Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

EASY ADJUSTABLE SEAT
English, Page 10 ~ 17 IMPORTANT! Please retain owner's manual for maintenance and adjustment instructions. Your
Español, Page 18 ~ 25 ¡IMPORTANTE! Conserve el manual del propietario para las instrucciones de mantenimiento y ajuste.
Français, Page 26 ~ 33
Deutsche, Seite 34 ~ 41 WICHTIG! Bitte bewahren Sie das Benutzerhandbuch für Wartungs- und Einstellanweisungen auf. Ihre
RECUMBENT BIKE
SF-RB4616
USER MANUAL
satisfaction is very important to us, PLEASE DO NOT RETURN UNTIL YOU HAVE CONTACTED US:
support@sunnyhealthfitness.com or 1- 877 - 90SUNNY (877-907-8669).
Su satisfacción es muy importante para nosotros, NO DEVUELVA HASTA HABERNOS ONTACTADO:
support@sunnyhealthfitness.com ó 1- 877 - 90SUNNY (877-907-8669).
IMPORTANT! Veuillez conserver le manuel du propriétaire pour les instructions de réglage et
d'entretien. Votre satisfaction est très importante pour nous, VEUILLEZ NE PAS EFFECTUER DE
RETOUR AVANT DE NOUS AVOIR CONTACTÉ: support@sunnyhealthfitness.com ou 1- 877 –
90SUNNY (877-907-8669).
Zufriedenheit ist besonders wichtig für uns, BITTE SCHICKEN SIE DAS PRODUKT NICHT ZURÜCK,
BEVOR SIE SICH MIT UNS IN VERBINDUNG GESETZT HABEN:
support@sunnyhealthfitness.com oder 1-877-90SUNNY (877-907-8669).
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sunny SF-RB4616

  • Seite 1 EASY ADJUSTABLE SEAT RECUMBENT BIKE SF-RB4616 USER MANUAL English, Page 10 ~ 17 IMPORTANT! Please retain owner’s manual for maintenance and adjustment instructions. Your satisfaction is very important to us, PLEASE DO NOT RETURN UNTIL YOU HAVE CONTACTED US: support@sunnyhealthfitness.com or 1- 877 - 90SUNNY (877-907-8669).
  • Seite 3: Informations De Sécurité Importantes

    INFORMATIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Nous vous remercions d’avoir choisi notre produit. Pour votre santé et votre sécurité, veuillez utiliser correctement cet appareil. Il est important de lire entièrement le présent manuel avant d’assembler l’appareil et de l’utiliser. L’utilisation sûre et efficace n’est possible que si l’appareil est correctement assemblé, entretenu et utilisé.
  • Seite 4: Exploded Diagram

    EXPLODED DIAGRAM...
  • Seite 5 HARDWARE PACKAGE #20 M8*60 2pcs #19 M8*60 2pcs #25 M8*42 2pcs #29 M8*50 2pcs #23 Φ16*Φ8.5*1.5 12pcs #26 Φ16*Φ8.5*1.5 6pcs #28 M8*16 4pcs #24 D8 4pcs #33 M6*15 2pcs #27 M8 4pcs #21 M8*20 4pcs #22 M8*45 4pcs #91 S5 1pc #90 S13-14-15-17 1pc...
  • Seite 9 TEILELISTE Bezeichnung Spezif. Bezeichnung Spezif. Menge Menge Hauptrahmen Bremshebel 12 x 380 Vorderpfosten Exzenterwelle 12 x 105 Stabilisator vorne Exzenterscheibe 20 x 38 Polsterrahmen Metallbuchse 23 x 12,2 x 11 Griffstange Sicherungsscheibe 30 x 2 Verstellrohr Zwischenrad-Abstandhalter 16 x 10,2 x 10 240/J6, Platinenachse Seilrolle...
  • Seite 10 Ordering Replacement Parts (U.S. and Canadian Customers only) Please provide the following information for us to accurately identify the part(s) needed: The model number (found on cover of manual)  The product name (found on cover of manual)  The part number found on the “EXPLODED DIAGRAM” and “PARTS LIST” (found near the ...
  • Seite 35 MONTAGEANLEITUNG Wir schätzen Ihre Erfahrung im Umgang mit den Produkten von Sunny Health and Fitness. Für Fragen zu Teilen oder Hilfe bei der Fehlerbehebung kontaktieren Sie uns bitte unter support@sunnyhealthfitness.com oder 1-877-90SUNNY (877-907-8669). Span SCHRITT 1: Der Nähe von Befestigen Sie den vorderen Stabilisator (Nr.
  • Seite 36 Wir schätzen Ihre Erfahrung im Umgang mit den Produkten von Sunny Health and Fitness. Für Fragen zu Teilen oder Hilfe bei der Fehlerbehebung kontaktieren Sie uns bitte unter support@sunnyhealthfitness.com oder 1-877-90SUNNY (877-907-8669). SCHRITT 3: Stecken Sie den Bremshebel (Nr. 49) in das Loch der Exzenterwelle (Nr.
  • Seite 37 Wir schätzen Ihre Erfahrung im Umgang mit den Produkten von Sunny Health and Fitness. Für Fragen zu Teilen oder Hilfe bei der Fehlerbehebung kontaktieren Sie uns bitte unter support@sunnyhealthfitness.com oder 1-877-90SUNNY (877-907-8669). SCHRITT 5: Befestigen Sie den Polsterrahmen (Nr. 4) Schrauben (Nr.
  • Seite 38 Wir schätzen Ihre Erfahrung im Umgang mit den Produkten von Sunny Health and Fitness. Für Fragen zu Teilen oder Hilfe bei der Fehlerbehebung kontaktieren Sie uns bitte unter support@sunnyhealthfitness.com oder 1-877-90SUNNY (877-907-8669). SCHRITT 7: Verbinden Sie die Kabel des Computers (Nr.
  • Seite 39: Einstellen Des Sitzes

    EINSTELLUNGEN UND GEBRAUCHSANWEISUNG EINSTELLEN DES SITZES Ziehen Sie den Bremshebel (Nr. 49) zum Lösen Abb. 1 nach oben (siehe Abb. 1). Halten Sie Ihre Füße als Hebelkraft auf den Pedalen und bewegen Sie dann den Polsterrahmen (Nr. 4) in die gewünschte Position.
  • Seite 40 TRAININGSZÄHLER FUNKTIONS-TASTEN MODE: Drücken Sie diese Taste, um eine Funktion auszuwählen. SET: Drücken Sie diese Taste, um die Werte für Zeit, Distanz und Kalorien einzustellen, oder Puls, wenn Sie sich nicht im SCAN-Modus befinden. RESET: Drücken Sie diese Taste, um Zeit, Distanz und Kalorien auf Null zurückzusetzen, wenn Sie sich nicht im SCAN-Modus befinden.
  • Seite 41: Technische Daten

    HINWEIS: Wenn die Anzeige schwach oder nicht vorhanden ist, ersetzen Sie die Batterien. Wenn Sie die Batterien austauschen, ersetzen Sie beide gleichzeitig. Mischen Sie die Batterietypen nicht. Verwenden Sie nicht gleichzeitig alte und neue Batterien. Entsorgen Sie die Batterien gemäß den staatlichen und regionalen Richtlinien. TECHNISCHE DATEN AUTO SCAN Alle 4 Sekunden...
  • Seite 42: Einlegen Und Austauschen Der Batterie

    EINLEGEN UND AUSTAUSCHEN DER BATTERIE EINLEGEN DER BATTERIEN Nehmen Sie 2 AAA-Batterien aus der Zählerbox. Betätigen Sie die Verschlussklappe der Batterieabdeckung am Computer (Nr. 77) und entfernen Sie dann die Batterieabdeckung. Legen Sie 2 AAA-Batterien in das Batteriefach auf der Rückseite des Computers (Nr.

Inhaltsverzeichnis