Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Sanotechnik CL 01 Montageanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für CL 01:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
A
HU
RO
SLO
SK
HR
Aufbau in Rekordzeit!
Schauen Sie das Video auf: www.sanotechnik.at /
Downloads
Nicht zugelassen für den gewerblichen Betrieb!
Nicht erlaubte Aufstellung in der Nähe von Schwimmbädern oder sonstiger aggressiver Luft!
SANOTECHNIK Handelsgesellschaft m.b.H
Industriestrasse 5
A-2752 Wöllersdorf
AUSTRIA
Tel: +43 2622/42193-0
Fax: +43 2622/42193-6
e-mail:
office@sanotechnik.at
www.sanotechnik.com
November 2014
CL 01/CL 03/CL07
Montageanleitung
Szerelési útmutató
Instructiuni de montaj
Navodilo za montažo
Návod na obsluhu
Uputi za upotrebu
CL01
CL07
CL03
Symbolfoto
Packliste
– Packing list - A csomag tartalma – Seznam ČÁSTÍ BALENÍ - Componente -
Lista sestavnih delov - Lista sastavnih djelova
A1
B1
A2
A3
A4
A5
C1
A6
A7
A8
A9
D1
D2
A10
D3
D4
A11
A12
A13
B2
C2
B3
A15
A14

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sanotechnik CL 01

  • Seite 1 Navodilo za montažo Návod na obsluhu Uputi za upotrebu Aufbau in Rekordzeit! Schauen Sie das Video auf: www.sanotechnik.at / Downloads Nicht zugelassen für den gewerblichen Betrieb! Nicht erlaubte Aufstellung in der Nähe von Schwimmbädern oder sonstiger aggressiver Luft! SANOTECHNIK Handelsgesellschaft m.b.H...
  • Seite 1 Navodilo za montažo Návod na obsluhu Uputi za upotrebu Aufbau in Rekordzeit! Schauen Sie das Video auf: www.sanotechnik.at / Downloads Nicht zugelassen für den gewerblichen Betrieb! Nicht erlaubte Aufstellung in der Nähe von Schwimmbädern oder sonstiger aggressiver Luft! SANOTECHNIK Handelsgesellschaft m.b.H...
  • Seite 2: Anschlüsse / Connections

    ANSCHLÜSSE / CONNECTIONS DEUTSCH - GERMAN – DEUTSCH !! wahlweise LINKS oder RECHTS !! A1/A2 – Warmwasser B1/B2 – Kaltwasser C1/C2 – möglicher Anschluss für den Abfluss, die Distanz kann ca. 100mm variieren! MAGYAR – MAGYAR – MAGYAR !! igény szerint jobbos VAGY balos kivitel !! A1/A2 –...
  • Seite 2: Anschlüsse / Connections

    ANSCHLÜSSE / CONNECTIONS DEUTSCH - GERMAN – DEUTSCH !! wahlweise LINKS oder RECHTS !! A1/A2 – Warmwasser B1/B2 – Kaltwasser C1/C2 – möglicher Anschluss für den Abfluss, die Distanz kann ca. 100mm variieren! MAGYAR – MAGYAR – MAGYAR !! igény szerint jobbos VAGY balos kivitel !! A1/A2 –...
  • Seite 3: Praktische Hinweise

    Eine Ignorierung der in der Bedienungsanleitung angeführten Anleitung für die Installation, Wartung und Bedienung der Vorwort SANOTECHNIK-Produkte bedeutet ebenfalls einen Verfall der Gewährleistung. 1. Bevor Sie die Duschkabine auspacken überprüfen Sie die Verpackung auf eventuelle Schäden. Spätere Reklamationen werden nicht anerkannt. Vor der Montage sind auch alle Teile auf Schäden und auf Vollständigkeit zu überprüfen. Bei Problemen Transportschäden, Fehlbedienungen und Einbau- oder Montagefehler sind nicht Gegenstand der Gewährleistung.
  • Seite 3: Praktische Hinweise

    Eine Ignorierung der in der Bedienungsanleitung angeführten Anleitung für die Installation, Wartung und Bedienung der Vorwort SANOTECHNIK-Produkte bedeutet ebenfalls einen Verfall der Gewährleistung. 1. Bevor Sie die Duschkabine auspacken überprüfen Sie die Verpackung auf eventuelle Schäden. Spätere Reklamationen werden nicht anerkannt. Vor der Montage sind auch alle Teile auf Schäden und auf Vollständigkeit zu überprüfen. Bei Problemen Transportschäden, Fehlbedienungen und Einbau- oder Montagefehler sind nicht Gegenstand der Gewährleistung.
  • Seite 4: Biztonsági Előírások

    Sanotechnik Kft. által megbízott szervizpartner okozza! tárgyát. 2. Az összeszerelést csak a Sanotechnik cég munkatársai vagy szakképzett szerelők végezhetik. Szakszerűtlen beavatkozás és az útmutató be nem tartása a garancia elvesztését vonja maga után.
  • Seite 4: Biztonsági Előírások

    Sanotechnik Kft. által megbízott szervizpartner okozza! tárgyát. 2. Az összeszerelést csak a Sanotechnik cég munkatársai vagy szakképzett szerelők végezhetik. Szakszerűtlen beavatkozás és az útmutató be nem tartása a garancia elvesztését vonja maga után.
  • Seite 5 A kezelési útmutató be nem tartása miatt a gyártó semmilyen közvetet t vagy közvetlen felelősséget nem vállal sem személyi sérülésért, sem vagyoni károkért. A termék szervizelését a SANOTECHNIK Kft. a jótállási idő letelte után is biztosítja a törvényben előírtak szerint. Ekkor a k icserélt részek/alkatrészek, az elvégzett munka, valamint a kiszállás költsége a vevőt/felhasználót terheli. A mindenkori költségekről cégünknél érdeklődhet.
  • Seite 5 A kezelési útmutató be nem tartása miatt a gyártó semmilyen közvetet t vagy közvetlen felelősséget nem vállal sem személyi sérülésért, sem vagyoni károkért. A termék szervizelését a SANOTECHNIK Kft. a jótállási idő letelte után is biztosítja a törvényben előírtak szerint. Ekkor a k icserélt részek/alkatrészek, az elvégzett munka, valamint a kiszállás költsége a vevőt/felhasználót terheli. A mindenkori költségekről cégünknél érdeklődhet.
  • Seite 6 Vă rugăm să reţineţi că o garanţie poate fi acordată numai pentru produs și că orice reclamaţie ar trebui să fi e raportat imediat. Nerespectarea instrucţiunilor privind instalarea,întreţinerea și exploatare a produselor SANOTECHNIK atrage dupa sine pierderea garanţiei. Defectele aparute in timpul transportului, sau ca urmare a erorilor de montaj, utilizare defectuoasa sau in alte scopuri ale produselor nu sunt acoperite de garanţie.
  • Seite 6 Vă rugăm să reţineţi că o garanţie poate fi acordată numai pentru produs și că orice reclamaţie ar trebui să fi e raportat imediat. Nerespectarea instrucţiunilor privind instalarea,întreţinerea și exploatare a produselor SANOTECHNIK atrage dupa sine pierderea garanţiei. Defectele aparute in timpul transportului, sau ca urmare a erorilor de montaj, utilizare defectuoasa sau in alte scopuri ale produselor nu sunt acoperite de garanţie.
  • Seite 7 ODPRAVA TEŽAV - VPRAŠANJA & ODGOVORI: Podjetje Sanotechnik d.o.o., jamči za lastnosti ali brezhibno delovanje v garancij skem roku, ki začne teči z izročitvijo blaga potrošniku. Izdelek bo brezhibno deloval, če ga boste uporabljali v skladu z njegovim namenom in navodili za uporabo. Podjetj e Armatura ne tesni prav tako jamčimo, da bomo na vašo zahtevo, če bo podana v garancijskem roku, na svo je stroške poskrbeli za odpravo okvar in...
  • Seite 7 ODPRAVA TEŽAV - VPRAŠANJA & ODGOVORI: Podjetje Sanotechnik d.o.o., jamči za lastnosti ali brezhibno delovanje v garancij skem roku, ki začne teči z izročitvijo blaga potrošniku. Izdelek bo brezhibno deloval, če ga boste uporabljali v skladu z njegovim namenom in navodili za uporabo. Podjetj e Armatura ne tesni prav tako jamčimo, da bomo na vašo zahtevo, če bo podana v garancijskem roku, na svo je stroške poskrbeli za odpravo okvar in...
  • Seite 8 Uređaj ima 12 mjesečno garanciju koja teće sa danom isporuke koju dokazujete računom i garancijskim listom. Podjetje Sanotechnik d.o.o., jamči za uredan rad proizvoda u garancijskm roku koje poćne teči s isporukom proizvoda potrošaću. HRVATSKI – HRVATSKI – HRVATSKI – HRVATSKI – HRVATSKI – HRVATSKI Proizvod će besprijekorno radit ako če te ga upotrebljavati u skladu sa priloženim uputstvima.
  • Seite 8 Uređaj ima 12 mjesečno garanciju koja teće sa danom isporuke koju dokazujete računom i garancijskim listom. Podjetje Sanotechnik d.o.o., jamči za uredan rad proizvoda u garancijskm roku koje poćne teči s isporukom proizvoda potrošaću. HRVATSKI – HRVATSKI – HRVATSKI – HRVATSKI – HRVATSKI – HRVATSKI Proizvod će besprijekorno radit ako če te ga upotrebljavati u skladu sa priloženim uputstvima.
  • Seite 9: Praktični Savjeti

    Dôležité ! Dôležité ! Dôležité ! Dôležité ! Nepridržavanje uputstava navedenih u uputstvima za montažu, održavanje i rada proizvodom SANOTECHNIK automatski gube pravo na garanciju za proizvod.Transportna oštečenja, kvarovi kod nepravilne upotrebe ili Zo zákazníckej strany musí...
  • Seite 9: Praktični Savjeti

    Dôležité ! Dôležité ! Dôležité ! Dôležité ! Nepridržavanje uputstava navedenih u uputstvima za montažu, održavanje i rada proizvodom SANOTECHNIK automatski gube pravo na garanciju za proizvod.Transportna oštečenja, kvarovi kod nepravilne upotrebe ili Zo zákazníckej strany musí...
  • Seite 10 Prosím vezmite na vedomie, že záruka môže byť uplatnená len na výrobok, a možné reklamácie musia byť bezodkladne nahlásené. Nedodržaním uvedených pokynov na inštaláciu, údržbu a obsluhu, uvedených v návode výrobku SANOTECHNIK zaniká záruka. Škody spôsobené prepravou, nesprávnou obsluhou a chybnou montážou, nie sú predmetom reklamácie. Voda môže pretekať , keď...
  • Seite 10 Prosím vezmite na vedomie, že záruka môže byť uplatnená len na výrobok, a možné reklamácie musia byť bezodkladne nahlásené. Nedodržaním uvedených pokynov na inštaláciu, údržbu a obsluhu, uvedených v návode výrobku SANOTECHNIK zaniká záruka. Škody spôsobené prepravou, nesprávnou obsluhou a chybnou montážou, nie sú predmetom reklamácie. Voda môže pretekať , keď...
  • Seite 11 SOAP +H2O ACID H...
  • Seite 11 SOAP +H2O ACID H...
  • Seite 14 L=1880X2 L=1880X2 L=1810X2 D3X2 L=1810 D3X2 L=1880 L=1880...
  • Seite 15 5X36 ST3.5X10 5X36 ST3.5X10...

Diese Anleitung auch für:

Cl 03Cl07

Inhaltsverzeichnis