Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

SUHNER ABRASIVE ROTOset 25-R Originalbetriebsanleitung Seite 6

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ROTOset 25-R:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
tions.
5 Reinforced Grinding/Cutting wheels - with 10 mm bore up
to 3" x 1/4"
Tool change
• Hold spindle 2 tight with wrench 13.
• Loosen or tighten collet 11 with wrench 12.
• Loosen or tighten clamping bolt 6 with allen wrench 7.
4.
WIG7 Right angle grinder
4
Gear transmission ratio approx.
Tool connection
Permissible operating speed up to 28' 000 RPM
Max. tool up to
Spindle (see spare parts list)
Weight
For shaft type:
Machine elements
1. Wheel guard flange
2. Wrench 17 mm
3. Spindle
4. wrench
5. Wheel guard
6. Clamping flange
7. Grinding wheel
Veuillez lire les conseils de sécurité, annexe 30003471 !
1. ROTOset : caractéristiques techniques
2. Arbre flexible
3. Mise en service..
3.1 Réglage du régime de travail
3.2 Branchement de l'arbre flexible
3.3 Branchement des embouts de travail
3.4 Mise en service Rotoset 25-R
3.5 Mise en service Rotoset 28
4. Accessoires: FH 7, WI7 avec 45°, WI7, WIG7
1. ROTOset
Voir figure A
Composants
A1 Contacteur de marche/ arrêt
A2 Molétte de sélection de régime
A3 Flèche de repère de régime
Caractéristiques techniques
Moteur universel pour courant monophasé
Rotoset
Puissance absorbée
Puissance réstituée
Poids sans arbre flexible
Isolation, classe de protèction
Tension (voir liste des pièces de rechange) diverses diverses V
Démarrage progressif et sans à-coups
Charbons à déclenchement automatique
Protection contre les surcharges
Gammes de régimes
(10...25000 tr/mn) 6 - (28.000 tr/mn)
Régime stabilisé
Niveau sonore CEN/TC 255 N
Niveau sonore sous charge
K =
Raccord d'arbre flexible
Pour arbres flexibles de types: NA7 DIN 10 / G22 voir
(voir catalogue)
6
See Fig. G
i = 3:1 (2,7:1)
G22 = ø 22 mm
ø 115 mm
M14
0.66 kg
NA 7 x 2000 DIN 10 / G22
8.
Flange nut
9.
Cut-off wheel
10. Pin wrench
11. Flange nut
12. Fibre disc
13. Backing pads
14. Directly attachable tools
FR
A4 Echelle des régimes
A5 Accouplement moteur
A6 Alésage d'attachement
Typ :
25R 28
1050 750
W
850 500
W
2,85 2,85
kg
II
II
oui -
2 2
oui oui
oui -
85 86
dB(A)
98 99
dB(A)
3 3
dB(A)
DIN 10 =M10 voir
A5
B2 B8
Wheel guard
In order to operate reinforced grinding and cutting wheels, the heel
guard must be installed.
Wheel guard assembly and adjustment:
Mount wheel guard 5 to the wheel guard flange 1, set guard at
required position and tighten screw with wrench 4.
Suitable Tools
7,9
Reinforced Grinding and Cutting wheels, Flap discs , Dia-
mond discs 4 1/2"
13 Backing pads with fiber discs 12 , flange nut 11, Velcro pads
and discs
14 Wire cup brushes etc.
Change of tools / abrasives
• Hold spindle 3 firmly in place with wrench 2.
• Release or tighten flange nut 8 (11) with pin wrench 10.
Accessories
All accessories can be found in the SUHNER® Abrasive Power
Tool catalog.
Subject to change.
Mesures de vibrations ISO / DIS 8662/4
Type
Disque
d'embout:
d'essai:
FH 7
ø 25 x 10
WI 7 avec 45°
ø 50 x 10
WI 7
ø 50 x 6
WIG 7
ø115 x 6
K =
Avertissement: La valeur de vibration indiquée a été mesurée selon
un processus de contrôle normé et peut diverger de la valeur en
utilisation réelle. Elle peut servir à la comparaison de différents
produits ou à l'estimation préliminaire des temps d'arrêt.
Maintenance
• Conserver la machine au sec et en un lieu propre.
• Les ouïes de ventilation doivent rester libres.
• Avant toute intervention de maintenance, il faut impérativement
retirer la prise d'alimentation du secteur.
• Remplacement des charbons et des pièces de rechange :le service
après-vente SUHNER effectuera ces travaux rapidement et avec le
savoir-faire indispensable.
• Si le câble de raccordement doit être remplacé, cette opération
doit être effectuée par le fabricant ou son représentant afin de
ne pas compromettre la sécurité.
• Vérifier régulièrement l'état du cordon d'alimentation. Il faut impérati-
vement faire remplacer tout cordon électrique endommagé.
• Seul un électricien qualifié est habilité à effectuer les travaux de
remise en état. Dans le cas contraire, l'utilisateur s'exposerait à
d'éventuels accidents.
• Les réclamations ne peuvent être prises en compte que si la machi-
ne est retournée assemblée comme il se doit, et pas en pièces!
2. Arbre flexible
Voir figure B
Composants
B1 Accouplement fileté M10
B2 Accouplement de gaine du
flexible DIN 10
B3 Bouton d'arrêt
B4 Gaine de protection
Type: NA7 x 1500 DIN 10 / G22, régime admissible 20.000 tr/mn
Type: NA7 x 2000 DIN 10 / G22, régime admissible 28.000 tr/mn
Valeur de
Position de
mesure:
molette :
< 2,5 m/s
2
25.000
tr/mn
< 2,5 m/s
2
17.000
tr/mn
< 2,5 m/s
2
17.000
tr/mn
3,8 m/s
2
28.000
tr/mn
1,5 m/s
2
B5 Ame du flexible
B6 Entraîneur
B7 Bouton d'arrêt
B8 Accouplement de gaine du
flexible G22

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Rotoset 28

Inhaltsverzeichnis