIFF Bilder umwandeln. Es lassen sich nur mit dieser Kamera aufgenommene RAW Bilder bearbeiten. Mit anderen Kameras aufgenommene RAW- und JPEG-Bilder lassen sich mit dieser Kamera nicht bearbeiten. Entwicklung eines einzelnen RAW Bildes Drücken Sie den Vierwegeregler (3) im Wiedergabemodus.
Seite 276
Wählen Sie den zu ändernden JPEG JPEG Parameter mit dem Vierwegeregler Dateiformat Dateiformat (23). Sie können mit dem vorderen Einstellrad (R) ein anderes Bild wählen. sRGB sRGB MENU 100-0001 Folgende Parameter lassen sich ändern. Parameter Wert Seite Dateiformat JPEG/TIFF p (4928×3264)/J (3936×2624)/ Auflösung S.204 P (3072×2048)/i (1728×1152)
Ändern Sie mit dem Vierwegeregler (45) den Wert. Für Dateiformat, Auflösung und Qualitätsstufe drücken Sie den Vierwegeregler (5) und wählen Sie eine Funktion mit dem Vierwegeregler (23). Für benutzerdefiniertes Bild und Weißabgleich drücken Sie den Vierwegeregler (5), um den Einstellbildschirm aufzurufen. Drücken Sie die Taste 4.
Seite 278
Drücken Sie die Taste L. Der Bildschirm zur Bestätigung der Entwicklung erscheint. Wählen Sie [Bild wie aufgenommen entwickeln] oder [Bild mit modifizierten Einstellungen Bild wie aufgenommen entwickeln] mit dem Vierwegeregler entwickeln Bild mit modifizierten (23). Einstellungen entwickeln Um die Parameter zu ändern, wählen Sie MENU [Bild mit modifizierten Einstellungen entwickeln].
Ändern zusätzlicher Einstellungen Dieses Kapitel beschreibt die Änderungen der zusätzlichen Einstellungen. Der Umgang mit dem Menüpunkt Einstellungen ............278 Formatieren der SD-Speicherkarte ...... 280 Anpassung der Tasten und Einstellräder .... 281 Einstellung von Bestätigungston, Datum und Uhrzeit sowie Displaysprache ...... 287 Anpassen des Monitors und der Menüanzeige ..
Der Umgang mit dem Menüpunkt Einstellungen Nehmen Sie allgemeine die Kamera betreffende Einstellungen im Menü [R Einstellungen] vor. Einzelheiten zum Umgang mit den Menüs siehe „Verwendung der Menüs“ (S.47). Funktionen des Menüs Einstellungen Sie können folgende Einstellungen in den Menüs [R Einstellungen 1-4] vornehmen.
Seite 281
Menü Funktion Beschreibung Seite Helligkeit Ändert die Helligkeit des Monitors. S.294 LCD-Farbtuning Ändert die Farbe des Monitors. S.295 Bestimmt das Ausgabeformat, wenn Sie Videonorm ein AV-Gerät mit Videoeingang S.258 anschließen. Stellt das HDMI Ausgabeformat ein, wenn HDMI Ausgang Sie ein AV-Gerät mit dem HDMI S.260 Anschluss verbinden.
Formatieren der SD-Speicherkarte Formatieren (initialisieren) Sie neue SD Speicherkarten sowie Karten, die in anderen Kameras oder digitalen Geräten verwendet wurden, mit dieser Kamera. Das Formatieren löscht alle auf der SD-Speicherkarte gespeicherten Daten. • Entfernen Sie die SD-Speicherkarte nicht während des Formatierens. Die Karte könnte beschädigt und unbrauchbar werden.
Anpassung der Tasten und Einstellräder Sie können Funktionen bestimmen, die ausgeführt werden sollen, wenn Sie die Einstellräder, die Tasten |/Y oder = bzw. das Vorschaurad betätigen oder den Auslöser halb drücken. Die den Tasten/Rädern aktuell zugewiesenen Funktionen lassen sich mit der Funktion Hilfe anzeigen prüfen. (S.29) Einstellung der Funktionen der Einstellräder Für jede Belichtungsart können Sie die Funktionen bestimmen, die ausgeführt werden sollen, wenn Sie das vordere oder hintere...
Seite 284
Drücken Sie den Vierwegeregler Belichtungsmodus (5) und wählen Sie eine Funktion mit dem Vierwegeregler (23). P SHIFT P LINE P SHIFT P LINE Sie können für jeden Belichtungsmodus folgende Einstellungen vornehmen. Stopp MENU R Vorderes S Hinteres Belichtungsmodus | Taste Einstellrad Einstellrad eSHIFT...
Seite 285
R Vorderes S Hinteres Belichtungsmodus | Taste Einstellrad Einstellrad eLINE bSHIFT cSHIFT cSHIFT cSHIFT b: Verschlusszeit ändern c: Blendenwert ändern o: Empfindlichkeit ändern m: Belichtungskorrekturwert ändern }e: Rückkehr zu e eLINE: Belichtungsprogramm eSHIFT: Programm Shift : Nicht verfügbar Drücken Sie die Taste 4. Drücken Sie die Taste 3.
Drücken Sie die Taste 3 zweimal. Die Kamera ist aufnahmebereit. Einstellung der Funktionen für die Tasten Sie können die Funktionen bestimmen, die ausgeführt werden sollen, wenn Sie die Tasten |/Y oder = drücken, das Vorschaurad (Hauptschalter |) betätigen oder den Auslöser halb drücken. Wählen Sie [Tastenanpassung] im Menü...
Seite 287
Drücken Sie den Vierwegeregler (5) und wählen Sie eine Funktion mit dem Vierwegeregler (23). Folgende Funktionen lassen sich den jeweiligen Tasten zuweisen. Taste Einstellung Funktion Seite Ein-Druck- Ändert das Dateiformat S.207 Dateiformat vorübergehend. Stellt die Belichtg Belichtungsreihenautomatik S.157 Reihenautom. ein. Digitale Vorschau Zeigt die digitale Vorschau.
Seite 288
Taste Einstellung Funktion Seite Das Autofokussystem setzt AF aktivieren sich in Betrieb. Das Autofokussystem setzt sich nicht in Betrieb, wenn Sie Halb den Auslöser halb drücken. gedrückter Auslöser Nur in der Echtzeit-Ansicht (Live View) setzt sich das Aus (nur Echtzeit- Autofokussystem nicht in Ansicht - Live View) Betrieb, wenn Sie den...
Einstellung von Bestätigungston, Datum und Uhrzeit sowie Displaysprache Einstellung des Bestätigungstons Sie können den Bestätigungston für den Kamerabetrieb ein- oder ausschalten oder die Lautstärke ändern. Standardmäßig sind alle verfügbaren Optionen auf O (An) und die Lautstärke auf [3] gestellt. Folgende Funktionen lassen sich einstellen. •...
Drücken Sie die Taste 3 zweimal. Der Bildschirm, der vor der Wahl des Menüs, gezeigt war, erscheint wieder. Einstellung der Datums- und Zeitanzeige Sie können die Grundeinstellungen für Datum und Uhrzeit ändern und die jeweiligen Anzeigeformate einstellen. Wählen Sie aus [mm/tt/jj], [tt/mm/jj] oder [jj/mm/tt] für das Datum und [12h] (12 Stunden-Anzeige) oder [24h] (24 Stunden-Anzeige) für die Zeit.
Drücken Sie den Vierwegeregler (5). Der Bildschirm [X Zielzeit] erscheint. Wählen Sie mit dem Zielzeit Vierwegeregler (45) eine Zielstadt. Drehen Sie das hintere Einstellrad (S), um die Region zu ändern. London 00:00 Der Ort, der Zeitunterschied und die Sommerzeit 10:00 aktuelle Zeit der gewählten Stadt MENU Stopp...
Liste der Weltzeitstädte Region Zone Videonorm Region Zone Videonorm Nordamerika NTSC Afrika/ Honolulu Istanbul Westasien NTSC Anchorage Kairo NTSC Vancouver Jerusalem NTSC San Francisco Nairobi NTSC Los Angeles Jeddah NTSC Calgary Teheran NTSC Denver Dubai NTSC Chicago Karachi NTSC Miami Kabul NTSC Toronto...
Anpassen des Monitors und der Menüanzeige Einstellung der Textgröße Sie können die Größe des in den Menüanzeigen gewählten Textes auf [Normal] (Normale Anzeige) oder [Groß] (vergrößerte Anzeige) einstellen. Einstellung unter [Textgröße] im Menü 2 3 4 [R Einstellungen 1]. Deutsch Datumeinstellungen Weltzeit Textgröße...
Einstellung der zuerst gezeigten Menüseite Stellen Sie ein, welche Menüseite beim Drücken der Taste 3 zuerst am Monitor erscheinen soll. Wählen Sie [24. Menüposition speichern] im Menü [A Eigene Einst. 4] und drücken Sie den Vierwegeregler (5). Der Bildschirm [24. Menüposition speichern] erscheint. Wählen Sie [Menüposition zurücksetzen] oder [Menüposition speichern] mit dem Vierwegeregler (23) und drücken Sie die Taste 4.
Wählen Sie O oder P mit dem Statusanzeige Vierwegeregler (45). Aktivieren Anzeige autom. Drehen Die Statusanzeige erscheint Displayfarbe (Standardanzeige). Die Statusanzeige erscheint nicht. MENU Wählen Sie [Anzeige autom. Drehen] mit dem Vierwegeregler (23) und danach O oder P mit dem Vierwegeregler (45). Wenn Sie die Kamera senkrecht halten, während Sie die Helligkeit messen, erscheinen die Statusanzeige und das Steuerfeld senkrecht.
Drücken Sie den Vierwegeregler Schnellansicht (5) und wählen Sie eine Anzeigedauer 1 Sek. Anzeigedauer mit dem Histogramm 3 Sek. Helle/Dunkle Bereiche 5 Sek. Vierwegeregler (23). Schnellans. vergrößern MENU Stopp Drücken Sie die Taste 4. Wählen Sie [Histogramm], [Helle/Dunkle Bereiche] oder [Schnellans.
Drücken Sie den Vierwegeregler Helligkeit (45), um die Helligkeit zu verstellen. Sie können aus 15 Helligkeitsstufen wählen. Der Wert wird auf ±0 zurückgestellt, MENU Stopp ±0 wenn Sie die Taste | drücken. Drücken Sie die Taste 4. Drücken Sie die Taste 3. Der Bildschirm, der vor der Wahl des Menüs, gezeigt war, erscheint wieder.
Mögliche Bedienschritte Vierwegeregler (23) Zur Anpassung der Farbtönung zwischen Grün (G) und Magenta (M). Vierwegeregler (45) Zur Anpassung der Farbtönung zwischen Blau (B) und Amber (A) (Bernstein). Taste | Stellt den Anpassungswert zurück. Vorderes Einstellrad Zeigt ein gespeichertes Bild im Hintergrund, sodass Sie die Farbe anpassen können, während Sie das Bild betrachten.
Seite 299
Drücken Sie die Taste 3. Der Bildschirm, der vor der Wahl des Menüs, gezeigt war, erscheint wieder. Das Balkendiagramm lässt sich am Monitor darstellen, wenn Sie die Taste M auf dem Steuerfeld drücken. (S.30) Ist [Elektron. Wasserwaage] der Taste |/Y (S.284), zugewiesen, drücken Sie diese Taste, während die Statusanzeige oder die Echtzeit-Ansicht (Live View) dargestellt ist, um die elektronische Wasserwaage aufzurufen.
Einstellung der Ordner/Dateinummer Ändern des Ordnerbenennungsystems Sie können ein Benennungssystem für Ordner zur Speicherung der Bilder wählen. Die Einstellung erfolgt unter [Ordnername] im Menü [R Einstellungen 2]. Die zwei Stellen von Monat und Tag der Aufnahme werden im Format [xxx_MMTT] als Ordnername zugewiesen. [xxx] ist eine fortlaufende Nummer von 100 bis 999.
Wählen Sie [Ordner erstellen] Neuen Ordner erstellen mit dem Vierwegeregler (2) Erstellt neuen Speicherordner und drücken Sie die Taste 4. mit folgendem Namen: 101 PENTX Es wird ein Ordner mit einer neuen Ordner erstellen Nummer erstellt. Abbrechen Mit dieser Methode lässt sich nur ein neuer Ordner erstellen. Mehrere leere Ordner gleichzeitig zu erstellen, ist nicht möglich.
Seite 302
Wählen Sie [Ändern] mit dem Dateiname Vierwegeregler (23) und drücken I M G P xxxx.jpg sRGB Sie den Vierwegeregler (5). _ I G P xxxx.jpg AdobeRGB Der Texteingabebildschirm erscheint. Ändern Wählen Sie [Dateiname zurücksetzen], Dateiname zurücksetzen um einen geänderten Dateinamen auf MENU seine Standardeinstellung zurück zu setzen.
Seite 303
Die Wahl der Dateinummernvergabe Sie können die Methode wählen für die Vergabe von Dateinummern bei der Speicherung eines Bildes in einem neuen Ordner. Wählen Sie [Datei Nr.] unter [Speicher] (S.310) im Menü [A Aufnahmemodus 4]. Die Dateinummer des zuletzt im vorigen Ordner gespeicherten Bildes wird gespeichert und nachfolgende Bilder werden fortlaufend nummeriert, auch wenn Sie sie in einem neuen Ordner speichern.
Wählen der Stromeinstellungen Einstellung der automatischen Abschaltfunktion Sie können die Kamera so einstellen, dass sie nach einer bestimmten Zeit automatisch abschaltet, wenn sie nicht benutzt wird. Wählen Sie aus [1 Min.] (Standardeinstellung), [3 Min.], [5 Min.], [10 Min.], [30 Min.] oder [Aus].
Wählen Sie die bevorzugte Batterie Batterie wählen mit dem Vierwegeregler (23) Autom. Wahl und drücken Sie die Taste 4. Gehäuse zuerst Griff zuerst Die Batterie mit dem höheren Autom. Wahl Batteriestand MENU Stopp erhält Priorität (Standardeinstellung). Gehäuse zuerst/ Die gewählte Batterie Griff zuerst erhält Priorität.
Seite 306
Wenn der im Batteriegriff eingelegte AA Batterietyp sich von dem in Schritt 5 eingestellten Batterietyp unterscheidet, wird der Batteriestand nicht korrekt ermittelt. Stellen Sie deshalb den Batterietyp korrekt ein. Normalerweise gibt es kein Problem mit der [Autom. Erkennung] Einstellung. Stellen Sie jedoch, wenn Sie Batterien bei niedrigen Temperaturen verwenden oder Batterien, die lange aufbewahrt worden sind, den entsprechenden Batterietyp ein, damit die Kamera den Batteriestand korrekt ermitteln kann.
Einstellen der Fotografendaten Der Kameratyp, die Aufnahmebedingungen und andere Daten werden automatisch im Exif-Dateiformat in die Aufnahmen eingebettet. Sie können Fotograf-Daten in der Exif-Datei einbetten. Verwenden Sie die mitgelieferte Software (S.319) zur Prüfung der Exif-Daten. Wählen Sie [Copyright Information] im Menü [R Einstellungen 3] und drücken Sie den Vierwegeregler (5).
Seite 308
Mögliche Bedienschritte Vierwegeregler (2345) Bewegt den Textwählcursor. Hinteres Einstellrad (S) Bewegt den Texteingabecursor. Taste | Schaltet zwischen Groß- und Kleinschreibung Taste 4 Gibt ein gewähltes Zeichen an der Position der Schreibmarkierung ein. Taste i Löscht ein Zeichen an der Stelle des Texteingabecursors.
Festlegung der DPOF Druckeinstellungen Indem Sie Ihren auf der SD Speicherkarte gespeicherten Bildern DPOF- Einstellungen (Digital Print Order Format) hinzufügen, können Sie im voraus die Anzahl von Exemplaren für den Druck festlegen und bestimmen, ob das Datum auf den Bildern gedruckt werden soll und herkömmliche Fotodrucke bestellen, indem Sie diese SD Speicherkarte in einen Laden zum Drucken bringen.
Seite 310
Wählen Sie mit dem 100-0105 100-0105 Vierwegeregler (23) die Anzahl Exemplare. Sie können bis zu 99 Exemplare einstellen. Exemplare K erscheint oben rechts im Bildschirm für Bilder mit DPOF Einstellungen. MENU Um die DPOF-Einstellungen rückgängig zu machen, stellen Sie die Anzahl Exemplare auf [00]. Drehen Sie das hintere Einstellrad (S) zur Wahl von O oder P für die Datumseinbelichtung.
Korrektur defekter Pixel im CMOS Sensor (Pixel Mapping) Pixel Mapping ist eine Funktion, die defekte Pixel (Bildpunkte) auf dem CMOS-Sensor erkennt und bereinigt. Wählen Sie [Pixel Mapping] im Menü [R Einstellungen 4] und drücken Sie den Vierwegeregler (5). Der Bildschirm [Pixel Mapping] erscheint. Wählen Sie [Pixel Mapping] mit dem Vierwegeregler (2) und drücken Sie die Taste 4.
Wählen der zu speichernden Einstellungen (Speicher) Sie können wählen, welche Funktionseinstellungen beim Abschalten der Kamera gespeichert werden sollen. Folgende Funktionseinstellungen lassen sich speichern. Standard- Standard- Funktion Funktion einstellung einstellung Blitzmodus Crossentwicklung Aufnahmeart Erw. Bel. Reihe Weißabgleich Digitalfilter Benutzerdef. Bild HDR Aufnahme Empfindlichkeit Anz.
Seite 313
Wählen Sie O oder P mit dem Vierwegeregler (45). Die Einstellungen werden gespeichert, auch wenn Sie die Kamera ausschalten. Die Einstellungen werden gelöscht und auf die Standardwerte zurückgesetzt, wenn Sie die Kamera ausschalten. Drücken Sie die Taste 3 zweimal. Der Bildschirm, der vor der Wahl des Menüs, gezeigt war, erscheint wieder.
Anschluss an einen Computer Dieses Kapitel erklärt, wie Sie die Kamera an Ihrem Computer anschließen, die mitgelieferte CD-ROM installieren usw. Der Umgang mit Aufnahmen am Computer ..314 Speichern von Bildern auf dem Computer ... 315 Die Verwendung der mitgelieferten Software ..317...
Sie die aufgenommenen Fotos und Videos übertragen und mit der mitgelieferten Software verwalten. Wir empfehlen folgende Systemvoraussetzungen für den Anschluss Ihrer Camera an einen Computer und die Verwendung der auf der mitgelieferten CD-ROM (S-SW132) enthaltenen Software PENTAX „ Digital Camera Utility 4 “ Windows Windows XP (SP3 oder spätere Version), Windows Vista oder...
Speichern von Bildern auf dem Computer Einstellung des USB-Anschlussmodus Bestimmt den USB-Anschlussmodus für die Verbindung der Kamera mit einem Computer. Wählen Sie [USB-Anschluss] im Menü [R Einstellungen 2] und drücken Sie den Vierwegeregler (5). Wählen Sie [MSC] oder [PTP] mit dem Vierwegeregler (23). Mass Storage Class (Standardeinstellung) Ein Mehrzweck-Treiberprogramm, das über USB an einem Computer angeschlossene Geräte als Speichergerät behandelt.
Seite 318
Schalten Sie die Kamera aus und verwenden Sie das USB Kabel, um den PC/AV Anschluss der Kamera mit dem Computer zu verbinden. Schalten Sie die Kamera ein. Die Kamera wird als Wechseldatenträger oder SD Speicherkarte mit der Bezeichnung „K-5 II“ erkannt. Der „K-5 II“...
Die Verwendung der mitgelieferten Software „PENTAX Digital Camera Utility 4“ ist auf der mitgelieferten CD-ROM (S-SW132) enthalten. Mit PENTAX Digital Camera Utility 4 können Sie die auf Ihrem Computer gespeicherten Bilder verwalten und mit dieser Kamera aufgenommene RAW Dateien entwickeln sowie die Farbe von Bildern ändern.
Seite 320
3 Klicken Sie doppelt auf das Symbol [Setup.exe]. • Unter Macintosh 1 Klicken Sie doppelt auf das Symbol CD/DVD (S-SW132) auf dem Desktop. 2 Klicken Sie doppelt auf das Symbol [PENTAX Installer]. Klicken Sie auf [PENTAX Digital Camera Utility 4]. Unter Macintosh befolgen Sie die Bildschirmanweisungen für...
Bildschirmanzeigen der PENTAX Digital Camera Utility 4 Wenn Sie PENTAX Digital Camera Utility 4 starten, erscheint folgender Bildschirm (Browser). Die Bildschirmdarstellungen in dieser Erklärung gelten für Windows. Der Browser Bildschirm (Standardeinstellung) Dieses Programm ermöglicht Dateiverwaltungsfunktionen wie z.B. Betrachten und Organisieren von Bildern.
Seite 322
3Steuerfeld Die Aufnahmedaten und Einstellungen des gewählten Bildes erscheinen in diesem Feld. Sie können zwischen den im Steuerfeld angezeigten Seiten hin- und herschalten, indem Sie die Tasten Browser, Laboratory und Custom in der Symbolleiste drücken. 4Dateianzeigefester Hier erscheinen eine Dateiliste und die Bilder des gewählten Ordners. 5Statusleiste Hier erscheinen Informationen über die gewählte Funktion.
Seite 323
In der Standardeinstellung werden alle Steuerfelder angezeigt. Anzeige detaillierter Informationen über die Software siehe Hilfe für Einzelheiten zur Benutzung der Software. Klicken Sie auf Taste an der Symbolleiste. Oder wählen Sie [PENTAX Digital Camera Utility] aus dem Menü [Help] (Hilfe).
Die Produktanmeldung Um Ihnen einen besseren Service bieten zu können, bitten wir Sie, sich einen Moment Zeit zu nehmen und Ihre Software zu registrieren. Klicken Sie auf [Product Registration] (Produktanmeldung) auf dem Bildschirm in Schritt 3 auf S.318. Es erscheint eine Weltkarte zur Produktregistrierung im Internet.
Standardeinstellungen Die folgende Tabelle zeigt die Standardeinstellungen ab Werk. Die (S.310) eingestellten Funktionen werden gespeichert, selbst wenn Sie die Kamera ausschalten. Einstellung zurücksetzen : Die Einstellung lässt sich mit der Reset-Funktion auf den Standardwert zurücksetzen. (S.332) Nein : Die Einstellung wird auch nach einem Reset gespeichert. Direkttasten Einstellung Funktion...
Seite 327
Standard- Einstellung Funktion Seite einstellung zurücksetzen BA±1 Erw. Bel. Reihe S.161 (Weißabgleich)/ Korrekturwert ±1 (andere Funktionen) Verwendet keine Digitalfilter S.163 Filter HDR Aufnahme HDR Aufnahme S.218 Autom.Ausrichtung P (Aus) Anzahl Aufnahmen 2 -mal Mehrfachbelichtung S.155 Auto LW-Korr. P (Aus) Intervall 00:00'01"...
Seite 328
Standard- Einstellung Funktion Seite einstellung zurücksetzen b (1280×720, Auflösung 16:9, 30 B/s) Qualitätsstufe (Optimal) g (An) Video Crossentwicklung S.174 Verwendet keine Digitalfilter Filter Video Blendensteuerung Fixiert Shake Reduction l (Aus) I (Gesichtser- Autofokusmethode kennungs-AF) Gitter zeigen Live View S.168 Aufnahmedaten zeigen O (An) Histogramm (Aus)
Seite 329
Standard- Einstellung Funktion Seite einstellung zurücksetzen Anzeigedauer 1 Sek. Histogramm (Aus) Schnellansicht S.293 Helle/Dunkle Bereiche (Aus) Schnellans. vergrößern O (An) Histogramm (Aus) Digitale Vorschau Helle/Dunkle Bereiche (Aus) S.136 Schnellans. vergrößern O (An) Rb, Sc, R , So, Rb, S , R , Sc, Einstellrad- S.281...
Seite 330
Wiedergabe-Moduspalette Einstellung Funktion Standardeinstellung Seite zurücksetzen Bild drehen S.251 Digitalfilter Spielzeugkamera S.267 Maximale Größe gemäß Größe ändern S.264 der Einstellung Maximale Größe gemäß Zuschneiden S.265 der Einstellung Schützen Nein S.255 Diashow S.249 Als manuell. WA speichern S.213 Dateiformat: JPEG RAW-Entwicklung Auflösung: p S.273 Qualitätsstufe:...
Seite 331
Einstellung Funktion Standardeinstellung Seite zurücksetzen Zeiteinstellung W (Heimatzeit) Zielzeit (Stadt) Wie Heimatstadt Nein Weltzeit Zielzeit (DST) Wie Heimatstadt Nein S.288 Heimatzeit (Stadt) Gemäß Grundeinstellung Nein Heimatzeit (DST) Gemäß Grundeinstellung Nein Gemäß Grundeinstellung Nein S.291 Textgröße Lautstärke Bestätigungston S.287 Einstellung Alle (An) Hilfe anzeigen 3 Sek.
Seite 332
Einstellung Funktion Standardeinstellung Seite zurücksetzen Staubentfernung Staubentfernung S.338 Startaktion (An) Sensorreinigung S.341 Formatieren S.280 *3 Die Einstellung lässt sich nur mit [Dateiname zurücksetzen] in der Anzeige [Dateiname] zurücksetzen. [A Eigene Einst.] Menü Einstellung Funktion Standardeinstellung Seite zurücksetzen 1. LW-Stufen 1/3-LW-Schritte S.121 2.
Seite 333
Einstellung Funktion Standardeinstellung Seite zurücksetzen 23. Drehdaten speichern S.251 Menüposition 24. Menüposition speichern S.292 zurücksetzen 25. Catch-in Fokus S.134 26. AF-Feinverstellung S.128 27. Blendenring Verwendung unzulässig S.336 Benutzerf. zurück S.332 *4 Der gespeicherte Verstellwert lässt sich nur mit [Zurücksetzen] in der Anzeige [26. AF- Feinverstellung] zurücksetzen.
Zurücksetzen der Menüs Zurücksetzen der Menüs Aufnahmemodus/ Wiedergabe/Einstellungen Die Einstellungen der [A Aufnahmemodus], [Q Wiedergabe], [R Einstellungen], der Direkttasten und der Wiedergabemoduspalette lassen sich auf die Standardwerte zurücksetzen. Language/u, Datumseinstellung, die Stadt und Sommerzeiteinstellung für die Weltzeit, Textgröße, Videonorm, Copyrightdaten und das Menü [A Eigene Einst.] werden nicht zurückgestellt.
Seite 335
Wählen Sie [Zurücksetzen] mit dem Vierwegeregler (2) und drücken Sie die Taste 4. Die Einstellungen werden zurückgesetzt und der Bildschirm, der vor der Menüwahl dargestellt war, erscheint wieder.
Kamerafunktionen mit verschiedenen Objektiven Alle Kamerabelichtungsarten sind verfügbar, wenn Sie ein DA, DA L oder FA J Objektiv verwenden oder ein Objektiv mit einer s (Automatik) Position, dessen Blendenring in dieser Position steht. Wenn diese in einer anderen als der s Position verwendet oder andere Objektive verwendet werden, gelten folgende Einschränkungen.
*3 Bei Verwendung des eingebauten Blitzes, AF540FGZ, AF360FGZ, AF200FG und/oder AF160FC. *4 Nur mit kompatiblen Objektiven verfügbar. *5 Die Einstellung der [Verzerrungskorrektur] wird deaktiviert, wenn Sie ein DA 10-17mm FISH-EYE Objektiv verwenden. *6 Um ein FA SOFT 28 mm/2,8-Objektiv, ein FA SOFT 85 mm/2,8-Objektiv oder ein F SOFT 85 mm/2,8 Objektiv zu verwenden, stellen Sie [27.
Objektiv und eingebauter Blitz Der eingebaute Blitz lässt sich nicht steuern und zündet mit voller Leistung, wenn der Blendenring nicht auf der Position s (Automatik) steht, bzw. wenn Sie Objektive vor der Serie A oder Softfokusobjektive verwenden. Beachten Sie, dass sich der eingebaute Blitz nicht als Automatikblitz verwenden lässt.
Seite 339
Verwendetes Objektiv Belichtungsmodus Einschränkung Aufnahmen sind möglich mit einem eingestellten FA SOFT 28 mm Blendenwert im manuellen FA SOFT 85 mm F SOFT Blendenbereich. [F--] erscheint als Blendenwert. 85mm (nur Objektiv) Die Belichtung lässt sich mit der optischen Vorschau prüfen. Aufnahmen sind möglich mit einer eingestellten Blende und Verschlusszeit.
Reinigen des CMOS Sensors Wenn der CMOS Sensor schmutzig oder staubig ist, können in bestimmten Fällen z.B. bei Aufnahmen mit einem weißen Hintergrund, Schatten im Bild auftreten. Das bedeutet, dass der CMOS Sensor gereinigt werden muss. Entfernung von Staub mit Ultraschallschwingungen (Staubentfernung) Am CMOS Sensor hängender Staub wird entfernt, indem der Filter an der Vorderseite des CMOS Sensors Ultraschallschwingungen ausgesetzt...
Erkennung von Staub auf dem CMOS Sensor (Staubalarm) Der Staubalarm ist eine Funktion, die am CMOS Sensor haftenden Staub erkennt und die Verteilung des Staubs visuell darstellt. Sie können ein die Staubstellen zeigendes Bild speichern und wiedergeben, wenn Sie die Sensorreinigung vornehmen (S.341). Die folgenden Bedingungen müssen vor der Verwendung der Staubalarmfunktion erfüllt sein: - Ein DA, DA L, FA J Objektiv bzw.
Seite 342
Richten Sie die Kamera so aus, Staubalarm dass der Sucher vollständig von Zur Prüfung, ob sich Staub einer weißen Wand oder anderen auf dem Sensor befindet, Auslöser drücken hellen Fläche ohne Details ausgefüllt ist, und drücken Sie den Auslöser ganz herunter. MENU SHUTTER Vorschau...
Sensor mit einem Blasebalg zu reinigen. Da es sich bei dem CMOS Sensor um ein Präzisionsteil handelt, wenden Sie sich bitte für eine professionelle Reinigung an ein PENTAX Servicezentrum. Dieser Service ist kostenpflichtig. Sie können das optionale Bildsensor-Reinigungsset O-ICK1 für die CMOS Reinigung verwenden.
Seite 344
Wählen Sie [Sensorreinigung] im Menü [R Einstellungen 4] und drücken Sie den Vierwegeregler (5). Der Bildschirm [Sensorreinigung] erscheint. Wählen Sie [Spiegel aufwärts] Sensorreinigung mit dem Vierwegeregler (2) Hebt Spiegel und öffnet und drücken Sie die Taste 4. Verschluss für Sensorreinigung. Zum Beenden Strom abschalten Der Spiegel ist in der oberen Stellung Spiegel aufwärts...
Das GPS-Modul Die folgenden Funktionen sind verfügbar, wenn das optionale GPS Modul O-GPS1an der Kamera angebracht ist. Zeigt die geografische N 36°45.410' Breite, Länge und Höhe W140°02.000' der aktuellen Position sowie Objektivrichtung Elektronischer 0° und die koordinierte Kompass Weltzeit (UZC). 10/10/2012 10:00:00 Zeigt basierend auf der...
Aufrufen von Entfernung und Richtung zum Ziel (Einfache Navigation) Speichern des Ziels Sie können die in einem Bild gespeicherten GPS-Positionsdaten als Ziel für die Einfache Navigation speichern. Es lassen sich bis zu 38 Ziele speichern. Drücken Sie den Vierwegeregler (3) im Wiedergabemodus. Die Wiedergabe-Moduspalette erscheint.
Seite 347
Wählen Sie die gewünschte 5/38 2 3 4 5 6 7 8 Speicherposition in der Zielliste Madrid mit dem Vierwegeregler (23). London Paris Amsterdom Drehen Sie das hintere Einstellrad (S), Milan um die Seiten weiterzuschalten. Wählen Sie die gewünschte Position in der Zielliste Stopp MENU Drücken Sie die Taste 4.
Wählen Sie [Ziel wählen] mit dem Einfache Navigation Vierwegeregler (23) und drücken Navigation starten Sie den Vierwegeregler (5). Ziel wählen Der Bildschirm zur Auswahl des Ziels NewYork erscheint. Ziel-Manager MENU Wählen Sie ein Ziel mit dem Vierwegeregler (23). Drehen Sie das hintere Einstellrad (S), um die Seiten weiterzuschalten.
Seite 349
Um die gewünschte Belichtungszeit ASTROTRACER (Bulb) einzustellen, stellen Sie zuerst Max. Trace Dauer 5' 00" [Eingest. Belichtungszeit] auf O Aufnahmebeginn (An). Eingest. Belichtungszeit Belichtungszeitvorwahl 5' 00" Sie können die Belichtungszeit zwischen Genaue Kalibrierung 0'01" und 5'00" unter Stopp MENU [Belichtungszeitvorwahl] einstellen. Wählen Sie [Aufnahmebeginn] mit dem Vierwegeregler (23) und drücken Sie die Taste 4.
Fehlermeldungen Fehlermeldung Beschreibung Die SD-Speicherkarte ist voll, und es lassen sich keine weiteren Bilder speichern. Legen Sie eine neue SD-Speicherkarte ein oder löschen Sie nicht benötigte Bilder. (S.60, S.84) Sie können eventuell noch Daten speichern, Speicherkarte voll wenn Sie folgende Schritte ausführen. •...
Seite 351
Fehlermeldung Beschreibung Dieses Bild kann nicht Sie versuchen, ein Bild zu vergrößern, das sich vergrößert werden nicht vergrößern lässt. Sie versuchen, ein geschütztes Bild zu löschen. Dieses Bild ist geschützt Heben Sie die Schutzeinstellung auf. (S.255) Die Batterie ist leer. Legen eine voll geladene Batterien leer Batterie in die Kamera.
Seite 352
Fehlermeldung Beschreibung Es gibt keine Bilder, die sich mit Digitalfiltern Kein Bild zu verarbeiten (S.267) oder RAW Entwicklung (S.273) bearbeiten lassen. Erscheint, wenn Sie versuchen, folgende Funktionen aufzurufen: Als manuellen WA speichern (S.213), Größe ändern (S.264), Das Bild lässt sich nicht Zuschneiden (S.265), Digitalfilter (S.267) oder verarbeiten RAW Entwicklung (S.273) für Bilder, die mit...
Sie die Batterie heraus und setzen Sie sie wieder ein. Der Spiegel klappt herunter, wenn Sie die Kamera wieder einschalten. Wenn die Kamera danach korrekt funktioniert, ist keine Reparatur notwendig. Wir empfehlen, die folgenden Punkte zu überprüfen, bevor Sie sich an den Pentax-Service wenden. Problem Ursache Maßnahme Überprüfen Sie, ob eine Batterie...
Seite 354
Problem Ursache Maßnahme In folgenden Situationen kann der Autofokus nur schwer fokussieren: Motive mit niedrigem Kontrast (Himmel, weiße Wände usw.), dunklen Farben, komplizierten Mustern sowie Motive in schneller Bewegung oder Landschaftsaufnahmen durch ein Fenster oder eine Das Motiv ist schwer netzähnliche Struktur.
Seite 355
Problem Ursache Maßnahme Die Schärfe wird nicht gespeichert (Schärfespeicher), wenn der Fokusmodus auf k (A) gestellt ist. Die Kamera stellt kontinuierlich auf das Motiv Die Schärfe lässt Der Fokusmodus ist auf scharf, solange Sie den Auslöser sich nicht k gestellt. halb herunter drücken.
Seite 356
Problem Ursache Maßnahme Stellen Sie [Shake Reduction] Die Shake Reduction auf k (An) im Menü [A ist ausgeschaltet. Aufnahmemodus 4]. (S.139) Wenn ein Objektiv montiert ist, das keine Brennweitendaten Die Shake Reduction ist übermittelt, stellen Sie die nicht richtig eingestellt. Brennweite auf dem Bildschirm [Brennweite eingeben] ein.
Technische Daten Modellbeschreibung TTL Autofokus, digitale SLR-Fotokamera mit Automatikbelichtung und mit eingebautem, ausklappbaren P-TTL Blitz PENTAX K -Bajonettanschluss (K-Anschluss Objektivanschluss mit AF-Kupplung, Objektivkontakte, Stromkontakte) Kompatibles (Motorzoomkompatibel) K Objektiv Bildaufnahmeeinheit Bildsensor Primärfarbfilter, CMOS, Größe: 23,7 x 15,7 mm Effektive Pixel Ca. 16,28 Megapixel Gesamtpixel Ca.
Seite 358
Live View TTL Methode mit CMOS Bildsensor Kontrasterkennung + Gesichtserkennung, Fokussiermechanismus Kontrasterkennung, Phasenvergleich Bildfeld ca. 100%, Vergrößerte Ansicht (= Modus: 2×, 4×, 6×/\ Modus: 2×, 4×, 6×, 8×, 10×), Gitteranzeige Display (4×4 Gitter, Goldener Schnitt, Skala), Hell/Dunkel- Warnung, Histogramm LCD-Monitor TFT-Farb-LCD mit weiten Betrachtungswinkel, AR Beschichtung und luftspaltlosem Glas Größe...
Seite 359
13 (ISO100) Leuchtwinkel: entspricht Leuchtwinkel eines 28 mm Objektivs (entspricht Kleinbildformat) P-TTL, Rotaugenreduktion, Sync mit langen Verschlusszeiten, Sync mit zweitem Verschlussvorhang, Blitzmodus High-Speed Sync und drahtlose Sync mit systemkonformen externen PENTAX Blitz ebenfalls verfügbar Sync Zeit 1/180 s Blitzbelichtungskorrektur -2,0 bis +1,0 LW...
Seite 360
Aufnahmefunktionen Leuchtend/Natürlich/Porträt/Landschaft/Lebendig/ Benutzerdef. Bild Gedeckt/Bleichfilter/Umkehrfilm/Monochrom Rauschreduzierung bei langer Verschlusszeit, Rauschreduzierung Rauschreduzierung bei hohem ISO Wert Dynamik- Spitzlichtkorrektur, Schattenkorrektur Bereichseinstellung Verzerrungskorrektur, Korrektur der lateralen Objektivfehlerkorrektur chromatischen Abberation (Farbquerfehler) Crossentwicklung Zufall, Voreinstellung 1-3, Favorit 1-3 Spielzeugkamera, Retro, Hoher Kontrast, Farbextraktion, Digitalfilter Softfilter, Funkelnde Sterne, Fischauge, benutzerdefinierter Filter Auto, Normal, Stark 1, Stark 2, Stark 3 HDR Aufnahme...
Seite 362
D-LI90, Batterie-Ladegerät D-BC90, Netzkabel, Software Packungsinhalt (CD-ROM) S-SW132 <An der Kamera montiert> Augenmuschel F Blitzschuhdeckel F , Gehäusedeckel, Sync- Buchsendeckel 2P Software PENTAX Digital Camera Utility 4 Ungefähre Bildspeicherkapazität und Wiedergabezeit Mit einer vollständig geladenen Batterie Blitzlichtaufnahmen Normale Batterie Wiedergabezeit Aufnahmen...
Seite 363
Die Bildspeicherkapazität (normale Aufnahmen mit 50 % Blitzaufnahmen) basiert auf Messbedingungen gemäß CIPA-Normen, während die anderen Werte auf unseren Messbedingungen basieren. Beim tatsächlichen Gebrauch kann es je nach dem gewähltem Aufnahmemodus und den Aufnahmebedingungen zu einer gewissen Abweichung von den obigen Zahlen kommen. Ungefähre Bildspeicherkapazität nach Größe Mit einer 2 GB SD Speicherkarte JPEG Qualität...
Seite 368
Helligkeit .......294 Helligkeit des Monitors ..294 Laden der Batterie ....55 Helligkeitsanpassung ...217 Landschaft (Benutzerdefiniertes High/Low Key Anpassung Bild) ....... 225 (Benutzerdefiniertes Langzeitbelichtungsmodus Bild) .......226 p ........115 High-Speed-Synchronisation Langzeit-Synchronisation ..186 (Blitz) ......194 Laterale chromatische Hilfe ........321 Abberation ....221 Hilfe anzeigen ....29, 291 Lautsprecher ......
Seite 369
PAL ........259 Schnellansicht Pastell (Digitalfilter) ....267 vergrößern ....294 PC/AV Anschluss ..258, 316 Schnelles Zoomen ....241 PEF ........207 Schreibschutz ......7 PENTAX Digital Camera Schützen ......255 Utility 4 ......317 SD Speicherkarte ....60 Phasenvergleichs-AF ...168 Seitenverhältnis ... 174, 265...
Seite 370
Selbstauslöser ......144 b (Zeitvorwahl) Modus ..107 Sensorreinigung ...338, 341 Serienaufnahmen ....151 Umkehrfilm (Benutzerdefiniertes Servomodus ......125 Bild) ....... 225 Shake Reduction ..139, 175 USB Kabel ......316 Skizzenfilter (Digitalfilter) ..267 USB-Anschluss ....315 Slim (Digitalfilter) ....269 USER Modus ....... 231 Software .......317 Sommerzeit ......289 Speicher .......310...
Seite 371
M (Blitz X-Sync Zeit) Modus ......117 X-Synch-Buchse ....200 Zeitvorwahl Modus b ..107 Ziel speichern .......344 Zielzeit ........288 Zoomobjektiv ......77 Zurücksetzen ......332 Zuschneiden ......265...
GEWÄHRLEISTUNGSBESTIMMUNGEN Jeder PENTAX Kamera, die beim autorisierten Fachhändler gekauft wird, liegt die deutsche Bedienungsanleitung und eine deutsche Servicekarte bei. Gerechnet vom Tag des Kaufs gilt für diese Kamera die gesetzliche Gewährleistungsfrist. Diese bezieht sich ausschließlich auf die Ausbesserung von Material- und Fertigungsmängeln. Die mangelhaften Teile werden nach unserer Wahl in unserem Service unentgeltlich instand gesetzt oder durch fabrikneue Teile ersetzt.
Seite 374
Ländern diese Bestimmungen ersetzen. Deshalb empfehlen wir, dass Sie die Servicekarte, die Ihnen beim Kauf ausgehändigt wurde, prüfen bzw. weitere Informationen bei der PENTAX-Vertretung in Ihrem Heimatland anfordern oder sich die Garantiebestimmungen zusenden lassen. Das CE-Zeichen steht für die Erfüllung der Richtlinien...
Seite 375
Benutzerinformationen zur Sammlung und Entsorgung von Altgeräten und gebrauchten Batterien 1. Innerhalb der Europäischen Union Diese Symbole auf Produkten, Verpackungen und/oder Begleitdokumenten bedeuten, dass gebrauchte elektrische und elektronische Geräte und Batterien nicht mit dem allgemeinen Hausmüll entsorgt werden sollen. Gebrauchte elektrische/elektronische Geräte und Batterien müssen separat und in Übereinstimmung mit den gesetzlichen Bestimmungen, die eine korrekte Behandlung, Entsorgung und Wiederaufbereitung solcher Produkte vorschreiben,...