Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
EINHELL TE-AP 18/28 Li BL Originalbetriebsanleitung

EINHELL TE-AP 18/28 Li BL Originalbetriebsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TE-AP 18/28 Li BL:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
D
Originalbetriebsanleitung
Akku-Universalsäge
SLO
Originalna navodila za uporabo
Akumulatorska univerzalna žaga
H
Eredeti használati utasítás
Akkus-Univerzális fűrész
HR/
Originalne upute za uporabu
BIH
Akumulatorska univerzalna pila
RS
Originalna uputstva za upotrebu
Akumulatorska univerzalna testera
CZ
Originální návod k obsluze
Akumulátorová univerzální pila
SK
Originálny návod na obsluhu
Akumulátorová univerzálna píla
4
Art.-Nr.: 43.263.10
Anl_TE_AP_18_28_Li_BL_Solo_SPK4.indb 1
Anl_TE_AP_18_28_Li_BL_Solo_SPK4.indb 1
TE-AP 18/28 Li BL
I.-Nr.: 11019
04.08.2020 09:15:07
04.08.2020 09:15:07

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für EINHELL TE-AP 18/28 Li BL

  • Seite 1 TE-AP 18/28 Li BL Originalbetriebsanleitung Akku-Universalsäge Originalna navodila za uporabo Akumulatorska univerzalna žaga Eredeti használati utasítás Akkus-Univerzális fűrész Originalne upute za uporabu Akumulatorska univerzalna pila Originalna uputstva za upotrebu Akumulatorska univerzalna testera Originální návod k obsluze Akumulátorová univerzální pila Originálny návod na obsluhu Akumulátorová...
  • Seite 2 - 2 - Anl_TE_AP_18_28_Li_BL_Solo_SPK4.indb 2 Anl_TE_AP_18_28_Li_BL_Solo_SPK4.indb 2 04.08.2020 09:15:09 04.08.2020 09:15:09...
  • Seite 3 - 3 - Anl_TE_AP_18_28_Li_BL_Solo_SPK4.indb 3 Anl_TE_AP_18_28_Li_BL_Solo_SPK4.indb 3 04.08.2020 09:15:09 04.08.2020 09:15:09...
  • Seite 4 - 4 - Anl_TE_AP_18_28_Li_BL_Solo_SPK4.indb 4 Anl_TE_AP_18_28_Li_BL_Solo_SPK4.indb 4 04.08.2020 09:15:11 04.08.2020 09:15:11...
  • Seite 5 Gefahr! - Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedienungsanleitung lesen Vorsicht! Tragen Sie einen Gehörschutz. Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewirken. Vorsicht! Tragen Sie eine Staubschutzmaske. Beim Bearbeiten von Holz und anderer Materialien kann gesundheitsschädlicher Staub entstehen. Asbesthaltiges Material darf nicht bearbeitet werden! Vorsicht! Tragen Sie eine Schutzbrille.
  • Seite 6: Sicherheitshinweise

    Gefahr! leitung. • Beim Benutzen von Geräten müssen einige Si- Öffnen Sie die Verpackung und nehmen Sie cherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um das Gerät vorsichtig aus der Verpackung. • Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen Entfernen Sie das Verpackungsmaterial so- Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshin- wie Verpackungs-/ und Transportsicherungen weise deshalb sorgfältig durch.
  • Seite 7: Technische Daten

    4. Technische Daten werkzeugs mit einem anderen verwendet werden. Die angegebenen Schwingungsgesamtwerte und Spannungsversorgung Motor: ....18 V d.c. die angegebenen Geräuschemissionswerte kön- Hubzahl: ..........0-2500 min nen auch zu einer vorläufi gen Einschätzung der Hubhöhe: ..........28 mm Belastung verwendet werden. Schnitttiefe Holz: ........200 mm Schnitttiefe Eisen: ........
  • Seite 8: Sägeblattwechsel (Bild 2) Warnung

    5. Vor Inbetriebnahme Sollte das Laden des Akku-Packs nicht möglich sein, überprüfen Sie bitte • ob an der Steckdose die Netzspannung vor- Warnung! handen ist. Ziehen Sie immer den Akku heraus, bevor Sie • ob ein einwandfreier Kontakt an den Lade- Einstellungen am Gerät vornehmen.
  • Seite 9: Bedienung

    Aktuelle Preise und Infos fi nden Sie unter 6.2 Verwendung als Stichsäge (Bild 6) www.Einhell-Service.com Setzen Sie die Universalsäge, wie in Bild 6 ge- zeigt auf das zu schneidende Material. Schalten Sie die Universalsäge ein und schieben Sie die Tipp! Für ein gutes Arbeits-...
  • Seite 10: Anzeige Ladegerät

    10. Anzeige Ladegerät Anzeigestatus Bedeutung und Maßnahme Rote LED Grüne LED Blinkt Betriebsbereitschaft Das Ladegerät ist an das Netz angeschlossen und betriebsbereit, Akku ist nicht im Ladegerät Laden Das Ladegerät lädt den Akku im Schnellladebetrieb. Die entsprechenden Ladezeiten fi nden Sie direkt am Ladegerät. Hinweis! Je nach vorhandener Akkuladung können die tatsächlichen Ladezeiten von den angegebenen Ladezeiten etwas abweichen.
  • Seite 11 Abfallgesetze durchführt. Nicht betroff en sind den Altgeräten beigefügte Zubehörteile und Hilfsmittel ohne Elektrobestandteile. Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise, ist nur mit ausdrücklicher Zustimmung der Einhell Germany AG zulässig. Technische Änderungen vorbehalten - 11 - Anl_TE_AP_18_28_Li_BL_Solo_SPK4.indb 11...
  • Seite 12: Serviceinformationen

    Sägeblätter Fehlteile * nicht zwingend im Lieferumfang enthalten! Bei Mängel oder Fehlern bitten wir Sie, den Fehlerfall im Internet unter www.Einhell-Service.com anzu- melden. Bitte achten Sie auf eine genaue Fehlerbeschreibung und beantworten Sie dazu in jedem Fall folgende Fragen: •...
  • Seite 13: Garantieurkunde

    Services. 5. Für die Geltendmachung Ihres Garantieanspruches melden Sie bitte das defekte Gerät an unter: www.Einhell-Service.com. Halten Sie bitte den Kaufbeleg oder andere Nachweise Ihres Kaufs des Neugeräts bereit. Geräte, die ohne entsprechende Nachweise oder ohne Typenschild eingesendet werden, sind von der Garantieleistung aufgrund mangelnder Zuordnungsmöglichkeit ausgeschlos- sen.
  • Seite 14 LIEBE MÖGLICHMACHER, wir haben das Ziel, alles dafür zu tun, damit Sie mit Einhell all Ihre Projekte möglich machen können. Aus diesem Grund ist Service bei uns gelebter Anspruch: mit über 20 Jahren Erfahrung und mehr als 120 kompetenten und persönlichen Ansprechpartnern hat es sich der Einhell Service auf die Fahnen geschrieben, Sie bei allen Fragen...
  • Seite 15 Nevarnost! - Da bi zmanjšali tveganje poškodb, preberite navodila za uporabo. Pozor! Uporabljajte zaščito za ušesa. Učinkovanje hrupa lahko povzroči izgubo sluha. Pozor! Uporabljajte protiprašno zaščitno masko. Pri obdelavi lesa in drugih materialov lahko pride do nastajanja zdravju škodljivega prahu. Materiala, ki vsebuje azbest, ne smete obdelovati! Pozor! Uporabljajte zaščitna očala.
  • Seite 16: Varnostni Napotki

    • Nevarnost! Preverite morebitne poškodbe naprave in Pri uporabi naprav je potrebno upoštevati nekaj delov pribora, do katerih bi lahko prišlo med varnostnih ukrepov, da bi preprečili poškodbe transportom. • in materialno škodo. Zato skrbno preberite ta Po možnosti shranite embalažo do poteka navodila za uporabo/varnostne napotke.
  • Seite 17: Pred Uporabo

    Nevarnost! Omejite hrupnost in vibracije na minimum! • Hrup in vibracije Uporabljajte samo brezhibne naprave. • Vrednosti hrupa in vibracij so bile ugotavljane v Redno vzdržujte in čistite napravo. • skladu z EN 62841. Vaš način dela prilagodite napravi. • Ne preobremenjujte naprave.
  • Seite 18 5.3 Polnjenje litijevega akumulatorskega V interesu dolge življenjske dobe baterijskega vložka (sliki 4-5) vložka poskrbite za pravočasno polnjenje bate- 1. Potegnite akumulatorski vložek (d) iz ročaja, rijskega vložka. To je potrebno v vsakem primeru, ob tem potisnite zaskočno tipko (c) navzdol. če opazite, da moč...
  • Seite 19: Čiščenje, Vzdrževanje In Naročanje Nadomestnih Delov

    • št. art. naprave • ID-številka naprave • številka potrebnega nadomestnega dela Aktualne cene in informacije lahko najdete na spletni strani: www.Einhell-Service.com Namig! Za dobre delovne rezultate priporočamo ka- kovostno dodatno opremo družbe ! www.kwb.eu welcome@kwb.eu - 19 - Anl_TE_AP_18_28_Li_BL_Solo_SPK4.indb 19...
  • Seite 20: Prikaz Polnilnika

    10. Prikaz polnilnika Prikaz stanja Rdeča Zelena Pomen in ukrepi LED-dioda LED-dioda Izklop Utripa Pripravljeno na uporabo Polnilnik je priključen na omrežje in pripravljen na uporabo, akumulator ni v polnilniku Vklop Izklop Polnjenje Polnilnik polni akumulator v načinu hitrega polnjenja. Časi polnjenja so navedeni na polnilniku.
  • Seite 21 To se ne nanaša na starim napravam priložene dele pribora in opreme brez električnih kom- ponent. Ponatis ali kakršnokoli razmnoževanje dokumentacije in spremljajočih papirjev o proizvodu, tudi po izvlečkih, je dovoljeno samo z izrecnim soglasjem Einhell Germany AG. Pridržana pravica do tehničnih sprememb - 21 - Anl_TE_AP_18_28_Li_BL_Solo_SPK4.indb 21...
  • Seite 22: Servisne Informacije

    Žagin list Manjkajoči deli * ni nujno, da je v obsegu dobave! Pri pomanjkljivostih ali napakah vas prosimo, da napako prijavite na www.Einhell-Service.com. Napako kar najbolj natančno opišite in v vsakem primeru odgovorite na naslednja vprašanja: Odgovorite na naslednja vprašanja: •...
  • Seite 23: Garancijska Listina

    5. Za uveljavljanje vašega garancijskega zahtevka okvarjeno napravo prijavite na: www.Einhell-Service.com. Pripravite račun ali drugo dokazilo o vašem nakupu nove naprave. Nap- rave, poslane brez ustreznega dokazila ali tipske tablice, so izključene iz garancijskih storitev, saj jih ni možno uvrstiti.
  • Seite 24 Veszély! - Sérülés veszélyének a lecsökkentéséhez olvassa el a használati utasítást. Vigyázat! Hordjon egy zajcsökkentő fülvédőt. A zaj behatása hallásvesztéshez vezethet. Vigyázat! Viseljen egy porvédőálarcot. Fa és más anyagok megdolgozásánál az egészségre káros por keletkezhet. Azbeszt tartalmú anyagokat nem szabad megmunkálni! Vigyázat! Hordjon egy védőszemüveget.
  • Seite 25: Biztonsági Utasítások

    Veszély! a készüléket a csomagolásból. • A készülékek használatánál, a sérülések és a Távolítsa el a csomagolási anyagot valamint károk megakadályozásának az érdekébe be kell a csomagolási- / és szállítási biztosítékot (ha tartani egy pár biztonsági intézkedést. Ezért ezt létezik). •...
  • Seite 26: Technikai Adatok

    4. Technikai adatok A megadott rezgésemisszióértékek és a me- gadott zajkibocsátási értékek egy normált ellenőrzési folyamat szerint lettek mérve és fel le- Feszültségellátás motor: ......18 V d.c. het őket használni az egyik elektromos szerszám- Löketszám: ........0-2500 perc nak egy másikkal való összehasonlítására. Löketmagasság: ........
  • Seite 27: Beüzemeltetés Előtt

    5. Beüzemeltetés előtt Ha az akku-csomag töltése még mindig nem le- hetséges, akkor kérjük, • a töltőkészüléket és a töltőadaptert Figyelmeztetés! • és az akku-csomagot Mielőtt beállításokat végezne el a készüléken, a vevőszolgálatunkhoz beküldeni. húzza mindig ki az akkut. Egy szakszerű elküldéséhez kérjük kontaktál- 5.1 Fűrészlapcsere (2-es kép) ja a vevőszolgálatunkat vagy az eladó...
  • Seite 28: Megsemmisítés És Újrahasznosítás

    A 6-es képen mutatottak szerint rátenni az univer- számát zális fűrészt a vágandó anyagra. Kapcsolja be az Aktuális árak és információk a www.Einhell-Ser- univerzális fűrészt és tolja az univerzális fűrészt vice.com alatt találhatóak. a vágandó anyag ellen. Hozzá kell illeszteni a vágássebességet az anyaghoz.
  • Seite 29: A Töltőkészülék Kijelzése

    10. A töltőkészülék kijelzése Kijelzési státusz Jelentés és teendők Piros LED Zöld LED Pislog Üzemkészenlét Rá van kapcsolva a töltőkészülék a hálózatra és üzemkész, az akku nincs a töltőkészülékben Töltés A töltőkészülék a gyorstöltési üzemben tölti az akkut A megfelelő töltési idők direkt a töltőkészüléken találhatóak.
  • Seite 30 Ez nem érrinti az öreg készülékek mellékelt elektromos alkotórészek nélküli tarto- zékait és segítőeszközeit A termékek dokumentációjának és a kisérőpapírjainak az utánnyomtatása vagy egyébb sokszorosítása, kivonatosan is csak az Einhell Germany AG kihangsúlyozott beleegyezésével engedélyezett. Technikai változtatások jogát fenntartva - 30 - Anl_TE_AP_18_28_Li_BL_Solo_SPK4.indb 30...
  • Seite 31 Fűrészlapok Hiányzó részek * nincs okvetlenül a szállítás terjedelmében! Hiányok vagy hibák esetén kérjük a hibaesetet a www.Einhell-Service.com alatt bejelenteni. Kérjük ügyeljen egy pontos hibaleírásra és felelje meg mindenesetre a következő kérdéseket: • Működött már egyszer a készülék, vagy elejétől kezdve már defekt volt? •...
  • Seite 32 5. A garanciajogának az érvénysítéséhez kérjük jelentse be a defektes készüléket a következő cím alatt: www.Einhell-Service.com. Kérjük tartsa készenlétben az új készülék ön általi vásárlásának a bizonylatát vagy más igazolásait. Olyan készülékeket, amelyek megfelelő igazolás vagy típustábla nélkül kerülnek beküldésre, azok hiányzó hozzárendelési lehetőség miatt ki vannak zárva a garnci- ateljesítmény alol.
  • Seite 33 HR/BIH Opasnost! - pročitajte upute za uporabu kako bi se smanjio rizik od ozljeđivanja. Oprez! Nosite zaštitu za sluh. Buka može utjecati na gubitak sluha. Oprez! Nosite masku za zaštitu od prašine. Kod obrade drva i drugih materijala može doći do stva- ranja prašine štetne po zdravlje.
  • Seite 34: Sigurnosne Napomene

    HR/BIH Opasnost! ma pribora transportna oštećenja. • Prilikom uporabe uređaja morate se pridržavati Po mogućnosti sačuvajte pakovinu do isteka sigurnosnih propisa kako biste spriječili nastanak jamstvenog roka. ozljeda i šteta. Zato pažljivo pročitajte ove upute Opasnost! za uporabu/sigurnosne napomene. Dobro ih Uređaj i materijal pakovine nisu igračke za sačuvajte tako da vam informacije u svako doba djecu! Djeca se ne smiju igrati plastičnim...
  • Seite 35: Prije Puštanja U Pogon

    HR/BIH Razina zvučnog tlaka L ....82,9 dB (A) Oprez! Ostali rizici Nesigurnost K ..........5 dB Čak i kad se ovi elektroalati koriste propis- Intenzitet buke L ......93,9 dB (A) no, uvijek postoje neki drugi rizici. Sljedeće Nesigurnost K ...........
  • Seite 36: Čišćenje, Održavanje I Naručivanje Rezervnih Dijelova

    HR/BIH 6. Rukovanje Pod stavkom 10 (Prikaz punjača) naći ćete tablicu sa značenjima LED prikaza na punjaču. 6.1 Prekidač za uključivanje/isključivanje (sl. Ako punjenje akumulatora ne bi bilo moguće, mo- 1/poz. 1) limo da provjerite • ima li u utičnici mrežnog napona Uključivanje: •...
  • Seite 37: Zbrinjavanje U Otpad I Recikliranje

    Uređaj je zapakiran kako bi se tijekom transporta dopušteno je samo uz izričito dopuštenje tvrtke spriječila oštećenja. Ova ambalaža je sirovina Einhell Germany AG. i može se ponovno upotrijebiti ili predati na reciklažu. Uređaj i njegov pribor sastavljeni su Zadržavamo pravo na tehničke izmjene od raznih materijala, kao npr.
  • Seite 38: Pokazivač Punjača

    HR/BIH 10. Pokazivač punjača Stanje prikaza Značenje i postupak Crveno Zeleno svjetlo svjetlo Isključeno Treperi Spremnost za rad Punjač je priključen na mrežu i spreman za rad, akumulator nije u punjaču Uključeno Isključeno Punjenje Punjač puni akumulator u režimu brzog punjenja. Odgovarajuće vrijeme punjenja pronaći ćete na punjaču.
  • Seite 39: Informacije O Servisu

    Neispravni dijelovi * nije obavezno u sadržaju isporuke! U slučaju nedostataka ili grešaka molimo Vas da to prijavite na internetskoj stranici www.Einhell-Service.com. Obratite pozornost na točan opis greške i u svakom slučaju odgovorite na sljedeća pitanja: • Je li uređaj već jednom radio ispravno ili je otpočetka neispravan? •...
  • Seite 40: Jamstveni List

    To vrijedi također kod korištenja usluge na licu mjesta. 5. Za zahtijevanje jamstva neispravan uređaj treba prijaviti na: www.Einhell-Service.com. Molimo vas da imate u pripravnosti račun ili neki drugi dokaz o tome da ste kupili novi uređaj. Uređaji kojima neće biti priložen odgovarajući dokaz ili će biti poslani bez tipske pločice, isključeni su iz realizacije...
  • Seite 41 Opasnost! - pročitajte uputstva za upotrebu kako bi se smanjio rizik od povreda. Oprez! Nosite zaštitu za sluh. Buka može da utiče na gubitak sluha. Oprez! Nosite zaštitnu masku protiv prašine. Prilikom obrade drveta i drugih materijala nastaje prašina opasna po zdravlje. Azbestni materijali ne smeju se obrađivati! Oprez! Nosite zaštitne naočari.
  • Seite 42: Sigurnosna Uputstva

    • Opasnost! Proverite da li je sadržaj isporuke potpun. Kod korišćenja uređaja morate se pridržavati • bezbednosnih propisa kako biste sprečili povrede Prekontrolišite da li na uređaju i delovima pri- i štete. Zbog toga pažljivo pročitajte ova uputstva bora ima transprotnih oštećenja. •...
  • Seite 43: Pre Puštanja U Pogon

    • Opasnost! Prema potrebi pošaljite uređaj na kontrolu. • Buka i vibracije Ako uređaj ne upotrebljavate, onda ga Vrednosti buke i vibracija utvrđene su u skladu s isključite. • normom EN 62841. Nosite zaštitne rukavice. Oprez! Nivo zvučnog pritiska L ....
  • Seite 44 5.3 Punjenje LI-baterije (sl. 4-5) Sve LED diode trepere: 1. Akumulatorski paket (d) izvadite iz ručke, pri Akumulator je potpuno ispražnjen i neispravan je. tome pritisnite taster (c) prema dole. Neispravan akumulator više ne sme da se koristi 2. Usporedite da li odgovara napon naveden ni puni! na tipskoj pločici postojećem naponu mreže.
  • Seite 45: Čišćenje, Održavanje I Porudžbina Rezervnih Delova

    Numărul de identificare al aparatului • Numărul de piesă de schimb al piesei de schimb necesare Informaţii şi preţuri actuale găsiţi la adresa www.Einhell-Service.com Tip! Pentru un rezultat bun de lucru recomandăm acce- sorii de înaltă calitate de la ! www.kwb.eu welcome@kwb.eu...
  • Seite 46 10. Pokazivač punjača Stanje prikaza Značenje i postupak Crveno Zeleno LED svetlo LED svetlo Sključeno Trepti Spremnost za rad Punjač je priključen na mrežu i spreman za rad, akumulator nije u punjaču Uključen Isključeno Punjenje Punjač puni akumulator u režimu brzog punjenja. Odgovarajuće vreme punjenja pronaći ćete na punjaču.
  • Seite 47 Zakonom nisu obuhvaćeni delovi pribora ugradjeni u stare uredjaje i pomoćni materijali bez električnih elemenata. Potpuno ili delimično štampanje ili umnožavanje dokumentacije i službenih papira koji su priloženi proiz- vodu dozvoljeno je samo uz izričitu saglasnost fi rme Einhell Germany AG. Zadržavamo pravo na tehničke promen - 47 - Anl_TE_AP_18_28_Li_BL_Solo_SPK4.indb 47...
  • Seite 48 Neispravni delovi * Nije obavezno da se nalazi u sadržaju isporuke! U slučaju nedostataka ili grešaka molimo Vas da to prijavite na internet stranici www.Einhell-Service.com. Obratite pažnju na tačan opis greške i u svakom slučaju odgovorite na sledeća pitanja: •...
  • Seite 49: Garantni List

    To takođe važi kod korišćenja usluga na licu mesta. 5. Za zahtevanje garancije neispravan uređaj treba prijaviti na: www.Einhell-Service.com. Molimo vas da držite spreman račun ili neki drugi dokaz o tome da ste kupili novi uređaj. Uređaji kojima neće biti priložen odgovarajući dokaz ili će biti poslati bez tablice s oznakom tipa, isključeni su iz realizacije...
  • Seite 50 Nebezpečí! - Ke snížení rizika zranění si přečíst návod k obsluze. Varování! Noste ochranu sluchu. Působení hluku může způsobit ztrátu sluchu. Varování! Noste ochrannou masku proti prachu. Při zpracování dřeva a jiných materiálů může vzni- kat zdraví škodlivý prach. Materiál obsahující azbest nesmí být opracováván! Varování! Noste ochranné...
  • Seite 51: Bezpečnostní Pokyny

    • Nebezpečí! Zkontrolujte přístroj a příslušenství, zda neby- Při používání přístrojů musí být dodržována určitá ly při přepravě poškozeny. • bezpečnostní opatření, aby se zabránilo zraněním Balení si pokud možno uložte až do uplynutí a škodám. Přečtěte si proto pečlivě tento návod záruční...
  • Seite 52: Před Uvedením Do Provozu

    Hladina akustického tlaku L ..... 82,9 dB(A) Omezte tvorbu hluku a vibrace na minimum! • Používejte pouze přístroje v bezvadném sta- Nejistota K ..........5 dB Hladina akustického výkonu L ..93,9 dB(A) • Pravidelně provádějte údržbu a čištění Nejistota K ..........
  • Seite 53 5.2 Nastavení kluzné botky (obr. 3) 5.4 Indikace kapacity akumulátoru (obr. 4/ Na nastavení kluzné botky stlačte zajišťovací pol. f) knofl ík kluzné botky (5) na pravé straně (pohled Stiskněte spínač indikace kapacity akumulátoru zdola), abyste odblokovali kluznou botku (3). (g).
  • Seite 54: Čištění, Údržba A Objednání Náhradních Dílů

    Patisk nebo jiné rozmnožování dokumentace a průvodních listin, také ve výtažcích, je přípustný 8. Likvidace a recyklace pouze s výslovným souhlasem fi rmy Einhell Ger- many AG. Přístroj je uložen v balení, aby bylo zabráněno Technické změny vyhrazeny poškození při přepravě. Toto balení je surovina a tím znovu použitelné...
  • Seite 55: Indikace Nabíječky

    10. Indikace nabíječky Stav indikace Význam a opatření Červená Zelená Bliká Provozní pohotovost Nabíječka je připojena na síť a připravena k provozu, akumulátor není v nabíječce. Nabíjení Nabíječka nabíjí akumulátor režimem rychlého nabíjení. Příslušné doby nabíjení najdete přímo na nabíječce. Upozornění! V závislosti na konkrétním stavu nabití...
  • Seite 56: Servisní Informace

    Chybějící díly * není nutně obsaženo v rozsahu dodávky! V případě nedostatků nebo chyb Vás žádame, abyste příslušnou chybu nahlásili na internetové stránce www.Einhell-Service.com. Dbejte prosím na přesný popis chyby a odpovězte přitom v každém případě na následující otázky: •...
  • Seite 57: Záruční List

    5. Pro uplatňování požadavků na poskytnutí záruky nahlaste prosím váš defektní přístroj na: www.Einhell-Service.com. Mějte připravenu nákupní účtenku nebo jiné doklady o vašem nákupu. Přístroje, které jsou zaslány bez odpovídajících dokladů a bez typového štítku, jsou ze záručního plnění...
  • Seite 58 Nebezpečenstvo! - Aby ste znížili riziko poranenia, prečítajte si návod na obsluhu. Pozor! Používajte ochranu sluchu. Pôsobenie hluku môže spôsobiť poškodenie sluchu. Pozor! Používajte ochrannú masku proti prachu. Pri práci s drevom a inými materiálmi môže vznikať zdraviu škodlivý prach. Materiál obsahujúci azbest nesmie byť spracovávaný! Pozor! Noste ochranné...
  • Seite 59: Bezpečnostné Pokyny

    Nebezpečenstvo! • Pri používaní prístrojov sa musia dodržiavať Odstráňte obalový materiál ako aj obalové/ príslušné bezpečnostné opatrenia, aby bolo transportné poistky (pokiaľ sú obsiahnuté). • možné zabrániť prípadným zraneniam a vecným Skontrolujte, či obsah dodávky kompletný. • škodám. Preto si starostlivo prečítajte tento ná- Skontrolujte, či nedošlo k poškodeniu prístro- vod na obsluhu/bezpečnostné...
  • Seite 60: Pred Uvedením Do Prevádzky

    Nebezpečenstvo! Obmedzte tvorbu hluku a vibráciu na mini- Hlučnosť a vibrácie mum! • Hodnoty hlučnosti a vibrácií boli merané podľa Používajte len prístroje v bezchybnom stave. • európskej normy EN 62841. Pravidelne vykonávajte údržbu a čistenie prístroja. • Hladina akustického tlaku L ....
  • Seite 61 zafi xovala. Skontrolujte pevné upevnenie pílovej Svietia všetky 3 LED kontrolky: pätky! Akumulátor je úplne nabitý. 5.3 Nabitie LI akumulátora (obr. 4-5) Svietia 2 alebo 1 LED kontrolka 1. Akumulátor (d) vybrať von z rukoväte, pritom Akumulátor má dostatočné zvyškové nabitie. stlačiť...
  • Seite 62: Čistenie, Údržba A Objednanie Náhradných Dielov

    Typ prístroja • Výrobné číslo prístroja • Identifikačné číslo prístroja • Číslo potrebného náhradného dielu Aktuálne ceny a informácie nájdete na stránke www.Einhell-Service.com Tip! Pre dobré výsledky práce odporúčame kvalitné príslušenstvo značky ! www.kwb.eu welcome@kwb.eu - 62 - Anl_TE_AP_18_28_Li_BL_Solo_SPK4.indb 62 Anl_TE_AP_18_28_Li_BL_Solo_SPK4.indb 62...
  • Seite 63: Signalizácia Nabíjačky

    10. Signalizácia nabíjačky Stav signalizácie Význam a opatrenie Červená Zelená Bliká Pripravená k prevádzke Nabíjačka je zapojená na sieť a pripravená k prevádzke, akumulátor nie je v nabíjačke. Nabíjanie Nabíjačka nabíja akumulátor v rýchlo nabíjacom režime. Príslušné doby nabíjania nájdete priamo na nabíjačke. Upozornenie! Podľa prítomného stavu nabitia akumulátora sa môžu skutočné...
  • Seite 64 Netýka sa to dielov príslušenstva, priložených k starým prístrojom a po- mocných prostriedkov bez elektronických komponentov. Dodatočná tlač alebo iné reprodukovanie dokumentácie a sprievodných dokladov výrobkov, taktiež ich častí, je prípustná len s výslovným súhlasom spoločnosti Einhell Germany AG. Technické zmeny vyhradené - 64 - Anl_TE_AP_18_28_Li_BL_Solo_SPK4.indb 64...
  • Seite 65: Servisné Informácie

    Chýbajúce diely * nie je bezpodmienečne obsiahnuté v objeme dodávky! V prípade nedostatkov alebo chýb Vás prosíme, aby ste príslušnú chybu nahlásili na adrese www.Einhell-Service.com. Prosím, dbajte na presný popis chyby a odpovedzte pritom v každom prípade na nasledujúce otázky: •...
  • Seite 66: Záručný List

    5. Pre uplatnenie Vášho nároku, prosím nahláste defektný prístroj na adrese: www.Einhell-Service.com. Prosíme, aby ste mali k dispozícii účtenku alebo iné doklady o zakúpení nového prístroja. Prístroje, ktoré budú zaslané bez príslušných dokladov alebo bez typového štítku, budú vylúčené zo záručného plnenia kvôli nedostatočnej možnosti identifi kácie. Ak spadá defekt prístroja pod naše záručné...
  • Seite 67: Konformitätserklärung

    EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Akku-Universalsäge TE-AP 18/28 Li BL (Einhell) 2014/29/EU 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi ed Body: 2014/35/EU Reg.
  • Seite 68 - 68 - Anl_TE_AP_18_28_Li_BL_Solo_SPK4.indb 68 Anl_TE_AP_18_28_Li_BL_Solo_SPK4.indb 68 04.08.2020 09:15:47 04.08.2020 09:15:47...
  • Seite 69 - 69 - Anl_TE_AP_18_28_Li_BL_Solo_SPK4.indb 69 Anl_TE_AP_18_28_Li_BL_Solo_SPK4.indb 69 04.08.2020 09:15:47 04.08.2020 09:15:47...
  • Seite 70 EH 08/2020 (01) Anl_TE_AP_18_28_Li_BL_Solo_SPK4.indb 70 Anl_TE_AP_18_28_Li_BL_Solo_SPK4.indb 70 04.08.2020 09:15:47 04.08.2020 09:15:47...

Diese Anleitung auch für:

43.263.10

Inhaltsverzeichnis