Seite 1
Musterring IVONA Aufbauanweisung (Bitte aufbewahren) (Stand 21.02.2017)
Seite 2
E R V I C E Haben Sie Fragen oder Verbesserungsvorschläge? Dann rufen Sie uns an! +49 (0)1 80 1 592-222 24 - Stunden - Service über das Musterring Servicetelefon. Individualität Die Musterring Produktkennzeichnung belegt, dass Sie ein Unikat gekauft haben. Pflege Wir empfehlen Musterring Pflegeprodukte.
Seite 3
Kunden-Information Die gesamte Produktpalette ist mit dem Alle verwendeten Zukaufartikel unter- „Blauen Engel“ ausgezeichnet. Dieses liegen einer konsequenten Prüfung Umweltzeichen garantiert emissionsar- gemäß unserem Qualitäts- und Um- me Möbel. weltmanagementsystems. In unseren Unsere Produkte bestehen überwiegend Möbeln kommen partiell auch Kunst- aus hochwertigen Spanplatten mit sehr hoher Festigkeit und Stabilität.
Information clients L’ensemble de la gamme de produits porte le label « Ange bleu » (Blauer Engel). Ce label écologique est la garantie de meubles fabriqués avec de faibles émissions de pollution. Nos produits sont constitués essentiellement de panneaux d‘aggloméré de qualité supérieure, qui font preuve d‘une solidité et d‘une stabilité remarquables.
Seite 5
Informacije za stranke Celotna paleta izdelkov je nagrajena z znakom »Blauer Engel« (modrim angelom). Ta znak za varovanje okolja zagotavlja, da je pohištvo izdelano z nizko ravnijo okolju škodljivih emisij. Naši izdelki so narejeni v veliki meri iz kakovostnih ivernih plošč z izredno visoko trdnostjo in stabilnostjo. Uporabljene so izključno iverne plošče emisijskega razreda E1, ki so izdelane v lastni tovarni za izdelavo ivernih plošč.
Seite 6
Informace pro zákazníka Celá produktová paleta je opatřena značkou „Blauer Engel“ (Modrý anděl). Uvedená značka ekologického produktu zaručuje, že jde o nábytek s nízkými emisemi. Naše produkty se skládají převážně z kvalitních dřevotřískových desek s velmi vysokou pevností a stabilitou. Používají se výhradně dřevotřískové desky emisní třídy E1, které...
Seite 7
Aufbauanweisung (bitte aufbewahren) Opbouwinstructies (A.u.b. bewaren) Consignes d‘assemblage (à conserver) Directions for assembly (please save it) Schwebetürenschrank SR-DV-F Zweefdeurkast Armoire à portes coulissantes Sliding-door wardrobe Montage nur durch Fachkräfte für Möbelmontage (FMKU)! Montage alleen door specialisten! A ne faire monter que par les equipes spécialisées! To be mounted only by mounting teams! Lesen Sie zuerst die Aufbauanweisung und beginnen Sie dann mit der Montage.
Seite 8
513920 569100 502970 577104 165160 165150 240 cm 223 cm...
Seite 9
577104 022970 165160 165150 577104 165160 165150...
Seite 10
569101 513920 577104 502970 165160 165150...
Seite 11
024910 501290 028890 025850 566407 112210...
Seite 12
517710 165150 518710 011580 165150 016062 KLEBEB-80/12-5STCK KLEBEB-80/12-5STCK...
Seite 13
569374 569374 TopLine - Silent System Technik für Möbel 572167 Hettich Marketing- und Vertriebs GmbH & Co. KG · Vahrenkampstraße 12 -16 · 32278 Kirchlengern · Telefon + 49 52 23/77-0 · www.hettich.com 915695401 Hettich Marketing- und Vertriebs GmbH & Co. KG • Vahrenkampstraße 12 -16 • 32278 Kirchlengern • Telefon +49 52 23/77-0 • Internet: www.hettich.com MO 00142.00.002 A-06222- /HET-ZB...
Seite 14
Aufbauanweisung (bitte aufbewahren) Opbouwinstructies (A.u.b. bewaren) Összeszerelési útmutató (kérjük megőrizni) Consignes d‘assemblage (à conserver) na montáž (prosím uschovať) Návod Directions for assembly (please save it) k montáži (uložte si ho prosím) Návod sastavljanja (obavzno sačuvajte) Uputa Инструкция за сглобяване Navodila za sestavljanje (Skrbno shranite) (Моля...
Seite 18
Copyright 2012 by Musterring International D - 33378 Rheda Wiedenbrück Printed in Germany Schwebetürenschrank SR-DV-F Beschlagsübersicht Beslagoverzicht Tableau de quincaillerie Fitting survey 011580 016062 022970 024910 025850 028890 112210 165150 ABDECKK-05MM KLEBEB-80/12-5STCK DB-DU706 5*34 WI-1.80.034 U-SCH12*6,4*1,6 GEWIKAP-M6*16 SX3,5*16FLAKO KU-DUEBEL-8MM/ALLZWECK 165160...
Seite 19
Aufbauanweisung (bitte aufbewahren) Opbouwinstructies (A.u.b. bewaren) Consignes d‘assemblage (à conserver) Directions for assembly (please save it) Schwebetürenschrank SR-DV-F Zweefdeurkast Armoire à portes coulissantes Sliding-door wardrobe Montage nur durch Fachkräfte für Möbelmontage (FMKU)! Montage alleen door specialisten! A ne faire monter que par les equipes spécialisées! To be mounted only by mounting teams! Lesen Sie zuerst die Aufbauanweisung und beginnen Sie dann mit der Montage.
Seite 20
513920 569100 502970 577104 165160 165150 240 cm 223 cm...
Seite 21
577104 022970 165160 165150 577104 165160 165150...
Seite 22
569101 513920 577104 502970 165160 165150...
Seite 23
024910 501290 028890 025850 566407 112210...
Seite 24
517710 165150 518710 011580 165150 016062 KLEBEB-80/12-5STCK KLEBEB-80/12-5STCK...
Seite 25
569374 569374 TopLine - Silent System Technik für Möbel 572167 Hettich Marketing- und Vertriebs GmbH & Co. KG · Vahrenkampstraße 12 -16 · 32278 Kirchlengern · Telefon + 49 52 23/77-0 · www.hettich.com 915695401 Hettich Marketing- und Vertriebs GmbH & Co. KG • Vahrenkampstraße 12 -16 • 32278 Kirchlengern • Telefon +49 52 23/77-0 • Internet: www.hettich.com MO 00142.00.002 A-06222-X/HET-ZB 572165-HET-X...
Seite 26
Aufbauanweisung (bitte aufbewahren) Opbouwinstructies (A.u.b. bewaren) Összeszerelési útmutató (kérjük megőrizni) Consignes d‘assemblage (à conserver) na montáž (prosím uschovať) Návod Directions for assembly (please save it) k montáži (uložte si ho prosím) Návod sastavljanja (obavzno sačuvajte) Uputa Инструкция за сглобяване Navodila za sestavljanje (Skrbno shranite) (Моля...
Seite 30
Copyright 2012 by Musterring International D - 33378 Rheda Wiedenbrück Printed in Germany Schwebetürenschrank SR-DV-F Beschlagsübersicht Beslagoverzicht Tableau de quincaillerie Fitting survey 011580 016062 022970 024910 025850 028890 112210 165150 ABDECKK-05MM KLEBEB-80/12-5STCK DB-DU706 5*34 WI-1.80.034 U-SCH12*6,4*1,6 GEWIKAP-M6*16 SX3,5*16FLAKO KU-DUEBEL-8MM/ALLZWECK 165160...
Seite 31
Aufbauanweisung (bitte aufbewahren) Opbouwinstructies (A.u.b. bewaren) Consignes d‘assemblage (à conserver) Directions for assembly (please save it) Schwebetürenschrank SP-JV6-F Zweefdeurkast Armoire à portes coulissantes Sliding-door wardrobe Montage nur durch Fachkräfte für Möbelmontage (FMKU)! Montage alleen door specialisten! A ne faire monter que par les equipes spécialisées! To be mounted only by mounting teams! Lesen Sie zuerst die Aufbauanweisung und beginnen Sie dann mit der Montage.
Seite 32
Boorpunt aanstippen Faire une marque à l`endroit indiqué Mark the place to be drilled Schraubpositionen ankörnen Boden mit Wasserwaage nach allen Richtungen exakt ausrichten! 569100 513920 Sicherheitsbauteil unbedingt montieren!
Seite 33
502970 577104 165150 165160 577104 022970 165160 165150...
Seite 34
577104 165150 165160 577104 022970 165160 165150...
Seite 35
Sicherheitsbauteil unbedingt montieren! 569101 513920 502970...
Seite 45
569943 569909 SCH-M4*06FLAKO/DIN965-PZ2 569941 569942 SCH-M4*06FLAKO/DIN965-PZ2 SCH-M4*06FLAKO/DIN965-PZ2...
Seite 47
Copyright 2012 by Musterring International D - 33378 Rheda Wiedenbrück Printed in Germany Schwebetürenschrank SP-JV6-F Beschlagsübersicht Beslagoverzicht Tableau de quincaillerie Fitting survey 011580 016062 022970 024910 025850 028890 112210 165150 ABDECKK-05MM KLEBEB-80/12-5STCK DB-DU706 5*34 WI-1.80.034 U-SCH12*6,4*1,6 GEWIKAP-M6*16 SX3,5*16FLAKO KU-DUEBEL-8MM/ALLZWECK 165160...
Seite 48
Aufbauanweisung (bitte aufbewahren) Opbouwinstructies (A.u.b. bewaren) Összeszerelési útmutató (kérjük megőrizni) Consignes d‘assemblage (à conserver) Návod na montáž (prosím uschovať) Directions for assembly (please save it) Návod k montáži (uložte si ho prosím) Uputa sastavljanja (obavzno sačuvajte) Инструкция за сглобяване (Моля запазете настоящата инструкция) Navodila za sestavljanje (Skrbno shranite) Instrucţiuni de montaj (vă rugăm, păstraţi documentul) TopLine - Silent System Technik für Möbel 572167 Hettich Marketing- und Vertriebs GmbH & Co. KG · Vahrenkampstraße 12 -16 · 32278 Kirchlengern · Telefon + 49 52 23/77-0 · www.hettich.com 915695401 MO 00142.00.002 Hettich Marketing- und Vertriebs GmbH &...
Seite 49
Aufbauanweisung (bitte aufbewahren) Opbouwinstructies (A.u.b. bewaren) Összeszerelési útmutató (kérjük megőrizni) Consignes d‘assemblage (à conserver) Návod na montáž (prosím uschovať) Directions for assembly (please save it) Návod k montáži (uložte si ho prosím) Uputa sastavljanja (obavzno sačuvajte) Инструкция за сглобяване (Моля запазете настоящата инструкция) Navodila za sestavljanje (Skrbno shranite) Instrucţiuni de montaj (vă rugăm, păstraţi documentul) Montage Griffleiste Montage greeplijstje Függesztőfül összeszerelése Montage de poignée Montáž úchytná lišta Assembly of handle fitment Montáž...
Seite 50
Griffleistenvarianten Varianten van greeplijstjes Fogantyúléc változatok Choix de poignées Varianty dlhých rúčiek Range of handle fitments Varianty madla Varijante ručki Варианти за кант-дръжката Različice ročajev Variante de baghete Profil mit und ohne Bürste Profiel met en zonder borste Profil kefével és anélkü Pofil avec ou sans balais anti-poussière Profil s a bez štetiniek Profile with and without brush Profil s prachovým kartáčem a bez něj Profil sa i bez četkica Профил с и без четка Profil z in brez ščetk Profil cu şi fără perie 165200 165200 165200 2 C lipboardPageNumber...
Seite 52
Montage Griffleiste XXX XXX Beschlagsübersicht Beslagoverzicht Fitting survey Seznam sestavnih delov Prehľad kovaní Монтажни елементи Tableau de quincaillerie Pregled dijelova Kötőelem áttekintés Přehled kování Vedere de ansamblu 100524 165200 VBLASCH-42/16 EU6,3*13FLAKO 569489-NET-G A-05970-G/NET-SR...
Seite 53
Aufbauanweisung (bitte aufbewahren) Opbouwinstructies (A.u.b. bewaren) Összeszerelési útmutató (kérjük megőrizni) Consignes d‘assemblage (à conserver) Návod na montáž (prosím uschovať) Directions for assembly (please save it) Návod k montáži (uložte si ho prosím) Uputa sastavljanja (obavzno sačuvajte) Инструкция за сглобяване (Моля запазете настоящата инструкция) Navodila za sestavljanje (Skrbno shranite) Instrucţiuni de montaj (vă rugăm, păstraţi documentul) Türenmontage UZA / UZB + Nischeneinsatz und Aufdopplung Deurenmontage Ajtószerelés Montage des portes Montáž...
Seite 56
165200 165200 567229 165200 500990 Aufbauanweisung (bitte aufbewahren) Opbouwinstructies (A.u.b. bewaren) Összeszerelési útmutató (kérjük megőrizni) Consignes d‘assemblage (à conserver) Návod na montáž (prosím uschovať) Nolte Möbel GmbH&Co.KG Directions for assembly (please save it) Návod k montáži (uložte si ho prosím) Konrad-Nolte-Straße 20 Uputa sastavljanja (obavzno sačuvajte) Инструкция за сглобяване 76726 Germersheim (Моля запазете настоящата инструкция) Navodila za sestavljanje (Skrbno shranite) Instrucţiuni de montaj (vă rugăm, păstraţi documentul) Schwebetürenschrank SP-JV6-F Zweefdeurkast...
Seite 57
Schwebetürenschrank UZA / UZB + Nischeneinsatz und Aufdopplung Beschlagsübersicht Beslagoverzicht Fitting survey Seznam sestavnih delov Prehľad kovaní Монтажни елементи Tableau de quincaillerie Pregled dijelova Kötőelem áttekintés Přehled kování Vedere de ansamblu 500980 500990 567229 165200 EU6,3*27RUKO SX3,5*25RW SX3,5*13FLAKO EU6,3*13FLAKO 579549-NET-C A-06410-C/NET-SR...
Seite 58
Aufbauanweisung (bitte aufbewahren) Opbouwinstructies (A.u.b. bewaren) Összeszerelési útmutató (kérjük megőrizni) Consignes d‘assemblage (à conserver) Návod na montáž (prosím uschovať) Directions for assembly (please save it) Návod k montáži (uložte si ho prosím) Uputa sastavljanja (obavzno sačuvajte) Инструкция за сглобяване (Моля запазете настоящата инструкция) Navodila za sestavljanje (Skrbno shranite) Instrucţiuni de montaj (vă rugăm, păstraţi documentul) Zubehör / Beleuchtung BEL108 Accessoires / Verlichting Tartozékok / Világítás Accessoires / Éclairage Doplnky / Osvetlenie Accessories / Lighting Příslušenství...
Seite 59
Ankörnen an den markierten Stellen Boorpunt aanstippen Faire une marque à l`endroit indiqué Mark the place to be drilled Probosti na označenim mjestima točkanje na označenih mestih a megjelölt helyeken ki kell pontozni točkanje na označenih mestih Vyznačení důlku na označených místech Центроване на маркираните места Centrul perforare la locurile marcate Schraube Schraube SX3.5x16RUKO SX3.5x16RUKO Aussenseite links Aussenseite rechts Buitenzijde links Buitenzijde rechts...
Seite 60
Ankörnen an den markierten Stellen Boorpunt aanstippen Faire une marque à l`endroit indiqué Mark the place to be drilled Probosti na označenim mjestima točkanje na označenih mestih a megjelölt helyeken ki kell pontozni točkanje na označenih mestih Vyznačení důlku na označených místech Центроване на маркираните места Centrul perforare la locurile marcate Schraube Schraube SX3.5x20RUKO SX3.5x20RUKO Tür rechts Tür links Deur rechts Deur links...
Seite 61
Tür links + rechts Deur links + rechts Porte à gauche + à droite Door left hand + right hand lijeva + desna vrata Vrata levo + desno bal + jobb ajtó l'avé + pravé dvere Dveře vlevo + vpravo Врата oтляво + отдясно stânga + dreapta LED-Kupplung LED-Stecker...
Seite 62
Aussenseite Buitenzijde Côté extérieur End panel Vanjska stranica zunanja stranica durchbohren külső oldal 10mm vonkajšia strana doorboren vnější strana percer външна преграда drill through Panou exterior bušenje prevrtati átfúrás prevŕtať provrtat oкончателно пробиване perforare Fusstrittschalter EURO Stecker Trafo LED Verteiler LED-Kupplung LED-Stecker Kabelzugentlastung Schraube SX3.5x16RUKO...
Seite 63
Aufbauanweisung (bitte aufbewahren) Opbouwinstructies (A.u.b. bewaren) Consignes d‘assemblage (à conserver) Directions for assembly (please save it) Bett SDD3 Montage nur durch Fachkräfte für Möbelmontage (FMKU)! Montage alleen door specialisten! A ne faire monter que par les equipes spécialisées! To be mounted only by mounting teams! Lesen Sie zuerst die Aufbauanweisung und beginnen Sie dann mit der Montage.
Seite 67
551380 023090 551390 513910 513940 513930...
Seite 68
Aufbauanweisung (bitte aufbewahren) Opbouwinstructies (A.u.b. bewaren) modellabhängig Consignes d‘assemblage (à conserver) Directions for assembly (please save it) modelafhankelijk Bettrückenlehne Rugleuning Dosseret le modèle choisi Headboard Montage nur durch Fachkräfte für Möbelmontage (FMKU)! Montage alleen door specialisten! the chosen model A ne faire monter que par les equipes spécialisées! To be mounted only by mounting teams! Lesen Sie zuerst die Aufbauanweisung und beginnen Sie dann mit der Montage.
Seite 69
Copyright 2012 by Musterring International D - 33378 Rheda Wiedenbrück Printed in Germany Bett SDD3 Beschlagsübersicht Beslagoverzicht Tableau de quincaillerie Fitting survey 023090 025850 028070 165200 500134 506810 023060 513900 HDUEBEL-10*40 U-SCH12*6,4*1,6 SX4,0*25FLAKO EU6,3*13FLAKO KLOB-D12/13-M6 SX3,5*40FLAKO HDUEBEL-08*30 EINH-PLATTE 564470 513910...
Seite 70
Aufbauanweisung (bitte aufbewahren) Opbouwinstructies (A.u.b. bewaren) Összeszerelési útmutató (kérjük megőrizni) Consignes d‘assemblage (à conserver) Návod na montáž (prosím uschovať) Directions for assembly (please save it) Návod k montáži (uložte si ho prosím) Uputa sastavljanja (obavzno sačuvajte) Инструкция за сглобяване (Моля запазете настоящата инструкция) Navodila za sestavljanje (Skrbno shranite) Instrucţiuni de montaj (vă rugăm, păstraţi documentul) Bettrückenlehne BRL94 Rugleuning Háttámla Dosseret Operadlo Headboard Opěradlo Naslonjač za leđa Облегалка Naslanjalo za hrbet Spătar Montage nur durch Fachkräfte für Möbelmontage (FMKU)!
Seite 72
578890 578966 577052 579194 502200 502200 502200...
Seite 73
Bettrückenlehne BRL94 Beschlagsübersicht Beslagoverzicht Fitting survey Seznam sestavnih delov Prehľad kovaní Монтажни елементи Tableau de quincaillerie Pregled dijelova Kötőelem áttekintés Přehled kování Vedere de ansamblu 165200 567804 568966 577052 578890 579194 502200 529180 WINKEL-220/25/5-ETN1 EU6,3*13FLAKO EU6,3*38DIREK X-STUETZ-0536-BRL42 U-SCH16*8,4*1,6 HUELSE-M6x15 SCH-M6x40-DIN603 SX4,5*25RW 579250 Lasche-160/40/04-Raster 16 579520-NET-A A-06395-A/NET-BR...
Seite 74
Aufbauanweisung (bitte aufbewahren) Opbouwinstructies (A.u.b. bewaren) Összeszerelési útmutató (kérjük megőrizni) Consignes d‘assemblage (à conserver) Návod na montáž (prosím uschovať) Directions for assembly (please save it) Návod k montáži (uložte si ho prosím) Uputa sastavljanja (obavzno sačuvajte) Инструкция за сглобяване (Моля запазете настоящата инструкция) Navodila za sestavljanje (Skrbno shranite) Instrucţiuni de montaj (vă rugăm, păstraţi documentul) Bettrückenlehne BRL95 Rugleuning Háttámla Dosseret Operadlo Headboard Opěradlo Naslonjač za leđa Облегалка Naslanjalo za hrbet Spătar Montage nur durch Fachkräfte für Möbelmontage (FMKU)!
Seite 75
533428 025850 579436 025850 564470 564470 579572 577052...
Seite 76
Bettrückenlehne BRL95 Beschlagsübersicht Beslagoverzicht Fitting survey Seznam sestavnih delov Prehľad kovaní Монтажни елементи Tableau de quincaillerie Pregled dijelova Kötőelem áttekintés Přehled kování Vedere de ansamblu 025850 533428 564470 577052 579436 579572 U-SCH12*6,4*1,6 SCH-M6*30DIN7985 SCH-M6*70DIN7985 HUELSE-M6x15 X-STUETZ-0600-BRL92 DISTANZSCH-28x25mm 579521-NET-A A-06396-A/NET-BR...
Seite 77
Kommodenfuß Commodepoten komódláb Pieds de commodes noha komódy Chest legs noha komody noge komode крак за скрин nogica komode picior comodă 567229 568791 568908 568897 555072 555071 579066 579067 579068 513920 575794-NET-A A-06263-A/NET-BM 02/2014...
Seite 78
Kommodenfuß Beschlagsübersicht Beslagoverzicht Fitting survey Seznam sestavnih delov Prehľad kovaní Монтажни елементи Tableau de quincaillerie Pregled dijelova Kötőelem áttekintés Přehled kování Vedere de ansamblu 555072 555071 567229 568791 568897 568908 579066 579067 SX3,5*13FLAKO SX4,0*15FLAKO MOEBELFUSS-50/18-26MM MOEBELFUSS-50-BASIS X-FUSS-BASIS-040/040 X-FUSS-0137/040/040 MOEBELFUSS-58/18-26MM MOEBELFUSS-58-BASIS 579068 X-FUSS-ENDK-040/040...
Seite 79
Beimöbel Kommodenfuß A102 Bijmeubels További bútorok Meubles d‘appoint Doplnkový nábytok Chest system Drobný nábytek Dodatni namještaj Малогабаритни мебели Pohištvo na nogah Accesorii pentru mobilier 579557 MOEBELFUSS-A102-30x10MM 513920 SX4,0x20-FLAKO 579523-NET-A A-06397-A/NET-BM 09/2015...
Seite 80
Wandbefestigung Wandbevestiging fali rögzítés Fixer au mur pripevnenie na stenu Wall fixing upevnění na stěnu zidni nosač закрепване към стена stenska pritrditev fixare pe perete 570831 022240 Aus Sicherheitsgründen muss das Möbelteil an der Wand befestigt werden. Beiliegendes Befestigungsmaterial eignet sich nur für Massivwände. Für andere Wände müssen Spezialdübel verwendet werden. Uit veiligheidsoverwegingen moet het meubeldeel aan de wand bevestigd worden.
Seite 81
ø8 028890 566407 568131 ø8 028890 566407 568131...
Seite 82
Wandbefestigung Beschlagsübersicht Beslagoverzicht Fitting survey Seznam sestavnih delov Prehľad kovaní Монтажни елементи Tableau de quincaillerie Pregled dijelova Kötőelem áttekintés Přehled kování Vedere de ansamblu 022240 028890 566407 568131 570831 EU6,3*19FLAKO SX4,5*60FLAKO/S-CAP WANDB-WINK-130/20 WANDB-BUEG-180/20 KU-DUEBEL-8MM/ALLZWECK 575796-NET-A A-06265-A/NET-BM...
Seite 83
Beimöbel Bijmeubels Meubles d‘appoint Chest system modellabhängig modelafhankelijk le modèle choisi The chosen model A + B Kommodenfuß Wandbefestigung Commodepoten komódláb Wandbevestiging fali rögzítés Pieds de commodes noha komódy Fixer au mur pripevnenie na stenu Chest legs noha komody Wall fixing upevnění...
Seite 84
durchbohren doorboren percer drill through 569374 HUELSE-M4*15-KOMBI 026960 SCH-M4*25-KOMBI Ø 5mm...
Seite 85
durchbohren doorboren percer drill through 569374 HUELSE-M4*15-KOMBI 026960 SCH-M4*25-KOMBI Ø 5mm...
Seite 86
Ausrichten der Tür in waagerechter Richtung und Einstellen des Fugenabstandes Horizontale afstelling van de deur en instellen van de voegafstand Ajuster la porte a l´horizontale et regler l´espace entre les joints Adjust the door in a horizontal line and regulate the distance between the joints 1.
Seite 87
Aufbauanweisung (bitte aufbewahren) Opbouwinstructies (A.u.b. bewaren) Consignes d‘assemblage (à conserver) Directions for assembly (please save it) Zubehör / Beleuchtung HPL-BEL102 Accessoires / Verlichting Accessoires / Éclairage Accessories / Lighting Montage nur durch Fachkräfte für Möbelmontage (FMKU)! Montage alleen door specialisten! A ne faire monter que par les equipes spécialisées! To be mounted only by mounting teams! Lesen Sie zuerst die Aufbauanweisung und...
Seite 90
BEL91- FERNBED AMP- AMP- Kupplung Stecker LED- Kupplung LED- Stecker Empfangseinheit für Fernbedienung Trafo TR76 EURO Stecker...
Seite 91
Aufbauanweisung (bitte aufbewahren) Opbouwinstructies (A.u.b. bewaren) Összeszerelési útmutató (kérjük megőrizni) Consignes d‘assemblage (à conserver) Návod na montáž (prosím uschovať) Directions for assembly (please save it) Návod k montáži (uložte si ho prosím) Uputa sastavljanja (obavzno sačuvajte) Инструкция за сглобяване (Моля запазете настоящата инструкция) Navodila za sestavljanje (Skrbno shranite) Instrucţiuni de montaj (vă rugăm, păstraţi documentul) Element FTFN4 Element Elem Elément Element Unit Prvek Element Елемент Element Element Montage nur durch Fachkräfte für Möbelmontage (FMKU)! Montage alleen door specialisten! Az összeszerelést csak szakember végezheti!
Seite 95
Element FTFN4 Beschlagsübersicht Beslagoverzicht Fitting survey Seznam sestavnih delov Prehľad kovaní Монтажни елементи Tableau de quincaillerie Pregled dijelova Kötőelem áttekintés Přehled kování Vedere de ansamblu 023060 026960 502500 569374 HDUEBEL-08*30 SCH-M4*25 EU6,3*50DIREK Huelse M4*15 572510-NET-A A-06335-A/NET-BM...
Seite 96
Beimöbel Klappenhalter Bijmeubels További bútorok Meubles d‘appoint Doplnkový nábytok Chest system Drobný nábytek SW 4 Dodatni namještaj Малогабаритни мебели Pohištvo na nogah Accesorii pentru mobilier AUA! SW 4 STOP STOP STOP STOP STOP STOP STOP STOP STOP STOP STOP STOP STOP 579593-NET-A ZE-06420-A/NET-BM...
Seite 97
Aufbauanweisung (bitte aufbewahren) Opbouwinstructies (A.u.b. bewaren) Összeszerelési útmutató (kérjük megőrizni) Consignes d‘assemblage (à conserver) Návod na montáž (prosím uschovať) Directions for assembly (please save it) Návod k montáži (uložte si ho prosím) Uputa sastavljanja (obavzno sačuvajte) Инструкция за сглобяване (Моля запазете настоящата инструкция) Navodila za sestavljanje (Skrbno shranite) Instrucţiuni de montaj (vă rugăm, păstraţi documentul) Zubehör / Beleuchtung BEL109 Accessoires / Verlichting Tartozékok / Világítás Accessoires / Éclairage Doplnky / Osvetlenie Accessories / Lighting Příslušenství...
Seite 104
10 mm KABELHALTER LED- 2FACH-VERTEILERGEH BEL91- FERNBED SX 3,5x15 RUKO SX 3,5x12 RUKO KABELZUG- ENTLASTUNG 572601 KLEBEB-95x12 2STCK...
Seite 105
Aufbauanweisung (bitte aufbewahren) Opbouwinstructies (A.u.b. bewaren) Összeszerelési útmutató (kérjük megőrizni) Consignes d‘assemblage (à conserver) Návod na montáž (prosím uschovať) Directions for assembly (please save it) Návod k montáži (uložte si ho prosím) Uputa sastavljanja (obavzno sačuvajte) Инструкция за сглобяване (Моля запазете настоящата инструкция) Navodila za sestavljanje (Skrbno shranite) Instrucţiuni de montaj (vă rugăm, păstraţi documentul) Zubehör BEL114 Accessoires Tartozékok Accessoires Doplnky Accessories Příslušenství Pribor Принадлежности Oprema Accesoriir Montage nur durch Fachkräfte für Möbelmontage (FMKU)! Montage alleen door specialisten! Az összeszerelést csak szakember végezheti!
Seite 108
Aufbauanweisung (bitte aufbewahren) Opbouwinstructies (A.u.b. bewaren) Összeszerelési útmutató (kérjük megőrizni) Consignes d‘assemblage (à conserver) Návod na montáž (prosím uschovať) Directions for assembly (please save it) Návod k montáži (uložte si ho prosím) Uputa sastavljanja (obavzno sačuvajte) Инструкция за сглобяване (Моля запазете настоящата инструкция) Navodila za sestavljanje (Skrbno shranite) Instrucţiuni de montaj (vă rugăm, păstraţi documentul) Zubehör USB-STECKD Accessoires Tartozékok Accessoires Doplnky Accessories Příslušenství Pribor Принадлежности Oprema Accesoriir Montage nur durch Fachkräfte für Möbelmontage (FMKU)! Montage alleen door specialisten! Az összeszerelést csak szakember végezheti!
Seite 109
579526 579526 320mm 40mm 10 mm ca. 5mm min. 65mm 20mm ca. 10mm...
Seite 111
Aufbauanweisung (Bitte aufbewahren) Uputa sastavljanja (Obavzno sačuvajte) Návod na montáž (prosím uschovať) Opbouwinstructies (A.u.b. bewaren) Návod k montáži (uložte si ho prosím) Consignes d‘assemblage (A conserver) Navodila za sestavljanje (Skrbno shranite) Összeszerelési útmutató (kérjük megőrizni) Инструкция за сглобяване(Моля Directions for assembly (Please save it) запазете...
Seite 112
Aufbauanweisung (bitte aufbewahren) Opbouwinstructies (A.u.b. bewaren) Összeszerelési útmutató (kérjük megőrizni) Consignes d‘assemblage (à conserver) Návod na montáž (prosím uschovať) Directions for assembly (please save it) Návod k montáži (uložte si ho prosím) Uputa sastavljanja (obavzno sačuvajte) Инструкция за сглобяване (Моля запазете настоящата инструкция) Navodila za sestavljanje (Skrbno shranite) Instrucţiuni de montaj (vă rugăm, păstraţi documentul) Zubehör Accessoires Tartozékok Accessoires Doplnky Accessories Příslušenství Pribor Принадлежности Oprema Accesoriir Montage nur durch Fachkräfte für Möbelmontage (FMKU)! Montage alleen door specialisten! Az összeszerelést csak szakember végezheti! A ne faire monter que par les equipes spécialisées!
Seite 114
572362 Siehe erst andere Aufbauanleitung Zie eerst andere montageaanwijzing Veuillez consulter tout d‘abord l‘autre notice de montage See other assembly instruction first Pogledajte prvo druge upute za sastavljanje Najprije pogledajte druge upute za sastavljanje Lásd először a másik összeállítási útmutatót Pozri najprv druhý...
Seite 115
570847 577157 022720 Siehe erst andere Aufbauanleitung Zie eerst andere montageaanwijzing Veuillez consulter tout d‘abord l‘autre notice de montage See other assembly instruction first Pogledajte prvo druge upute za sastavljanje Najprije pogledajte druge upute za sastavljanje Lásd először a másik összeállítási útmutatót Pozri najprv druhý...
Seite 116
Zubehör Beschlagsübersicht Beslagoverzicht Fitting survey Seznam sestavnih delov Prehľad kovaní Монтажни елементи Tableau de quincaillerie Pregled dijelova Kötőelem áttekintés Přehled kování Vedere de ansamblu 022720 025850 165150 508880 513920 548390 567979 570847 KU-DUEBEL-8MM/ SCH-HAK5,7*80 U-SCH12*6,4*1,6 SX3,5*16FLAKO AUFH-35BOR SX4,0*20FLAKO SCH-M6*35DIN7985 MUTTER-M6-DIN934-VZ FLOSSENDUEBEL 572362 577157...
Seite 117
Aufbauanweisung (bitte aufbewahren) Opbouwinstructies (A.u.b. bewaren) Összeszerelési útmutató (kérjük megőrizni) Consignes d‘assemblage (à conserver) Návod na montáž (prosím uschovať) Directions for assembly (please save it) Návod k montáži (uložte si ho prosím) Uputa sastavljanja (obavzno sačuvajte) Инструкция за сглобяване (Моля запазете настоящата инструкция) Navodila za sestavljanje (Skrbno shranite) Instrucţiuni de montaj (vă rugăm, păstraţi documentul) Zubehör Accessoires Tartozékok Accessoires Doplnky Accessories Příslušenství Pribor Принадлежности Oprema Accesoriir Montage nur durch Fachkräfte für Möbelmontage (FMKU)! Montage alleen door specialisten! Az összeszerelést csak szakember végezheti! A ne faire monter que par les equipes spécialisées!
Seite 119
Kabelzugentlastung 165150 570847 022720...
Seite 120
Zubehör Beschlagsübersicht Beslagoverzicht Fitting survey Seznam sestavnih delov Prehľad kovaní Монтажни елементи Tableau de quincaillerie Pregled dijelova Kötőelem áttekintés Přehled kování Vedere de ansamblu 022720 165150 570847 572676 579557 KU-DUEBEL-8MM/ SCH-HAK5,7*80 SX3,5*16FLAKO SCHARNIER-HSP MOEBELFUSS-A102-30x10 FLOSSENDUEBEL 572677-NET-A A-06418-A/NET-ZB...