8499803-Drehmoment_man 24.03.15 08:33 Seite 2
Eksempel 1 til 130 Nm (newtonmeter)
(Skalaområde 28–210 Nm)
For at indstille en værdi på 130 Nm, indstilles
drejehåndtagets øverste kant først på 126 Nm ved
at dreje dette til højre. Derved skal 0-postionen
flugte eksakt med indstillingsskalaens midterlinje
(Fig. venstre). Til finstillingen på 130 Nm skal ,4'
tallet på drejehåndtagets skala – ligeledes
positioneres på indstillingsskalaens midterlinje
ved at dreje drejehåndtaget til højre (Fig. højre).
Eksempel 2 til 9,0 kg/m:
(Skalaområde 2,9–21,4 kg/m)
For at indstille en værdi på 9,0 Kg/m, indstilles
drejehåndtagets øverste kant først på 8,6 kg/m
ved at dreje dette til højre. Derved skal 0-postionen
flugte eksakt med indstillingsskalaens midterlinje
(Fig. venstre). Til finstillingen på 9,0 kg/m skal
,4' tallet på drejehåndtagets skala – ligeledes
positioneres på indstillingsskalaens midterlinje
ved at dreje drejehåndtaget til højre (Fig. højre).
Mode d'emploi et consignes de sécurité
FR
BE
CLÉ DYNAMOMÉTRIQUE
L'utilisation conforme aux prescriptions de la clé dynamométrique
implique le respect consciencieux de toutes les consignes de sécurité
et informations de ce mode d'emploi.
Toute utilisation divergente est considérée comme non conforme. Seul l'exploitant et l'utilisateur sont
responsables des éventuels dommages ou blessures dus à une utilisation non conforme.
Dans le sens d'actionnement, la précision de déclenchement s'élève à ± 4% de l'échelle de valeur réglée. La
clé dynamométrique dispose d'une échelle de réglage avec les unités de mesure européennes et américaines.
Le bouton au centre du cliquet permet l'éjection de l'outil encliqueté.
Contenu :
- Clé dynamométrique,
- Rallonge 125 mm,
- 3 empiècements d'encliquetage 17, 19 et 21 mm
Consignes de sécurité
ATTENTION ! Cette clé dynamométrique est un outil de
contrôle ! N'utilisez jamais la clé dynamométrique pour
desserrer des vissages ! Une surcharge peut endommager la
clé dynamométrique et fausser éventuellement la valeur de
déclenchement. Cela peut causer des blessures graves ou des
dommages importants.
Avant l'utilisation, le réglage correct de la valeur de déclenchement tout comme l'assurance d'un montage
correct de l'outil d'empiècement et/ou d'encliquetage doivent être controllés. Toujours appliquer l'outil de
telle sorte qu'il ne puisse glisser du raccord à visser. Sinon, l'utilisateur risque d'être blessé et/ou le matériel
d'être endommagé. Des erreurs de transmission d'énergie sont impérativement à éviter.
Les clé dynamométriques sont des outils de précision calibrés et doivent donc être
manipulés avec la précaution qui s'impose. Les influences mécaniques, chimiques ou
thermiques, qui dépassent les conditions d'utilisation conformes aux prescriptions, sont
donc à éviter.
La clé dynamométrique ne doit jamais être utilisée comme un outil de frappe (risque
d'accident et de dommages).
Des conditions climatiques extrêmes telles que le froid, la chaleur ou un fort taux
d'humidité dans l'air peuvent fausser l'exactitude du déclenchement.
Les accessoires livrés dans la boîte sont adaptés à la clé dynamométrique. Lors de l'utilisation d'outils
d'empiècement et/ou d'encliquetage, qui ne font pas partie de la boîte livrée, la finition doit impérativement
correspondre aux normes et la forme et la taille doivent être correctes pour le raccord avec la vis à serrer.
Il faut tout particulièrement respecter la charge maximale autorisée de l'outil d'empiècement ou
d'encliquetage. Celle-ci peut être plus faible que la valeur de déclenchement atteignable avec la clé
dynamométrique. L'utilisation d'outils spéciaux conçus par l'utilisateur-même constitue une source de danger
difficile à évaluer. Ici, toute étourderie peut conduire à des dommages corporels et/ou matériels.
Régler le couple souhaité
Les données spécifiques du constructeur automobile doivent être respectées lors du réglage du couple à
utiliser. Le réglage en lui-même est constitué de deux étapes à l'aide de l'échelle située sur la poignée.
Le levier de permutation sur le cliquet est à droite.
Gebruiksaanwijzing en
NL
BE
veiligheidsinstructies
DRAAIMOMENTSLEUTEL
Het doelmatige gebruik van de draaimomentsleutel stelt de
nauwgezette inachtneming van alle in deze gebruiksaanwijzing
vermelde veiligheidsinstructies en informatie voorop.
Ieder daarvan afwijkend gebruik geldt als zijnde in strijd met de bepalingen. Voor eventuele lichamelijke
letsels en/of materiële schade door een onoordeelkundig gebruik zijn uitsluitend de exploitant en de
gebruiker aansprakelijk.
De activeringsnauwkeurigheid bedraagt in inschakelrichting ± 4 % van de ingestelde schaalwaarde. De
draaimomentsleutel beschikt over instelschalen met Europese en Amerikaanse maateenheden. De knop in het
centrum van de ratel vergemakkelijkt het uitwerpen van het opgezette steekgereedschap.
Inhoud:
- Draaimomentsleutel
- Verlenging 125 mm
- 3 steekinzetstukken 17, 19 en 21 mm
Veiligheidsinstructies
LET OP! Deze draaimomentsleutel is een testmiddel! Gebruik
de draaimomentsleutel nooit om eender welke
schroefverbinding te lossen!
Een overbelasting kan de draaimomentsleutel beschadigen en
mogelijkerwijs de activeringswaarde vervalsen. Dit kan tot ernstige
lichamelijke letsels en/of materiële schade leiden.
Vóór gebruik dienen zowel de correcte instelling van de activeringswaarde als de veilige zitting van het
gebruikte inzetstuk en/of inzetgereedschap gecontroleerd te worden. Breng het gereedschap altijd zodanig
aan, dat het niet van de schroefverbinding afglijdt. Anders bestaat het gevaar voor lichamelijke letsels en/of
materiële schade. Fouten in de krachtoverbrenging dienen beslist vermeden te worden. Gebruik daarom zo
mogelijk geen scharnierverbindingen of verlengingen.
Draaimomentsleutels zijn gekalibreerde precisie-instrumenten en dienen dan ook
voorzichtig behandeld te worden. Vermijd daarom mechanische, chemische of
thermische invloeden die buiten de belastingen van het doelmatige gebruik uitgaan.
De draaimomentsleutel mag nooit als slaggereedschap gebruikt worden (gevaar voor
ongevallen en beschadigingen).
Extreme klimatologische omstandigheden, zoals koude, hitte of hoge luchtvochtigheid,
kunnen de activeringsnauwkeurigheid in negatieve zin beïnvloeden.
Het in de box bijgeleverde toebehoren is op de draaimomentsleutel afgestemd. Bij het gebruik van niet in het
leveringspakket inbegrepen inzetstukken resp. insteekgereedschappen let u op hun genormaliseerde
uitvoering en ook op de juiste vorm en grootte voor de verbinding met de aan te trekken schroefverbinding.
Eveneens in acht te nemen, is de maximaal toelaatbare belasting van het gebruikte inzetstuk of
insteekgereedschap. Deze kan lager zijn dan het bereikbare activeringsmoment van de draaimomentsleutel.
Het gebruik van zelf geproduceerde speciale gereedschappen vormt mogelijkerwijs een niet in te schatten
gevarenbron. Lichtzinnigheid kan hier tot lichamelijke letsels en/of materiële schade leiden.
Instellen van gewenste draaimomenten
Bij de toe te passen draaimomenten dient er met de specifieke, door de autofabrikant vermelde gegevens
rekening gehouden te worden. Het instellen zelf gebeurt in twee stappen aan de hand van de aan de
draaiende handgreep gesitueerde schalen. De omschakelhefboom aan de ratel staat rechts.
Bedienungsanleitung und
DE
AT
CH
Sicherheitshinweise
DREHMOMENTSCHLÜSSEL
Der bestimmungsgemäße Gebrauch des Drehmomentschlüssels setzt
die gewissenhafte Beachtung aller Sicherheitshinweise und
Informationen in dieser Bedienungsanleitung voraus.
Jeder davon abweichende Gebrauch gilt als nicht bestimmungsgemäß. Für eventuelle Personen- und/oder
Sachschäden durch nicht sachgemäßen Einsatz haften ausschließlich Betreiber und Anwender.
Die Auslösegenauigkeit beträgt in Betätigungsrichtung ± 4% des eingestellten Skalenwertes. Der
Drehmomentschlüssel verfügt über Einstellskalen mit europäischen und amerikanischen Maßeinheiten. Der
Knopf im Zentrum der Knarre erleichtert das Auswerfen der aufgesetzten Steckwerkzeuge.
Inhalt:
- Drehmomentschlüssel,
- Verlängerung 125 mm,
- 3 Steckeinsätze 17, 19 und 21 mm
Sicherheitshinweise
ACHTUNG! Dieser Drehmomentschlüssel ist ein Prüfmittel!
Verwenden Sie den Drehmomentschlüssel niemals zum Lösen
von Schraubverbindungen jeglicher Art! Eine Überlastung
kann den Drehmomentschlüssel beschädigen und
möglicherweise den Auslösewert verfälschen. Dies kann zu
schweren Personen- und/oder Sachschäden führen.
Vor Gebrauch sind sowohl die korrekte Einstellung des Auslösewertes als auch der sichere Sitz des verwen-
deten Einsatzes und/oder Einsteck-Werkzeugs zu kontrollieren. Setzen Sie das Werkzeug immer so an, dass
es nicht von der Schraubverbindung abrutschen kann. Sonst besteht die Gefahr von Personen- und/oder
Sachschäden. Fehler in der Kraftübertragung sind unbedingt zu vermeiden. Benutzen Sie deshalb möglichst
keine Gelenkverbindungen oder Verlängerungen.
Drehmomentschlüssel sind kalibrierte Präzisions-Werkzeuge und entsprechend scho-
nend zu behandeln. Vermeiden Sie deshalb mechanische, chemische oder thermische
Einflüsse, die über die Beanspruchungen des bestimmungsgemäßen Gebrauchs hinaus-
gehen.
Der Drehmomentschlüssel darf niemals als Schlagwerkzeug benutzt werden (Unfall-
und Beschädigungsgefahr).
Extreme klimatische Bedingungen wie beispielsweise Kälte, Hitze oder hohe
Luftfeuchtigkeit können die Auslösegenauigkeit negativ beeinflussen.
Die in der Box mitgelieferten Zubehörteile sind auf den Drehmomentschlüssel abgestimmt. Bei der
Verwendung von Einsätzen bzw. Einsteck-Werkzeugen, die nicht zum Lieferumfang gehören, achten Sie
unbedingt auf deren normgerechte Ausführung sowie die richtige Form und Größe für die Verbindung mit
der anzuziehenden Verschraubung.
Ebenfalls zu beachten ist die maximal zulässige Belastung des verwendeten Einsatzes oder Einsteck-
Werkzeugs. Diese kann niedriger sein als das erreichbare Auslösemoment des Drehmomentschlüssels. Die
Verwendung selbst gefertigter Spezialwerkzeuge stellt möglicherweise eine nicht einzuschätzende
Gefahrenquelle dar. Leichtfertigkeit kann hier zu Personen- und/oder Sachschäden führen.
Eksempel 1
Eksempel 1
grovindstilling
finindstilling
Eksempel 2
Eksempel 2
grovindstilling
finindstilling
ABRAHAM DIEDERICHS GmbH & Co oHG · Kundenservice · Oberkamper Str. 39 · Warenannahme Tor 1 · D-42349 Wuppertal · Germany
Hotline: 00800 34 996 753 · Fax: +49 (0) 0202/6 98 05 88 · E-mail: adw@meister-werkzeuge.de
Efter finindstillingen og inden anvendelsen skal drejehåndtaget i alle tilfælde låses ved at dreje låseknappen
til højre. Når det indstillede spændemoment nås signaliseres dette akustisk med tydelige kliklyde (automatisk
udløsning). Derefter må man under igen omstændigheder spænde mere. Nøglen er først klar til brug igen
efter frigørelse.
Vigtige henvisninger
Man kan i alle tilfælde være opmærksom på følgende
henvisninger. Kun således kan man forvente en lang, fejlfri
anvendelse af dette præcisionsværktøj.
• Inden skruerne spændes skal det kontrolleres, om gevindene er rene og let olieret.
• Momentnøglen bør principielt anvendes således, at det ønskede spændemoment ligger cirka i midten af
dens skalaområde, under ingen omstændigheder ved dennes overgrænse.
• Nøglen skal efter enhver brug og ved længere anvendelsespauser stilles tilbage på den laveste skalaværdi.
Vedligeholdelse og pleje
• Da momentnøglens vigtigste funktionsdele er indfedtet fra fabrikken, skal man i alle
tilfælde undgå en rengøring med eller i opløsningsmiddel!
• Momentnøglen skal genkalibreres senest 12 måneder den første anvendelse.
Exemple 1 pour 130 Nm (newton-mètre)
(étendue de l'échelle de mesure 28–210 Nm)
Pour atteindre une valeur de 130 Nm, le cran
supérieur de la poignée doit d'abord être réglé
sur 126 Nm en tournant à droite. Ainsi, la position
0 doit être parfaitement alignée avec la ligne
médiane de l'échelle de réglage (figure de gauche).
Pour le réglage précis à 130 Nm, le 0,4' de l'échelle
de la poignée doit aussi être positionner/aligner
Exemple 1
avec la ligne médiane de l'échelle de réglage en
tournant à droite (figure de droite).
Réglage imprécis
Exemple 2 pour 9,0 kg/m :
(étendue de l'échelle de mesure
2,9–21,4 Kg/m)
Pour atteindre une valeur de 9,0 kg/m, le cran
supérieur de la poignée doit d'abord être réglé sur
8,6 kg/m en tournant à droite. Ainsi, la position 0
doit être parfaitement alignée avec la ligne médiane
de l'échelle de réglage (figure de gauche). Pour le
réglage précis à 9,0 kg/m, le 0,4' de l'échelle de la
poignée doit aussi être en alignement avec la ligne
Exemple 2
médiane de l'échelle de réglage en tournant à
Réglage imprécis
droite (figure de droite).
Après le réglage précis et avant l'empiècement, il faut toujours bloquer la poignée en tournant à droite le
bouton de verrouillage.
Lorsque le couple réglé est atteint, un clic sonore clair le signale (déclenchement automatique). Par la suite, il
ne faut en aucun cas actionner la clé. La clé dynamométrique ne peut être à nouveau utilisée qu'après avoir
été dégagée.
Informations importantes
Les informations suivantes doivent être impérativement
respectées. Ce n'est que dans ce cas, que l'on peut attendre
une utilisation sans troubles et de longue durée de cet outil
de précision.
• Avant de serrer la vis, s'assurer que le filetage est propre et légèrement huilé.
• La clé dynamométrique doit être réglée de telle sorte que le couple souhaité se situe à peu prés au milieu
de l'étendu de son échelle de mesure, jamais à la limite supérieure.
• La clé doit être reréglée sur la plus faible valeur de l'échelle après une utilisation suivant une pause
prolongée dans son utilisation.
Maintenance et entretien
• Comme toutes les parties fonctionnelles de la clé dynamométrique sont déjà
prégraissées en usine, tout nettoyage avec ou dans un solvant est impérativement à
éviter !
Voorbeeld 1 voor 130 Nm (newtonmeter)
(Schaalbereik 28–210 Nm)
Om een waarde van 130 Nm te bereiken, de
bovenkant van de draaiende handgreep door
een draaiing naar rechts in eerste instantie op
126 Nm instellen. Daarbij moet de 0-positie exact
met de middellijn van de instelschaal in lijn liggen
(afbeelding links). Voor de fijne instelling op
130 Nm dient de '4' van de schaal van de
draaiende handgreep – eveneens door een draaiing
naar rechts – op de middellijn van de instelschaal
gepositioneerd te worden (afbeelding rechts).
Voorbeeld 2 voor 9,0 kg/m:
(schaalbereik 2,9–21,4 Kg/m)
Om een waarde van 9,0 kg/m te bereiken de
bovenkant van de draaiende handgreep door een
draaiing naar rechts in eerste instantie op 8,6 kg/m
instellen. Daarbij moet de 0-postie exact met de
middellijn van de instelschaal in lijn liggen
(afbeelding links). Voor de fijne instelling op 9,0
kg/m dient de '4' van de schaal van de draaiende
handgreep – eveneens door een draaiing naar
rechts – op de middellijn van de instelschaal
gepositioneerd te worden (afbeelding rechts).
Na de fijne instelling en vóór het gebruik dient in elk geval de draaiende handgreep door een draaiing naar
rechts van de vergrendelknop vergrendeld te worden.
Het bereiken van het ingestelde draaimoment wordt akoestisch door een duidelijke klik gesignaleerd
(automatische activering). Daarna de sleutel in geen geval verder bedienen. Pas na de vrijstelling is de
draaimomentsleutel weer gebruiksklaar.
Belangrijke aanwijzingen
Met de volgende aanwijzingen dient onvoorwaardelijk
rekening gehouden te worden. Alleen dan is een langdurig
storingsvrij gebruik van dit precisiegereedschap te
verwachten.
• Vooraleer de schroeven aan te draaien, dient gecontroleerd te worden, of de schroefdraden daarvan vrij
van vuil en lichtjes geolied zijn.
• De draaimomentsleutel dient in principe zodanig gebruikt te worden, dat het gewenste draaimoment
ongeveer in het midden van het schaalbereik en in geen geval aan de bovengrens daarvan ligt.
• De sleutel dient telkens na gebruik en bij langere werkonderbrekingen terug op de laagste schaalwaarde
gezet te worden.
Onderhoud en verzorging
• Omdat de functioneel belangrijke onderdelen van de draaimomentsleutel in de
fabriek vooraf met vet gesmeerd werden, dient een reiniging met of in
oplosmiddelen absoluut vermeden te worden!
• Ten laatste 12 maanden na het eerste gebruik moet de draaimomentsleutel opnieuw gekalibreerd worden.
Einstellen gewünschter Drehmomente
Bei den anzuwendenden Drehmomenten sind die spezifischen Angaben des Autoherstellers zu berücksichti-
gen. Das Einstellen selbst erfolgt in zwei Arbeitsschritten anhand der am Drehgriff befindlichen Skalen. Der
Umschalthebel an der Knarre steht rechts.
Beispiel für 130 Nm (Newtonmeter)
(Skalenbereich 28–210 Nm)
Um einen Wert von 130 Nm zu erreichen, die
obere Kante des Drehgriffs durch Rechtsdrehen
zunächst auf 126 Nm einstellen. Dabei muss die
0-Postion exakt mit der Mittellinie der Einstellskala
fluchten (Abb. links). Für die Feineinstellung auf
130 Nm ist die ,4' der Skala des Drehgriffs –
Beispiel 1
ebenfalls durch Rechtsdrehen – auf die Mittellinie
Grobeinstellung
der Einstellskala zu positionieren (Abb. rechts).
Beispiel 2 für 9,0 kg/m:
(Skalenbereich 2,9–21,4 Kg/m)
Um einen Wert von 9,0 Kg/m zu erreichen, die
obere Kante des Drehgriffs durch Rechtsdrehen
zunächst auf 8,6 Kg/m einstellen. Dabei muss die
0-Postion exakt mit der Mittellinie der Einstellskala
fluchten (Abbildung links). Für die Feineinstellung
auf 9,0 Kg/m ist die ,4' der Skala des Drehgriffs –
Beispiel 2
ebenfalls durch Rechtsdrehen – auf die Mittellinie
Grobeinstellung
der Einstellskala zu positionieren (Abb. rechts).
Nach der Feineinstellung und vor dem Einsatz ist in jedem Fall der Drehgriff durch Rechtsdrehen des
Verriegelungsknopfes zu arretieren.
Das Erreichen des eingestellten Drehmoments wird akustisch durch deutliches Klicken signalisiert (automati-
sche Auslösung). Danach den Schlüssel auf keinen Fall weiter betätigen. Erst nach dem Freisetzen ist der
Drehmomentschlüssel wieder einsatzbereit.
Wichtige Hinweise
Die folgenden Hinweise sind unbedingt zu berücksichtigen.
Nur dann ist ein langfristiger, störungsfreier Einsatz dieses
Präzisions-Werkzeugs zu erwarten.
• Vor dem Anziehen der Schrauben ist zu überprüfen, ob ihre Gewinde schmutzfrei und leicht geölt sind.
• Der Drehmomentschlüssel sollte grundsätzlich so eingesetzt werden, dass das gewünschte Drehmoment
ungefähr in der Mitte seines Skalenbereiches liegt, auf keinen Fall an dessen Obergrenze.
• Der Schlüssel ist nach jedem Gebrauch und bei längeren Einsatzpausen auf den niedrigsten Skalenwert
zurückzustellen.
Wartung und Pflege
• Da die wichtigen Funktionsteile des Drehmomentschlüssels werkseitig vorgefettet
sind, ist eine Reinigung mit oder in Lösungsmitteln zwingend zu vermeiden!
• Spätestens 12 Monate nach dem ersten Gebrauch muss der Drehmomentschlüssel neu kalibriert werden.
IAN 113042
Nr. 8499803
Exemple 1
Réglage précis
Exemple 2
Réglage précis
Voorbeeld 1
Voorbeeld 1
Grofinstelling
Fijninstelling
Voorbeeld 2
Voorbeeld 2
Grofinstelling
Fijninstelling
Beispiel 1
Feineinstellung
Beispiel 2
Feineinstellung