Herunterladen Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 38
 
English, Page 10~18
Español, Page 19~27
Français, Page 28~36
Deutsche, Seite 37~45
Italiano, Pagina 46~54
ROW-N-RIDE
NO. 077PLUS
USER MANUAL
IMPORTANT! Please retain owner's manual for maintenance and adjustment instructions. Your
satisfaction is very important to us, PLEASE DO NOT RETURN UNTIL YOU HAVE CONTACTED US:
support@sunnyhealthfitness.com or 1-877-90SUNNY (877-907-8669).
¡IMPORTANTE! Conserve el manual del propietario para las instrucciones de mantenimiento y ajuste.
Su satisfacción es muy importante para nosotros, NO DEVUELVA HASTA HABERNOS ONTACTADO:
support@sunnyhealthfitness.com ó 1-877-90SUNNY (877-907-8669).
IMPORTANT! Veuillez conserver le manuel du propriétaire pour les instructions de réglage et
d'entretien. Votre satisfaction est très importante pour nous, VEUILLEZ NE PAS EFFECTUER DE
RETOUR AVANT DE NOUS AVOIR CONTACTÉ: support@sunnyhealthfitness.com ou 1-877-
90SUNNY (877-907-8669).
WICHTIG! Bitte bewahren Sie das Benutzerhandbuch für Wartungs- und Einstellanweisungen auf. Ihre
Zufriedenheit ist besonders wichtig für uns, BITTE SCHICKEN SIE DAS PRODUKT NICHT ZURÜCK,
BEVOR SIE SICH MIT UNS IN VERBINDUNG GESETZT HABEN:
support@sunnyhealthfitness.com oder 1-877-90SUNNY (877-907-8669).
IMPORTANTE! Conservare il manuale utente per le istruzioni di manutenzione e regolazione. La vostra
soddisfazione è molto importante per noi, VI PREGHIAMO DI NON EFFETTUARE RESI SENZA
AVERCI PRIMA CONTATTATO: support@sunnyhealthfitness.com o 1-877-90SUNNY (877-907-
8669).
®
PLUS
loading

Inhaltszusammenfassung für Sunny ROW-N-RIDE PLUS

  • Seite 1 ® ROW-N-RIDE PLUS NO. 077PLUS USER MANUAL   English, Page 10~18 IMPORTANT! Please retain owner’s manual for maintenance and adjustment instructions. Your satisfaction is very important to us, PLEASE DO NOT RETURN UNTIL YOU HAVE CONTACTED US: support@sunnyhealthfitness.com or 1-877-90SUNNY (877-907-8669). Español, Page 19~27 ¡IMPORTANTE! Conserve el manual del propietario para las instrucciones de mantenimiento y ajuste.
  • Seite 3: Informations De Sécurité Importantes

    INFORMATIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Nous vous remercions d’avoir choisi notre produit. Pour votre santé et votre sécurité, veuillez utiliser correctement cet appareil. Il est important de lire entièrement le présent manuel avant d’assembler l’appareil et de l’utiliser. L’utilisation sûre et efficace n’est possible que si l’appareil est correctement assemblé, entretenu et utilisé.
  • Seite 5: Exploded Diagram

    EXPLODED DIAGRAM 21 20 22 23 37 36 HARDWARE PACKAGE #24 M8*65 A S10 S13 S14 S15 S17 S19 1PC #27 M8*13 #25 OD16*ID8.5 2PCS S13 S17 S19 #35 M8*50 4PCS 2PCS #16 OD16*ID8 4PCS #17 M8*12 4PCS...
  • Seite 9: Teileliste

    TEILELISTE Bezeichnung Spezif. Menge Bezeichnung Spezif. Menge Hauptrahmen Kontermutter M8x13 Pedalverbindungsrohr Linkes Pedal Vorderes Rechtes Pedal Verbindungsrohr Griffstütze Kugelstecker Griffstange Stift Sitzverbindungsrohr Stecker φ19 Fixiertes Eisenblech Endkappe φ42x1,5 Hinterer Stabilisator Endkappe φ42x1,5 Sitzrohr Bolzen M8x50 Vorderer Stabilisator Lagerhülse 19x1,5 Verbindungsrohr Stecker 38x38x31,5 Messgerät...
  • Seite 38 MONTAGEANLEITUNG Wir schätzen Ihre Erfahrung im Umgang mit den Produkten von Sunny Health and Fitness. Für Fragen zu Teilen oder Hilfe bei der Fehlerbehebung kontaktieren Sie uns bitte unter support@sunnyhealthfitness.com oder 1-877-90SUNNY (877-907-8669). SCHRITT 1: Hauptrahmen (Nr. 1) öffnen, wie in der abbildung links dargestellt.
  • Seite 39 Wir schätzen Ihre Erfahrung im Umgang mit den Produkten von Sunny Health and Fitness. Für Fragen zu Teilen oder Hilfe bei der Fehlerbehebung kontaktieren Sie uns bitte unter support@sunnyhealthfitness.com oder 1-877-90SUNNY (877-907-8669). SCHRITT 3: #22 d12 1PC #23 M12 1PC Bolzen (Nr.
  • Seite 40 Wir schätzen Ihre Erfahrung im Umgang mit den Produkten von Sunny Health and Fitness. Für Fragen zu Teilen oder Hilfe bei der Fehlerbehebung kontaktieren Sie uns bitte unter support@sunnyhealthfitness.com oder 1-877-90SUNNY (877-907-8669). SCHRITT 6: #21 M16 1PC Drehknopf (Nr. 21) von Pedalverbindungsrohr (Nr.
  • Seite 41 Wir schätzen Ihre Erfahrung im Umgang mit den Produkten von Sunny Health and Fitness. Für Fragen zu Teilen oder Hilfe bei der Fehlerbehebung kontaktieren Sie uns bitte unter support@sunnyhealthfitness.com oder 1-877-90SUNNY (877-907-8669). SCHRITT 9: #45 M8 Drehknopf (Nr. 45) aus der Packung mit den Metallteilen nehmen.
  • Seite 42 Wir schätzen Ihre Erfahrung im Umgang mit den Produkten von Sunny Health and Fitness. Für Fragen zu Teilen oder Hilfe bei der Fehlerbehebung kontaktieren Sie uns bitte unter support@sunnyhealthfitness.com oder 1-877-90SUNNY (877-907-8669). SCHRITT 11: Trainingsbändern (Nr. 42) mit den Haken am Hauptrahmen (Nr.
  • Seite 43: Einlegen Und Austauschen Der Batterie

    EINLEGEN UND AUSTAUSCHEN DER BATTERIE Battery cover Batterieabdeckung Battery Batterie EINLEGEN DER BATTERIEN: 1. 1 AA-Batterie aus der Tasche mit der Bedienungsanleitung nehmen. 2. Zum Abnehmen des Batteriedeckels den Klipp am Messgerät (Nr. 12) herunter drücken. 3. 1 AA Batterie in das Batteriefach auf der Rückseite von Messgerät (Nr. 12) einlegen. Vor Einsetzen der Batterie auf die Pole + und –...
  • Seite 44: Technische Daten

    TRAININGSMESSGERÄT TECHNISCHE DATEN: TIME (ZEIT)----------------------------------------00:00—99:59 MIN:SEK COUNT (ANZAHL) -------------------------------0—9999 STROKES CALORIE (KALORIEN) -------------------------0—9999 KCAL REPS/MIN (SEKUNDEN/MIN)-----------------0—9999 STOKES/MIN HAUPTFUNKTIONEN: MODE/SELECT: Zum Auswählen der gewünschten Funktion. Taste 4 Sekunden lang gedrückt halten, um alle Funktionswerte zurückzusetzen (Totalreset). RESET/CLEAR: Um den Wert zurückzusetzen. BEDIENUNGSANWEISUNGEN: AUTO ON/OFF: Das Messgerät wird ausgeschaltet, wenn 4 Minuten lang kein Signal empfangen wird.
  • Seite 45: Einstellanleitung

    EINSTELLANLEITUNG EINSTELLEN DER GRIFFSTANGE Drehknopf (Nr. 21) lösen und herausziehen. Griffstütze (Nr. 4) auf die gewünschte Höhe heben oder senken. Drehknopf (Nr. 21) festziehen. EINSTELLEN DES SITZES Drehknopf (Nr. 45) an Sitzverbindungsrohr (Nr. 6) lösen und herausziehen. Sitzpolster (Nr. 38) in die gewünschte Position bringen, dann Drehknopf (Nr.
  • Seite 46: Klappanleitung

    KLAPPANLEITUNG A. Sitzrohr (Nr. 9) an Stift (Nr. 31) auf die niedrigste Ebene stellen. HINWEIS: Die Trainingsbändern (Nr. 42) dürfen beim Klappen nicht mit dem Hauptrahmen (Nr. 1) verbunden sein. B. Griffstütze (Nr. 4) an Drehknopf (Nr. 21) auf die niedrigste Stufe stellen. C.

Diese Anleitung auch für:

077plus