Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Sanotechnik CL01 Montageanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für CL01:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
CL01 / CL03 / CL07 / CL17
Um die Komplettduschkabine anzuschließen benötigen Sie 2 Flexschläuche (Kalt und Warmwasseranschluss) sowie einen
flexiblen Anschlussschlauch (zwischen Ablauf und Entwässerung) diese im Lieferumfang nicht enthalten sind!
In order to connect the complete shower cabin, you need 2 flexible shower hoses (cold and hot water hoses) and a flexible pipe
(between drain and drainage) , which are not included in delivery!

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sanotechnik CL01

  • Seite 1 CL01 / CL03 / CL07 / CL17 Um die Komplettduschkabine anzuschließen benötigen Sie 2 Flexschläuche (Kalt und Warmwasseranschluss) sowie einen flexiblen Anschlussschlauch (zwischen Ablauf und Entwässerung) diese im Lieferumfang nicht enthalten sind! In order to connect the complete shower cabin, you need 2 flexible shower hoses (cold and hot water hoses) and a flexible pipe...
  • Seite 3 夕 "" 土 TE2284X1 TE2284X1 TE1808X4 TE1807X4 TE1182X1 QC0904X2 TE1162X1 亡E TE2002 ', TE0550 CL03 QC1114 CL01/07 QC1339 CL03 QC1116 CL03 TE0558 CL01/07 QC1338 CL01/07 TE02102 CL07 TE02103 CL07 TE0296 CL03 TE0297 CL03 TE02999 CL01 TE02999 CL01 L=1880X2 L=1880X2 L=1810X2...
  • Seite 4 2.30 2.30 2.30 2.30 2.30...
  • Seite 5: Nutzungsbestimmungen Und Pflege

    GERMAN – DEUTSCH – GERMAN – DEUTSCH – GERMAN – DEUTSCH – GERMAN - DEUTSCH WICHTIG! WICHTIG! WICHTIG! WICHTIG! Es muss von der Kundenseite immer gewährleistet sein, dass die Komplettduschkabine so montiert ist, dass für eventuelle Wartungsarbeiten oder Reparaturarbeiten die Komplettduschkabine frei zugänglich ist. Die Komplettduschkabine darf nur in einem Raum aufgestellt bzw.
  • Seite 6: Praktische Hinweise

    Beanstandungen unverzüglich zu melden sind. Eine Ignorierung der in der Bedienungsanleitung angeführten Anleitung für die Installation, Wartung und Bedienung der SANOTECHNIK-Produkte bedeutet ebenfalls einen Verfall der Gewährleistung. Transportschäden, Fehlbedienungen und Einbau- oder Montagefehler sind nicht Gegenstand der Gewährleistung. Wasser kann auch austreten, wen die Duschabtrennungen direkt mit Wasser bestrahlt werden.
  • Seite 7 értesítse viszonteladóját vagy a Sanotechnik Kft-t. Utólagos reklamációt nem fogadunk el. Üvegkárra kizárólag akkor vállalunk garanciát, ha azt a Sanotechnik Kft. által megbízott szervizpartner okozza! 2. Az összeszerelést csak a Sanotechnik cég munkatársai vagy szakképzett szerelők végezhetik. Szakszerűtlen beavatkozás és az útmutató be nem tartása a garancia elvesztését vonja maga után.
  • Seite 8 A kezelési útmutató be nem tartása miatt a gyártó semmilyen közvetett vagy közvetlen felelősséget nem vállal sem személyi sérülésért, sem vagyoni károkért. A termék szervizelését a SANOTECHNIK Kft. a jótállási idő letelte után is biztosítja a törvényben előírtak szerint. Ekkor a kicserélt részek/alkatrészek, az elvégzett munka, valamint a kiszállás költsége a vevőt/felhasználót terheli. A mindenkori költségekről cégünknél érdeklődhet.
  • Seite 9 • A csapbetét elmozdulhatott. Szerelje ki a betétet és állítsa be megfelelően. Ezek után szerelje vissza a csaptelepet. • Előfordulhat, hogy a csapbetét 3 tömítése nincs megfelelően bezsírozva. Szerelje ki a betétet és zsírozza be a tömítéseket. Ezek után szerelje vissza a csaptelepet. •...
  • Seite 10 ROMANA – ROMANA - ROMANA - ROMANA – ROMANA – ROMANA - ROMANA – ROMANA-ROMANA Montaj in timp record ! Urmareste video demonstrativ pe : www.sanotechnik.at / Destinat doar pentru uz casnic ,exclus uz industrial ! Interzis a se amplasa langa piscine sau bazine de inot ,in incaperi ce contin acumulari de vapori...
  • Seite 11 Pentru a beneficia din plin de avantajele unei cabine de dus cu sau fara hidromasaj Sanotechnik, spalati pur si simplu cu jet de apa pentru indepartarea depunerilor pe componentele cabinei (ex. sapun, calcar, murdarie) dupa fiecare utilizare a cabinei.
  • Seite 12 DEPANARE - ÎNTREBĂRI ȘI RĂSPUNSURI: Bateria are scurgeri. • Verificați garniturile dintre perete și baterie - acestea trebuie să fie etanse și bine stranse! În cazul în care bateria este deja montata pe perete va trebui să demontați pentru revizuire. Dacă nu există probleme cu garniturile, verificați celelalte puncte. •...
  • Seite 13 5. Postavite tuš kad na način in s pomočjo nastavljivih nogic tako, da v njej ne ostaja voda. POZOR: Opravite TEST! Kasnejše reklamacije so izključene. 6. Montažo samo lahko opravi le podjetje Sanotechnik oz. strokovno usposobljena oseba (npr. inštalater) v nasprotnem primeru se garancija ne prizna.
  • Seite 14: Varnostna Navodila

    Izdelek ima 12 mesečno garancijo, ki začne teči z dnem izročitve, kar dokažete z originalnim računom in potrjenim garancijskim listom. Podjetje Sanotechnik d.o.o. jamči za lastnosti ali brezhibno delovanje v garancijskem roku, ki začne teči z izročitvijo blaga potrošniku. Izdelek bo brezhibno deloval, če ga boste uporabljali v skladu z njegovim namenom in navodili za uporabo. Podjetje prav tako jamči, da bomo na vašo zahtevo, če bo podana v garancijskem roku, na svoje stroške poskrbeli za odpravo okvar in...
  • Seite 15 Prosimo upoštevajte, da se lahko jamstvo odobri le za tehnično brezhiben izdelek. Neupoštevanje navedenih navodil za montažo, vzdrževanje in delovanje proizvodov SANOTECHNIK, pomeni tudi izgubo garancije za izdelek.
  • Seite 16 5. Postavite tuš kadu pomoču nastavljivih nogica tako da u njoj ne ostaje voda. POZOR: Napravite TEST! Naknadne reklamacije su isključene. 6. Montažu samo uradi poduzeće Sanotechnik ili strućno osposobljena osoba (npr. Instalater), u suprotnom primjeru nema garancije. Vidi isto uputstva za prikljućivanje elektrike 7.
  • Seite 17: Vodovodni Priključak

    Uređaj ima 12 mjesečno garanciju koja teće sa danom isporuke koju dokazujete računom i garancijskim listom. Podjetje Sanotechnik d.o.o., jamči za uredan rad proizvoda u garancijskm roku koje poćne teči s isporukom proizvoda potrošaću. Proizvod će besprijekorno radit ako če te ga upotrebljavati u skladu sa priloženim uputstvima. Jamčimo da ćemo na vaš zahtjev, predan u garancijskom roku, na svoje troškove pobrinut za neispravnost najkasneije u 45 dana od dana prijave kvara.
  • Seite 18: Praktični Savjeti

    Nepridržavanje uputstava navedenih u uputstvima za montažu, održavanje i rada proizvodom SANOTECHNIK automatski gube pravo na garanciju za proizvod.Transportna oštečenja, kvarovi kod nepravilne upotrebe ili nepravilna montaža i postavljanje, nisu obuhvačene u garanciju.
  • Seite 19 5. Postavite tuš kadu pomoču nastavljivih nogica tako da u njoj ne ostaje voda. POZOR: Napravite TEST! Naknadne reklamacije su isključene. 6. Montažu samo uradi poduzeće Sanotechnik ili strućno osposobljena osoba (npr. Instalater), u suprotnom primjeru nema garancije. Vidi isto uputstva za prikljućivanje elektrike 7.
  • Seite 20 Podjetje Sanotechnik d.o.o., jamči za uredan rad proizvoda u garancijskm roku koje poćne teči s isporukom proizvoda potrošaću. Proizvod će besprijekorno radit ako če te ga upotrebljavati u skladu sa priloženim uputstvima. Jamčimo da ćemo na vaš zahtjev, predan u garancijskom roku, na svoje troškove pobrinut za neispravnost najkasneije u 45 dana od dana prijave kvara. Proizvod koji neće biti popravljen u garancijskom roku mjenjamo sa novim.
  • Seite 21: Záručné Podmienky

    SLOVENSKY – SLOVENSKY – SLOVENSKY – SLOVENSKY – SLOVENSKY – SLOVENSKY – SLOVENSKY Dôležité ! Dôležité ! Dôležité ! Dôležité ! Zo zákazníckej strany musí byť vždy dodržané, že kompletná sprchovacia kabína je namontovaná tak, aby bolo umožené uskutočnovať eventuálne údržbárske práce aj práce vzťahujúce sa k opravám. Sprchovaciu kabínu je možné...
  • Seite 22: Praktické Rady

    Prosím vezmite na vedomie, že záruka môže byť uplatnená len na výrobok, a možné reklamácie musia byť bezodkladne nahlásené. Nedodržaním uvedených pokynov na inštaláciu, údržbu a obsluhu, uvedených v návode výrobku SANOTECHNIK zaniká záruka. Škody spôsobené prepravou, nesprávnou obsluhou a chybnou montážou, nie sú predmetom reklamácie. Voda môže pretekať, keď...
  • Seite 23 • Je možné, že sa odpudzujú dva magnetické póly magnetických zámkov. V tomto prípade, odstráňte jeden z nich a pripojte ho znova v opačnom smere. Ak sa objavia ďalšie problémy sprchovej kabíny, obráťte sa na svojho predajcu. Sve toćkice ili ogrebotine na stražnjim staklenim dijelovima lako popravite lakom za nokte. Pored toga je moguće da kod proizvodnje dođe do manjih ogrebotina na profilima,jer su naši prouzvodi u tijeku proizvodnje podvrgnuti raznim kontrolama,isto tako zbog navedenog može ostati manja količina vode.
  • Seite 24: Záruční Podmínky

    ČESKY – ČESKY – ČESKY – ČESKY – ČESKY – ČESKY – ČESKY – ČESKY – ČESKY – ČESKY - ČESKY Důležité ! Důležité ! Důležité ! Důležité ! Zákazník je povinen mít namontovanou kompletní kabinu tak, aby ji bylo možno odsunout od zdi pro eventuální...
  • Seite 25 Prosím vezměte na vědomí, že záruka může být uplatněna pouze na výrobek, a možné reklamace musí být bezodkladně nahlášeny. Nedodržením uvedených pokynů k instalaci, údržbu a obsluhu, uvedených v návodu výrobku SANOTECHNIK zaniká záruka. Škody způsobené přepravou, nesprávnou obsluhou a chybnou montáží, nejsou předmětem reklamace. Voda může protékat, když...

Diese Anleitung auch für:

Cl03Cl07Cl17

Inhaltsverzeichnis