Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Sharp SJ-300V Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SJ-300V:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 33
SJ-300V
SJ-340V
SJ-380V
SJ-420V
REFRIGERATOR-FREEZER
GB
OPERATION MANUAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Household use only
FRIGORIFICO-CONGELADOR
E
MANUAL DE MANEJO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Sólo para uso tidomésco
FRIGORIFERO-FREEZER
I
MANUALE DI ISTRUZIONI . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Solo per uso domestico
REFRIGERATEUR-CONGELATEUR
F
MODE D'EMPLOI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Usage domestique
FRIGORÍFICO-CONGELADOR
P
FUNCIONAMENTO MANUAL . . . . . . . . . . . . . . . 22
Apenas para uso doméstico
GR
KÜHLSCHRANK MIT TIEFKÜHLFACH
D
BEDIENUNGSANLEITUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Nur für den Haushaltsgebrauch
KOELKAST-VRIEZER
NL
GEBRUIKSAANWIJZING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Enkel voor huishoudelijk gebruik
C
PL
INSTRUKCJA OB
Tylko do
ytku domowego
ÉNY-FAGYASZTÓ
H
HASZNÁLATI UTASÍTÁS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Kizárólag háztartási használatra
FRIGIDER-CONGELATOR
RO
MANUAL DE UTILIZARE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Doar pentru uz casnic
CHLADN
A-MRAZÁK
CZ
NÁVOD K OBSLUZE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Pouze pro p
v domácnostech
CHLADN
A-MRAZN
SK
NÁVOD NA OBSLUHU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Len na po
vanie v domácnosti
ŠALDYTUVAS - ŠALDIKLIS
LT
EKSPLOATAVIMO INSTRUKCIJA . . . . . . . . . . . . 67
Tik na
kio naudojimui
LEDUSSKAPIS –
LV
ROKASG
ATA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Tikai izmantošanai
KÜLMIK-SÜGAVKÜLMIK
EST
KASUTUSJUHEND. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Ainult majapidamises kasutamiseks
HLADILNIK-ZAMRZOVALNIK
SLO
PRI
IK Z NAVODILI ZA DELOVANJE . . . . . 82
Le za gospodinjsko uporabo
UA
BG
BY
Free standing type
estructura independiente
Libera installazione
Produit pose libre
Tipo isolado
Freistehender Typ
Vrijstaand type
- ZAMR
ARKA
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Typ wolnosto cy
Szabadon álló típus
Tip stabil neancorat
Vol
stojící provedení
KA
V ne stojaci typ
Laisvai pastatomas
JKAMERA
B vi novietojams tips
jsaimnie
Eraldi seisvat tüüpi
Samostojna postavitev
. . . . . . . . . . . . . . 87
. . . . . . . . . . . . . . . 92
(
. . . . . . . . . . . 97
. . . . . . 27
)

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sharp SJ-300V

  • Seite 1 IK Z NAVODILI ZA DELOVANJE ..82 Le za gospodinjsko uporabo Samostojna postavitev ....87 SJ-300V SJ-340V SJ-380V SJ-420V ....92...
  • Seite 3 Thank you very much for buying this SHARP product. Before using your SHARP refrigerator, please read this operation manual to ensure that you gain the maximum benesfit from it. :$51,1* &$87,21 7KLV UHIULJHUDWRU FRQWDLQV ÀDPPDEOH UHIULJHUDQW 5D Do not touch the compressor unit or its peripheral parts,...
  • Seite 4: Installation

    ‡ It is possible to use the refrigerator with a less amount of power consumption by keeping greater space. If using the refrigerator in the space below dimension ‡ SJ-300V SJ-380V SJ-340V SJ-420V of the figure, it may cause the temperatures in the unit to rise, loud noise, and failure.
  • Seite 5: Operation

    OPERATION Controlling temperatures Hints when making ice Ice cube tray When the ice cubes are made, hold the Ice cube tray upside down whilst twisting either end in opposite directions, allowing the ice cubes to drop out. NOTE: ‡ FREEZER TEMP. CONTROL regulates the quantity of To prevent damage to the Ice cube box, cold air to the freezer.
  • Seite 6: Care And Cleaning

    When the compartment light is blown components, follow these tips. ‡ Wipe any food oils adhered to plastic components. Contact the service agent approved by SHARP to request a replacement compartment light. The compartment light ‡ Some household chemicals may cause damage, so use is not to be removed other than by qualified service only diluted washing-up liquid (soapy water).
  • Seite 7: Before You Call For Service

    ‡ :UDSSLQJ LV UHTXLUHG IRU WKH IRRGV ZLWK VWURQJ VPHOO ‡ 'HRGRUL]LQJ XQLW FDQQRW UHPRYH DOO RI VPHOO IF YOU STILL REQUIRE SERVICE Refer to your nearest service agent approved by SHARP. The amount of power consumption of this model is measured Tips for saving energy according to the international standard of the refrigerator performance.
  • Seite 8 Le agradecemos la compra de este producto SHARP. Antes de utilizar su frigorífico SHARP, es recomendable que lea este manual de funcionamiento para asegurarse de que obtiene las máximas ventajas de su nuevo frigorífico. PRECAUCION ADVERTENCIA (VWH IULJRUt¿FR FRQWLHQH UHIULJHUDQWH LQÀDPDEOH 5D No toque la unidad del compresor o sus piezas periféricas ya...
  • Seite 9: Antes De Utilizar El Frigorífico

    ‡ Es posible utilizar el frigorífico con un menor consumo de energía eléctrica manteniendo un espacio mayor. Si utiliza un espacio para el frigorífico por debajo del ‡ SJ-300V SJ-380V tamaño de la figura, podría ocasionar que la SJ-340V SJ-420V temperatura en la unidad se eleve, ruido y fallos.
  • Seite 10: Indicador De Temperatura

    FUNCIONAMIENTO Control de la temperatura Sugerencias para hacer cubitos CONTROL DE LA de hielo TEMPERATURA DEL CONGELADOR De hielo de la bandeja Cuando estén hechos los cubitos, (FREEZER TEMP. sostenga la bandeja para cubitos de CONTROL) hielo al revés mientras retuerce en ‡...
  • Seite 11: Cuidados Y Limpieza

    Póngase en contacto con un agente de servicio aprobado ‡ Limpie cualquier grasa o aceite procedente de los por SHARP para solicitar la sustitución de la luz del alimentos que se haya quedado adherida a los compartimiento. La luz del compartimiento no debe ser componentes de plástico.
  • Seite 12: Antes De Llamar Al Servicio Tecnico

    ‡ /D XQLGDG GH GHVRGRUL]DFLyQ QR SXHGH HOLPLQDU WRGRV ORV RORUHV SI NECESITA LLAMAR AL SERVICIO TECNICO Diríjase al concesionario autorizado SHARP más próximo. La cantidad de consumo de energía de este modelo ha sido medida en Sugerencias para ahorrar conformidad con el estándar internacional de...
  • Seite 13 Vi ringraziamo per avere acquistato questo prodotto SHARP. Prima di utilizzare il vostro frigorifero SHARP, leggete per favore con attenzione questo manuale di istruzioni, in modo da sfruttare al massimo le sue prestazioni. AVVERTENZE ATTENZIONE ,O IULJRULIHUR FRQWLHQH UHIULJHUDQWH LQ¿DPPDELOH 5D Non toccare il compressore e le sue parti periferiche, poiché...
  • Seite 14: Installazione

    ‡ Aumentando lo spazio circostante al frigorifero, è possibile diminuire il consumo di corrente. Se lo spazio circostante al frigorifero è minore rispetto ‡ alle dimensioni indicate nell’illustrazione, la temperatura dell’unità può aumentare o possono SJ-300V SJ-380V Piedino verificarsi forti rumori o guasti. SJ-340V SJ-420V...
  • Seite 15: Indicatore Della Temperatura

    COMANDI Controllo temperatura Consigli per la preparazione del ghiaccio CONTROLLO TEMP. FREEZER uando i cubetti di ghiaccio sono pronti, Vaschetta del ghiaccio (FREEZER TEMP. capovolgere la formella per i cubetti CONTROL) di ghiaccio ruotandone le estremità in direzione opposta, in modo che ‡...
  • Seite 16: Manutenzione E Pulizia

    Contattare un agente del servizio di assistenza approvato suggerimenti. da SHARP per richiedere una luce di ricambio per il ‡ Pulire qualsiasi olio alimentare attaccato ai componenti compartimento. La luce del compartimento deve essere in plastica.
  • Seite 17: Prima Di Chiamare Il Servizio Di Assistenza

    ‡ /¶XQLWj GL GHRGRUL]]D]LRQH QRQ q LQ JUDGR GL ULPXRYHUH WXWWL L FDWWLYL RGRUL SE É ANCORA NECESSARIO IL SERVIZIO DI ASSISTENZA Rivolgetevi al più vicino centro di assistenza approvato da SHARP. Il consumo energetico di questo modello è misurato in base agli...
  • Seite 18 Vous venez de faire l’acquisition d’un produit SHARP et nous vous en remercions. Avant d’utiliser votre réfrigérateur SHARP, veuillez s’il vous plaît lire la notice d’utilisation afin de pouvoir tirer le maximum d’avantages de votre nouveau réfrigérateur. AVERTISSEMENT ATTENTION &H UpIULJpUDWHXU UHQIHUPH XQ SURGXLW UpIULJpUDQW LQÀDPPDEOH 1H SDV WRXFKHU OH EORF FRPSUHVVHXU QL VHV SLqFHV 5D  LVREXWDQH) HW XQ JD] VRXIÀDQW LVRODQW (cyclopentane).
  • Seite 19: Avant D'utiliser Votre Réfrigérateur

    ‡ En cas d’utilisation du réfrigérateur dans un espace plus restreint que celui montré sur l’illustration, il y a risque d’augmentation de la température dans SJ-300V SJ-380V Pied l’appareil, de bruit et de dysfonctionnement. SJ-340V SJ-420V réglable...
  • Seite 20: Réglage Des Températures

    UTILISATION Réglage des températures Astuces pour la fabrication de glaçons RÉGULATION DE TEMP. DU Plateau de glaçons CONGÉLATEUR Lorsque les glaçons sont prêts, tenez le boîtier à glaçons tout en (FREEZER TEMP. tournant la manette dans le sens CONTROL) des aiguilles d’une montre, pour vider les glaçons dans le bac ‡...
  • Seite 21: Entretien Et Nettoyage

    électroluminescentes ne fonctionne plus ‡ Essuyez toutes les graisses alimentaires qui collent aux pièces en plastique. P Prenez contact avec l’agent de service certifié SHARP ‡ Certains produits chimiques d’entretien risquent pour solliciter le remplacement de l’ampoule du d’endommager l’appareil, c’est pourquoi utilisez compartiment.
  • Seite 22: Avant D'appeler Le Service Apres-Vente

    ‡ /H V\VWqPH GH GpVRGRULVDWLRQ QH SHXW HQOHYHU WRXWH OHV PDXYDLVH RGHXUV SI VOUS AVEZ ENCORE BESOIN D’ASSISTANCE Consultez le service après-vente agréé par SHARP le plus proche ou appeler le 0820.856.333. La quantité d’énergie consommée par ce modèle est mesurée selon Astuces pour économiser...
  • Seite 23 Estou-lhe imensamente agradecido por ter comprado este produto SHARP. Antes de começar a usar o seu frigorífico, leia, porém, atentamente as instruções, para se assegurar de que vai tirar o máximo de rendimento do seu novo frigorífico. $9,62 &8,'$'2 (VWH IULJRUt¿FR FRQWpP XP UHIULJHUDQWH DOWDPHQWH 1mR WRTXH QD XQLGDGH GR FRPSUHVVRU QHP HP VXDV SDUWHV LQÀDPiYHO 5D LVREXWDQR H XP JiV LVRODQWH H[SORVLYR...
  • Seite 24: Antes De Usar O Frigorífico

    ‡ É possível fazer o frigorífico consumir menos energia mantendo maior espaço. ‡ Se usar o frigorífico num espaço inferior ao da figura, tal poderá provocar subida da temperatura do aparelho, ruído elevado e avaria. SJ-300V SJ-380V Pé SJ-340V SJ-420V 2 HVSDoR HQWUH D SDUWH WUDVHLUD GR IULJRUt¿FR H D...
  • Seite 25: Controlo Das Temperaturas

    FUNCIONAMENTO Controlo das temperaturas Sugestões para quando faz gelo CONTROLO DE TEMP. Quando os cubos de gelo estão prontos, Bandeja de gelo DO CONGELADOR segure na couvete virada para baixo e torça as duas extremidades em (FREEZER TEMP. direcções opostas, fazendo o gelo cair. CONTROL) ‡...
  • Seite 26: Cuidados E Limpeza

    Quando a luz do compartimento se funde ‡ Limpe qualquer oleosidade dos alimentos deixada nos componentes de plástico. Contacte assistência técnica autorizada da SHARP para ‡ Alguns produtos de limpeza doméstica podem provocar solicitar uma luz de compartimento de substituição. A luz danos, por isso use apenas líquido de lavagem diluído...
  • Seite 27: Antes De Chamar Pelo Serviço De Assistência Técnica

    ‡ $ XQLGDGH GHVRGRUL]DQWH QmR SRGH UHPRYHU WRGRV RV FKHLURV SE VOCÊ AINDA NECESSITA DO SERVIÇO DE ASSISTÊNCIA TÉCNICA Consulte o seu agente de assistência técnica certificado pela SHARP mais próximo. A quantidade de consumo de energia deste modelo é medida de Dicas para poupar energia DFRUGR FRP R SDGUmR LQWHUQDFLRQDO GH SHUIRUPDQFH GH IULJRUt¿FR...
  • Seite 28 SHARP. SHARP, 5D ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ 6+$53 SHARP ‡ 6+$53    ZZZVZLFRFK ZZZVHQVFK...
  • Seite 29 < SJ-380V > ‡ 3V 3V 3V 4V Ÿ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ 6-9 6-9 6-9 6-9 ‡   PP  1221  PP  PP...
  • Seite 30 (FREEZER TEMP. CONTROL) ‡ FREEZER TEMP.CONTROL ( ‡ FREEZER TEMP.CONTROL ( MAX, Ÿ REFRIGERATOR TEMP.CONTROL ( ‡ FREEZER TEMP.CONTROL ( MAX, (REFRIGERATOR TEMP. CONTROL) ‡ REFRIGERATOR TEMP.CONTROL ( ‡ Ÿ µ µ ‡ REFRIGERATOR TEMP.CONTROL ( µ Ÿ REFRIGERATOR TEMP.CONTROL MAX.
  • Seite 31 Ÿ ‡ ‡ ‡ SHARP ‡ ‡ ‡ Ÿ Ÿ ‡ ‡ Ÿ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡...
  • Seite 32 ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ (REFRIGERATOR TEMP. CONTROL) (MAX); ‡ REFRIGERATOR TEMP. CONTROL ( MlN. ‡ ‡ SHARP. > ‡ ‡...
  • Seite 33: Entsorgungsinformationen Für Benutzer Aus Privathaushalten

    Wir danken Ihnen für den Kauf dieses SHARP-Produktes. Bevor Sie Ihren SHARP-Kühlschrank benutzen, lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung, damit Sie Ihren neuen Kühlschrank bestmöglich nutzen können. VORSICHT ACHTUNG Den Kompressor und die dazugehörigen Teile nicht berühren, 'LHVHU .KOVFKUDQN HQWKlOW HLQ HQWÀDPPEDUHV .KOPLWWHO (R600a: Isobutan) und ein Isoliertreibgas (Cyclopentan).
  • Seite 34 ‡ Es ist möglich, den Kühlschrank mit einer geringeren Menge Stromverbrauch zu benutzen, indem man größeren Freiraum lässt. ‡ Benutzt man den Kühlschrank in einem Freiraum SJ-300V SJ-380V kleiner als in der Abbildung angegeben, kann dies Verstellbarer SJ-340V SJ-420V einen Temperaturanstieg, laute Geräusche oder einen...
  • Seite 35: Bedienung

    BEDIENUNG Temperaturregelung Tipps zur Bereitung von Eiswürfeln REGELUNG DER Eiswürfelschale zu Wenn die Eiswürfel erstarrt sind, TIEFKÜHLABTEIL- drehen Sie die Eisschale um und TEMPERATUR verdrehen Sie die Enden gegeneinander, so dass die Eiswürfel herausfallen. (FREEZER TEMP. CONTROL) ‡ FREEZER TEMP. CONTROL (Temperaturregler/ HINWEISE: Tiefkühlfach) reguliert die Kaltluftmenge für das Verwenden Sie zum Herstellen von...
  • Seite 36: Pflege Und Reinigung

    ‡ Wischen Sie ölige Nahrungsmittelreste von Zum Austausch der Kühlabteil-Lampe wenden Sie sich Kunststoffteilen ab. bitte an eine von SHARP zugelassene Servicestelle. Die Lampe darf nur von qualifiziertem Servicepersonal ersetzt ‡ In manchen Mitteln enthaltene Chemikalien können werden. Beschädigungen verursachen; verwenden Sie daher nur verdünntes Geschirrspülmittel (Seifenwasser).
  • Seite 37: Bevor Sie Die Sharp-Servicestelle Rufen

    BEVOR SIE DIE SHARP-SERVICESTELLE RUFEN Bitte kontrollieren Sie folgende Punkte, bevor Sie sich an die SHARP-Servicestelle wenden. Problem Lösung Die Außenseite eines Gehäuses ist bei Das ist normal. Das heiße Rohr befindet sich in dem Gehäuse, um die Berührung heiß.
  • Seite 38 Wij danken u voor het aanschaffen van dit SHARP product. Lees voordat u uw SHARP koelkast in gebruik neemt eerst deze handleiding om het meeste profijt uit uw nieuwe koelkast te halen. WAARSCHUWING LET OP Deze koelkast bevat een ontvlambaar koelmiddel (R600a: Raak de compressor en de omringende onderdelen niet isobutaan) en een isolatieblaasgas (cyclopentaan).
  • Seite 39 ‡ Het gebruik van de koelkast in een ruimte kleiner dan aangegeven op de afbeelding, doet de temperatuur in SJ-300V SJ-380V het apparaat stijgen en zorgt voor lawaai en defecten. SJ-340V...
  • Seite 40 GEBRUIK Instellen van de temperatuur Tips voor het maken van ijs VRIEZERTEMPERATUUR Ijsblokjesvorm Houd als de ijsblokjes klaar zijn de INSTELLEN ijsblokjestray ondersteboven terwijl u de uiteinden elk in tegengestelde (FREEZER TEMP. richting draait zodat de ijsblokjes uit CONTROL) de tray kunnen vallen. ‡...
  • Seite 41: Onderhoud En Schoonmaken

    Als de interieurlamp gesprongen is BELANGRIJK Neem contact op met de door SHARP goedgekeurde Volg deze tips om barste n in de interne bekleding servicemonteur om de lamp te laten vervangen. De lamp en plastic onderdelen te voorkomen.
  • Seite 42: Alvorens Voor Reparatie Te Bellen

    ‡ 'H JHXUYHUGULMYLQJVHHQKHLG NDQ GH geur niet volledig verwijderen. INDIEN DE KOELKAST ECHT NIET JUIST WERKT Raadpleeg een erkende SHARP handelaar of de plaats van aankoop. De hoeveelheid stroomverbruik van dit model is gemeten volgens de internationale standaard voor koelkastprestaties.
  • Seite 43 Dzi kujemy Ci bardzo za zakupienie wyrobu firmy SHARP. Aby zapewniü sobie jak najwi cej korzy ci z nowej lodówki SHARP, prosimy, aby przed podj ciem eksploatacji dokáadnie przeczytaá niniejsz instrukcj obsáugi. ROD., 267R2 12 C, 2675=( (1,( /RGyZND ]DZLHUD SDOQ\ F]\QQLN FKáRG] F\ 5D L]REXWDQ 1LH GRW\NDM ]HVSRáX VSU...
  • Seite 44 ‡ Mo na ograniczyü zu ycie energii przez lodówk zachowuj c wokóá niej wi cej wolnej przestrzeni. ‡ W przypadku korzystania z lodówki w przestrzeni mniejszej ni podana na rysunku, mo e doj ü do SJ-300V SJ-380V Regulowane wzrostu temperatury w lodówce, powstawania...
  • Seite 45 2%6à8*$ 5HJXODFMD WHPSHUDWXU\ :VND]yZNL SU]\ URELHQLX ORGX 5(*8/$&J$ *G\ OyG MHVW JRWRZ\ SU]\WU]\PDM =DVREQLND NRVWND ORGX 7(03(5$78R< IRUHPN GR Z\WZDU]DQLD ORGX GR JyU\ =$05$ $1,$ QRJDPL L VNU FDM RED NR FH Z SU]HFLZQ\FK NLHUXQNDFK )5((=(5 7(03 WDN DE\ NRVWNL ORGX Z\SDGá\ &O17R2/) ‡...
  • Seite 46: Czyszczenie Lodówki

    Aby zapobiec S kaniu powierzchni wewQ WU]nych Skontaktuj si z punktem serwisowym autoryzowanym i elementów z tworzyw sztucznych, przestrzegaj przez SHARP w celu zamówienia zapasowej lampy ponL szych zalecH  komory. Lamp mog wymontowywaü jedynie ‡ Wytrzyj dokáadnie pochodz ce z ywno ci oleje, które wykwalifikowani pracownicy serwisu.
  • Seite 47 ZANIM ZADZWONISZ DO PUNKTU NAPRAW =DQLP ]DG]ZRQLV] GR SXQNWX QDSUDZ VSUDZG SRQL V]H SXQNW\ 3UREOHP 5R]ZL ]DQLH =HZQ WU]QD F] ü REXGRZ\ MHVW 7R QRUPDOQH : REXGRZLH ]QDMGXMH VL SU]HZyG JU]HMQ\ ]DSRELHJDM F\ JRU FD Z GRW\NX JURPDG]HQLX VL ZLOJRFL /RGyZND KDáDVXMH -HVW QRUPDOQ\P REMDZHP H ORGyZND Z\GDMH QDVW SXM FH G ZL NL ‡...
  • Seite 48 +D D KDMOpNRQ\ WiSNiEHO PHJVpUO DNNRU D 6+$53 iOWDO DEODNRW pV V]HOO ]WHVVH NL D KHO\LVpJHW PDMG IRUGXOMRQ D MyYiKDJ\RWW V]HUYL]EHQ FVHUpOWHVVH NL PLYHO VSHFLiOLV NiEHOUH SHARP iOWDO MyYiKDJ\RWW V]HUYL]KH] D JpS V]HUYL]HOpVH van szükség. FpOMiEyO *i]V]LYiUJiV HVHWpQ Q\LVVRQ DEODNRW VWE pV V]HOO ]WHVVH ‡...
  • Seite 49: Üzembe Helyezés

    LEÍRÁS 0iJQHVHV DMWy]iU )DJ\DV]WySROF )DJ\DV]Wy K PpUVpNOHW V]DEiO\R]y JRPEMD $MWyUHNHV] -pJNRFNDWDUWy WiOFiED -pJNRFNDWDUWy GRER] 7RMiVWDUWy )ULVVHQWDUWy UpV] 7RMiVWDUWy UHNHV] + W V]HNUpQ\ K PpUVpNOHW V]DEiO\R]y JRPEMD 9LOiJtWiV NDSFVROyMD + W JpS /(' MHO] IpQ\H .LV UHNHV] MREE .LV UHNHV] EDO + W V]HNUpQ\SROF 3DODFNWDUWy UHNHV] =|OGVpJWiUROy SROF...
  • Seite 50 0 .g'7(7e6 $ K PpUVpNOHW V]DEiO\R]iVD 7LSSHN MpJNRFNDNpV]tWpVpKH] $ )$*<$6=7Ï -pJNRFNDWDUWy WiOFiED $PLNRU HONpV]OWHN D MpJNRFNiN +®0e56e./(7 IRUGtWVD OHIHOp D MpJNRFNDNpV]tW WiOFiW 6=$%È/<2=È6$ pV FVDYDUMD NpW YpJpW HOOHQWpWHV LUiQ\ED (NNRU D MpJNRFNiN NLSRW\RJQDN )5((=(5 7(03 &21752/ ‡ $ )5((=(5 7(03 &21752/ D IDJ\DV]Wy KLGHJ OpJiUDP HU VVpJpW V]DEiO\R]]D 0(*-(*<=e6 ‡...
  • Seite 51: Ápolás És Tisztítás

    ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS MEGJEGYZÉS: FIGYELMEZTETÉS ‡ $ K W V]HNUpQ\ NiURVRGiViQDN PHJHO ]pVH pUGHNpEHQ QH KDV]QiOMRQ HU WHOMHV WLV]WtWyV]HUHNHW pV ROGyV]HUHNHW (O V]|U K~]]D NL D K W V]HNUpQ\ FVDWODNR]yMiW D] ODNNRW IHVWpNHW FVLV]ROySRUW EHQ]LQW IRUUy YL]HW VWE iUDPWpV PHJHO ]pVH pUGHNpEHQ ‡...
  • Seite 52 0,(/ 77 6=(59,=+(= )25'8/1$ 0LHO WW D V]HUYL]KH] IRUGXOQD HOOHQ UL]]H D] DOiEELDNDW 3UREOpPD 0HJROGiV $ K W V]HNUpQ\ NOVHMH IRUUy DPLNRU (] QRUPiOLV MHOHQVpJ D K W V]HNUpQ\ IDOiEDQ WDOiOKDWy D KDUPDWNpS] GpV PHJpULQWHP PHJDNDGiO\R]iViUD V]ROJiOy PHOHJtW FV  $PLNRU D K W V]HNUpQ\E O ]DM 1RUPiOLV MHOHQVpJ KRJ\ D K W V]HNUpQ\E O D] DOiEEL KDQJRN KDOOKDWyN KDOODWV]LN...
  • Seite 53 9 PXO XPLP IRDUWH PXOW SHQWUX DFKL]L LRQDUHD DFHVWXL SURGXV 6+$53 ÌQDLQWH GH D IRORVL DFHVW IULJLGHU 6+$53 Y UXJ P V FLWL L DFHVW PDQXDO GH LQVWUXF LXQL SHQWUX D EHQHILFLD OD PD[LPXP GH QRXO 'XPQHDYRDVWU IULJLGHU 35(&$8 ,, $9(57,60(17( $FHVW IULJLGHU FRQ LQH DJHQW UHIULJHUDWRU LQÀDPDELO 5D $ QX VH DWLQJH FRPSUHVRUXO VDX DOWH S U L SHULIHULFH DOH...
  • Seite 54 DESCRIERE ,]RODUH PDJQHWLF D XúLL 5DIW GH FRQJHODWRU %XWRQ GH UHJODUH D WHPSHUDWXULL FRQJHODWRUXOXL &RPSDUWLPHQW Xú 7DY SHQWUX JKHD &XWLH SHQWUX FXEXUL GH JKHD 'LVSR]LWLY SHQWUX S VWUDUHD GH RX &DPHUm PHQìLQHUH SURDVSmWm %X]XQDU SHQWUX RX %XWRQ GH UHJODUH D ÌQWUHUXS WRU GH OXPLQ WHPSHUDWXULL FRQJHODWRUXOXL /DPS /(' IULJLGHU...
  • Seite 55 )81& ,21$5($ Controlarea temperaturii ,GHL SHQWUX SUHSDUDUHD JKH ii &21752/ $/ &kQG FXEXULOH VXQW vQJKH DWH 7(03(5$785,, 7DY SHQWUX JKHD LQH L WDYD GH SUHJ WLW JKHD FX ID D C2N*(/$725U/U, vQ MRV vQGRLQG ILHFDUH FDS W vQ GLUHF LL )5((=(5 7(03 RSXVH SHQWUX D SHUPLWH FXEXULORU V C2N752/ ...
  • Seite 56 Ì1*5,-,5(ù, &85 127  AVERTISMENT ‡ 3HQWUX D SUHYHQL GHWHULRUDUHD IULJLGHUXOXL GYV QX IRORVL L 0DL vQWvL vQWUHUXSH L DOLPHQWDUHD FX FXUHQW HOHFWULF VXEVWDQ H GH FXU DUH DEUD]LYH VDX VROYHQ L ODFXUL YRSVHD SHQWUX SUHYHQLUHDúRFXULORU HOHFWULFH SUDI GH OXVWUXLW EHQ]LQ  DS ILDUW HWF  1X vPSURúFD L FX DS GLUHFW SH H[WHULRUXO FDUFDVHL ‡...
  • Seite 57: Înainte De A Chema Serviciul De Depanare

    ÎNAINTE DE A CHEMA SERVICIUL DE DEPANARE ÌQDLQWH GH D FKHPD VHUYLFLXO GH GHSDQDUH YHULILFD L XUP WRDUHOH 3UREOHP 6ROX LH ÌQ H[WHULRU FRUSXO IULJLGHUXOXL HVWH FDOG (VWH QRUPDO HDYD FDOG HVWH SODVDW vQ FRUSXO IULJLGHUXOXL SHQWUX D SUHYHQL OD DWLQJHUH JHQHUDUHD FRQGHQVXOXL &kQG LHVH ]JRPRW GH OD IULJLGHU (VWH QRUPDO FD IULJLGHUXO V XUP WRDUHOH VXQHWH...
  • Seite 58 9HOPL YiP G NXMHPH ]D ]DNRXSHQt YêURENX VSROHþQRVWL 6+$53 1Hå ]DþQHWH FKODGQLþNX 6+$53 SRXåtYDW S HþW WH VL SURVtP WHQWR QiYRG N REVOX]H NWHUê YiP ]DUXþt PD[LPiOQt Y\XåLWt YDãt QRYp FKODGQLþN\ B(=3(ý12671Ë 32.Y1Y 832=251 1Ë &KODGQLþND REVDKXMH KR ODYp FKODGtFt OiWN\ 5D L]REXWDQ 1HGRWêNHMWH VH NRPSUHVRUX DQL MHKR RNUDMRYêFK þiVWt SURWRåH D SO\Q L]RODFH F\NORSHQWDQ  $E\VWH S HGHãOL Y]QtFHQt D E KHP SURYR]X MVRX YHOPL KRUNp D NRYRYp RNUDMH PRKRX...
  • Seite 59 POPIS 0DJQHWLFNê X]iY U GYH t 3ROLFH PUD]iNX 2YODGDþ SUR QDVWDYHQt WHSORW\ PUD]iNX 0LVND QD OHGRYp NRVWN\ 3 LKUiGND YH GYH tFK 3 HQRVQê ]iVREQtN QD OHGRYp NRVWN\ 3 LKUiGND QD YHMFH Prostor udråuMtFt 3 LKUiGND QD YHMFH potravin\ þerstvp 2YODGDþ...
  • Seite 60 OBSLUHA Nastavení teploty 3RN\Q\ N S tSUDY OHGX 1$67$9(1Ë 0LVND QD OHGRYp NRVWN\ -DNPLOH MVRX NRVWN\ ]PUD]HQp TEPLOTY MRAZÁKU S HYUD WH PLVNX QD YêUREX OHGX Y]K UX QRKDPD D ]NUX WH SURWLOHKOp )5((=(5 7(03 VWUDQ\ Y RSDþQpP VP UX &21752/ þtPå...
  • Seite 61 3eý( $ý,â7 1Ë 32=1È0.$ %(=3(ý12671Ë 32.<1< ‡ &KFHWHOL S HGHMtW SRãNR]HQt FKODGQLþN\ QHSRXåtYHMWH 1HMSUYH RGSRMWH FKODGQLþNX RG VtW  DE\VWH DJUHVLYQtþLVWLFt SURVW HGN\ DQL UR]SRXãW GOD ODN\ EDUY\ ]DEUiQLOL ~UD]X HOHNWULFNêP SURXGHP OHãWtFt SUiãHN EHQ]tQ KRUNRX YRGX DSRG 1HVW tNHMWH YRGX S tPR QD YQ Mãt VN t NX QHER GR ‡...
  • Seite 62 1(ä =$92/È7( 235$9È ( 1Hå ]DYROiWH RSUDYi H ]NRQWUROXMWH VL QiVOHGXMtFt ERG\ 3UREOpP HãHQt 9Q Mãt VWUDQD VN tQ MH KRUNi QD GRWHN -H WR ]FHOD QRUPiOQt +RUNp SRWUXEt VORXåt N ]DEUiQ Qt Y]QLNX RURVHQt .G\å MH FKODGQLþND KOXþQ Mãt -H QRUPiOQt DE\ FKODGQLþND Y\GiYDOD QiVOHGXMtFt ]YXN\ ‡...
  • Seite 63 DNXMHPH YiP åH VWH VL N~SLOL SUiYH YêURERN ]QDþN\ 6+$53 3UHG SRXåLWtP FKODGQLþN\ ]QDþN\ 6+$53 VL OiVNDYR SUHãWXGXMWH QiYRG QD REVOXKX 1RYi FKODGQLþND YiP WDN SULQHVLH QDMYlþãt ~åLWRN 832=251(1,( 32=25 7iWR FKODGQLþND REVDKXMH KRU DYp FKODGLYR 5D L]REXWiQ 1HGRWêNDMWH VD NRPSUHVRUD DOHER MHKR SHULIpUQ\FK þDVWt D SO\Q QD UR]StQDQLH L]ROiFLH F\NORSHQWiQ  'RGUåLDYDMWH ] G{YRGX LFK YH NHM WHSORW\ SRþDV SUHYiG]N\ D WLHå...
  • Seite 64 ‡ 3RXåtYDQLH FKODGQLþN\ Y PHQãRP SULHVWRUH QHå MH XYHGHQê QD REUi]NX P{åH VS{VREL ]YêãHQLH WHSORW\ Y DJUHJiWH QDGPHUQê KOXN D SRUXFKX ‡ 3ULHVWRU PHG]L ]DGQRX þDV RX FKODGQLþN\ D VWHQRX E\ SJ-300V SJ-380V 1DVWDYLWH Qi SJ-340V SJ-420V PDO E\ PHG]L  Då  PP $N MH WHQWR SULHVWRU ãLUãt DNR SlWND  PP P{åHWH VD SRUDQL GRW\NRP NRPSUHVRUD D MHKR...
  • Seite 65 PREVÁDZKA Regulácia teplôt 5DG\ SUL YêUREH DGX DGRYp NRFN\ 5(*8/È&,$ 7(3/27< .H V~ DGRYp NRFN\ KRWRYp 05$=1,ý.< XFKRSWH QiGREX QD WYRUEX DGRYêFK NRFLHN KRUQRX þDV RX QDGRO )5((=(5 7(03 D RKêEDMWH MX GRYWHG\ &21752/ NêP DGRYp NRFN\ QHY\SDGQ~ ‡ 2YOiGDþ )5((=(5 7(03 &21752/ UHJXOXMH 32=1È0.$ PQRåVWYR VWXGHQpKR Y]GXFKX SU~GLDFHKR GR PUD]QLþN\ ‡...
  • Seite 66 V SUtSDGH SRWUHE\ YêPHQ\ RVYHWOHQLD SULHVWRUu FKODGQLþN\ YRGX  NRQWaNWXMWH VHUYLVnpKR ]iVtupcu VFKYiOHQpKo ILUPRX ‡ 3RXåtYDQLH QHULHGHQêFKþLVWLDFLFK SURVWULHGNRY DOHER DN SHARP 6HUYLV oVYHWOHQLD SULHVWRUX FKODGQLþN\ VP~ VD YRGD V SUtSUDYNRP QD XPêYDQLH ULDGX G{NODGQH Y\NRQiYDW OHQ NYDOLILNRYaQt VHUYLVQt SUDFRYQtFL QHXWULH P{åH VS{VREL SUDVNDQLH SODVWRYêFK GLHOFRY 9\StQDQLH FKODGQLþN\...
  • Seite 67 6.Ð5 1(ä =$92/È7( '2 6(59,6 6N{U QHå ]DYROiWH GR VHUYLVX QDMSUY VL VNRQWUROXMWH QDVOHGXM~FL RGVHN 3UREOpP 5LHãHQLH 9RQNDMãLH GLHOFH FKODGQLþN\ V~ QD -H WR QRUPiOQH +RU~FD U~UND FKODGQLþN\ VO~åL QD SUHGFKiG]DQLH ]DURVHQLX GRW\N KRU~FH .H MH FKODGQLþND KOXþQi -H ~SOQH QRUPiOQH DNþLQQRV FKODGQLþN\ VSUHYiG]DM~ QDVOHGXM~FH ]YXN\ ‡...
  • Seite 68 /DEDL G NRMDPH NDG VLJLMRWH ã 6+$53 SURGXNW  3ULHã QDXGRGDPLHVL 6+$53 ãDOG\WXYX SUDãRPH SHUVNDLW\WL ãL HNVSORDWDYLPR LQVWUXNFLM  NDG JDXWXP WH PDNVLPDOL QDXG  63 -,0$6 $76$5GU02 35,(021 6 âLDPH ãDOG\WXYH QDXGRMDPD GHJL ãDOG\PR PHGåLDJD 1HOLHVNLWH NRPSUHVRULDXV UHQJLQLR DUED MR LãRULQL GDOL  QHV 5D L]REXWDQDV LU VSURJVWDPRVLRV L]ROLDFLQ V GXMRV MRV YHLNLPR PHWX ODEDL NDLVWD LU PHWDOLQLDL NUDãWDL JDOL VXåHLVWL FLNORSHQWDQDV  /DLN\NLW V WROLDX DSUDã\W QXURG\P  NDG...
  • Seite 69 APRAŠYMAS 0DJQHWLQL GXU WDUSLNOLDL âDOGLNOLR OHQW\Q O âDOGLNOLR WHPSHUDW URV UHJXOLDYLPR MXQJLNOLV 'XU G NODV /HGR JDEDO OLV G NODV /HGXN G åXW .LDXãLQL ODLNLNO\MH âYLHåL SURGXNW VN\ULXV .LDXãLQL G NODV âDOG\WXYR WHPSHUDW URV UHJXOLDYLPR MXQJLNOLV âYLHVRV MXQJLNOLV Šaldytuvo šviesos 0DåDV G NODV GHãLQ MH SXV MH GLRG OHPSXW 0DåDV G NODV NDLU MH SXV MH ...
  • Seite 70 APTARNAVIMAS 7HPSHUDW URV UHJXOLDYLPDV 3DWDULPDL NDLS JDPLQWL OHG .DL OHGXNDL VXVLGDUR ŠALDIKLIO TEMP. /HGR JDEDO OLV G NODV DSYHUW OHGXN G NO DXNãW\Q NRMRPLV VALDIKLIS SDODQNVW\NLWH DEX MR JDOXV DXNãW\Q åHP\Q NDG OHGR NXEHOLDL LãNULVW  )5((=(5 7(03 &21752/ ‡ )5((=(5 7(03 &21752/ UHJXOLXRMD ãDOWR RUR VUDXW PASTABA: ãDOG\PR NDPHU  .DG LãYHQJWXP WH OHGXN G åXW V...
  • Seite 71 35,(ä, 5$ ,5 9$/<0$6 3$67$%$ 63 -,0$6 ‡ .DG LãYHQJWXP WH ãDOG\WXYR VXJDGLQLPR QHQDXGRNLWH \SDþ 3LUPLDXVLD LãMXQNLWH ãDOG\WXY  NDG LãYHQJWXP WH VWLSUL YDOLNOL DU WLUSLNOL ODNR GDå  ãYHLWLPR PLOWHOL  HOHNWURV ãRNR EHQ]LQR YHUGDQþLR YDQGHQV LU WW  6WHQNLW V NDG YDQGXR QHXåWLNãW WLHVLRJLDL DQW ãDOG\WXYR LãRULQLR DUED YLGLQLR SDYLUãLDXV 7DL JDOL ‡...
  • Seite 72 35,(â 6.$0%,1$17 $37$51$9,02 6.<5, 3ULHã VNDPELQGDPL DSWDUQDYLPR VN\UL  SDWLNULQNLWH ãLXRV GDO\NXV 3UREOHPD 6SUHQGLPDV âDOG\WXYR LãRULQLV NRUSXVDV SDOLHWXV 7DL QRUPDOX .DUãWDV ODLGDV ãDOG\WXYR NRUSXVH \UD UHQJLDPDV WDP NDG EXV NDUãWD DSVDXJRW QXR GU JP V NDXSLPRVL  UDVRMLPR -HL ãDOG\WXYDV WULXNãPLQJDL GLUED 1RUPDOX MHL ãDOG\WXYDV VNOHLGåLD ãLXRV JDUVXV ‡...
  • Seite 73 3DOGLHV ND LHJ G M WLHV ãR 6+$53 SURGXNWX 3LUPV 6+$53 OHGXVVNDSMD L]PDQWRãDQDV L]ODVLHW ãR URNDVJU PDWX ODL J WX QR W PDNVLP OX ODEXPX 8=0$1 %8 %5 ',1 -806 âLV OHGXVVNDSLV VDWXU X]OLHVPRMRãX DXNVWXPD HQWX 5D 1HSLHVNDULHWLHV NRPSUHVRUV YDL W SDO JGD P MR W V L]REXW QV XQ L]RO MRãR J ]L FLNORSHQW QX  ,HY URMLHW GDUE EDV ODLN SDOLHN RWL NDUVWDV XQ WR PHW OD VW UL YDU L]UDLV W W O N VQLHJWRV QRU G MXPXV ODL QHSLH DXWX DL]GHJãDQRV XQ...
  • Seite 74 APRAKSTS 0DJQ WLVN V GXUYMX EO YHV 6DOG W MNDPHUDV SODXNWV 6DOG W MNDPHUDV WHPSHUDW UDV NRQWUROHV SRJD 'XUYMX QRGDO MXPV /HGXV NXEL X SDSO WH /HGXV NXEL X NDVW WH 2OX WXU W MV 6YDLJDLV QRGDO MXPV 2OX QRGDO MXPV /HGXVVNDSMD WHPSHUDW UDV NRQWUROHV SRJD *DLVPDV VO G]LV...
  • Seite 75 '$5% %$ 7HPSHUDW UDV NRQWUROH ,HWHLNXPL OHGXV SDJDWDYRãDQDL .DG OHGXV NXEL L LU JDWDYL /HGXV NXEL X SDSO WH 6$/' 7 -$ WXULHW OHGXV NXEL X WUDXNX N M P 7(03(5$7 5$6 JDLV XQ JULH]LHW W JDOXV SUHW MRV .21752/( YLU]LHQRV ODL OLNWX OHGXV NXEL LHP L]NULVW QR OLJ]G P )5((=(5 7(03...
  • Seite 76 .23â$1$ 81 7 5 â$1$ 8=0$1 %8 %5 ',1 -806 ‡ /DL QHSLH DXWX OHGXVVNDSMD ERM MXPXV QHL]PDQWRMLHW $WVO G]LHW OHGXVVNDSL QR VWU YDV ODL QHJ WX NRG JXV W U ãDQDV O G]HN XV YDL ã GLQ W MXV ODNX XQ NU VX HOHNWULVN V VWU YDV WULHFLHQX SXO ãDQDV SXOYHUL EHQ] QX Y U WX GHQL XWW  1HVPLG]LQLHW GHQL WLHãL X] U M V YDL LHNã...
  • Seite 77 3,506 =9$1 7 3$.$/32-808 ',(1(67$0 3LUPV ]YDQ ãDQDV SDNDOSRMXPX GLHQHVWDP S UEDXGLHW  3UREO PD 5LVLQ MXPV 3LHVNDURWLHV VNDSLP QR USXVHV WDV LU 7DV QRUP OL .DUVW FDXUXOH VNDS LU W G  ODL QHSLH DXWX UDVDV YHLGRãDQRV NDUVWV -D OHGXVVNDSLV WURNã R 7DV LU QRUP OL MD OHGXVVNDSLV UDGD ã...
  • Seite 78 Täname Teid väga ettevõtte SHARP toote ostmise(omandamise) eest. Palun lugege enne külmiku kasutamist käesolevat juhendit, et oskaksite täielikult rakendada kõiki külmiku võimalusi. ETTEVAATUST TÄHELEPANU Külmik sisaldab kergestisüttivat jahutusvedelikku (R600a Ärge katsuge kompressorisõlme või selle ümber paiknevaid isobutaan) ja isoleeritult ringlevat gaasi (tsüklobutaan).
  • Seite 79: Enne Külmiku Kasutamist

    ‡ Jättes rohkem ruumi on külmikut võimalik kasutada väiksema energiakuluga. ‡ Külmiku ümber joonisel näidatust väiksema ruumi jätmine võib põhjustada temperatuuri tõusu seadmes, tugeva müra ja rikke. SJ-300V SJ-380V Reguleeritavad SJ-340V SJ-420V Külmiku tagakülje ja seina vaheline ruum peab olema 60 jalad ‡...
  • Seite 80 TÖÖTAMINE Temperatuuri reguleerimine Nõuandeid jää tegemiseks SÜGAVKÜLMIKU Kui jääkuubikud on valmis, Jääkuubik plaadile TEMP. pöörake jääkuubikukandik ümber REGULEERIMINE ja väänake seda mõlemast otsast vastassuunas, et jääkuubikud (FREEZER TEMP. välja pudeneksid. CONTROL) ‡ FREEZER TEMP. CONTROL abil saate reguleerida sügavkülmikusse suunatud külma õhu kogust. MÄRKUS: ‡...
  • Seite 81: Hooldus Ja Puhastamine

    HOOLDUS JA PUHASTAMINE MÄRKUS: ETTEVAATUST ‡ Külmiku kahjustamise vältimiseks ärge kasutage Kõigepealt tõmmake väljakülmiku toitepistik, et tugevatoimelisi puhasteid või lahusteid (lakk, värv, vältida elektrilööki. lihvpulber, keeva vett jne). Ärge valage vett otse korpuse välis- või ‡ Kui külmiku pistik on kontaktist välja tõmmatud, oodake siseküljele.
  • Seite 82: Enne Mehaaniku Kutsumist

    ENNE MEHAANIKU KUTSUMIST Enne mehaaniku poole pöördumist vaadake üle järgmised punktid. Probleem Lahendus Külmiku väliskorpus on puudutamisel See on normaalne. Korpuses asub kuum toru, mille ülesanne on vältida kuum. kondensaadi ladestumist külmikule. Kui külmik teeb müra. 2Q QRUPDDOQH NXL NOPLN WHNLWDE MlUJQHYDLG KHOLVLG ‡...
  • Seite 83 ýH VH XSRJOMLY QDSDMDOQL NDEHO SRãNRGXMH 3UDK NL VH QDKDMD QD YWLþX ODKNR SRY]URþL SRåDU 3UHYLGQR JD obrišite. ga mora zamenjati pooblDãþeni serviser SHARP, saj je potreben poseben kabel. Na tem hladilniku ne poizkušajte izvajati sprememb ali SULODJRGLWHY 7DNãQR SRþHWMH ODKNR SRY]URþL SRåDU HOHNWULþQL sunek ali poškodbe.
  • Seite 84 OPIS 0DJQHWQR WHVQLOR YUDW 3ROLFD ]DPU]RYDOQLND .RQWUROQL JXPE ]D WHPSHUDWXUR ]DPU]RYDOQLND 3UHGDO Y YUDWLK /HGHQH NRFNH âNDWOD ]D OHGHQH NRFNH 'UåDOR ]D MDMFD 3UHGHO ]D RKUDQMDQMH 3UHGDO ]D MDMFD VYHåLQH .RQWUROQL JXPE ]D WHPSHUDWXUR KODGLOQLND 6YHWOREQR VWLNDOR /(' OXþND KODGLOQLND 6WUDQVNL SUHGDO GHVQR 6WUDQVNL SUHGDO OHYR 3ROLFD KODGLOQLND...
  • Seite 85: Indikator Temperature

    DELOVANJE Nadzor temperature Napotki za izdelavo ledu Ko so ledene kocke pripravljene, NADZOR TEMP. Ledene kocke obrnite pladenj za izdelavo ledenih ZAMRZOVALNIKA kock navzdol in ga zvijte na obeh straneh, da ledene kocke padejo ven. (FREEZER TEMP. CONTROL) ‡ FREEZER TEMP &21752/ XUDYQDYD GRYRG NROLþLQH OPOMBA: hladnega zraka v zamrzovalnik.
  • Seite 86: Shranjevanje Hrane

    Ko ugasne OXþND Y hladilnem predelu plastLþnih sestavnih delih, sledite tem nasvetom. ‡ Obrišite vsa olja od hrane, ki so ostala na plasWLþQLK Kontaktirajte servisni center SHARP in zahtevajte sestavnih delih. zamenjavR OXþNH /XþNR Y KODGLOQHP predelu lahko ‡ Nekatera gospodinjVND NHPLþQD VUHGVWYD ]DþLãþHQMH zamenja samo usposobljen serviser.
  • Seite 87 .$- 6725,7, 35('(1 32./,ý(7( 6(59,612 6/8ä%2 3UHGHQ VWRSLWH Y VWLN V VHUYLVQR VOXåER SUHYHULWH QDVOHGQMH WRþNH 7HåDYD 5HãLWHY *UH ]D QRUPDOHQ SRMDY 9URþD FHY Y RKLãMX KODGLOQLND SUHSUHþXMH QDVWDQHN =XQDQMRVW KODGLOQLND MH YURþD QD GRWLN NRQGHQ]D .DGDU VH SRMDYL JODVQR GHORYDQMH +ODGLOQLN RELþDMQR SURL]YDMD QDVOHGQMH ]YRNH KODGLOQLND ‡...
  • Seite 88 SHARP. SHARP 5D ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ± ‡ 6+$53 ‡ 6+$5P ‡ 6+$53  ZZZVZLFRFK ZZZVHQVFK...
  • Seite 89 < SJ-380V > ‡ 2- 300V 340V 380V 420V ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ’ ‡ ‡ ‡ SJ-380V SJ-300V SJ-420V SJ-340V 1065 1145 1221...
  • Seite 90 (FREEZER TEMP. CONTROL) ‡ FREEZER TEMP. CONTROL ‡ FREEZER TEMP. CONTROL REFRIGERATOR TEMP. CONTROL MAX. ‡ FREEZER TEMP. CONTROL (REFRIGERATOR TEMP. CONTROL) ‡ REFRIGERATOR TEMP. CONTROL ‡ ‡ REFRIGERATOR TEMP. CONTROL MIN, MAX. ƒ “ ”. (FREEZER TEMP. CONTROL) ƒ ‡...
  • Seite 91 ‡ ¶ ‡ ‡ ± ‡ ‡ SHARP ‡ ’ ’ ‡ ± ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ’ ‡ ‡ ‡ ’ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡...
  • Seite 92 ‡ ± ‡ ± ‡ ± ‡  ± ‡ ‡ ‡ ‡ 5()5,*(5$T25 7(03 CONT52/  0$;" ‡ 5()5,*(5$T25 7(03 &2NT5OL, 0,1 ‡ ‡ 6+$53 ‡ ‡...
  • Seite 93 SHARP. SHARP, 5D ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ 6+$53 6+$5P. ‡ 6+$53 ZZZVZLFRFK ZZZVHQVFK...
  • Seite 94 < SJ-380V > ‡ 300V 340V 380V 420V ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ SJ-300V SJ-380V SJ-340V SJ-420V 1065 1145 1221 ‡...
  • Seite 95 (FREEZER TEMP. CONTROL) ‡ FREEZER TEMP. CONTROL ‡ FREEZER TEMP. CONTROL MAX, REFRIGERATOR TEMP. CONTROL MAX. ‡ FREEZER TEMP. CONTROL MAX, (REFRIGERATOR TEMP. CONTROL) ‡ REFRIGERATOR TEMP. CONTROL ‡ ‡ REFRIGERATOR TEMP. CONTROL REFRIGERATOR TEMP. CONTROL MAX. ƒ& “ ”. MAX (FREEZER TEMP.
  • Seite 96 ‡ ‡ ‡ ‡ 6+ARP ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡...
  • Seite 97 ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ 5()5,*(5AT25 7(0P &21752/ 0$;" ‡ 5()5,*(RATOR 7(0P. C21752/ 0,1 ‡ ‡ SHARP. >7 ‡ ‡...
  • Seite 98 SHARP. SHARP, 5D ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡    ‡ 6+$53 6+$5P ‡     6+$53 ZZZVZLFRFK ZZZVHQVFK...
  • Seite 99 < SJ-380V > ‡ 300V 340V 380V 420V ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ SJ-300V SJ-380V ‡ SJ-340V SJ-420V   1...
  • Seite 100 ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ 35 °C 0$; " ". 0,1 10 °C 0$; 0,1 ‡ ‡...
  • Seite 101 ‡ . .). ‡ ‡ SHARP ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡...
  • Seite 102 ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ SHARP. > ‡ ‡...
  • Seite 104 SHARP CORPORATION SHARP ELECTRONICS (EUROPE) GMBH. Sonninstrasse 3, 20097 Hamburg Federal Republic of Germany Printed in Thailand Impreso en Tailandia Stampato in Tailandia Imprimé en Thaïlande Impresso na Thailândia Gedruckt in Thailand Gedrukt in Thailand Wydrukowano w Tajlandii Nyomtatva Thaifoldon Tiparit in Thailanda Vytišteno v Thajsku...

Diese Anleitung auch für:

Sj-380vSj-340vSj-420v

Inhaltsverzeichnis