15
16
17
8
569374
016062
KLEBEB-80/12-5STCK
oder
of
ou
or
165180
Aufbauanweisung
Opbouwinstructies (A.u.b. bewaren)
NL
F
Consignes d'assemblage (à conserver)
GB
Directions for assembly (please save it)
sastavljanja (obavzno sačuvajte)
Uputa
HR
SLO
Navodila za sestavljanje (Skrbno shranite)
Montage nur durch Fachkräfte für Möbelmontage (FMKU)!
Montage alleen door specialisten!
NL
F
A ne faire monter que par les equipes spécialisées!
GB
To be mounted only by mounting teams!
Montaža
samo uz pomoć stručne osobe!
HR
SLO
samo s strani strokovnjakov!
Montaža
Lesen Sie zuerst die Aufbauanweisung und beginnen Sie dann mit der Montage.
NL
uw met de montage begint, a.u.b. de
Voordat
opbouwinstructies lezen
F
de commencer avec le montage, nous vous
Avant
prions de bien lire le consignes d'assemblage.
GB
starting with the
Before
carefully the directions for assembly.
HR
montiranja pročitajte uputu za sastavljanje.
Prije
Najprej preberite navodila za sestavjanje in šele
SLO
pričnite z montažo.
nato
Bei nicht vorschriftsmäßiger und/oder nicht fachmännischer Montage wird für Personen- oder Sachschäden
keinerlei Haftung übernommen.
NL
geval van persoonlijke ongelukken en materiële schade is aansprakelijkheid uitgesloten, indien de montage niet overeenkomstig de voorschriften en/of niet door
In
een vakman werd uitgevoerd.
déclinons toute responsabilité en cas de dommages corporels ou matériels dus à un montage non conforme aux instructions et/ou exécuté incorrectement.
Nous
F
GB
will not accept any liability in case of personal injury or material damages, if not assembled according to the regulations and/or by specialists.
We
HR
slučaju nepropisane i/ili ne stručne montaže ne preuzimamo odgovornost za nastanak štete osobama ili stvarima.
U
montaži brez upoštevanja navodil in/ali pri nestrokovni montaži se ne prevzame nikakršne odgovornosti za telesne poškodbe ali materialno škodo.
Pri
SLO
H
nem előírás szerint és/vagy nem szakemberrel végzett összeszerelés esetén felmerülő személyi és anyagi károkért semmilyen felelősséget nem vállalunk.
A
SK
prípade montáže v rozpore s predpismi a/alebo neodbornej montáže nepreberáme v prípade ujmy na zdraví alebo vecných škôd žiadnu záruku.
V
montáži v rozporu s předpisy nebo při neodborné montáži nepřebírá výrobce žádnou záruku za škody vzniklé na osobách nebo předmětech.
Při
CZ
монтажът не е извършен съгласно инструкцията и/или от специалисти, фирмата не поема отговорност в случай на нараняване на хора или при
Ако
BG
материални
щети.
RO
caz de montaj efectuat necorespunzător şi/sau neprofesionist nu ne asumăm niciun fel de responsabilitate pentru vătămarea persoanelor sau pentru pagubele
În
materiale.
Beschlagsübersicht: letzte Seite
NL
Beslagoverzicht: laatste pagina
F
Tableau de quincaillerie:
dernière page
165150
(bitte aufbewahren)
Összeszerelési
útmutató (kérjük megőrizni)
H
SK
na montáž (prosím uschovať)
Návod
CZ
k montáži (uložte si ho prosím)
Návod
Инструкция
за сглобяване
BG
(Моля
запазете настоящата инструкция)
Instrucţiuni
de montaj (vă rugăm, păstraţi documentul)
RO
Az összeszerelést csak szakember végezheti!
H
SK
smú vykonávať iba odborníci!
Montáž
CZ
smí provádět jen
Montáž
personál!
Монтажът
трябва да се извършва само от специалисти!
BG
RO
Efectuarea
montajului este permisă exclusiv specialiştilor!
H
Olvassa
el először az összeszerelési útmutatót, és csak
ezután kezdje el a szerelést.
SK
si prečítajte návod na montáž a až potom začnite s
Najskôr
montážou.
please read
CZ
k montáži si nejdříve přečtěte a pak začněte s montáží.
Návod
BG
прочетете инструкцията за сглобяване и след
Първо
започнете с монтажа.
това
întâi citiţi instrucţiunile de montaj, şi numai după aceea
Mai
RO
începeţi
montajul.
GB
Fitting survey: last page
H
Kötőelem
áttekintés: utolsó oldal
CZ
Přehled
kování:poslednί stránka
HR
Pregled dijelova:
SK
kovaní: posledná strana
Prehľad
BG
Монтажни
елементи: последна страница
posljednja stranica
SLO
Seznam sestavnih delov: zadnja stran
RO
de ansamblu: ultima pagină
Vedere
XXXXXX-NET-X
A-XXXXX-F/NET-XX