Seite 1
OSMO ACTION DISCLAIMER AND SAFETY GUIDELINES 免责声明和安全操作指引 免責聲明與安全指導方針 免責事項と安全に関するガイドライン 고지 사항 및 안전 가이드 HAFTUNGSAUSSCHLUSS UND SICHERHEITSVORSCHRIFTEN RENUNCIA DE RESPONSABILIDAD Y DIRECTRICES DE SEGURIDAD CLAUSE D ' EXCLUSION DE RESPONSABILITÉ ET CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIMITAZIONI DI RESPONSABILITÀ E DIRETTIVE SULLA SICUREZZA DISCLAIMER EN VEILIGHEIDSRICHTLIJNEN DECLARAÇÃO DE EXONERAÇÃO DE...
Contents Disclaimer and Warnings 免责声明和安全操作指引 免責聲明與警告 免責事項および警告 고지 사항 및 경고 Haftungsausschluss und Warnhinweis Renuncia de responsabilidad y advertencias 36 Clause d’exclusion de responsabilité et mises en garde Limitazioni di responsabilità e avvertenze Disclaimer en waarschuwingen Declaração de exoneração de responsabilidade e avisos Isenção de responsabilidade PT-BR...
Failure to read and follow instructions and warnings in this document may result in serious injury to yourself or others, damage to your DJI OSMO product, or damage to other objects in the vicinity. This document and all other collateral documents are subject to change at the sole discretion of DJI OSMO.
Osmo Action: Osmo Action Disclaimer and Safety Guidelines Osmo Action User Manual Check the packaging to make sure that you have all parts included. Osmo Action must be activated through the DJI Mimo app before using...
Safety Guidelines 1. Clean the battery, lens, lens filter cap, and the USB-C cover with a clean, dry cloth. Otherwise, Osmo Action may no longer be waterproof. All the holes on Osmo Action have built-in waterproof material. DO NOT poke the holes.
Seite 7
15. DO NOT manually short-circuit the battery. 16. DO NOT attach the battery to a power outlet or car charger socket directly. The battery must be charged through Osmo Action or the Osmo Action Charging Hub. DJI OSMO takes no responsibility if the battery is charged using a non-DJI OSMO charger.
Seite 8
1. Intricate components inside Osmo Action may be damaged upon impact and cause the camera to malfunction. 2. Only use a soft dry cloth to clean Osmo Action. DO NOT use any liquid cleansers or liquid containing alcohol. DO NOT clean the inside of the lens filter cap with liquid.
시 귀하의 행위와 그에 따른 결과에 대한 책임은 전적으로 본인에게 있다는 것에 동의합니다 . 또한 , 적용 가능한 모든 법규 , 규칙은 물론 DJI OSMO 에 서 제정하고 제공하는 모든 조건 , 예방책 , 사례 , 정책 및 지침에 따라 적절...
Seite 27
Osmo Action 사용자 매뉴얼 포장 상태를 점검해 모든 부품이 포함되어 있는지 확인합니다 . 처음 사용하 기 전에 DJI Mimo 앱을 통해 Osmo Action 을 활성화해야 합니다 . 모바일 기기에서 블루투스를 활성화하고 화면의 지침에 따라 Osmo Action 을 활성 화하십시오 .
Seite 28
1. 배터리 , 렌즈 , 렌즈 필터 캡 및 USB-C 커버를 깨끗하고 마른 천으로 닦 아냅니다 . 그렇지 않으면 Osmo Action 의 방수 기능이 작동하지 않을 수 있습니다 . Osmo Action 의 모든 구멍에는 방수 기능이 내장되어 있습 니다 . 구멍을 찌르지 마십시오 .
Seite 29
15. 수동으로 배터리를 합선하지 마십시오 . 16. 배터리를 전원 콘센트나 차량용 충전기에 직접 부착하지 마십시오 . 배 터리는 Osmo Action 또는 Osmo Action 충전 허브를 통해 충전해야 합 니다 . DJI OSMO 는 DJI OSMO 정품이 아닌 충전기를 사용하여 배터...
Seite 30
2. Osmo Action 청소 시 부드럽고 마른 천만 사용하십시오 . 액체 세제나 알 코올성 액체를 사용하지 마십시오 . 렌즈 필터 캡의 내부를 액체로 닦지 마 십시오 . 렌즈와 렌즈 필터 캡이 건조하고 깨끗한 상태인지 확인하십시오 . 모래와 먼지가 렌즈를 손상시킬 수 있으며 물은 성능에 부정적인 영향을...
Seite 32
Praktiken anzuwenden, einschließlich, aber nicht beschränkt auf die in diesem Dokument dargelegten. OSMO ist eine Marke der SZ DJI OSMO TECHNOLOGY CO., LTD. (kurz: „DJI OSMO“) und ihrer verbundenen Unternehmen. Die Namen von Produkten, Marken usw., die in dieser Bedienungsanleitung enthalten sind, sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen ihrer jeweiligen Eigentümer.
Der Osmo Action muss vor der ersten Verwendung über die DJI Mimo App aktiviert werden. Aktivieren Sie Bluetooth auf Ihrem Mobilgerät, um eine Verbindung herzustellen, und befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, um den Osmo Action zu aktivieren.
Abschnitt „Haftungsausschluss und Warnhinweise“, damit Sie Ihre gesetzlichen Rechte und Verpflichtungen kennen. Wenn bei Montage, Pflege oder Betrieb des Produkts Fragen oder Probleme auftreten, wenden Sie sich bitte an DJI OSMO oder einen DJI OSMO Vertragshändler. Sicherheitsvorschriften 1. Reinigen Sie den Akku, das Objektiv, den Objektivfilterdeckel und die USB-C-Abdeckung mit einem sauberen, trockenen Tuch.
Seite 35
15. Den Akku NICHT manuell kurzschließen! 16. Schließen Sie den Akku NICHT direkt an eine Steckdose oder eine Autoladesteckdose an. Der Akku muss über den Osmo Action oder die Akkuladestation des Osmo Action aufgeladen werden. DJI OSMO übernimmt keine Verantwortung, wenn der Akku mit dem Netzteil eines Fremdherstellers geladen wird.
Seite 36
Sand und Staub können die Linse beschädigen und Wasser kann die Leistung beeinträchtigen. 3. Halten Sie Osmo Action von Sand und Staub fern. Waschen Sie die Kamera, wenn die Öffnungen von Osmo Action durch Sand, Staub oder andere Substanzen verstopft sind. Vergewissern Sie sich vor dem Waschen von Osmo Action, dass alle Abdeckungen und Fächer geschlossen sind.
Handhabung. 8. Stecken Sie NICHTS in den USB-C-Anschluss oder den microSD- Kartensteckplatz. 9. Setzen Sie den Osmo Action oder den Akku NICHT extremer Kälte oder heißen Temperaturen aus. Andernfalls können die Betriebszeit und Funktionalität beeinträchtigt werden. 10. Verwenden Sie den Osmo Action NICHT während eines Gewitters.
DJI OSMO u otros objetos próximos. Este documento y el resto de documentos colaterales están sujetos a cambios a entera discreción de DJI OSMO.
Seite 39
OSMO es una marca comercial de SZ DJI OSMO TECHNOLOGY CO., LTD. (abreviado como “DJI OSMO”) y sus filiales. Los nombres de productos, marcas, etc., que aparecen en este manual son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus respectivas empresas propietarias.
Manual de usuario de Osmo Action Revise el embalaje para asegurarse de que vienen todas las piezas. Osmo Action debe activarse a través de la aplicación DJI Mimo antes de ser usada por primera vez. Habilite Bluetooth en su dispositivo móvil para conectarse y siga las instrucciones en pantalla para...
Seite 41
4. En caso de fuego en la batería, apáguelo empleando agua, arena, una manta contraincendios o un extintor de polvo seco. 5. NO utilice una batería que no sea de DJI OSMO. DJI OSMO no asume la responsabilidad de los daños causados por baterías que no sean de DJI OSMO.
Seite 42
16. NO conecte la batería a una toma de corriente o al enchufe del cargador para el coche directamente. La batería debe cargarse a través de Osmo Action o el puerto de carga de baterías de Osmo Action. DJI OSMO no asume ninguna responsabilidad si la batería se carga con un cargador que no sea de DJI OSMO.
Seite 43
La arena y el polvo pueden dañar el objetivo y el agua puede afectar negativamente el rendimiento. 3. Mantenga Osmo Action lejos de la arena y el polvo. Lave la cámara si los orificios de la Osmo Action están bloqueados por arena, polvo o cualquier otra sustancia.
Seite 44
Recargue la batería para sacarla de la hibernación. 4. Extraiga la batería de la Osmo Action cuando se almacene durante un periodo prolongado. 5. NO descargue la batería en exceso, ya que podría dañar la celda de la batería.
énoncées dans le présent document. OSMO est une marque commerciale de SZ DJI OSMO TECHNOLOGY CO., LTD. (« DJI OSMO » en abrégé) et de ses sociétés affiliées. Les noms de produits, de marques, etc. apparaissant dans le présent manuel sont des marques commerciales ou des marques déposées...
Seite 46
à des blessures graves et risquez d’endommager votre produit DJI ou d’autres objets placés à proximité. MISE EN GARDE : si vous ne suivez pas les instructions et les avertissements qui suivent, vous exposez les autres et vous-même à...
Consignes de sécurité 1. Nettoyez la batterie, l’objectif, le cache-filtre de l’objectif et le cache USB-C avec un chiffon propre et sec. Sinon, l’Osmo Action pourrait ne plus être imperméable. Tous les trous sur l’Osmo Action ont un matériau imperméable intégré. Ne percez PAS les trous.
Seite 48
16. Ne branchez PAS la batterie directement sur une prise courant ou sur une prise de chargeur pour voiture. La batterie doit être chargée via l’Osmo Action ou la station de recharge de l’Osmo Action. DJI OSMO décline toute responsabilité si la batterie est chargée à...
Seite 49
Assurez-vous que l’objectif et le cache-filtre de l’objectif sont secs et propres. Le sable et la poussière peuvent endommager l’objectif et l’eau peut nuire à la performance. 3. Tenez l’Osmo Action à l’écart du sable et de la poussière. Lavez...
Seite 50
Action sont bouchés par du sable, de la poussière ou toute autre substance. Assurez-vous que tous les caches et compartiments sont fermés avant de laver l’Osmo Action. 4. Certaines petites parties de l’Osmo Action présentent un risque d’étouffement.
Seite 52
DJI OSMO o ad altri oggetti in prossimità. Il presente documento e tutti i documenti complementari sono soggetti a modifiche a esclusiva discrezione di DJI OSMO.
Osmo Action - Manuale d’uso Controllare la confezione e assicurarsi che tutte le parti siano incluse. Osmo Action deve essere attivato tramite l’app DJI Mimo prima di utilizzarlo per la prima volta. Abilitare il Bluetooth sul dispositivo mobile per connettersi e seguire le istruzioni sullo schermo per...
1. Pulire la batteria, l’obiettivo, il filtro dell’obiettivo e il coperchio della porta USB-C con un panno pulito e asciutto. In caso contrario, Osmo Action potrebbe non essere più impermeabile. Tutti i fori su Osmo Action sono integrati con materiale impermeabile. NON inserire alcun oggetto tra i fori.
Seite 55
16. NON collegare la batteria direttamente a una presa di corrente o alla presa del caricabatterie per auto. La batteria deve essere ricaricata tramite Osmo Action o l’apposita stazione di ricarica. DJI OSMO non si assume alcuna responsabilità qualora la batteria venisse ricaricata con un caricabatterie non certificato.
Seite 56
Sabbia e polvere potrebbero danneggiare l’obiettivo e l’acqua potrebbe alterare le prestazioni del dispositivo. 3. Evitare il contatto di Osmo Action lontano con sabbia o polvere. Lavare la fotocamera se i fori su Osmo Action sono ostruiti da sabbia, polvere o altre sostanze.
Ricaricare la batteria per interrompere la modalità ibernata. 4. Rimuovere la batteria da Osmo Action quando si intende conservarla per un periodo di tempo prolungato. 5. NON scaricare eccessivamente la batteria per evitare di causare danni alle celle della stessa.
OSMO is een handelsmerk van SZ DJI OSMO TECHNOLOGY CO., LTD. (afgekort als ‘DJI OSMO’) en zijn gelieerde ondernemingen. Namen van producten, merken enz. in deze handleiding zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van hun respectieve eigenaren.
Mocht u nog vragen of problemen hebben tijdens de montage, het onderhoud of gebruik van dit product, neem dan contact op met DJI OSMO of een door DJI OSMO erkende dealer. Veiligheidsrichtlijnen 1.
Seite 61
4. Blus een brand in de accu met water, zand, een blusdeken of een poederblusser. 5. Gebruik GEEN accu van een ander merk dan DJI OSMO. DJI OSMO aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor enige schade die wordt veroorzaakt door accu’s die niet van DJI OSMO zijn.
Seite 62
NIET weg in een gewone afvalcontainer. Houd u strikt aan de plaatselijke regelgeving inzake de verwijdering en recycling van accu’s. 1. Complexe componenten in de Osmo Action kunnen door botsen worden beschadigd en een storing van de camera veroorzaken.
Seite 63
Zand en stof kunnen de lens beschadigen en water kan de prestaties negatief beïnvloeden. 3. Houd de Osmo Action uit de buurt van zand en stof. Was de camera als de openingen in de Osmo Action worden geblokkeerd door zand, stof of andere stoffen. Zorg dat alle kleppen en compartimenten zijn gesloten voordat u de Osmo Action wast.
A não leitura e o incumprimento das instruções e avisos contidos neste documento podem resultar em lesões graves para si ou terceiros, em danos no produto da DJI OSMO ou danos noutros objetos que se encontrem nas proximidades. Este e todos os outros documentos de garantia estão sujeitos a alteração ao critério...
NÃO utilize com componentes incompatíveis nem altere este produto de alguma forma que não conste dos documentos fornecidos pela SZ DJI OSMO TECHNOLOGY CO., LTD. Estas diretrizes de segurança contêm instruções de segurança, funcionamento e manutenção.
1. Limpe a bateria, lente, tampa do filtro da lente e a tampa USB-C com um pano limpo e seco. Caso contrário, o Osmo Action pode deixar de ser à prova de água. Todos os orifícios do Osmo Action têm material à prova de água incorporado. NÃO carregue nos orifícios.
Seite 68
16. NÃO ligue a bateria diretamente a uma tomada elétrica ou a uma tomada de carregador de automóveis. A bateria tem de ser carregada através do Osmo Action ou da Plataforma de Carregamento Osmo Action. A DJI não se responsabiliza se a bateria for carregada através de um carregador que não seja...
Seite 69
1. Em caso de impacto, os componentes complexos no interior do Osmo Action podem ficar danificados e causar falhas na câmara. 2. Utilize apenas um pano macio e seco para limpar o Osmo Action. NÃO utilize quaisquer produtos de limpeza líquidos ou líquidos que contenham álcool.
Seite 70
8. NÃO carregue com os dedos na porta USB-C ou a ranhura do cartão microSD. 9. NÃO exponha o Osmo Action ou a bateria a temperaturas frias ou quentes extremas. Caso contrário, o tempo de funcionamento e a funcionalidade podem ser afectados negativamente.
A não observância das instruções e advertências deste documento pode resultar em lesões graves para si mesmo ou terceiros, danos ao seu produto DJI OSMO ou danos a outros objetos nas proximidades. Este e todos os outros documentos correlacionados estão sujeitos à...
Seite 72
DJI OSMO disponibilize e possa vir a disponibilizar. A DJI OSMO não assume qualquer responsabilidade pelos danos, ferimentos ou quaisquer responsabilidades legais decorrentes direta ou indiretamente da utilização deste produto.
Seite 73
Antes de começar Os seguintes documentos foram desenvolvidos para ajudar você a usar sua Osmo Action com segurança e tirar o maior proveito possível: Isenção de responsabilidade e diretrizes de segurança da Osmo Action Manual do Usuário da Osmo Action...
Seite 74
5. NÃO use uma bateria que não seja da DJI OSMO. A DJI OSMO não se responsabiliza por quaisquer danos causados por baterias que não sejam DJI OSMO. Compre uma bateria nova no site www.
Seite 75
A bateria deve ser carregada através da Osmo Action ou de um Carregador com múltiplas entradas da Osmo Action. A DJI OSMO não se responsabiliza se a bateria for carregada através de um carregador que não seja da DJI OSMO.
Seite 76
1. Em caso de impacto, os componentes no interior da Osmo Action podem sofrer danos e provocar mau funcionamento da câmera. 2. Use apenas um pano macio e seco para limpar a Osmo Action. NÃO use produtos de limpeza líquidos ou líquidos que contenham álcool.
Recarregue a bateria para tirá- la do modo de hibernação. 4. Remova a bateria da Osmo Action quando ela for ser armazenada por um longo período. 5. NÃO descarregue a bateria em excesso, pois isso pode causar danos às células da bateria.
Seite 79
в настоящем документе. OSMO – это товарный знак компании SZ DJI OSMO TECHNOLOGY CO., LTD. (сокращенно «DJI OSMO») и ее дочерних компаний. Названия продуктов, торговых марок и т. д., содержащиеся в данном руководстве, являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками соответствующих...
безопасности Osmo Руководство пользователя Osmo Action Проверьте упаковку, чтобы убедиться в наличии всех компонентов. Osmo Action необходимо активировать через приложение DJI Mimo перед первым использованием. Включите Bluetooth на мобильном устройстве для подключения и следуйте инструкциям на экране, чтобы активировать Osmo Action.
Seite 81
6. ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать или заряжать вздувшийся, протекающий или поврежденный аккумулятор. В случае появления вышеупомянутых дефектов необходимо обратиться за помощью в компанию DJI OSMO или к ее официальному представителю. 7. Аккумулятор должен использоваться при температуре от -10°C до +40°C. Использование аккумулятора при температуре...
Seite 82
15. ЗАПРЕЩАЕТСЯ замыкать аккумулятор вручную. 16. НЕ подключайте аккумулятор напрямую к электрической розетке или автомобильному зарядному устройству. Аккумулятор необходимо заряжать с помощью Osmo Action или зарядного концентратора Osmo Action. Компания DJI OSMO не несет ответственности за возможные последствия использования зарядного устройства стороннего...
Seite 83
сухие и чистые. Песок и пыль могут повредить объектив, а вода может отрицательно повлиять на работу устройства. 3. Не допускайте попадания песка и пыли в Osmo Action. Промойте камеру, если отверстия Osmo Action забиты песком, пылью или любым другим веществом. Перед тем как мыть Osmo Action убедитесь, что...
9. НЕ подвергайте Osmo Action и аккумулятор воздействию очень низких или очень высоких температур. В противном случае время работы и функциональность могут ухудшиться. 10. НЕ используйте Osmo Action во время грозы. 11. НЕ разбирайте и НЕ ремонтируйте Osmo Action самостоятельно.
Compliance Information RF Exposure Information This equipment complies with FCC FCC Compliance Notice radiation exposure limits set forth for This device complies with Part 15 of the an uncontrolled environment. In order FCC Rules. Operation is subject to the to avoid the possibility of exceeding following two conditions: (1) This device the FCC radio frequency exposure may not cause harmful interference,...
Seite 87
Germany radiation exposure limits set forth for Declaración de cumplimiento UE: SZ an uncontrolled environment. This DJI Osmo Technology Co., Ltd. por la equipment should be installed and presente declara que este dispositivo operated with minimum distance 20cm cumple los requisitos básicos y el between the radiator and your body.
Seite 88
Die Entsorgung an kommunalen conformité UE est disponible sur le site Sammelstellen ist für Privatpersonen www.dji.com/euro-compliance kostenlos. Die Eigentümer der Adresse de contact pour l'UE : DJI Altgeräte sind für den Transport zu den GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Sammelstellen verantwortlich. Durch Niederlauer, Germany diesen geringen Aufwand können Sie...
Seite 89
puntos limpios o similares puntos de lever je een bijdrage aan de recycling recogida. Con este pequeño esfuerzo van waardevolle grondstoffen en de estás contribuyendo a reciclar valiosas verwerking van giftige stoffen. materias primas y al tratamiento de Eliminação ecológica residuos tóxicos.
Seite 92
微信 扫 一 扫 For online support, please scan this code with Facebook Messenger 获 取 技术支 持 If you have any questions about this document, please contact DJI by sending a message to DocSupport@dji.com. 如果您对说明书有任何疑问或建议,请通过以下 DocSupport@dji.com。 电子邮箱联系我们: Printed in China.