Seite 1
Drill INSTRUCTION MANUAL Дриль ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ Wiertarka INSTRUKCJA OBSŁUGI Maşină de găurit MANUAL DE INSTRUCŢIUNI Bohrmaschine BEDIENUNGSANLEITUNG Fúrógép HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV Vŕtačka NÁVOD NA OBSLUHU Vrtačka NÁVOD K OBSLUZE M6000 M6001 M6002...
Makita declares that the following Machine(s): The noise level under working may exceed 80 dB (A). Designation of Machine: Wear ear protection Drill Model No./ Type: M6000, M6001, M6002 ENG900-1 Conforms to the following European Directives: Vibration 2006/42/EC The vibration total value (tri-axial vector sum) determined...
Loss of control can cause personal injury. Hold power tool insulated gripping For Model M6000 surfaces, when performing an operation To start the tool, simply pull the switch trigger. Release where the cutting accessory may contact the switch trigger to stop.
Tighten the chuck by hand. Place the chuck key in each any other maintenance or adjustment should be of the three holes and tighten clockwise. Be sure to performed by Makita Authorized Service Centers, always tighten all three chuck holes evenly. using Makita replacement parts.
Шум Тільки для країн Європи Рівень шуму за шкалою А у типовому виконанні, Декларація про відповідність стандартам ЄС визначений відповідно до EN60745: Компанія Makita наголошує на тому, що обладнання: Позначення обладнання: Рівень звукового тиску (L ): 77 дБ (A) Дриль...
чином спрацьовував та повертався у положення GEB001-6 "ВИМК.", коли його відпускають. ПОПЕРЕДЖЕННЯ ПРО НЕОБХІДНУ ОБЕРЕЖНІСТЬ ПІД Для моделі M6000 ЧАС СВЕРДЛІННЯ Щоб включити інструмент, просто натисніть кнопку вимикача. Щоб зупинити - відпустіть кнопку вимикача. Використовуйте допоміжну(і) ручку(и), якщо Для довготривалої роботи натисніть кнопку вимикача, вона(и) поставляються...
та відключений від сіті перед встановленням Невелику заготовку слід затискувати в лещата • або зняттям свердла. або подібний пристрій. ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ Для моделі M6000, M6001 Fig.3 ОБЕРЕЖНО: Щоб встановити свердло, вставте його в патрон до Перед тим, як зайнятись комплектуванням •...
Seite 9
Firma Makita oświadcza, że poniższe urządzenie/-a: Niepewność (K): 3 dB (A) Oznaczenie maszyny: Poziom hałasu podczas pracy może przekraczać 80 dB (A). Wiertarka Należy stosować ochraniacze na uszy Nr modelu / Typ: M6000, M6001, M6002 Jest zgodne wymogami określonymi ENG900-1 następujących dyrektywach europejskich:...
000331 niestosowanie się do zasad bezpieczeństwa podanych w Yasushi Fukaya niniejszej instrukcji obsługi może prowadzić do Dyrektor poważnych obrażeń ciała. Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgia OPIS DZIAŁANIA GEA010-1 Ogólne zasady bezpieczeństwa UWAGA: obsługi elektronarzędzi Przed rozpoczęciem regulacji i sprawdzania •...
Seite 11
Centra Serwisowe Makita, uchwyt wiertarski. Umieścić wiertło tak głęboko jak to wyłącznie przy użyciu części zamiennych Makita. możliwe. Przytrzymać mocno pierścień i przekręcić tuleję w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara, aby dokręcić uchwyt. Aby wyjąć wiertło, przytrzymać pierścień i przekręcić tuleję w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara.
Seite 12
): 77 dB (A) Maşină de găurit Marjă de eroare (K): 3 dB (A) Model Nr./ Tip: M6000, M6001, M6002 Nivelul de zgomot în timpul funcţionării poate depăşi 80 dB (A). Este în conformitate cu următoarele directive europene: Purtaţi mijloace de protecţie a auzului 2006/42/EC Sunt fabricate în conformitate cu următorul standard sau...
GEB001-6 revine în poziţia "OFF" (oprit) când este eliberat. AVERTISMENTE DE SIGURANŢĂ LA GĂURIRE Pentru modelul M6000 Utilizaţi mânerele auxiliare, dacă sunt livrate Pentru a porni maşina, trebuie doar să acţionaţi cu maşina. Pierderea controlului poate produce întrerupătorul. Eliberaţi întrerupătorul pentru a opri rănirea persoanei.
Seite 14
într-un singur orificiu, apoi slăbiţi mandrina Pentru a menţine siguranţa şi fiabilitatea maşinii, manual. reparaţiile şi reglajele trebuie să fie efectuate numai la Centrele de service autorizat Makita, folosindu-se piese de schimb Makita. Pentru modelul M6002 Fig.4 Ţineţi inelul şi răsuciţi manşonul în sens antiorar pentru a deschide fălcile mandrinei.
Arbeitsmodus: bohren in Metall Maschine(n): Schwingungsbelastung (a ) : 3,0 m/s Bezeichnung der Maschine(n): Abweichung (K): 1,5 m/s Bohrmaschine Modellnr./ -typ: M6000, M6001, M6002 Den folgenden EG-Richtlininen entspricht: 2006/42/EC Sie werden gemäß den folgenden Standards oder Normen gefertigt: EN60745...
Seite 16
Die technischen unterlagen gemäß 2006/42/EG sind Manche Materialien enthalten Chemikalien, die erhältlich von: giftig sein können. Geben Sie Acht, dass Sie Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgien diese nicht einatmen oder berühren. Lesen Sie die Material-Sicherheitsblätter des Lieferers. BEWAHREN SIE DIESE 1.12.2014...
Einstecken • Werkzeug-Netzsteckers darauf, dass sich der Auslöseschalter korrekt bedienen lässt und beim Für Modell M6000, M6001 Loslassen in die Position "OFF" (AUS) zurückkehrt. Abb.3 Wenn Sie den Bohrer aufsetzen wollen, schieben Sie ihn so weit wie möglich in das Spannfutter. Ziehen Sie das Für Modell M6000...
Verwenden Sie zum Reinigen niemals Kraftstoffe, • Benzin, Verdünnern, Alkohol oder ähnliches. Dies kann zu Verfärbungen, Verformungen oder Rissen führen. Aufrechterhaltung SICHERHEIT ZUVERLÄSSIGKEIT Produkts müssen Reparaturen und alle Wartungen und Einstellungen von den autorisierten Servicestellen der Firma Makita und unter Verwendung Ersatzteile Makita durchgeführt werden.
ENG905-1 ENH101-18 A tipikus A-súlyozású zajszint, a EN60745szerint Csak európai országokra vonatkozóan meghatározva: EK Megfelelőségi nyilatkozat A Makita kijelenti, hogy az alábbi gép(ek): Hangnyomásszint (L ) : 77 dB (A) Gép megnevezése: Tűrés (K) : 3 dB (A) Fúrógép A zajszint a munkavégzés során meghaladhatja a 80 dB (A) Típusszám/típus: M6000, M6001, M6002...
és visszatér az "OFF" állásba felengedéskor. GEB001-6 A FÚRÓGÉPPEL KAPCSOLATOS BIZTONSÁGI A modellhez M6000 A szerszám elindításához egyszerűen nyomja meg a FIGYELMEZTETÉSEK kapcsolót. A megállításához engedje el a kapcsolót. Ha a szerszámhoz mellékelték, használja a Folyamatos üzemhez nyomja meg a kapcsolót majd kisegítő...
Seite 21
és áramtalanítva lett mielőtt Mindig erősítse a kisebb munkadarabokat satuba • behelyezi vagy eltávolítja a betétet. vagy hasonló rögzítő berendezésbe. KARBANTARTÁS A modellhez M6000, M6001 Fig.3 VIGYÁZAT: A fúróhegy felszereléséhez helyezze be azt a tokmányba Mindig bizonyosodjon meg a szerszám kikapcsolt •...
Hluk Typická hladina akustického tlaku pri záťaži A určená Vyhlásenie o zhode so smernicami podľa EN60745: Európskeho spoločenstva Spoločnosť Makita vyhlasuje, že nasledovné strojné Hladina akustického tlaku (L ) : 77 dB (A) zariadenie(a): Odchýlka (K) : 3 dB (A) Označenie strojného zariadenia:...
BEZPEČNOSTNÉ VÝSTRAHY uvoľnení sa vracia do polohy "OFF". OHĽADNE VŔTAČKY Pokiaľ je s náradím dodávaná prídavná Pro Model M6000 rukoväť(e) používajte ju. Strata ovládania môže Ak chcete nástroj spustit, stačí stlačiť jeho spúšť. Ak mať za následok osobné poranenie. chcete nástroj vypnúť, uvoľnite spúšť.
Seite 24
Makita a s použitím náhradných dielov smere chodu hodín. Dbajte na rovnomerné utiahnutie Makita. všetkých troch otvorov v skľúčidle. Ak chcete vrták vyňať, otáčajte kľúčom v jednom otvore skľúčidla proti smeru chodu hodín a potom skľúčidlo...
Seite 25
ENH101-18 Typická vážená hladina hluku (A) určená podle normy Pouze pro země Evropy EN60745: Prohlášení ES o shodě Společnost Makita prohlašuje, že následující zařízení: Hladina akustického tlaku (L ): 77 dB (A) Popis zařízení: Nejistota (K): 3 dB (A) Vrtačka Hladina hluku při práci může překročit hodnotu 80 dB (A).
BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ K uvolnění se vrací do vypnuté polohy. VRTÁNÍ Použijte pomocné držadlo (držadla), pokud je Pro Model M6000 k nářadí dodáno. Ztráta kontroly nad nářadím Chcete-li nástroj spustit, stačí stisknout jeho spoušť. může způsobit zranění. Chcete-li nástroj vypnout, uvolněte spoušť.
Seite 27
Dbejte na středisky firmy Makita a s použitím náhradních dílů rovnoměrné utažení všech tří otvorů ve sklíčidle. Makita. Chcete-li vrták vyjmout, otáčejte klíčem v jednom otvoru sklíčidla proti směru chodu hodin a pak sklíčidlo povolte rukou.
Seite 28
Makita Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgium Makita Corporation Anjo, Aichi, Japan www.makita.com 885405-976...