Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

SLR Digitalkamera
Bedienungsanleitung
Um die optimale Leistung aus Ihrer Kamera herauszuholen, lesen Sie sich bitte
die Bedienungsanleitung durch, bevor Sie die Kamera in Betrieb nehmen.

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Pentax K10D

  • Seite 1 SLR Digitalkamera Bedienungsanleitung Um die optimale Leistung aus Ihrer Kamera herauszuholen, lesen Sie sich bitte die Bedienungsanleitung durch, bevor Sie die Kamera in Betrieb nehmen.
  • Seite 2 Vielen Dank für das Vertrauen, das Sie uns durch den Kauf der Digitalkamera PENTAX q erwiesen haben. Bitte lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch, bevor Sie die Kamera verwenden, um alle Merkmale und Funktionen optimal nutzen zu können. Verwendbare Objektive Objektive, die mit dieser Kamera verwendet werden können, sind DA, D FA und FA J Objektive und...
  • Seite 3 • Sollten während des Gebrauchs irgendwelche Abnormitäten auftreten wie z.B. Rauch oder ein seltsamer Geruch, beenden Sie den Betrieb sofort, entfernen Sie die Batterien oder das Netzgerät und wenden Sie sich an den nächstgelegenen PENTAX Kundendienst. Ein weiterer Betrieb könnte zu Brand oder Stromschlag führen.
  • Seite 4 Brand oder Stromschlag führen. • Falls Rauch oder ein fremdartiger Geruch aus dem Gerät dringt oder eine andere Abnormalität auftritt, beenden Sie sofort den Gebrauch und wenden Sie sich an ein PENTAX Servicezentrum. Eine weitere Verwendung kann zu einem Brand oder Stromschlag führen.
  • Seite 5 • Falls Wasser in das Innere des Produkts gelangt ist, wenden Sie sich an ein PENTAX Servicezentrum. Eine weitere Verwendung kann zu einem Brand oder Stromschlag führen. • Falls während der Benutzung des Ladegerätes ein Gewitter eintritt, ziehen Sie das Netzkabel und benutzen Sie die Ausrüstung nicht weiter.
  • Seite 6 Um Ihnen einen besseren Service bieten zu können, bitten wir Sie, die Produktanmeldung auszufüllen. Diese finden Sie auf der im Lieferumfang der Kamera enthaltenen CD-ROM oder auf der PENTAX Website. Wir bedanken uns für Ihre Zusammenarbeit. Nähere Informationen siehe Benutzerhandbuch für PENTAX PHOTO Browser 3/...
  • Seite 7 Notizen...
  • Seite 8 Inhalt FÜR EINE SICHERE VERWENDUNG IHRER KAMERA ......... 1 DIE KAMERA..................... 1 SICHERHEITSHINWEISE FÜR DEN UMGANG MIT DEN BATTERIEN..2 SICHERHEITSHINWEISE FÜR DEN UMGANG MIT DEM BATTERIELADEGERÄT ................... 2 Vorsichtsmaßnahmen für den Gebrauch............3 Inhalt ........................6 Aufbau des Handbuchs ................... 11 Vor der Kamerabenutzung Eigenschaften der q ..................
  • Seite 9 Inbetriebnahme Anbringen des Riemens..................42 Verwendung der Batterie ..................43 Laden der Batterie ................... 43 Einlegen/Entfernen der Batterie............... 44 Batteriestandsanzeige ..................46 Ungefähre Bildspeicherkapazität und Wiedergabezeit (voll geladene exklusive Batterie) ..............46 Verwendung des Netzteils (Sonderzubehör) ........... 47 Einlegen/Entfernen der SD-Speicherkarte ............48 Auflösung und Qualitätsstufe................
  • Seite 10 Bildbearbeitung mit Filtern ..................95 Die Bearbeitung von Bildern mit Digitalfiltern ..........95 Die Bearbeitung von RAW-Bildern ..............98 Löschen von Bildern .................... 100 Löschen eines Einzelbildes ................100 Löschen aller Bilder ..................101 Löschen von ausgewählten Bildern (aus der Mehrbildanzeige) ................102 Bilder vor versehentlichem Löschen schützen (Schützen) ......
  • Seite 11 Prüfen des Bildausschnitts, der Belichtung und der Schärfe vor der Aufnahme ....................169 Wählen der Art der Vorschau ................ 169 Aufrufen der Vorschau................... 170 Verwendung des eingebauten Blitzes ..............172 Korrektur der Blitzleistung................172 Ermöglichung von Aufnahmen während das Blitzgerät lädt ......173 Blitzeigenschaften in jedem Belichtungsmodus..........
  • Seite 12 Anhang Standardeinstellungen ..................204 Kamerafunktionen mit verschiedenen Objektiven ..........208 Hinweise zu [Blendenring]................... 210 Reinigung des CCD ....................211 Entfernung von Staub durch Schütteln des CCD .......... 211 Staubentfernung mit einem Blasebalg............212 Sonderzubehör ..................... 214 Fehlermeldungen....................217 Fehlersuche......................219 Technische Daten ....................
  • Seite 13 Aufbau des Handbuchs Diese Bedienungsanleitung enthält die folgenden Kapitel. 1 Vor der Kamerabenutzung Erklärt Merkmale der Kamera, Zubehörteile und die Bezeichnungen und Funktionen der verschiedenen Teile. 2 Inbetriebnahme Erklärt die ersten Schritte vom Kauf der Kamera bis zum Fotografieren. Lesen Sie es aufmerksam und folgen Sie den Anweisungen.
  • Seite 14 Notizen...
  • Seite 15 Vor der Kamerabenutzung Prüfen Sie den Packungsinhalt, Bezeichnungen und Funktion der Teile, bevor Sie die Kamera verwenden. Eigenschaften der q .............. 14 Überprüfung des Packungsinhalts ..........16 Bezeichnungen und Funktionen der Teile ........17 Anzeigen am Monitor ............... 22 Die Verwendung des Menüs ............29 Die Verwendung des Fn-Menüs ............
  • Seite 16 Eigenschaften der q • 23,5×15,7 mm CCD-Sensor mit 10,20 Megapixel (effektiv) für hohe Präzision und einen großen Dynamikbereich. • Mit der Shake Reduction (SR), einem opto-magnetischen 3D Bildstabilisierungssystem gleicht der beweglich geöagerte Bildsensor die Kamerabewegung aus. Dies ermöglicht scharfe Aufnahmen bei Kamerabewegung, unabhängig von dem verwendeten Objektiv. •...
  • Seite 17 Der Aufnahmebereich (Blickwinkel) der q unterscheidet sich von Kleinbild- Spiegelreflexkameras, auch wenn Sie das gleiche Objektiv verwenden, weil die Größenformate für Kleinbildfilm und CCD unterschiedlich sind. Formate für Kleinbildfilm und CCD Kleinbildfilm : 36×24 mm q CCD : 23,5×15,7 mm Bei gleichen Sichtwinkeln muss die Brennweite eines Objektivs bei einer Kleinbildkamera ca.
  • Seite 18 Überprüfung des Packungsinhalts Folgende Zubehörteile liegen Ihrer Kamera bei. Prüfen Sie, ob alle Zubehörteile vorhanden sind. Blitzschuhabdeckung F Augenmuschel F ME Sucherabdeckung (an Kamera montiert). (an Kamera montiert) Gehäusekappe USB-Kabel Videokabel (an Kamera montiert) I-USB17 I-VC28 Software (CD-ROM) Riemen Wiederaufladbarer S-SW55 O-ST53 Lithiumionenakku...
  • Seite 19 Bezeichnungen und Funktionen der Teile Kamera Blitzschuh Selbstauslöserlampe/ Fernbedienungsempfänger Spiegel Riemenöse Kartenfachabdeckung Objektiveinsatzmarkierung AF-Kupplung Objektiventriegelungstaste Objektivkontakte LCD-Feld Eingebauter Blitz Sucher Selbstauslöserlampe/ Fernbedienungs- empfänger Kabelauslöser- Anschluss Entriegelung für Kartenabdeckung USB/Videoanschluss DC-Eingang Kartenzugriffslampe Schutzkappe LCD-Monitor Entriegelung für Stativgewinde Batteriefach Deckel für Batteriefachdeckel Batteriegriffanschluss...
  • Seite 20 Aufnahmemodus Die Funktionen der Tasten während des Fotografierens werden erklärt. Grüne Taste Hauptschalter Stellt Belichtungseinstellungen Zur Aus/Einschaltung des Stroms zurück (S.148) und stellt (S.52) oder der Vorschau (S.170). automatisch die geeignete Vorderes Einstellrad Belichtung im Modus a Stellt die Werte für Verschlusszeit (Hyper-Manuell) ein.
  • Seite 21 AF-Funktionsschalter { Taste Zur Umschaltung zwischen Zum Aufrufen des Fn-Menüs. Autofokusbetrieb (k, l) Drücken Sie den Vierwegeregler (S.130) und manueller (2345) zur Einstellung von Fokussierung (S.136). Funktionen siehe (S.36) | Taste Shake Reduction Schalter Speichert JPEG- und RAW-Datei. Schaltet die Shake Reduction (S.122) Funktion ein oder aus.
  • Seite 22 Wiedergabemodus Die Funktionen der Tasten während der Wiedergabe werden erklärt.
  • Seite 23 Grüne Taste Q Taste In der vergrößerten Ansicht Drücken, um in den Aufnahme- drücken, um Vergrößerung modus zu schalten. zu verstärken. (S.88) m Taste Auslöser In der vergrößerten Ansicht Halb herunterdrücken, um in den drücken, um die Vergrößerung Aufnahmemodus zu schalten. zu vermindern.
  • Seite 24 Anzeigen am Monitor LCD-Monitor Die folgenden Anzeigen erscheinen am LCD-Monitor je nach Status der Kamera. LCD-Monitor Zu Beginn oder bei Bedienung des Betriebsarten-Wählrades Die Anzeigen erscheinen am LCD-Monitor 3 Sekunden lang, wenn Sie die Kamera einschalten oder das Betriebsarten-Wählrad drehen. Wählen Sie Aus für [Hilfe anzeigen] im Menü...
  • Seite 25 Aufnahmemodus Drücken Sie im Aufnahmemodus die Taste M, um die Aufnahmefunktionseinstellungen auf dem LCD-Monitor 15 Sekunden lang anzuzeigen. Detailinfos USER USER USER 1 / 2 0 0 0 1 / 2 0 0 0 1 / 2 0 0 0 + 1 .
  • Seite 26 Wiedergabemodus Bei jedem Drücken der Taste M während der Wiedergabe, schaltet die Kamera das Display in folgender Reihenfolge weiter: Standard, Histogramm, Detailinfos und Display ohne Infos (nur Bild). Sie können die anfänglich angezeigten Daten durch Drücken der Taste Q ändern. Detailinfos 100-0001 100-0001...
  • Seite 27 Histogrammanzeige Die q verfügt über zwei Histogrammanzeigen. Das “Helligkeitshistogramm” zeigt die Verteilung der Helligkeit, das “RGB-Histogramm” zeigt die Verteilung der Farbintensität. Drücken Sie den Vierwegeregler (23), um zwischen “Helligkeitshistogramm” und “RGB-Histogramm” hin- und herzuschalten. 100-0001 100-0001 100-0001 100-0001 100-0001 100-0001 Helligkeitshistogramm RGB-Histogramm Bilddateityp...
  • Seite 28 Sucher 11 13 12 14 AF-Rahmen (S.60) Spotmessrahmen (S.142) AF-Punkt (S.132) Shake Reduction (S.67) Erscheint während der Funktion [Foto ohne Verwack.] (Shake Reduction) Blitzstatus (S.71) Erscheint, wenn Blitz verfügbar ist, und blinkt wenn der Blitz empfohlen aber nicht eingestellt ist bzw.
  • Seite 29 Belichtungskorrektur (S.161) Erscheint, wenn die Belichtungskorrektur verfügbar oder aktiv ist. Blitzbelichtungskorrektur Erscheint, wenn die Blitzbelichtungskorrektur in Gebrauch ist. Belichtungsspeicher-Symbol (S.162) Erscheint während der Belichtungsspeicherung. ISO Warnung (S.141) Erscheint, wenn der ISO Bereich überschritten wird. Anzahl speicherbarer Bilder/Belichtungskorrekturwert /Empfindlichkeit bestätigen Zeigt wie viele Bilder die Kamera mit dem aktuellen Dateiformat (S.122) speichern kann, die JPEG Auflösung (S.118) und die JPEG-Qualität (S.119).
  • Seite 30 LCD-Feld Die folgenden Daten erscheinen auf dem LCD-Feld an der Kameraoberseite. Verschlusszeit (S.150) Autom. Belichtungsreihe(S.163) (blinkt wenn Belichtungsreihe und Erweiterte Blende (S.152) Belichtungsreihe eingestellt sind) Blitzbetriebsart (S.71) : Eingebautes Blitzgerät ist bereit Blitzbelichtungskorrektur (Blinken bedeutet Blitzempfehlung Belichtungskorrektur (S.161) oder inkompatibles Objektiv) Batteriezustand : Vorblitz zur Reduzierung des >...
  • Seite 31 Die Verwendung des Menüs Die Menübedienung Dieser Abschnitt befasst sich mit der Bedienung der Menüs[A Aufn.Modus], [Q Wiedergabe], [ Einstellungen] und [A Eigene Einst.]. Aufrufen des Menübildschirms Drücken Sie die 3-Taste im Aufnahmemodus. Das Menü [A Aufn. Modus] erscheint am LCD-Monitor. Aufn.Modus JPEG Auflösung JPEG Qualität...
  • Seite 32 Die Wahl und Einstellung einer Menüfunktion Als Beispiel wird die Einstellung der [JPEG Qualität] im Menü [A Aufn.Modus] erklärt. Wählen Sie einen Menüpunkt Aufn.Modus mit dem Vierwegeregler (23). JPEG Auflösung JPEG Qualität Drehen Sie das vordere Einstellrad, um Farbdynamik seitenweise im Menü zu bewegen. Farbsättigung Schärfe Kontrast...
  • Seite 33 [A Aufn.Modus] Menüpunkte Einstellungen für die Aufnahme von Bildern im Menü [A Aufn.Modus]. Menüpunkt Funktion Seite Bestimmt die Belichtungsart. Belichtungsart S.167 *Erscheint nur wenn das Betriebsarten-Wählrad auf A steht. JPEG Auflösung Stellt die Auflösung für JPEG Aufnahmen ein. S.118 JPEG Qualität Stellt die Qualität für JPEG Aufnahmen ein.
  • Seite 34 CCD-Reinigung. Setzt alle Einstellungen mit Ausnahme von Datum, Zurücksetzen S.201 Sprache, Videonorm und Weltzeit zurück. * Für Einzelheiten zum Anschluss der Kamera an einen PC siehe S. 11 des "Bedienungs- handbuchs für PENTAX PHOTO Browser 3/PENTAX PHOTO Laboratory 3".
  • Seite 35 [A Eigene Einst.] Menüpunkte Stellen Sie die Benutzerfunktionen im Menü „Eigene Einst.“ ein, um die Funktionen einer Spiegelreflexkamera voll nutzen zu können. In der Standardeinstellung werden die Benutzer- einstellungen (Eigene Einstellungen) nicht verwendet. Die Einstellungen des Menüs [A Eigene Einst.] werden aktiviert, wenn der erste Menüpunkt [Einstellung] auf O (An) steht.
  • Seite 36 Menüpunkt Funktion Seite Bestimmt ob der Autofokus für Aufnahmen mit der Fern- bedienung verwendet wird. In der Einstellung [Ein] öffnet sich der Verschluss nach Aktivierung des Autofokus, wenn der Verschluss von der AF in Fernbedienung Fernbedienung ausgelöst wird. Der Verschluss lässt sich erst auslösen, wenn das Motiv scharfgestellt ist.
  • Seite 37 Menüpunkt Funktion Seite Zur Einstellung des ersten Vergrößerungsschrittes bei der Zoomwiedergabe. Zoom-Anfangsvergröß. Wählen Sie aus [1,2-fach], [2-fach], [4-fach], [8-fach] und [16-fach]. Die Standardeinstellung ist [1,2-fach]. Bestimmt, ob die Bilddrehung bei der Wiedergabe Autom.Bilddrehen automatisch erfolgt. Bestimmt, ob die Drehdaten bei der Aufnahme Drehdaten speichern gespeichert werden.
  • Seite 38 Die Verwendung des Fn-Menüs Aufnahmemodus Drücken Sie die Taste { während der Wiedergabe. Das Fn-Menü erscheint. AUTO AUTO AUTO Ende Ende Ende Drücken Sie den Vierwegeregler (2345), um weitere Einstellungen vorzunehmen. Vierwegeregler Menüpunkt Funktion Seite S.75, S.77, Zur Wahl von Serienaufnahmen, Selbst- Aufnahmeart auslöser oder Fernbedienung.
  • Seite 39 Wiedergabemodus Drücken Sie die Taste { während der Wiedergabe. Das Fn-Menü erscheint. Ende Ende Ende Drücken Sie den Vierwegeregler (2345), um weitere Einstellungen vorzunehmen. Vierwegeregler Menüpunkt Funktion Seite DPOF-Einstellungen Bestimmt die DPOF-Einstellungen. S.106 Ändert den Farbton von Aufnahmen, verleiht Digitalfilter Weichzeichnungs- und Verschlankungseffekte S.95 oder ändert die Helligkeit.
  • Seite 40 Die Verwendung des Betriebsarten-Wählrads Markierung Sie können die Belichtungsart wechseln, indem Sie die Symbole am Betriebsarten-Wählrad auf den Markierungspunkt einstellen. Menüpunkt Funktion Seite A (USER) Für Aufnahmen mit benutzerdefinierten Einstellungen. S.167 Stellt Belichtungszeit und Blende automatisch gemäß dem Belichtungsprogramm so ein, dass eine richtige S.146 (Grün) Belichtung erreicht wird.
  • Seite 41 Menüpunkt Funktion Seite Stellt die Empfindlichkeit automatisch so ein, dass Verschlusszeit und Blende zur richtigen Belichtung S.154 (Blenden- und Zeitautomatik) gemäß der Helligkeit des Motivs führen. Sie können Verschlusszeit und Blende einstellen, um die Aufnahme mit Ihren kreativen Vorstellungen S.156 (Hyper-Manuell) zu machen.
  • Seite 42 Notizen...
  • Seite 43 Inbetriebnahme Dieses Kapitel erklärt die ersten Schritte vom Kauf der Kamera bis zum Fotografieren. Lesen Sie es sich gut durch und folgen Sie den Anweisungen. Anbringen des Riemens ..............42 Verwendung der Batterie ..............43 Einlegen/Entfernen der SD-Speicherkarte ........48 Ein- und Ausschalten der Kamera ..........
  • Seite 44 Anbringen des Riemens Führen Sie das Ende des Riemens von unten durch die Riemenöse und dann durch die Innenseite der Klemme, wie auf der Abbildung gezeigt. Führen Sie das andere Ende des Riemens durch die andere Riemenöse und ebenso durch die Innenseite der Klemme, wie abgebildet.
  • Seite 45 Verwendung der Batterie Setzen Sie die Batterie in die Kamera ein. Verwenden Sie nur einen D-LI50 Akku. Laden der Batterie Batterieladegerät D-BC50 Batterie D-LI50 Netzkabel D-CO2 Anzeigelampe Laden Sie die Batterie, wenn Sie sie zum ersten Mal verwenden oder wenn sie lange nicht gebraucht wurde bzw.
  • Seite 46 • Die maximale Ladedauer beträgt ca. 180 Minuten. Laden Sie die Batterie an einem Ort mit einer Temperatur zwischen 0°C und 40°C. (Die Ladezeit ist abhängig von der Temperatur und der noch vorhandenen Batterieleistung.) • Wenn sich die Nutzungsdauer auch bei einer richtig geladenen Batterie reduziert, hat die Batterie das Ende ihrer Lebensdauer erreicht.
  • Seite 47 Halten Sie die Batterie mit der 2 Markierung in Richtung LCD- Monitor, drücken Sie den Batteriefach-Entriegelungshebel in Pfeilrichtung (1) und setzen Sie die Batterie ein. Drücken Sie die Batterie ein, bis sie einrastet. Um die Batterie zu entnehmen, drücken Sie den Batteriefach- Entriegelungshebel mit der Hand in Pfeilrichtung (1).
  • Seite 48 ( 0°C) 300 Minuten Die Bildspeicherkapazität (50 % Blitzaufnahmen) basiert auf Messbedingungen gemäß CIPA-Normen, die anderen Werte basieren auf PENTAX-Messbedingungen. Beim tatsächlichen Gebrauch kann es je nach Aufnahmeart und –bedingungen zu einer gewissen Abweichung von den obigen Zahlen kommen. • Die Batterieleistung nimmt bei kälteren Temperaturen vorübergehend ab. Wenn Sie die Kamera bei kalten Temperaturen verwenden, halten Sie zusätzliche Batterien bereit,...
  • Seite 49 Verwendung des Netzteils (Sonderzubehör) Wenn Sie den LCD-Monitor lange verwenden oder die Kamera an Ihren PC anschließen, empfehlen wir die Verwendung des Netzteils D-AC50 (Sonderzubehör). Vergewissern Sie sich, dass die Kamera abgeschaltet ist, bevor Sie den Deckel des Anschlusses öffnen. Schließen Sie den DC-Anschluss des Netzadapters am Netz- anschluss der Kamera an.
  • Seite 50 Einlegen/Entfernen der SD-Speicherkarte Die gemachten Bilder werden auf der SD-Speicherkarte gespeichert. Vergewissern Sie sich, dass die Kamera abgeschaltet ist, bevor Sie eine SD-Speicherkarte einlegen oder herausnehmen. • Entfernen Sie die SD-Speicherkarte nicht, während die Kartenzugriffslampe leuchtet. • Verwenden Sie diese Kamera, um eine unbenutzte oder auf anderen Kameras bzw. digitalen Geräten formatierte und verwendete SD Speicherkarte zu formatieren (initialisieren).
  • Seite 51 • Daten auf der SD-Speicherkarte können unter folgenden Umständen gelöscht werden. PENTAX übernimmt keinerlei Haftung für Daten, die gelöscht werden, wenn (1) die SD-Speicherkarte vom Benutzer fehlerhaft gebraucht wird. (2) die SD-Speicherkarte statischer Elektrizität oder elektrischer Interferenz ausgesetzt wird.
  • Seite 52 Auflösung und Qualitätsstufe Im Dateiformat JPEG Wählen Sie die Auflösung (Größe) und Qualitätsstufe (JPEG Bildkomprimierung) von Fotos je nach beabsichtigtem Verwendungszweck. Bilder mit einer größeren Auflösung oder mehr Een erscheinen beim Ausdruck deutlicher. Die Anzahl der auf der SD-Speicherkarte speicherbaren Bilder nimmt mit zunehmender Größe der Bilddatei ab.
  • Seite 53 Im Dateiformat RAW Mit der q können Sie Bilder im vielseitigen JPEG Format oder im hochqualitativen und editierfähigen RAW Format aufnehmen. Als RAW Format können Sie das original PENTAX PEF Format oder das allgemeine von Adobe Systems entwickelte DNG (Digital Negative) Format wählen.
  • Seite 54 Ein- und Ausschalten der Kamera Stellen Sie den Hauptschalter auf die Position [ON]. Die Kamera schaltet sich ein. Stellen Sie den Hauptschalter auf die Position [OFF], um die Kamera auszuschalten. • Die Kamera immer ausschalten (OFF), wenn Sie nicht benutzt wird. •...
  • Seite 55 Grundeinstellungen Wenn Sie die Kamera nach dem Kauf zum ersten Mal einschalten, erscheint die Anzeige [Language/ ] auf dem LCD-Monitor. Gehen Sie wie nachfolgend beschrieben vor, um die Menüsprache, das aktuelle Datum und die Uhrzeit einzustellen. Sobald diese Einstellung abgeschlossen ist, muss sie nicht mehr wiederholt werden. Einstellung der Sprache Sie können folgende Sprachen wählen, in denen Menüs, Fehlermeldungen etc.
  • Seite 56 Drücken Sie den Vierwegeregler (3). Der Cursor bewegt sich auf Sommerzeit. Wählen Sie mit dem Vierwegeregler (45) (O) (Ein) oder (P) (Aus). Drücken Sie die Taste 4. Es erscheint der Bildschirm zur Einstellung von Datum und Uhrzeit.
  • Seite 57 Sollte eine falsche Sprache eingestellt sein Wenn Sie noch nicht bis zum Bildschirm Datums- und Uhrzeiteinstellung fortgefahren sind. Wenn Sie versehentlich auf dem Bildschirm [Language/ ] eine Sprache gewählt haben, können Sie mit folgenden Schritten den Bildschirm [Grundeinstellungen] in dieser Sprache aufrufen, wenn Sie noch nicht bis zum Bildschirm für die Datums- und Uhrzeiteinstellung fortgefahren sind.
  • Seite 58 Einstellung von Datum und Uhrzeit Stellen Sie das aktuelle Datum und die aktuelle Uhrzeit sowie die Art der Anzeige ein. Drücken Sie den Vierwegeregler (5). Datumeinstell. Der Rahmen bewegt sich auf [MM/TT/JJ]. Datumsformat JJ/MM/TT 24h Datum 01 / 2006 Zeit 00 : 00 Abbrechen MENU...
  • Seite 59 Drücken Sie den Vierwegeregler (5). Datumeinstell. Der Rahmen bewegt sich auf den Monat. Datumsformat JJ/MM/TT 24h Datum 01 / 2006 Zeit 00 : 00 Abbrechen MENU Stellen Sie den Monat mit dem Vierwegeregler (23) ein. Stellen Sie den Tag und das Jahr auf die gleiche Weise ein. Stellen Sie als nächstes die Zeit ein.
  • Seite 60 Anbringen des Objektivs Alle Belichtungsbetriebsarten der Kamera sind verfügbar, wenn Sie DA-, D-FA-, FA-J- oder andere Objektive mit der Blende in der Stellung s (Auto) verwenden. Einige Funktionen sind eingeschränkt, wenn die Blende nicht auf s (Auto) eingestellt ist. Siehe auch “Hinweise zu [Blendenring]”...
  • Seite 61 Entfernen Sie den Objektiv- frontdeckel, indem Sie die angegebenen Teile nach innen drücken. Um das Objektiv zu entfernen, drücken Sie die Objektiventriegelungstaste ( ) und drehen Sie das Objektiv gegen den Uhrzeigersinn. • Die Gehäusekappe (1) ist ein Deckel, um Kratzer und Eindringen von Staub bei dem Versand zu verhindern.
  • Seite 62 Dioptrien-Einstellung am Sucher Der Sucher lässt sich individuell auf die Sehkraft des Benutzers einstellen. Wenn es schwierig ist, das Sucherbild deutlich zu sehen, verschieben Sie den Dioptrien- einstellhebel seitlich. Sie können die Dioptrien von–2.5m bis +1.5m einstellen. Schauen Sie durch den Sucher und halten Sie die Kamera auf eine weiße Wand oder eine andere helle und einheitliche Fläche.
  • Seite 63 Grundlegende Bedienung Dieses Kapitel erklärt die ersten Schritte für garantiert gelungene Aufnahmen durch Einstellung des Betriebsarten-Wählrades auf den grünen Modus (automatische Belichtung gemäß normalem Belichtungsprogramm). Informationen über weiterführende Funktionen und Einstellungen für Fotos siehe Kapitel 4 und folgende. Grundlegende Kamerabedienung ..........62 Aufnahmen mit Shake-Reduction ..........
  • Seite 64 Grundlegende Kamerabedienung Halten der Kamera Die Kamerahaltung ist wichtig beim Fotografieren. • Halten Sie die Kamera fest mit beiden Händen. • Drücken Sie den Auslöser sanft durch, um Bewegung im Moment des Auslösens zu vermeiden. Horizontale Position Vertikale Position • Um Verwacklungen zu verhindern, können Sie Ihren Körper oder die Kamera an einem soliden Gegenstand - z.B.
  • Seite 65 Überlassen Sie der Kamera die Wahl der optimalen Einstellungen Die q verfügt über verschiedene Belichtungsarten, Fokussierarten und Aufnahmearten für Ihre Absichten. Dieser Abschnitt befasst sich mit Aufnahmen durch einfaches Drücken auf den Auslöser. Stellen Sie das Betriebsarten- Wählrad auf B. Die Belichtungsart schaltet auf B (Grüner Modus).
  • Seite 66 Blicken Sie durch den Sucher auf ihr Motiv. Mit einem Zoomobjektiv können Sie die Größe des Motivs im Sucher ändern. 1 Die Verwendung eines Zoomobjektivs (S.70) Bringen Sie das Motiv in den AF- Rahmen und drücken Sie den Auslöser halb herunter. Das Autofokussystem ist in Betrieb.
  • Seite 67 Prüfen Sie das aufgenommene Bild am LCD-Monitor. Das Bild erscheint nach der Aufnahme für 1 Sekunde am LCD-Monitor (Schnellansicht). Sie können das Bild während der Schnellansicht mit dem hinteren Einstellrad vergrößern.(S.89) Sie können das Bild während der Schnellansicht löschen, indem Sie die Taste i drücken. 1 Einstellung der Schnellansicht (S.197) 1 Löschen von Bildern (S.100) 1 Hell/Dunklel Bereich Anzeige (S.197)
  • Seite 68 Motive, die schwer scharf zu stellen sind Das Autofokussystem ist nicht perfekt. Die Fokussierung kann unter folgenden Aufnahme- bedingungen ((a) bis (f) unten) erschwert sein. Dies gilt auch für die manuelle Scharfstellung mit Hilfe der AF-Kontrollanzeige ] im Sucher. Wenn das Motiv nicht automatisch scharf gestellt werden kann, stellen Sie den Fokussierarten- schalter auf \ und stellen Sie das Motiv mit Hilfe der Mattscheibe im Sucher scharf.
  • Seite 69 Aufnahmen mit Shake-Reduction Sie können mit der Shake Reduction problemlos scharfe Aufnahmen machen, in dem Sie einfach den Shake-Reduction-Schalter einschalten. Shake Reduction Die Funktion Shake Reduction gleicht Erschütterungen aus, die durch das Betätigen des Auslösers entstehen. Sie ist außerdem hilfreich, wenn Sie Aufnahmen in Situationen machen, wo Verwacklungen wahrscheinlich sind.
  • Seite 70 Auslöser halb herunter. Die Kamera ist bereit für Bilder, wenn k im Sucher erscheint. • Die Shake Reduction ist mit jedem q kompatiblen PENTAX Objektiv verfügbar. Wenn sich jedoch der Blendenring in einer anderen Einstellung als s (Auto) befindet, oder ein Objektiv ohne die Position s (Auto) montiert ist, funktioniert die Kamera erst, wenn [Blendenring] im Menü...
  • Seite 71 Einstellung der Funktion Shake Reduction. Das Menü zur Einstellung von [Foto ohne Verwack.] erscheint, wenn Sie die Kamera einschalten, der Shake-Reduction-Schalter eingeschaltet ist, und ein Objektivtyp montiert ist, der die automatische Übertragung von Objektivdaten wie z.B. Brennweite (S.67) nicht unterstützt. Verwenden Sie das Menü...
  • Seite 72 Die Verwendung eines Zoomobjektivs Mit dem Zoomobjektiv können Sie ein Motiv vergrößern (Tele) oder den aufgenommenen Bereich erweitern (Weitwinkel). Stellen Sie das Objektiv auf den gewünschten Ausschnitt ein und machen Sie die Aufnahme. Drehen Sie den Zoomring nach rechts oder links. Drehen Sie den Zoomring im Uhrzeigersinn für die Teleeinstellung und gegen den Uhrzeigersinn für die Weitwinkeleinstellung.
  • Seite 73 Die Verwendung des eingebauten Blitzes Wenn Sie den Blitz bei schwachem Licht oder Gegenlicht zünden möchten, drücken Sie die Taste K, um den Blitz hochzuklappen. Wählen Sie einen Blitzmodus für Ihre Zwecke aus der Blitzoptionen-Anzeige im Fn-Menü. Sie können die Blitzausgangsleistung mit dem hinteren Einstellrad in jeder Belichtungsart mit Ausnahme des grünen Modus anpassen.
  • Seite 74 Einstellung des Blitzmodus Drücken Sie die Taste {. Das Menü Fn erscheint. AUTO AUTO AUTO Ende Ende Ende Drücken Sie den Vierwegeregler (3). Der Bildschirm mit den Blitzoptionen erscheint. Blitzmodus Blitzmodus Blitzmodus Blitz Ein Blitz Ein Blitz Ein 0 . 0 0 .
  • Seite 75 Die Verwendung des eingebauten Blitzes Drücken Sie die Taste K. Der eingebaute Blitz klappt aus und beginnt sich aufzuladen. Ist der Blitz vollständig geladen, erscheint E auf dem LCD-Feld und im Sucher. (S.23, S.26, S.28) Drücken Sie den Auslöser halb herunter. Wenn das Motiv scharfgestellt ist, erscheint die Schärfeanzeige ] im Sucher.
  • Seite 76 Die Verwendung der Rote-Augen-Reduzierung Blitz Rote Augen sind ein Phänomen bei Blitzlichtaufnahmen in dunkler Umgebung. Es wird durch die Reflexion des elektronischen Blitzes auf der Netzhaut des Auges verursacht. Der Grund dafür ist, dass die Pupillen in dunkler Umgebung erweitert sind. Dieses Phänomen lässt sich nicht ganz vermeiden, aber mit den folgenden Maßnahmen verringern.
  • Seite 77 Andere Aufnahmearten Serienaufnahmen Solange Sie den Auslöser drücken, werden fortlaufend Aufnahmen gemacht. Drücken Sie die Taste {. Das Menü Fn erscheint. AUTO AUTO AUTO Ende Ende Ende...
  • Seite 78 Drücken Sie den Vierwegeregler (2). Der Bildschirm zur Auswahl der Aufnahmearten erscheint. Aufnahmeart Aufnahmeart Aufnahmeart Einzelbild Einzelbild Einzelbild Wählen Sie j mit dem Vierwegeregler (45). Aufnahmeart Aufnahmeart Aufnahmeart Serie Serie Serie Drücken Sie die 4-Taste. Die Kamera kehrt zum Menü Fn zurück. Drücken Sie die Taste 4.
  • Seite 79 Stellen Sie [Restbilder f. Serien] in [Restbilderzahl.] im Menü [A Eigene Einst.] ein. Die Anzahl der speicherbaren Serienbilder (Pufferraum) erscheint, wenn Sie halb auf den Auslöser drücken. (S.34) Drücken Sie den Auslöser ganz. Serienaufnahmen werden gemacht, solange der Auslöser ganz gedrückt gehalten wird.
  • Seite 80 Drücken Sie die Taste {. Das Menü Fn erscheint. AUTO AUTO AUTO Ende Ende Ende Drücken Sie den Vierwegeregler (2). Der Bildschirm zur Auswahl der Aufnahmearten erscheint. Aufnahmeart Aufnahmeart Aufnahmeart Einzelbild Einzelbild Einzelbild...
  • Seite 81 Wählen Sie g oder Z mit dem Vierwegeregler (45). Aufnahmeart Aufnahmeart Aufnahmeart Selbstausl Selbstauslöser (12 Sek.) Selbstauslöser (12 Sek.) ser (12 Sek.) Drücken Sie die 4-Taste. Die Kamera kehrt zum Menü Fn zurück. Drücken Sie die Taste 4. Die Kamera ist aufnahmebereit. Überzeugen Sie sich im Sucher, dass Ihr Motiv so erscheint, wie Sie es aufnehmen möchten, und...
  • Seite 82 Drücken Sie den Auslöser ganz. Bei der Einstellung g beginnt die vordere und rückwärtige Selbstauslöserlampe langsam zu blinken und blinkt 2 Sekunden vor der Auslösung schneller. Der Signalton ertönt und die Frequenz erhöht sich. Der Verschluss wird etwa 12 Sekunden, nachdem der Auslöser ganz gedrückt wurde, geöffnet.
  • Seite 83 Fernbedienungsaufnahmen (Fernbedienung F: Sonderzubehör) Der Verschluss lässt sich mit der als Sonderzubehör erhältlichen Fernbedienung auslösen. Sie können bei Fernbedienungsaufnahmen wählen zwischen h (Fernbedienung) und i (3-Sek-Verzögerung). Der Verschluss öffnet sich unmittelbar nach Betätigung des Auslösers an der Fernbedienung. Der Verschluss öffnet sich etwa 3 Sekunden nach dem Drücken des Auslösers an der Fernbedienung. Befestigen Sie die Kamera auf einem Stativ.
  • Seite 84 Drücken Sie den Vierwegeregler (2). Das Menü zur Auswahl der Aufnahmearten erscheint. Wählen Sie h oder i mit dem Vierwegeregler (45). Die Selbstauslöserlampe blinkt, um anzuzeigen, dass sich die Kamera Aufnahmeart Aufnahmeart Aufnahmeart im Fernbedienungsmodus befindet. Fernbedienung Fernbedienung Fernbedienung Drücken Sie die Taste 4. Die Kamera kehrt zum Menü...
  • Seite 85 • Wenn die Kamera im Fernbedienungsbetrieb 5 Minuten lang nicht benutzt wird, kehrt sie automatisch in die Einzelbildschaltung zurück. • Die Fernbedienungsbatterie ermöglicht etwa 30.000 Fernbedienungssignale. Wenn die Batterie gewechselt werden muss, wenden Sie sich an Ihren PENTAX-Händler. (Der Austausch ist kostenpflichtig.)
  • Seite 86 Die Verwendung der Spiegelvorauslösung zur Verhinderung von Kameraerschütterungen Verwenden Sie die Funktion zur Spiegelvorauslösung, wenn Verwacklungen zu erwarten sind, selbst wenn Sie den Kabelauslöser (Sonderzubehör) oder die Fernbedienung (Sonderzubehör) verwenden. Wenn Sie mit dem 2-Sek-Selbstauslöser fotografieren, klappt der Spiegel nach oben und der Verschluss öffnet sich 2 Sekunden nach dem Drucken des Auslösers, wodurch Erschütterungen durch die Spiegelbewegung vermieden werden.
  • Seite 87 Wiedergabe von Fotos Wiedergabe von Bildern Sie können die aufgenommenen Fotos mit der Kamera wiedergeben. Verwenden Sie die mitgelieferte Software „PENTAX PHOTO Browser 3“ für die Wiedergabe auf dem PC. Nähere Informationen siehe “Benutzerhandbuch für PENTAX PHOTO Browser 3/PENTAX PHOTO Laboratory 3”.
  • Seite 88 Drücken Sie den Vierwegeregler (45). 4 : Das vorherige Bild erscheint. 5 : Das nächste Bild erscheint. Die Verwendung des Histogramms Ein Histogramm zeigt die Helligkeitsverteilung eines Photos an. Die horizontale Achse repräsentiert Helligkeit (dunkel auf der linken, und hell auf der rechten Seite) und die vertikale Achse die Auflösung.
  • Seite 89 Über den Kontrast Bei Bildern mit ausgeglichenem Kontrast verläuft die Kurve schrittweise. Die Kurve hat ihre Spitzen auf beiden Seiten, sinkt jedoch bei Bildern mit großen Kontrastschwankungen und niedrigen Mengen von mittlerer Helligkeit in der Mitte ab. Über die Farbbalance Die Verteilung der Farbintensität wird im RGB-Histogramm für jede Farbe angezeigt.
  • Seite 90 Drücken Sie die 4-Taste. Die gedrehten Bilddaten werden gespeichert. Sie können das Bild nicht drehen, wenn [Autom.Bilddrehen] im Menü [A Eigene Einst.] auf Aus gestellt ist. Bilder bei der Wiedergabe vergrößern Bilder lassen sich im Wiedergabemodus bis auf das 20-fache vergrößern. Drücken Sie die Taste Q und den 100-0046 100-0046...
  • Seite 91 Drehen Sie das hintere Einstellrad 100-0046 100-0046 100-0046 nach rechts (in Richtung y). Das Bild wird schrittweise größer (1,2-fach* bis 20-fach). ×2 × Während der vergrößerten Ansicht verfügbare Funktionen Vierwegeregler (2345) Verschiebt den zu vergrößernden Bereich Hinteres Einstellrad (nach rechts)/ Vergrößert das Bild (bis zum 20-fachen) Grüne Taste Hinteres Einstellrad (nach links)/...
  • Seite 92 Drücken Sie die Taste Q. 100-0046 100-0046 100-0046 Das zuletzt aufgenommene Bild (Bild mit der höchsten Dateinummer) erscheint am LCD- Monitor. 1/2000 1/2000 1/2000 F5.6 F5.6 F5.6 Drehen Sie das hintere Einstellrad Rahmen nach links (in Richtung f). Die Mehrbild-Anzeige erscheint. Bis zu neun Miniaturen erscheinen gleichzeitig.
  • Seite 93 Die Wahl der Bilderzahl in der Mehrbildanzeige Drücken Sie die Taste { in der Mehrbildanzeige. Die Anzeige mit den Optionen für die Mehrbildanzeige erscheint. MENU Wählen Sie mit dem Vierwegeregler (425) die Anzahl der gleichzeitig darzustellenden Bilder. 4 Bilder 9 Bilder 16 Bilder Die Kamera kehrt zur Mehrbildanzeige zurück.
  • Seite 94 Diashow Sie können alle auf Ihrer SD-Speicherkarte gespeicherten Bilder nacheinander wiedergeben. Um die kontinuierliche Wiedergabe zu starten, benutzen Sie bitte das Menü auf dem LCD-Monitor. Drücken Sie die Taste Q und 100-0046 100-0046 100-0046 wählen Sie das Bild, das zuerst erscheinen soll, mit dem Vierwegeregler (45).
  • Seite 95 Drücken Sie den Vierwegeregler (5). Start Start Start Der Startbildschirm erscheint und die Diashow beginnt. Während der Diashow verfügbare Funktionen. Taste 4 Pause Vierwegeregler (4) Zeigt das vorherige Bild Vierwegeregler (5) Zeigt das nächste Bild Vierwegeregler (3) Stopp Während der Pause verfügbare Funktionen Taste 4 Setzt die Wiedergabe fort (Restart) Vierwegeregler (4)
  • Seite 96 Anschließen der Kamera an AV-Geräte Mit dem Videokabel können Sie Bilder wiedergeben, indem Sie ein Fernsehgerät oder ein anderes mit einem Videoeingang ausgerüstetes Gerät als Ihren Monitor verwenden. Achten Sie darauf, dass sowohl das Fernsehgerät wie auch die Kamera ausgeschaltet sind, bevor Sie das Kabel anschließen.
  • Seite 97 Bildbearbeitung mit Filtern Die Bearbeitung von Bildern mit Digitalfiltern Sie können die aufgenommenen Bilder mit Digitalfiltern bearbeiten. Die bearbeiteten Bilder werden unter einem anderen Namen gespeichert. • RAW-Bilder lassen sich nicht mit dem Digitalfilter bearbeiten. • Stellen Sie außerdem die Digitalfilter im Menü [Q Wiedergabe] ein. Drücken Sie die Taste { im Wiedergabemodus.
  • Seite 98 Drücken Sie den Vierwegeregler (4). Der Bildschirm zur Auswahl der Filter erscheint. MENU Wählen Sie ein Bild mit dem Vierwegeregler (45). Wählen Sie einen Filter mit dem Vierwegeregler (23). Wählen Sie einen Filter und sehen Sie sich die Auswirkungen vorab an. Nehmen Sie die Anpassungen mit dem vorderen und hinteren Einstellrad vor.
  • Seite 99 Vorderes Hinteres Filtername Funktion Einstellrad Einstellrad Wandelt das Bild in ein Schwarzweißbild um. Ändert den Kontrast, damit das Bild B&W — SW/R/G/B aussieht, als ob ein Schwarzweiß-Filter verwendet worden wäre. Die Umwandlung in Sepia verleiht Ihren Dichte Sepia Bilder einen altertümlichen Touch. Wählen —...
  • Seite 100 Die Bearbeitung von RAW-Bildern Sie können Aufnahmen im RAW-Format in JPEG-Dateien umwandeln. Drücken Sie die Taste { im Wiedergabemodus. Das Menü Fn erscheint. Ende Ende Ende Drücken Sie den Vierwegeregler (3). Dieses Bild entwickeln Dieses Bild entwickeln Dieses Bild entwickeln MENU Drücken Sie die 4-Taste.
  • Seite 101 Wählen Sie mit dem Vierwegeregler (23) den Parameter, den Sie ändern möchten. Folgende Parameter lassen sich ändern. J (3872×2592), P (3008×2000), i (1824×1216) Auflösung Qualitätsstufe C (Optimal), D (Besser), E (Gut) F (Auto), G (Tageslicht), H (Schatten), ^ (Wolken), JN (Leuchtstoffr.Tageslicht (W)), JW (Leuchtstoffr. Weiß), Weißabgleich JD (Leuchtstoffr.
  • Seite 102 Löschen von Bildern Löschen eines Einzelbildes Sie können jeweils ein Bild löschen. • Gelöschte Bilder können nicht wieder hergestellt werden. • Geschützte Bilder können nicht gelöscht werden. Drücken Sie die Taste Q 100-0046 100-0046 100-0046 und wählen Sie mit dem Vierwegeregler (45) das zu löschende Bild.
  • Seite 103 Löschen aller Bilder Sie können alle Bilder auf einmal löschen. • Gelöschte Bilder können nicht wieder hergestellt werden. • Geschützte Bilder können nicht gelöscht werden. Drücken Sie die Taste Q. Drücken Sie die Taste i zweimal. Der Bildschirm Alles löschen erscheint. Drücken Sie den Vierwegeregler (2), um [Alles löschen] zu wählen.
  • Seite 104 Löschen von ausgewählten Bildern (aus der Mehrbildanzeige) Sie können mehrere Bilder aus der Mehrbild-Anzeige auf einmal löschen. • Gelöschte Bilder können nicht wieder hergestellt werden. • Geschützte Bilder können nicht gelöscht werden. • Nur Dateien im selben Ordner lassen sich auf einmal wählen. Drücken Sie die Taste Q.
  • Seite 105 Drücken Sie die i-Taste. 9 erscheint auf den Bildern. Verwenden Sie den Vierwegeregler (2345), um die zu löschenden Bilder zu verschieben und drücken Sie die Taste 4. Das Bild ist gewählt und O erscheint. Drücken Sie die Taste {, um alle Bilder zu wählen.
  • Seite 106 Bilder vor versehentlichem Löschen schützen (Schützen) Sie können Bilder vor versehentlichem Löschen schützen. Selbst geschützte Bilder werden gelöscht, wenn Sie die SD-Speicherkarte formatieren. Drücken Sie die Taste Q und den 100-0046 100-0046 100-0046 Vierwegeregler (45), um ein Bild zu wählen. Das zuletzt aufgenommene Bild (Bild mit der höchsten Dateinummer) erscheint zuerst am LCD-Monitor.
  • Seite 107 Schützen aller Bilder Drücken Sie die Taste Q. Drücken Sie die Taste Z zweimal. Der Bildschirm „Alle Bilder schützen“ erscheint. Drücken Sie den Vierwegeregler 2 um [Schützen] zu wählen und drücken Sie die Taste 4. Alle Bilder sch Alle Bilder schützen Alle Bilder schützen tzen Alle auf der SD-Speicherkarte gespeicherten...
  • Seite 108 Einstellung des Druckservice (DPOF) Sie können konventionelle Fotoausdrucke bestellen, indem Sie die SD-Speicherkarte mit den aufgenommenen Bildern in ein Fachgeschäft bringen. Die DPOF-Einstellungen (Digital Print Order Format) ermöglichen es, die Anzahl der Abzüge festzulegen oder das Datum einzubelichten. DPOF-Einstellungen sind nicht auf RAW-Bilder anwendbar. Ausdruck einzelner Bilder Für jedes Bild müssen folgende Punkte eingestellt werden.
  • Seite 109 Wählen Sie mit dem Vierwegeregler (45) die Anzahl Exemplare und drücken Sie den Vierwegeregler (3). Der Rahmen bewegt sich auf [Datum]. Wählen Sie mit dem Vierwegeregler 100-0046 100-0046 100-0046 (45), ob das Datum erscheinen soll (O) oder nicht (P). O : Das Datum wird eingedruckt. P : Das Datum wird nicht eingedruckt Kopien Datum...
  • Seite 110 Drücken Sie den Vierwegeregler (2). 100-0046 100-0046 100-0046 Der DPOF Bildschirm erscheint. Kopien Datum Alle Bilder Alle Bilder Alle Bilder Drücken Sie die Taste {. Der Bildschirm für die Eingabe der DPOF-Daten für alle Bilder erscheint. DPOF Einstellung für DPOF Einstellung für DPOF Einstellung für DPOF Einstellung für alle Bilder...
  • Seite 111 Display] (S.98) zur Umwandlung in ein JPEG Bild oder übertragen Sie das Bild auf einen PC und drucken Sie die RAW Datei mit PHOTO Browser 3 aus. • Für den Anschluss an einen PC siehe “Benutzerhandbuch für PENTAX PHOTO Browser 3/PENTAX PHOTO Laboratory 3”.
  • Seite 112 Einstellung [Übertrag.Modus] Drücken Sie die Taste 3. Es erscheint das Menü [A Aufn.Modus]. Wählen Sie [R Einstellungen] Einstellungen mit dem Vierwegeregler (45). USER Formatieren Bestätigungston Datumeinstell. Weltzeit Deutsch Ende MENU Wählen Sie [Übertrag.Modus] mit dem Vierwegeregler (23) Drücken Sie den Vierwegeregler (5). Ein Pop-up-Menü...
  • Seite 113 Wählen Sie [PictBridge] mit Einstellungen dem Vierwegeregler (23). Hilfe anzeigen Helligkeit Vi d e o n o r m NTSC Übertrag.modus PictBridge Auto Power Off PC-F Ordnername Abbrechen MENU Drücken Sie die Taste 4. Die Einstellung ist geändert. Drücken Sie die Taste 3. Anschluss der Kamera an den Drucker Schalten Sie die Kamera aus.
  • Seite 114 Nachdem der Drucker hochgefahren ist, schalten Sie die Kamera ein. Das PictBridge-Menü erscheint. Druckmodus ausw Druckmodus auswählen Druckmodus auswählen hlen Ein Bild drucken Alle drucken DPOF AUTOPRINT Das PictBridge-Menü erscheint nicht, wenn [Übertrag.Modus] auf [PC] oder [PC-F] eingestellt ist. Drucken einzelner Bilder Verwenden Sie den Vierwegeregler (23), um [Ein Bild drucken] im PictBridge-Menü...
  • Seite 115 Wählen Sie mit dem Vierwegeregler (23) die Anzahl Exemplare. Sie können bis zu 99 Exemplare drucken. Verwenden Sie die Taste {, um zu wählen, ob ein Datum eingedruckt werden soll (O) oder nicht (P). O : Das Datum wird eingedruckt. P : Das Datum wird nicht eingedruckt.
  • Seite 116 Drücken Sie die Taste 4. Wiederholen Sie die Schritte 8 bis 10 um [Papiertyp], [Qualität] und [Rand-Einstellung] einzustellen. Der Bildschirm zur Änderung der Druckeinstellungen erscheint, nachdem jeder Punkt eingestellt wurde. Wenn [Norm.] für diese Druckeinstellungen gewählt ist, werden Bilder gemäß den Drucker- einstellungen gedruckt.
  • Seite 117 Wählen Sie die Anzahl Exemplare 100-0046 100-0046 100-0046 und ob das Datum erscheinen soll oder nicht. Alle Bilder drucken Alle Bilder drucken Alle Bilder drucken Die Anzahl der Exemplare und die Datum- seinstellung, die Sie gewählt haben, Exemplare Exemplare Exemplare Datum Datum Datum...
  • Seite 118 Bilderdrucken mit Hilfe der Druckservice-Einstellungen (DPOF) Verwenden Sie den Vierwegeregler (23), um [DPOF AUTOPRPINT] im PictBridge-Menü zu wählen. Drücken Sie die 4-Taste. Der Bildschirm DPOF-Einstell.drucken erscheint. Verwenden Sie den Vierwegeregler (45), DPOF-Einst. Drucken DPOF-Einst. Drucken DPOF-Einst. Drucken um die Anzahl der Exemplare für jedes Bild festzulegen und ob das Datum eingedruckt werden soll oder nicht und die Gesamtzahl Exemplare...
  • Seite 119 Funktionsübersicht Stellt Funktionen vor, mit denen Sie Ihre q Erkenntnisse erweitern können. Einstellung des Dateiformats ............118 Scharfeinstellung ................130 Einstellung der Belichtung ............138 Prüfen des Bildausschnitts, der Belichtung und der Schärfe vor der Aufnahme ................. 169 Verwendung des eingebauten Blitzes ......... 172 Einstellungen während der Wiedergabe ........
  • Seite 120 Einstellung des Dateiformats Einstellung der JPEG Auflösung Sie können die Auflösung wählen aus J, P und i. Je höher die Auflösung, umso größer ist das Bild und umso größer ist das Dateivolumen. Das Dateivolumen ist auch abhängig von der Einstellung der [JPEG Qualität]. Die Standardeinstellung ist J 3872×2592 (JPEG). 3872×2592 10"×12"...
  • Seite 121 Einstellung der JPEG Qualitätsstufe Sie können die Qualitätsstufe des Bildes einstellen. Die Dateigröße ist auch von der Einstellung der [JPEG Auflösung] abhängig. Die Standardeinstellung ist C (Optimal). Optimal Die Bilder werden brillanter, das Dateivolumen wird jedoch größer. Besser Die Bilder werden körniger, das Dateivolumen reduziert sich. Sie können die JPEG Qualitätsstufe unter [JPEG Auflösung] im Menü...
  • Seite 122 Einstellung der Farbdynamik Stellen Sie die Basisfarbtönung der Bilder ein. Die Standardeinstellung ist G (Natürlich). Natürlich Die Bilder erscheinen natürlich und für die Retuschierung geeignet. Leuchtend Bilder erscheinen hell und scharf und mit hohem Kontrast. Einstellung von [Farbdynamik] im Menü [A Aufn.Modus]. (S.29) Aufn.Modus JPEG Auflösung JPEG Qualität...
  • Seite 123 Einstellung von Farbsättigung/Schärfe/Kontrast Wählen Sie aus fünf Stufen für Farbsättigung, Schärfe und Kontrast. Die Standardeinstellung ist bei allen [0 (Standard)]. Farbsättigung Stellt die Farbsättigung ein. Bildschärfe Macht die Bildumrisse schärfer oder softer. Kontrast Stellt den Bildkontrast ein. Stellen Sie [Farbsättigung], [Schärfe] und [Kontrast] im Menü [A Aufn.Modus] ein. (S.29) In Richtung + : Höhere Sättigung Aufn.Modus in Richtung –...
  • Seite 124 Effekte wie Weißabgleich, Kontrast, Sättigung und Schärfe werden nicht auf das Bild angewandt, die Daten hierfür werden jedoch gespeichert. Verwenden Sie Raw Display (S.98) oder übertragen Sie die Bilder auf einen PC und verwenden Sie die mitgelieferte PENTAX PHOTO Laboratory 3- Software, um die Effekte anzuwenden und JPEG- oder TIFF-Bilder zu erzeugen.
  • Seite 125 Einstellung des Weißabgleichs Der Weißabgleich ist eine Funktion zur Einstellung der Farbe eines Bildes, damit weiße Objekte weiß erscheinen. Stellen Sie den Weißabgleich ein, wenn Sie mit der Farbbalance von Bildern, die in der Einstellung F (Auto) gemacht wurden, nicht zufrieden sind oder wenn Sie absichtlich einen kreativen Effekt in Ihren Bilder erzeugen möchten.
  • Seite 126 Machen Sie die Einstellung mit dem Vierwegeregler (23). Stellen Sie den Hauptschalter auf |, um die digitale Vorschau mit dem eingestellten Weißabgleich aufzurufen. Die Feinabstimmung des Weißabgleichs ist mit der digitalen Vorschau einfacher. Drücken Sie die Taste 4 zweimal. Die Kamera ist für eine Aufnahme mit dem eingestellten Weißabgleich bereit. •...
  • Seite 127 Drücken Sie die Taste 4. Die Kamera kehrt zum Weißabgleich-Bildschirm zurück Drücken Sie die Taste 4 zweimal. Die Kamera ist für eine Aufnahme mit dem eingestellten Weißabgleich bereit. Stellen Sie [Feinabstimmg bei AWA] in [A Eigene Einst.] auf [Aktiviert] wenn Sie den automatischen Weißabgleich feinabstimmen.
  • Seite 128 Drücken Sie den Auslöser ganz. Schieben Sie den Fokussierartenhebel auf \, wenn sich der Verschluss nicht auslösen lässt. Der Bildschirm zur Wahl des Messbereichs erscheint. Wählen Sie mit dem hinteren Einstellrad das gesamte Bildfeld oder einen Spot-Messbereich als Messbereich. Fahren Sie mit Schritt 9 fort, wenn Sie das gesamte Bildfeld gewählt haben. Bewegen Sie den Rahmen mit dem Vierwegeregler (2345) auf den Bereich, den Sie messen möchten.
  • Seite 129 Änderung des Weißabgleichs mit der Farbtemperatur Verwenden Sie Ziffern zur Einstellung der Farbtemperatur. Drücken Sie die Taste Fn. Das Menü Fn erscheint. Drücken Sie den Vierwegeregler (4). Der Weißabgleich-Bildschirm erscheint. Wählen Sie die Farbtemperatur mit Weißabgleich Weißabgleich abgleich dem Vierwegeregler (3) Farbtemperatur Farbtemperatur Farbtemperatur...
  • Seite 130 Passen Sie die Farbtemperatur mit dem vorderen und hinteren Einstellrad an. Die Farbtemperaturstufen sind für jedes Einstellrad unterschiedlich. Kelvin Mired* Vorderes Einstellrad 1 Stufe (100K) 1 Stufe (20M) Hinteres Einstellrad 10 Stufen (1000K) 5 Stufen (100M) * Die Standardeinstellung für die Farbtemperaturstufeneinheit ist Kelvin. Sie können die Stufeneinheiten unter [Farb.Temp.Stufen] im Menü...
  • Seite 131 Einstellung des Farbraums Sie können den zu verwendenden Farbraum einstellen. Die Standardeinstellung ist [sRGB]. sRGB Stellt den sRGB-Farbraum ein. AdobeRGB Stellt den Adobe RGB-Farbraum ein. Eingestellt unter [Farbraum] im Menü [A Eigene Einst.]. (S.34) Farbraum sRGB AdobeRGB Einstellung auf Die Dateinamen unterscheiden sich je nach Farbraumeinstellung, wie unten angegeben. Für sRGB: IMGPxxxx.JPG Für AdobeRGB: _IGPxxxx.JPG...
  • Seite 132 Scharfeinstellung Sie können mit den folgenden Methoden scharfstellen. Die Kamera ist scharf gestellt, wenn der Auslöser halb herunter Autofokus gedrückt wird. Manuelle Scharfeinstellung Stellen Sie die Schärfe manuell ein. Die Verwendung des Autofokus Wählen Sie den Autofokusmodus:1. I (Einzelbildschaltung), wobei der Auslöser zur Scharf- stellung auf das Motiv halb gedrückt und die Bildschärfe an dieser Position verriegelt wird, 2.
  • Seite 133 Schauen Sie durch den Sucher und drücken Sie den Auslöser halb herunter. () Wenn das Motiv scharfgestellt ist, erscheint die AF-Kontrollanzeige ] im Sucher. Blinkt die Anzeige, dann ist das Motiv nicht scharfgestellt. 1 Motive, die schwer scharf zu stellen sind (S.66) AF-Kontrollanzeige •...
  • Seite 134 Wahl des Fokussierbereichs (AF-Punkt) Wählen Sie den Teil des Suchers, in dem die Scharfstellung erfolgen soll. Die werkseitige Standardeinstellung ist S (Auto). Der gewählte AF-Punkt leuchtet rot im Sucher. (AF-Messfeld einbl.) Die Kamera wählt den optimalen AF-Punkt, auch wenn sich das Motiv nicht Auto in der Mitte befindet.
  • Seite 135 Einstellung der Fokussierposition im Sucher Wählen Sie j (Wählen) mit dem AF-Punkt-Einstellrad. Schauen Sie durch den Sucher und prüfen Sie die Position des Motivs. Wählen Sie den gewünschten AF-Punkt mit dem Vierwegeregler (2345). Der AF-Punkt leuchtet rot im Sucher (AF-Messfeld einbl.) und Sie können prüfen, auf welche Position Sie den AF-Punkt eingestellt haben.
  • Seite 136 Speichern der Schärfe (Schärfespeicher) Befindet sich das Motiv außerhalb des Autofokusfelds, kann die Kamera das Motiv nicht automatisch scharfstellen. Fokussieren Sie dann auf ein geeignetes Objekt in gleicher Entfernung, halten Sie den Auslöser gedrückt (Fokusspeicher) und kehren Sie zum ursprünglichen Bildausschnitt zurück. Halten Sie den gewünschten Bildausschnitt im Sucher fest.
  • Seite 137 Legen Sie den Bildausschnitt neu fest, während Sie den Auslöser halb gedrückt halten. • Die Schärfe ist gespeichert, während die AF-Kontrollanzeige ] leuchtet. • Das Drehen des Zoomrings bei gespeicherter Schärfe kann zu Unschärfe führen. • Der Signalton kann ausgeschaltet werden. (S.189) Speichern der Belichtung wenn Schärfespeicher aktiv ist Stellen Sie [AE-L bei AF-Speicher] im Menü...
  • Seite 138 Manuelles Scharfstellen (Manuelle Schärfeeinstellung) Wenn Sie manuell scharfstellen, können Sie entweder mit der AF-Kontrollanzeige im Sucher oder mit Hilfe der Suchermattscheibe feststellen, ob das Motiv tatsächlich scharfgestellt ist. Verwendung der Schärfeanzeige Sie können die Schärfe mit Hilfe der AF-Kontrollanzeige manuell einstellen ]. Stellen Sie den AF-Funktionsschalter auf \.
  • Seite 139 • Wenn das Motiv schwer scharfzustellen ist (S.66) und die AF-Kontrollanzeige weiter blinkt, verwenden Sie die Mattscheibe im Sucher zur Scharfstellung. • Der Signalton kann ausgeschaltet werden. (S.189) Verwenden der Suchermattscheibe Sie können die Schärfe manuell mit Hilfe der Suchermattscheibe einstellen. Stellen Sie den AF-Funktionsschalter auf \.
  • Seite 140 Einstellung der Belichtung Wirkung von Blende und Verschlusszeit Die richtige Belichtung wird durch die Kombination von Verschlusszeit und Blendeneinstellung erzielt. Es gibt viele richtige Kombinationen von Verschlusszeit und Blende für ein Motiv bei einer bestimmten Helligkeit. Verschiedene Kombinationen von Verschlusszeit und Blende erzeugen unterschiedliche Wirkungen.
  • Seite 141 Wirkung der Blende Stellen Sie die auf den CCD fallende Lichtmenge durch Änderung der Blende ein. Öffnen der Blende (kleiner Blendenwert) Gegenstände, die näher oder weiter entfernt sind als das scharfgestellte Motiv, werden unscharf. Falls Sie beispielsweise bei offener Blende eine Blume vor dem Hintergrund einer Landschaft fotografieren, verschwimmt die Landschaft vor und hinter der Blume, nur die Blume wird hervorgehoben.
  • Seite 142 Einstellung der Empfindlichkeit Sie können die Empfindlichkeit passend zur Helligkeit der Umgebung einstellen. Die Empfindlichkeit lässt sich auf [AUTO] oder innerhalb eines Bereiches einstellen, der ISO 100 bis 1600 entspricht. Die Standardeinstellung ist [AUTO]. Stellen Sie [Empfindlichkeit] im Fn-Menü ein. (S.36) AUTO AUTO AUTO...
  • Seite 143 ISO Warnung Die ISO-Warnung erscheint im Sucher, wenn ein Empfindlichkeitswert Ihrer Wahl erreicht oder überschritten wird. Stellen Sie eine Empfindlichkeit ein, die normalerweise nicht verwendet wird, um zu vermeiden, dass Sie die Rückstellung vergessen, wenn sich die Empfindlichkeit erhöht. Standardmäßig erscheint die ISO-Warnung nicht. Die ISO-Warnung erscheint nicht.
  • Seite 144 Auswahl der Belichtungs-Messmethode Wählen Sie den Teil des Bildschirms, der für die Belichtungsmessung verwendet werden soll. Zur Auswahl stehen L (Mehrfeldmessung), M (mittenbetonte Messung) oder N (Spotmessung). Die werkseitige Standardeinstellung ist L (Mehrfeldmessung). Mehrfeld- Teilt den Sucher in 16 Bereiche, misst jeden Bereich und ermittelt Belichtungsmessung die richtige Belichtung.
  • Seite 145 Verknüpfung von AF-Messfeld und Belichtungsautomatik in der Mehrfeldmessung In [AF-Punkt und AE verbinden] S.33 im Menü [A Eigene Einst.] können Belichtung und AF-Punkt im Autofokusfeld während der Mehrfeld-Belichtungsmessung miteinander verbunden werden. Die Standardeinstellung ist [Aus]. Die Belichtung wird getrennt vom AF-Punkt eingestellt. Die Belichtung wird gemäß...
  • Seite 146 Ändern der Belichtungsart Die Kamera verfügt über die folgenden neun Belichtungsarten. Verwenden Sie das Betriebsarten-Wählrad (S.38) zur Änderung der Belichtungsart. Belichtungs- Ändern der Ändern Belichtungsart Beschreibung Seite korrektur Verschlusszeit der Blende Stellt Belichtungszeit und Blende automatisch gemäß dem Belichtungsprogramm Nein Nein Nein S.146...
  • Seite 147 Belichtungs- Ändern der Ändern Belichtungsart Beschreibung Seite korrektur Verschlusszeit der Blende Sie können Verschlusszeit und Blende einstellen, um die Aufnahme mit Ihren Nein S.156 (Hyper-Manuell) kreativen Vorstellungen zu machen. Ermöglicht Ihnen Aufnahmen, die lange Verschlusszeiten erfordern, wie z.B. Nein Nein S.159 (Langzeitbelichtung) Feuerwerke und...
  • Seite 148 Die Verwendung des B (Grünen) Modus Die Kamera stellt Verschlusszeit und Blendenwert gemäß dem Belichtungsprogramm automatisch so ein, dass Aufnahmen mit der optimalen Belichtung entstehen. Stellen Sie das Betriebsarten- Wählrad auf B. Prüfen Sie Verschlusszeit und Blende im Sucher und auf dem LCD-Feld.
  • Seite 149 Die Verwendung der e (Hyper-Programm) Automatik Stellt Belichtungszeit und Blende automatisch gemäß dem Belichtungsprogramm so ein, dass eine richtige Belichtung erreicht wird. Ändern Sie Verschlusszeit und Blende mit dem vorderen und hinteren Einstellrad unter Beibehaltung der richtigen Belichtung. (Hyper-Programm). Stellen Sie das Betriebsarten- Wählrad auf e.
  • Seite 150 Hyper-Programm Zur Änderung der Verschlusszeit Sie können auf die Blendenautomatik schalten, indem Sie das vordere Einstellrad im Modus e (Hyper-Programm) drehen. • Sie können die Verschlusszeit nur auf einen Wert stellen, der im Verhältnis zur Blende steht. • Wenn sich die Helligkeit ändert und der Blendenwert außerhalb des verhältnismäßigen Bereichs liegt, blinkt die Blende im Sucher und auf dem LCD-Feld.
  • Seite 151 Verstellen Sie die Empfindlichkeit mit dem hinteren Einstellrad. Verschlusszeit, Blendenwert und Empfindlichkeit erscheinen im Sucher und auf dem LCD-Feld. • Sie können die Empfindlichkeit auf Werte, die ISO 100 bis ISO 1600 entsprechen, einstellen. [AUTO] ist nicht verfügbar. • Drehen Sie vordere Einstellrad, während Sie die Taste m drücken und ändern Sie den Belichtungskorrekturwert.
  • Seite 152 Die Verwendung der b (Blendenautomatik) Stellen Sie eine kürzere Verschlusszeit ein, um Motive in Bewegung einzufrieren, oder wählen Sie eine längere Verschlusszeit, um den Bewegungsablauf einzufangen. Der Blendenwert wird automatisch je nach Verschlusszeit so angepasst, dass eine ausreichende Belichtung erreicht wird. 1 Wirkung von Blende und Verschlusszeit (S.138) Stellen Sie das Betriebsarten- Wählrad auf b.
  • Seite 153 • Um den Belichtungskorrekturwert zu ändern, drücken Sie die Taste m und drehen das vordere Wählrad. (S.138) • Sie können die Verschlusszeit in Schritten von 1/2 LW oder 1/3 LW einstellen. Die Einstellung erfolgt unter [LW-Stufen] im Menü [A Eigene Einst.]. (S.162) •...
  • Seite 154 Die Verwendung von c (Zeitautomatik) Stellen Sie die Blende ein, wenn Sie die Schärfentiefe selbst bestimmen möchten. Die Schärfentiefe wird größer und der Vordergrund und Hintergrund des scharfgestellten Motivs wird deutlich, wenn die Blende auf einen großen Wert eingestellt ist. Die Schärfentiefe wird geringer und Vorder- und Hintergrund des scharfgestellten Motivs verschwimmen, wenn die Blende auf einen niedrigen Wert eingestellt ist.
  • Seite 155 • Um den Belichtungskorrekturwert zu ändern, drücken Sie die Taste m und drehen das vordere Wählrad. (S.161) • Stellen Sie den Blendenwert in Schritten von 1/2 LW oder 1/3 LW ein. Die Einstellung erfolgt unter [LW-Stufen] im Menü [A Eigene Einst.]. (S.162) •...
  • Seite 156 Die Verwendung des Modus L (Blenden- und Zeitautomatik) Sie können sowohl die gewünschte Verschlusszeit als auch die Blende für die Aufnahme einstellen. Die Kamera stellt automatisch die Empfindlichkeit so ein, das Verschlusszeit und Blende gemäß der Helligkeit des Motivs zu einer richtigen Belichtung führen. Stellen Sie das Betriebsarten- Wählrad auf TAv.
  • Seite 157 • Um den Belichtungskorrekturwert zu ändern, drücken Sie die Taste m und drehen das vordere Wählrad. (S.161) • Sie können Verschlusszeit und Blende in Schritten von 1/2 LW oder 1/3 LW einstellen. Die Einstellung erfolgt unter [LW Stufen] im Menü [A Eigene Einst.]. (S.162) •...
  • Seite 158 Die Verwendung der Belichtungsart a (Hyper-manuell) Dieser Modus ist geeignet für Aufnahmen von verschiedenen Motiven mit der gleichen Kombination von Verschlusszeit und Blende oder um absichtlich eine Aufnahme über- oder unterzubelichten (aufzuhellen bzw. abzudunkeln). 1 Wirkung von Blende und Verschlusszeit (S.138) Stellen Sie das Betriebsarten- Wählrad auf A.
  • Seite 159 • Wenn die Empfindlichkeit auf [AUTO] und die Belichtungsart auf a (Hyper-manuell) eingestellt ist, ist die Empfindlichkeit die niedrigste unter “Einstellung des automatischen Korrekturbereichs bei AUTOMATIK” eingestellte Empfindlichkeit (S.140). • Die Sucheranzeige blinkt, wenn der Unterschied zur normalen Belichtung mehr als ±3.0 beträgt.
  • Seite 160 Kombination mit L Drücken Sie die Taste L (S.162), um den Belichtungswert in Hyper-manuell zu speichern. Wenn Sie die Verschlusszeit oder die Blende danach ändern, passt sich die Kombination aus Verschlusszeit und Blende, unter Beibehaltung der Belichtung an. Beispiel) Wenn Sie eine Verschlusszeit von 1/125 s und eine von Blende 5,6 mit der Taste L speichern, und danach die Verschlusszeit mit dem vorderen Einstellrad auf 1/30 s ändern, ändert sich die Blende automatisch auf 11.
  • Seite 161 Die Verwendung von p (Langzeitbelichtung) Diese Einstellung ist nützlich für lange Belichtungen, wie sie für Nachtaufnahmen und Feuerwerke nötig sind. Der Verschluss bleibt so lange offen, wie Sie auf den Auslöser drücken. Stellen Sie das Betriebsarten- Wählrad auf p. • Drehen Sie hintere Einstellrad, um den Blendenwert zu verstellen. •...
  • Seite 162 Die Verwendung der Belichtungsart M (Blitz X-Synch.Zeit) Die Verschlusszeit ist bei 1/180 s fixiert. Verwenden Sie diese Funktion, wenn Sie einen externen Blitz verwenden, der die Verschlusszeit nicht automatisch anpaßt. Stellen Sie das Betriebsarten- Wählrad auf M. • Drehen Sie hintere Einstellrad, um den Blendenwert zu verstellen. •...
  • Seite 163 Einstellung der Belichtung Damit können Sie absichtlich Aufnahmen über- oder unterbelichten. Wählen Sie 1/2 LW oder 1/3 LW unter [ ] im Menü [A Eigene Einst.]. ( LW-Stufen S.162 Sie können die Belichtungskorrektur im Bereich von –3 bis +3 (LW) in 1/2 LW-Schritten bzw.
  • Seite 164 Ändern der Belichtungsstufen Stellen Sie die Belichtungsstufen unter [ ] im Menü [A Eigene Einst.] auf 1/2 LW LW-Stufen oder 1/3 LW ein. LW-Stufen 1/2-LW-Schritte 1/3-LW-Schritte Stufen für Belichtungs- einstellung sind Speicherung der Belichtung vor der Aufnahme (Belichtungsspeicher) Der Belichtungsspeicher ist eine Funktion, die den Belichtungswert vor dem Fotografieren speichert.
  • Seite 165 Automatische Änderung der Aufnahmebedingungen während der Aufnahme (Automatische Belichtungsreihe) Aufnahmen in der Betriebsart Belichtungsreihe Sie können durch Drücken des Auslösers kontinuierliche Aufnahmen mit unterschiedlichen Belichtungen machen. Die erste Aufnahme wird ohne Korrektur gemacht, die zweite Aufnahme wird unterbelichtet (minus-Korrektur) und die dritte Aufnahme wird überbelichtet (+-Korrektur) (wenn die Anzahl der Aufnahmen auf [3] eingestellt ist).
  • Seite 166 Stellen Sie die Abstufung ein. Drehen Sie das hintere Einstellrad, während Sie die Taste ] drücken. Die verfügbaren Stufen für die Belichtungs-reihe in [ LW-Stufen im Menü [A Eigene Einst.] (S.33) sind folgende. ½ LW ±0.5, ±1.0, ±1.5, ±2.0 Belichtungsreihenstufen (Stufenabstand) 1/3 LW ±0.3, ±0.7, ±1.0, ±1.3, ±1.7, ±2.0...
  • Seite 167 Aufnahmen in der Belichtungsart Erweiterte Belichtungsreihe Sie können Bilder mit drei verschiedenen Abstufungen für Weißabgleich, Sättigung, Schärfe und Kontrast speichern. Im Gegensatz zur automatischen Belichtungsreihe werden für jede Aufnahme drei Bilder gespeichert. Sie können die Speicherreihenfolge unter [Reihenf.f. Bel.Reihe] im Menü [A Eigene Einst.] festlegen.
  • Seite 168 Drücken Sie die Taste 3. Die Kamera kehrt in den Aufnahmemodus zurück. Machen Sie die Aufnahme. Drei Bilder werden gespeichert. • Sie können die erweiterte Belichtungsreihe in Verbindung mit der automatischen Belichtungsreihe verwenden(S.163). • Die erweiterte Belichtungsreihe lässt sich nicht zusammen mit der Mehrfachbelichtung verwenden.
  • Seite 169 Drücken Sie die Taste 4. Die Kamera kehrt in den Aufnahmemodus zurück. Machen Sie die Aufnahme. Das erzeugte Bild wird bei jedem Drücken des Auslösers in der Schnellansicht dargestellt. Drücken Sie die Taste i während der Schnellansicht, um bis zu diesem Zeitpunkt erzeugte Bilder zu löschen und ab dem ersten Bild neu zu erzeugen.
  • Seite 170 Änderung der Einstellungen im Modus A Sie können auch Einstellungen vornehmen, wenn sich das Betriebsarten-Wählrad in der Position A befindet. Um die Belichtungsart zu ändern, drücken Sie die Taste 3 im Aufnahmemodus und nehmen Sie die Einstellungen unter [Belichtungsmodus] im Menü [A USER] vor. U S E R Belichtungsmodus Auflösung...
  • Seite 171 Prüfen des Bildausschnitts, der Belichtung und der Schärfe vor der Aufnahme Sie können die Vorschaufunktion zur Prüfung der Schärfentiefe, des Bildausschnitts, der Belichtung und der Schärfe vor der Aufnahme verwenden. Es gibt 2 Arten der Vorschau. Optische Vorschau Zur Prüfung der Schärfentiefe im Sucher. Zur Prüfung des Bildausschnitts, der Belichtung und der Schärfe auf Digitale Vorschau dem LCD-Monitor.
  • Seite 172 Aufrufen der Vorschau Aufrufen der optischen oder der digitalen Vorschau Aufrufen der Optischen Vorschau Bringen Sie das Motiv in den AF-Rahmen und drücken Sie den Auslöser halb herunter. Drehen Sie den Hauptschalter auf | während Sie durch den Sucher blicken. Sie können die Schärfentiefe im Sucher überprüfen, während der Hauptschalter auf | steht.
  • Seite 173 Aufrufen der digitalen Vorschau Stellen Sie das Motiv scharf, legen Sie dann den Bildausschnitt im Sucher fest und bewegen Sie den Hauptschalter auf |. Das Symbol (|) erscheint auf dem LCD-Monitor während der Vorschau und Sie können Bildausschnitt, Belichtung und Schärfe prüfen. Drücken Sie den Auslöser halb herunter, um die digitale Vorschau zu beenden und beginnen Sie mit der Scharfstellung.
  • Seite 174 Verwendung des eingebauten Blitzes Korrektur der Blitzleistung Sie können die Blitzleistung in einem Bereich vom –2.0 bis +1.0 ändern. Die Blitzkorrekturwerte sind wie folgt für 1/3 LW- und 1/2 LW. Korrektur Intervall Blitzlichtkorrektur ½ LW ––2.0, –1.5, –1.0, –0.5, 0.0, +0.5, +1.0 1/3 LW ––2.0, –1.7, –1.3, –1.0, –0.7, –0.3, 0.0, +0.3, +0.7, +1.0 * Stellen Sie den Stufenabstand unter [...
  • Seite 175 Ermöglichung von Aufnahmen während das Blitzgerät lädt Sie können die Kamera so einstellen, dass Aufnahmen möglich sind, während der Blitz geladen wird. Stellen Sie [Ein] unter [Auslösen beim Laden] im Menü [A Eigene Einst.] ein (S.34). Die Standardeinstellung ist so, dass Aufnahmen während des Ladens nicht möglich sind. Auslösen beim Laden "Aktiviert Auslöser,"...
  • Seite 176 Die Verwendung der Langzeit-Synchronisation Sie können die Synchronisation auf lange Verschlusszeiten verwenden, wenn Sie eine Porträt- aufnahme mit einem Sonnenuntergang im Hintergrund machen. Sowohl das Porträt als auch der Hintergrund werden klar und deutlich eingefangen. • Bei der Synchronisation auf lange Verschlusszeiten werden die Verschlusszeiten lang. Um Verwacklungen zu vermeiden, verwenden Sie die Funktion Shake Reduction oder schalten Sie diese Funktion aus und verwenden Sie ein Stativ.
  • Seite 177 Synchronisation mit dem zweiten Verschlussvorhang Bei der Synchronisation auf den zweiten Verschlussvorhang erfolgt die Blitzauslösung unmittelbar bevor sich der Verschlussvorhang schließt. Wenn Sie Motive in Bewegung mit einer langen Verschlusszeit aufnehmen, haben die Synchronisation auf den zweiten Verschlussvorhang und die Langzeitsynchronisation unterschiedliche Effekte je nachdem, wann der Blitz zündet.
  • Seite 178 Entfernung und Blende bei Verwendung des eingebauten Blitzes Leitzahl, Blende und Entfernung müssen bei Blitzlichtaufnahmen im richtigen Verhältnis zueinander stehen Berechnen Sie die Aufnahmebedingungen und ändern sie entsprechend, wenn die Blitzleistung nicht ausreicht. Leitzahl des eingebauten Blitzes Empfindlichkeit Leitzahl des eingebauten Blitzes ISO 100 ISO 200 15.6...
  • Seite 179 Kompatibilität der DA, D FA, FA J, FA und F Objektive mit dem eingebauten Blitz Die folgende Liste zeigt die Blitzkompatibilität bei Verwendung der Objektive DA, D FA, FA J, FA und F mit der q ohne Gegenlichtblende. : Kompatibel : Kompatibilität abhängig von anderen Faktoren Nein : wegen Vignettierung nicht kompatibel Ergebnisse ohne Sonnenblende.
  • Seite 180 Objektivbezeichnung Kompatibilität FA80-200 mm F4,7-5,6 FA100-300 mm F4,7-5,8 FA 250-600 mm F5,6ED (IF) Nein DA14 mm F2,8ED (IF) Nein FA20 mm F2,8 DA21 mm F3.2AL Limited FA 24 mm F2AL (IF) FA28 mm F2,8AL FA31 mm F1,8AL Limited FA35 mm F2AL DA40 mm F2,8 Limited FA43 mm F1,9 Limited FA50 mm F1,4...
  • Seite 181 Verwendung eines externen Blitzes (Sonderzubehör) Die Verwendung der optionalen externen Blitzgeräte AF540FGZ oder AF360FGZ ermöglicht verschiedene Blitzbetriebsarten, wie P-TTL-Blitzautomatik, HS-(High-Speed)-Synchronisation und kabelloses Blitzen. Siehe dazu nachfolgende Tabelle. (Ja: Möglich #: Bedingt möglich Nein: Nicht möglich) Blitz Eingebauter AF540FGZ Blitz AF360FGZ Kamerafunktion Vorblitz zur Reduzierung roter Augen Automatische Blitzzündung...
  • Seite 182 Das LCD-Feld für das AF360FGZ Das AF360FGZ Blitzgerät hat keine Funktion zur Umstellung des FORMATs auf [DIGITAL], der Unterschied zwischen dem Standard-Kleinbild-Blickwinkel und der q wird jedoch automatisch aufgrund der Brennweite des verwendeten Objektivs errechnet (bei Verwendung von DA, D FA, FA J, FA oder F Objektiven). Die Konvertierungsanzeige erscheint und die Formatanzeige verschwindet, wenn der Timer für die Belichtungsmessung der q eingeschaltet ist (sie kehrt zur 35-mm- Formatanzeige zurück, wenn der Timer für die Belichtungsmessung ausgeschaltet wird).
  • Seite 183 Verwenden der HS-(High-Speed)-Synchronisation Beim AF540FGZ oder AF360FGZ können Sie den Blitz bei einer Verschlusszeit unter 1/180 s entladen. Die HS-(High-Speed)-Blitzsynchronisation ist möglich, wenn der Blitz an die Kamera angeschlossen ist oder im drahtlosen Betrieb. Anbringung und Gebrauch des AF540FGZ oder AF360FGZ 1 Entfernen Sie die Blitzschuhabdeckung und montieren Sie den externen Blitz (AF540FGZ oder AF360FGZ).
  • Seite 184 Verwendung in der drahtlosen Betriebsart 1 Positionieren Sie den externen Blitz (AF540FGZ oder AF360FGZ) an der gewünschten Stelle. 2 Stellen Sie den Hauptschalter obigen externen Blitzgerätes auf [WIRELESS]. 3 Stellen Sie die drahtlose Betriebsart des obigen externen Blitzes auf [S] (Slave). 4 Schalten Sie die Kamera ein und stellen Sie danach das Betriebsarten-Wählrad auf B, e, K, b, c, L oder a.
  • Seite 185 Rote-Augen-Reduzierung Genau wie beim eingebauten Blitz ist die Rote-Augen-Reduzierung auch bei externen Blitzen verfügbar. Bei manchen Blitzen ist das möglicherweise nicht der Fall oder es bestehen Einschränkungen. Siehe die Tabelle auf S.179. • Die Vorblitzfunktion zur Verminderung von roten Augen funktioniert auch, wenn ein externer Blitz verwendet wird.(S.74) •...
  • Seite 186 Verwenden mehrerer Blitzgeräte Sie können zwei oder mehrere externe Blitzgeräte (AF540FGZ oder AF360FGZ) kombinieren oder einen externen Blitz mit dem eingebauten Blitz kombinieren. Sie können die Anschlussbuchse für das Synchronkabel verwenden, um den AF540FGZ anzuschließen. AF360FGZ Blitzgeräte können Sie wie unten abgebildet anschließen. Schließen Sie einen externen Blitz und den Blitzschuhadapter F (optional) an den Blitzfußadapter F (optional) an und schließen Sie danach einen anderen Blitzfußadapter F mit externem Blitz mit Hilfe des Synchronkabels F5P (optional) an.
  • Seite 187 Blitzschuhgriff, da dies eine Fehlfunktion verursachen könnte. • Die Kombination mit Blitzgeräten anderer Hersteller kann zur Beschädigung der Geräte führen. Wir empfehlen, die speziellen Automatikblitze von PENTAX zu benutzen. 1 Verbinden Sie den externen Blitz indirekt mit der Kamera. (S.183) 2 Stellen Sie die Blitzbetriebsart für den externen Blitz auf Kontraststeuerung.
  • Seite 188 Einstellungen während der Wiedergabe Ändern der Wiedergabe-Anzeigeart Die Kamera schaltet bei jedem Drücken der Taste M in der Wiedergabeanzeige den Displaymodus um. Standard Die Aufnahme und Informationen erscheinen Histogramm Bilder werden mit Histogramm (Helligkeit/RGB) dargestellt. Detailinfos Die Aufnahmedaten erscheinen mit einem kleinen Bild oben links. Display ohne Info Nur die aufgenommenen Bilder erscheinen •...
  • Seite 189 Einstellung der Anzeigedauer in der Diashow Sie können alle auf Ihrer SD-Speicherkarte gespeicherten Bilder nacheinander wiedergeben. (S.92) Stellen Sie die Anzeigedauer auf [3 sek], [5 sek], [10 sek] oder [30 sek]. Die Standardeinstellung ist [3 sek]. Stellen Sie ein, ob die Diashow wiederholt werden soll oder nicht. Die Standardeinstellung ist [Aus]. Wählen Sie [Diashow] im Menü...
  • Seite 190 Kameraeinstellungen Formatieren der SD-Speicherkarte Verwenden Sie diese Kamera, um neue SD Speicherkarten sowie Karten, die in anderen Kameras und digitalen Geräten verwendet wurden, zu formatieren. Das Formatieren löscht alle Daten auf der SD-Speicherkarte. • Das SD-Kartenfach darf während des Formatierens der Karte nicht geöffnet werden. Die Karte kann so beschädigt werden, dass sie unbrauchbar wird.
  • Seite 191 Ein- und Ausschalten des Signaltons Sie können den Bestätigungston der Kamera aus oder einschalten. Die Standardeinstellung ist für alle Töne O (An). Es gibt fünf Positionen, die Sie einstellen können: Schärfesignal, Belichtungsspeicher, | Taste, Selbstauslöser und Fernbedienung. Wählen Sie [Bestätigungston] Einstellungen im Menü...
  • Seite 192 Ändern von Datum und Uhrzeit sowie des Datumsformats Sie können die Grundeinstellung für Datum und Uhrzeit ändern. Sie können auch das Format der Anzeige ändern. Wählen Sie aus [MM/TT/JJ], [TT/MM/JJ] oder [JJ/MM/TT]. Wählen Sie [12 h] (12 Stunden) oder [24 h] (24 Stunden) für die Anzeige der Uhrzeit. Wählen Sie [Datumseinstell.] aus dem Menü...
  • Seite 193 Einstellung der Weltzeit Die in “Grundeinstellungen” (S.53) gewählten Datums- und Uhrzeiteinstellungen dienen als Datum und Uhrzeit für den gegenwärtigen Aufenthalt. Die Einstellung von [Weltzeit] ermöglicht die Anzeige der jeweiligen Ortszeit am LCD-Monitor, wenn Sie nach Übersee verreisen. Wählen Sie [Weltzeit] im Menü [R Einstellungen]. (S.32) Drücken Sie den Vierwegeregler (5).
  • Seite 194 Verwenden Sie den Vierwegeregler Zielzeit (45), um die Zielstadt zu wählen. Es erscheint die aktuelle Zeit, die Position und die Zeitdifferenz der gewählten Stadt. London +05:00 Sommerzeit Stop 05:25 MENU Drücken Sie den Vierwegeregler (3), um [Sommerzeit] zu wählen. Wählen Sie mit dem Vierwegeregler (45) (O) (Ein) oder (P) (Aus). Wählen Sie O (Ein), wenn die Zielstadt Sommerzeit verwendet.
  • Seite 195 Liste der Weltzeitzonen Stadt Stadt Region Region Honolulu Jerusalem Nordamerika Afrika/ Westasien Anchorage Nairobi Vancouver Jiddah San Francisco Teheran Los Angeles Dubai Calgary Karachi Denver Kabul Chicago Male Miami Delhi Toronto Colombo New York Kathmandu Halifax Dacca Mexico City Yangon Zentral- und Ostasien Südamerika...
  • Seite 196 Einstellung der Displaysprache Sie können die Sprache ändern, in der Menüs, Fehlermeldungen usw. dargestellt werden. Die Einstellung erfolgt unter [Language/ ] im Menü [R Einstellungen]. (S.32) Sie können aus zwölf Sprachen wählen: Englisch, Französisch, Deutsch, Spanisch, Portugiesisch, Italienisch, Schwedisch, Niederländisch, Russisch, Koreanisch, Chinesisch (traditionell und vereinfacht) und Japanisch.
  • Seite 197 Einstellung der Helligkeit des LCD-Monitors Sie können die Helligkeit des LCD-Monitors einstellen. Ändern Sie die Einstellung, wenn das LCD-Monitorbild schwer zu erkennen ist. Die Einstellung erfolgt unter [Helligkeitsgrad] im Menü [R Einstellungen]. (S.32) Einstellungen Hilfe anzeigen Helligkeit Videonorm Übertrag.modus Auto Power Off Ordnername Norm.
  • Seite 198 Einstellung der automatischen Abschaltung Sie können die Kamera so einstellen, dass sie nach einer bestimmten Zeit automatisch abschaltet, wenn sie nicht benutzt wird. Wählen Sie aus [1 min], [3 min], [5 min], [10 min], [30 min] oder [Aus]. Die Standardeinstellung ist [1 min]. Die Einstellung erfolgt unter [Auto Power Off] im Menü...
  • Seite 199 Einstellung der Bildansicht und der digitalen Vorschau Sie können Einstellungen in Bezug auf die Schnellansicht und die digitale Vorschau vornehmen. Einstellung der Schnellansicht Sie können die Dauer der Schnellansicht einstellen und ob das Histogramm und die Hell/ Dunkel-Bereichswarnung erscheinen soll oder nicht. Die Standardeinstellungen sind [1 s] für die Anzeigezeit und [Aus] für die Histogramm- und Hell/Dunkel-Bereichswarnung.
  • Seite 200 Wählen Sie mit dem Vierwegeregler (45) (O) (Ein) oder (P) (Aus). Drücken Sie die Taste 3 zweimal. Die Kamera ist aufnahmebereit. Einstellung der digitalen Vorschau Sie können einstellen ob das Histogramm oder die Hell/Dunkel-Bereichswarnung während der digitalen Vorschau erscheinen sollen oder nicht. Die Standardeinstellung ist [Aus] für Histogramm und Hell/Dunkel-Bereichswarnung.
  • Seite 201 Drücken Sie den Vierwegeregler (5). Batterie wählen Wählen Sie mit dem Vierwegeregler (23) aus Auto [Auto], [Gehäuse zuerst] und [Griff zuerst]. Gehäuse zuerst Griff zuerst Stop MENU Drücken Sie die Taste 4. Drücken Sie die Taste 3 zweimal. Die Kamera ist aufnahmebereit. Wenn sowohl im Gehäuse als auch im Griff eine Batterie eingelegt ist, werden unabhängig von den Einstellungen in [Batterie wählen] beide Batterien kurz verwendet, um den verbliebenen Batteriestand zu prüfen.
  • Seite 202 Wählen Sie einen Menüpunkt mit dem Vierwegeregler (23). Wählen Sie mit dem Vierwegeregler (45) (O) (Ein) oder (P) (Aus). Drücken Sie die Taste 3 zweimal. Die Kamera ist aufnahmebereit. • Ist [Dateinummer] auf O (Ein) gestellt, wird die Dateinummer der letzten Aufnahme gespeichert, und nachfolgende Aufnahmen werden mit fortlaufenden Dateinummern versehen, selbst wenn Sie eine neue SD Speicherkarte einlegen.
  • Seite 203 Wiederherstellung der Standardeinstellungen Zurücksetzen der Menüs Aufn.Modus/Wiedergabe/ Einstellungen Die Einstellungen in den Menüs [A Aufn.Modus], [Q Wiedergabe] und [H Einstellungen] lassen sich auf die Standardeinstellungen zurücksetzen. Datumseinstellung, Language, Videonorm und Weltzeit werden jedoch nicht zurückgesetzt. Wählen Sie [Zurücksetzen] im Menü [R Einstellungen]. Rufen Sie die Anzeige [Zurücksetzen] mit dem Vierwegeregler (5) auf.
  • Seite 204 Zurücksetzen des Menüs Eigene Einst. Stellen Sie die Einstellungen im Menü [A Eigene Einst.] auf die Standardwerte zurück. Die Einstellungen in den Menüs [A Aufn.Modus], [Q Wiedergabe] und [H Einstellungen] werden nicht zurückgesetzt. Wählen Sie [Zurücksetzen] im Menü [A Eigene Einst.]. Drücken Sie den Vierwegeregler (5), um das Menü...
  • Seite 205 Anhang Standardeinstellungen ..............204 Kamerafunktionen mit verschiedenen Objektiven ..... 208 Hinweise zu [Blendenring] ............210 Reinigung des CCD ............... 211 Sonderzubehör ................214 Fehlermeldungen ................217 Fehlersuche ..................219 Technische Daten ................221 Glossar .................... 224 Index ....................228 GEWÄHRLEISTUNGSBESTIMMUNGEN ........232...
  • Seite 206 Standardeinstellungen Die folgende Tabelle zeigt die Standardeinstellungen ab Werk. Erläuterungen zur Tabelle. Die aktuelle Einstellung (letzte Speichereinstellung) wird gespeichert, wenn Sie die Kamera ausschalten. Einstellung zurücksetzen : Die Einstellung lässt sich mit der Reset-Funktion auf den Standardwert zurücksetzen. (S.201). Nein : Die Einstellung wird auch nach einem Reset gespeichert. [A Aufn.Modus] Menü...
  • Seite 207 [R Einstellungen] Menü Einstellung Menüpunkt Standardeinstellung Seite zurücksetzen USER S.167 Formatieren S.188 Signalton Alle (An) S.189 Datumseinstellung Gemäß Standardeinstellung Nein S.190 Weltzeiteinstellung (Aus) Heimatzeit (Stadt) Gemäß Standardeinstellung Nein Weltzeit Heimatstadt (Sommerzeit) Gemäß Standardeinstellung Nein S.191 Zielzeit (Stadt) Wie Heimatstadt Nein Zielstadt (Sommerzeit) Wie Heimatstadt Nein...
  • Seite 208 [A Eigene Einst.] Menu Einstellung Menüpunkt Standardeinstellung Seite zurücksetzen Einstellungen (Aus) S.33 Belichtungsprogramm Normal LW-Stufen 1/2 LW-Stufen S.162 Empfindlichk.Stufen 1 LW-Stufen S.140 ISO Warnung S.141 Zeit Belichtungsmesser 10 s S.143 AE-L mit AF gespeichert S.135 AF-Punkt und AE kombinieren S.143 Reihenf.f.
  • Seite 209 Fn-Menü Einstellung Menüpunkt Standardeinstellung Seite zurücksetzen S.75,S.77, Aufnahmeart 9 (Einzelbildaufnahme) S.81 Blitzbetriebsart E (Blitz Ein) S.72 Weißabgleich F (Auto) S.123 Empfindlichkeit AUTO S.140 DPOF-Einstellungen Nein S.106 Digitalfilter S.95 Diashow S.92 Auflösung. 10M RAW Anzeige Qualitätsstufe: C S.98 Empfindlichkeit ±0 *1 Automatische Zündung im grünen Modus. *2 Die eingestellten Werte für Slimfilter, Softfilter, Helligkeitsfilter und Farbfilter werden gespeichert/zurückgestellt.
  • Seite 210 Kamerafunktionen mit verschiedenen Objektiven Objektive, die Sie mit der Kamera verwenden können. Nur DA und FA J Objektive und D FA/FA/F/A Objektive, die eine s Position am Blendenring haben, können mit dieser Kamera verwendet werden. Andere Objektive und D FA/FA/F/A Objektive mit Stellung des Blendenrings auf einer anderen Position als s siehe “Hinweise zu [Blendenring]”...
  • Seite 211 Objektiv- und Anschlussbezeichnungen FA-Prime-Objektive (ohne Zoom) und DA-, D-FA-, FA-J- und F-Objektive haben einen K Anschluss. Von den FA-Zoomobjektiven haben die mit Powerzoom haben einen K -Anschluss, die ohne Powerzoom haben einen K -Anschluss. Siehe Objektivhandbuch für weitergehende Informationen Objektive und Zubehör, das Sie nicht mit der Kamera verwenden können. Wenn sich der Blendenring in einer anderen Stellung als s (Auto) befindet, bzw.
  • Seite 212 Hinweise zu [Blendenring] Verwendung des Blendenrings Wenn [Verwendung des Blendenrings] auf [Verwendung zulässig] im Menü [A Eigene Einst.] eingestellt ist (S.35), lässt sich der Verschluss auslösen, auch wenn der Blendenring eines D FA-, FA-, F- oder A-Objektivs nicht in der Position s steht oder wenn ein Objektiv ohne Position s montiert ist.
  • Seite 213 Reinigung des CCD Wenn der CCD schmutzig oder staubig wird, können im Bild Schatten für weiße Hintergründe und andere Aufnahmebedingungen auftreten. Das bedeutet, dass der CCD gereinigt werden muss. Entfernung von Staub durch Schütteln des CCD Die Staubentfernungsfunktion schüttelt den CCD, um den angesammelten Staub zu entfernen. Wählen Sie [Staubentfernung] Staubentfernung im Menü...
  • Seite 214 Heben Sie den Spiegel an und öffnen Sie den Verschluss, um den Staub mit dem Blasebalg zu entfernen. Da es sich bei dem CCD-Sensor um ein Präzisionsteil handelt, wenden Sie sich bitte für eine professionelle Reinigung an ein PENTAX Servicezentrum. Dieser Service ist kostenpflichtig.
  • Seite 215 Wählen Sie [Spiegel aufwärts] Sensorreinigung mit dem Vierwegeregler (2). Spiegel aufwärts für CCD-Reinigung Zum Beenden ausschalten Spiegel aufwärts Abbrechen Drücken Sie die Taste 4. Der Spiegel ist in der oberen Stellung arretiert. Reinigen Sie den CCD. Verwenden Sie einen bürstenlosen Blasebalg, um Schmutz und Staub vom CCD zu entfernen.
  • Seite 216 Sonderzubehör Eine Auswahl an Sonderzubehör ist für diese Kamera verfügbar. Wenden Sie sich für weitergehende Informationen an ihren Fachhändler. Batteriegriff D-BG2 Der Batteriegriff verfügt über Funktionen wie Auslöser, vorderes Einstellrad, hinteres Einstellrad und L Taste, um Aufnahmen im Hochformat zu ermöglichen Netzteil D-AC50 Dient in Verbindung mit dem Netzkabel zur Stromversorgung Ihrer Kamera aus der Steckdose.
  • Seite 217 Blitzzubehör Automatikblitz AF540FGZ Automatikblitz AF360FGZ Die Blitzgeräte AF540FGZ und AF360FGZ sind P-TTL Automatikblitzgeräte mit einer maximalen Leitzahl von 54 bzw. 36 (ISO 100/m). Sie bieten unter anderem folgende Funktionen: Nebenblitz, Kontraststeuerung, Automatik, HS(High-Speed)-Synchronisation, drahtloses Blitzen, Langzeit- Synchronisation und Synchronisation auf den zweiten Verschlussvorhang. Blitzfußklemme CL-10 Blitzgerätehalter für entfesseltes Blitzen.
  • Seite 218 Austauschbare Mattscheiben LF-80: AF-Rahmen-Mattscheibe (Standard) LL-80: Geteilte AF-Mattscheibe LI-80: Skalierte AF-Mattscheibe Kameratasche Kameratasche O-CC55 Verschiedenes Das folgende Zubehör ist bereits Bestandteil des Lieferumfangs. ME-Sucherabdeckung Augenmuschel F Riemen O-ST53...
  • Seite 219 Fehlermeldungen Fehlermeldung Beschreibung Die SD-Speicherkarte ist voll, und es lassen sich keine weiteren Bilder speichern. Legen Sie eine neue SD-Speicherkarte ein oder löschen Sie nicht benötigte Bilder.(S.48, S.100) Speicherkarte voll Sie können eventuell neue Bilder speichern, indem Sie auf das JPEG Format schalten oder die JPEG Auflösung oder JPEG Qualität ändern.
  • Seite 220 Fehlermeldung Beschreibung Die DPOF-Einstellung oder das gedrehte Bild konnten nicht gespeichert werden, weil die SD Speicherkarte voll ist. Einstellungen nicht gespeichert Löschen Sie nicht benötigte Bilder und führen Sie die DPOF- Einstellungen oder die Bilddrehung nochmals aus. (S.100) RAW-Bilder können nicht DPOF ist für RAW-Bilder nicht möglich.
  • Seite 221 Fehlersuche Wir empfehlen, die folgenden Punkte zu überprüfen, bevor Sie sich an den Pentax-Service wenden. Problem Ursache Maßnahme Es sind keine Batterien Prüfen Sie, ob Batterien eingelegt sind. eingelegt Wenn nicht, legen Sie bitte die Batterien ein. Kamera lässt sich Setzen Sie einen geladenen Batteriesatz ein nicht einschalten.
  • Seite 222 Schalten Sie dann die Kamera ein. Der Spiegel wird eingezogen. Wenn die Kamera dann korrekt funktioniert, ist keine Reparatur notwendig. Für Einzelheiten zum Anschluss der Kamera an einen PC siehe S. 11 des "Bedienungshandbuchs für PENTAX PHOTO Browser 3/PENTAX PHOTO Laboratory 3".
  • Seite 223 Technische Daten TTL Autofokus, digitale SLR-Fotokamera mit Automatikbelichtung und mit eingebautem, ausklappbaren P-TTL Blitz Effektive Pixel 10,20 Megapixel Sensor Insgesamt 10,75 Megapixel, Interline / Interlace-Scan, CCD mit Primärfarbfilter J (RAW/JPEG: 3872×2592 Pixel), P (3008×2000 Pixel), i (1824×1216 Pixel) Auflösung Auto, manuell (ISO 100 bis 1600 (LW-Stufen einstellbar auf 1 LW, 1/2 LW oder Empfindlichkeit 1/3 LW)) RAW (PEF/DNG), JPEG (Exif2.21), DCF kompatibel, DPOF kompatibel, Print...
  • Seite 224 Pentax KAF2 -Bajonettanschluss (AF- Kupplung, Objektivkontakte, K-Anschluss Objektivanschluss mit Stromkontakten) Verwendetes Objektiv Pentax Objektive mit KAF2 Anschluss, mit KAF Anschluss und mit KA Anschluss TTL-Phasenvergleichssystem (SAFOX VIII), AF-Helligkeitsbereich: LW –1 bis Autofokussystem 18 (bei ISO100 mit f/1,4-Objektiv), Schärfespeicher möglich, Fokusfunktionen: l (Einzelbildschaltung)/k (Serienmodus)/\, verstellbarer AF-Punkt.
  • Seite 225 Gehäusekappe, USB-Kabel I-USB17, Videokabel I-VC28, Software (CD-ROM) S-SW55, Riemen ST53, wiederaufladbare Lithium-Ionen-Batterie Zubehör D-Li50, Batterieladegerät D-BC50, Netzkabel D-CO2, Bedienungshandbuch (dieses Buch) und Bedienungshandbuch für PENTAX PHOTO Browser 3/ PENTAX PHOTO Laboratory 3 Englisch, Französisch, Deutsch, Spanisch, Portugiesisch, Italienisch, Sprachen Schwedisch, Niederländisch, Russisch, Koreanisch, Chinesisch (traditionell/...
  • Seite 226 Glossar AdobeRGB Von Adobe Systems, Inc. für handelsübliche Zwecke empfohlener Farbraum. Breiterer Bereich für die Farbreproduktion als sRGB. Deckt den Farbbereich weitestgehend ab, sodass Farben, die nur beim Druck verfügbar sind, nicht verloren gehen, wenn die Bilder am Computer bearbeitet werden. Wenn das Bild mit nicht-kompatibler Software geöffnet wird, erscheinen die Farben heller.
  • Seite 227 Farbtemperatur Dieser Wert drückt numerisch die Farbe der Lichtquelle aus, die das Motiv beleuchtet. Diese wird als absolute Temperatur in Kelvin (K) ausgedrückt. Die Farbe des Lichts reicht von bläulich bei steigenden Temperaturen bis zu rötlich bei fallenden Temperaturen. DCF (Standard für Kamera-Dateisysteme) Ein Digitalkamera-Dateisystem der Japan Electronics and Information Technology Industries Association (JEITA).
  • Seite 228 Histogramm Graphische Darstellung der Helligkeitsverteilung in einem Bild. Die horizontale Achse steht für die Helligkeit, die vertikale Achse für die Anzahl der Pixel. Diese Darstellung ist nützlich, wenn Sie den Belichtungsstatus eines Bildes bestimmen wollen. JPEG Eine Bilddaten-Komprimierungsmethode. Wählen Sie in dieser Kamera aus C (Optimal), D (Besser) oder E (Gut).
  • Seite 229 Empfindlichkeit Die Lichtmenge, die zur Aufzeichnung eines Bildes benötigt wird. Bei einer hohen Empfindlichkeit können Sie Bilder mit einer kürzeren Verschlusszeit auch bei schlechter Beleuchtung aufnehmen und reduzieren so Verwacklungen. Mit hoher Empfindlichkeit aufgenommene Bilder sind jedoch anfälliger für Bildrauschen. Verschlusszeit Zeit während der der Verschluss offen ist und Licht auf den CCD fällt.
  • Seite 230 Index iTaste (Löschen) ...... 21, 100 m (Belichtungskorrektur) Taste .. 19, 161 Batterie ..........43 ] (Belichtungsreihe) Taste ..19, 163 Belichtung ......... 138 K (Blitzentriegelung) Taste ..19, 71 Belichtungsart ........144 B Grüner Modus ......146 Belichtungsart Hyper-manuell a ..156 Q (Wiedergabe) Taste ..
  • Seite 231 Druckeranschluss ......111 HS-(High-Speed)-Synchronisation ... 181 Druckservice ........106 Hyper-Programmautomatik e ..147 M Taste ...... 19, 21, 23, 85 [A Eigene Einst.] Menü ....33, 206 Ein Bild drucken ........ 112 ISO Warnung ........141 Eingebauter Blitz ......71, 172 ISO-Empfindlichkeit ......
  • Seite 232 Netzteil ..........47 Sepia (Digitalfilter) ......97 Neunbildanzeige ......... 89 Serienaufnahmen ....... 75 Serienmodus k ......130 Shake Reduction ........ 67 Objektiv ........58, 208 Shake Reduction Schalter .... 19, 67 Objektiventriegelungstaste .... 18, 59 Signalton ........... 189 4 Taste ........19, 21 Slim (Digitalfilter) .........
  • Seite 233 Wählen&Löschen ......102 Weichzeichnung (Digitalfilter) ..... 97 Weißabgleich ........123 Weltzeit ..........191 Wiedergabe ........24, 85 [Q Wiedergabe] Menü ....31, 204 Q (Wiedergabe) Taste ..19, 21, 85 Wiedergabezeit ........46 Wolken (Weißabgleich) ..... 123 M (Blitz X-Synch.Zeit) ...... 160 Zeit für Belichtungsmesser ....
  • Seite 234 Toleranzen und Qualität außerhalb unseres Kontrollbereiches liegen, beschädigt wird. Für Folgeschäden und Verluste indirekter Art, deren Ursache in einer defekten Kamera oder deren nötiger Reparatur zu suchen sind, lehnen die Hersteller, wir und die jeweilige Pentax- Landesvertretung jede Haftung ab.
  • Seite 235 Batterien gehören nicht in den Haushaltsmüll. Entsorgen Sie gebrauchte Batterien an den entsprechenden Sammelstellen. Alte oder defekte Kameras gehören ebenfalls nicht in den Haushaltsmüll. Entsorgen Sie Ihre alten Kameras auf umweltfreundliche Weise oder senden Sie sie an uns zurück. Das CE-Zeichen steht für die Erfüllung der Richtlinien der Europäischen Union.
  • Seite 236 Informationen zur Entsorgung 1. Innerhalb der Europäischen Union Ist Ihr Produkt mit diesem Symbol gekennzeichnet, sollten verbrauchte elektrische/elektronische Produkte nicht mit gewöhnlichem Haushaltsabfall entsorgt werden. Für diese Produkte steht ein gesondertes Sammelsystem zur Verfügung. Verbrauchte elektrische/elektronische Geräte müssen separat und in Übereinstimmung mit den gesetzlichen Bestimmungen, die eine korrekte Behandlung, Entsorgung und Wiederaufbereitung solcher Produkte vorschreiben, gehandhabt werden.
  • Seite 237 Notizen...
  • Seite 238 Julius-Vosseler-Strasse, 104, 22527 Hamburg, GERMANY (European Headquarters) (HQ - http://www.pentaxeurope.com) (Germany - http://www.pentax.de) Hotline: 0180 5 736829 / 0180 5 PENTAX Austria Hotline: 0820 820 255 (http://www.pentax.at) PENTAX U.K. Limited PENTAX House, Heron Drive, Langley, Slough, Berks SL3 8PN, U.K.