Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 78
Europe
Quick Guide
Read this guide rst.
Please read "Important Safety Instructions" before operating this product.
After you finish reading this guide, store it in a safe place for future reference.
The information in this document is subject to change without notice.
Guide rapide
Veuillez d'abord lire ce guide.
Prenez connaissance des "Consignes de sécurité importantes" avant toute utilisation de ce produit.
Après en avoir pris connaissance, conservez ce guide dans un endroit sûr en vue de consultations ultérieures.
Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis.
Kurzanleitung
Bitte lesen Sie dieses Handbuch zuerst.
Lesen Sie die "Wichtigen Sicherheitshinweise", bevor Sie dieses Produkt verwenden.
Bewahren Sie diese Anleitung an einem sicheren Ort zwecks künftiger Einsichtnahme auf, nachdem Sie sie gelesen haben.
Die Informationen in diesem Dokument können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
Guida rapida
Leggere questa guida.
Prima di utilizzare il prodotto, leggere le "Importanti istruzioni per la sicurezza".
Dopo aver completato la lettura di questa guida, conservarla in un luogo sicuro per riferimenti futuri.
Le informazioni contenute in questo documento sono soggette a modifiche senza preavviso.
Guía breve
Lea esta guía primero.
Lea las "Instrucciones de seguridad importantes" antes de utilizar este producto.
Al acabar de leer esta guía, guárdela en un lugar seguro para futuras consultas.
La información de este documento puede ser modificada sin previo aviso.
https://oip.manual.canon

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Canon imagePRESS C165

  • Seite 1 Lea esta guía primero. Lea las "Instrucciones de seguridad importantes" antes de utilizar este producto. Al acabar de leer esta guía, guárdela en un lugar seguro para futuras consultas. La información de este documento puede ser modificada sin previo aviso. https://oip.manual.canon...
  • Seite 78: Automatische Gradationsjustage Für Verschiedene Papiertypen

    C165 Praktische Merkmale Automatische Gradationsjustage für verschiedene Papiertypen Die Funktion Gradation automatisch justieren justiert die Gradation, Dichte und den Farbton von Bildern, und erfordert nur, die Testseite zu scannen. Diese Funktion kann für verschiedene Papiergewichte verwendet werden, so dass ein Druckergebnis mit hoher Qualität auf verschiedenen Papiertypen erzielt werden kann.
  • Seite 79: Glättungskorrektur Für Stabilen Papiertransport

    Glättungskorrektur für stabilen Papiertransport Das System korrigiert ständig die Papierverwellung, die durch den angewendeten Druck beim Fixieren des Toners auftritt. Des Weiteren verringert das System durch Korrigieren der Papierverwellung bei der Ausgabe das Risiko eines Papierstaus und erzielt stabilen Papiertransport. Die Glättungskorrektur kann für jeden gewünschten Papiertyp festgelegt werden.
  • Seite 80: Markierungen Und Symbole In Dieser Anleitung

    Inhalt Herzlichen Glückwunsch zum Kauf dieses Canon-Produkts. Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie mit dem System arbeiten. So können Sie sich mit seinen Möglichkeiten vertraut machen und seine vielfältigen Funktionen optimal nutzen. Weitere Informationen zu den Einzelheiten der Einstellungen der Funktionen finden Sie in der Anwenderhandbuch.
  • Seite 81: Tasten- Und Schaltflächendarstellung In Dieser Anleitung

    • Schaltflächen im Sensordisplay: <Name der Schaltfläche> • Schaltflächen auf den Computerdisplays: [Name der Schaltfläche] → <Kopie> → <Schließen> [OK], [Hinzufügen], [Abbrechen] Sie können auf die Website https://oip.manual.canon zugreifen, um die e-Anleitung zu lesen, die alle Funktionen dieses Geräts beschreibt.
  • Seite 82: Teile Und Funktionen

    Teile und Funktionen In diesem Abschnitt werden die Namen und Funktionen der Teile des Systems beschrieben. Die Bedientasten und Anzeigen auf dem Bedienfeld werden ebenfalls beschrieben. Lesen Sie diesen Abschnitt gründlich durch, um problemlose Verwendung der verschiedenen Funktionen des Systems zu erlauben. "Anhang"...
  • Seite 83: Tonerersatzabdeckung

    Teile und Funktionen 10 11 USB-Anschluss (Frontseite des Geräts) Papierkassette 1/Papierkassette 2 Sie können Geräte wie beispielsweise ein USB- Öffnen Sie diese Abdeckung zum Beheben von Speichergerät am Gerät anschließen. Papierstau. Zufuhr Linke Abdeckung der Haupteinheit Führt dem Gerät automatisch Dokumente für das Open this cover when clearing a paper jam.
  • Seite 84: Außenansicht (Rückseite)

    Außenansicht (Rückseite) ▀ Telefonleitungsbuchse (Leitung 1) Schutzschalter Schließen Sie hier ein Telefonkabel an, wenn Sie das Erkennt übermäßige Stromspitzen und Kriechströme. Gerät mit einer Telefonleitung verbinden.
  • Seite 85: Innenansicht

    Teile und Funktionen Innenansicht ▀ Tonerpatrone Fixiertransporteinheit Ersetzen Sie die Tonerpatrone, wenn der Toner zur Ziehen Sie die Fixiertransporteinheit heraus, wenn ein Neige geht. Papierstau im Geräteinneren behoben wird.
  • Seite 86: Bedienfeld

    Bedienfeld ▀ 19 18 17 16 15 14 Sensor- display Energiespartaste Zeigt den Einstellungsbildschirm und die Meldungen Mit dieser Taste stellen Sie den Schlafmodus ein oder an. Berühren Sie den Bildschirm, um Einstellungen brechen ihn ab. und andere Bedienvorgänge durchzuführen. •...
  • Seite 87: Starttaste

    Blinkt oder leuchtet auf, wenn ein Fehler am Gerät vorhanden ist. Mit dieser Taste prüfen Sie den Status eines Auftrags ※ Wenden Sie sich an Ihren autorisierten Canon Händler vor oder brechen einen Auftrag ab. Ort, wenn die Fehleranzeige ständig rot aufl euchtet.
  • Seite 88: Bildschirm Status Monitor

    Bildschirm Status Monitor Durch Betätigen der Taste rufen Sie das Display Status Monitor auf und können dort den Status von Aufträgen und Ressourcen auf diesem Bildschirm bestätigen. Indem Sie Informationen erhalten, wie die Fertigstellungszeit des aktuellen Auftrags oder die restliche Papiermenge, können Sie glatten Druckbetrieb ohne Unterbrechungen sicherstellen.
  • Seite 89: Einschalten Des Systems Am Hauptschalter

    Einschalten des Systems am Hauptschalter Hier finden Sie Informationen zum Einschalten der Stromzufuhr für das System. Einschalten der Hauptstromversorgung ▀ Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker vollständig in der Netzsteckdose ist, und dass der Schutzschalter auf EIN gestellt ist. Öffnen Sie die Hauptschalterabdeckung� Kippen Sie den Hauptschalter in die Stellung "|"�...
  • Seite 90: Einlegen Von Papier

    Einlegen von Papier Legen Sie Papier wie unten beschrieben ein. In diesem Abschnitt wird Papier des Formats A4 anwenderdefiniert als Beispiel genommen. Bestätigen Sie die Papiertypen, die eingelegt werden können. Bestätigung "Anhang" > "Technische Daten der Hardware" > "Geeignetes Papier" in der Anwenderhandbuch Wenn ein Papiertyp verwendet werden soll, der nicht im System gespeichert ist, speichern Sie Vorbereitung...
  • Seite 91 Einlegen von Papier HINWEIS Einzelheiten zu den Papieren, die geladen werden können, finden Sie im Anwenderhandbuch. "Anhang" > "Technische Daten der Hardware" > "Geeignetes Papier" in der Anwenderhandbuch...
  • Seite 92: Speichern Von Papiertypen Im System

    Speichern von Papiertypen im System ▀ Speichern Sie alle Papiertypen, die Sie mit diesem System verwenden möchten. HINWEIS Wenn Sie Papier einlegen, das bereits im System gespeichert ist, wie Normalpapier oder Recycling-Papier, ist dieser Schritt nicht erforderlich. Weiter zum nächsten Schritt "Einlegen von Papier in das Papiermagazin oder die Papierkassette".
  • Seite 93: Drücken Sie Für Das Element, Das Sie Ändern Möchten

    Einlegen von Papier Drücken Sie <Ändern> für das Element, das Sie ändern möchten� "Wartung" > "Papiertyp-Verwaltungseinstellungen" in der Anwenderhandbuch Ändern Sie die Einstellungen → drücken Sie <OK>� • Wenn Sie noch weitere Einstellungen festlegen möchten, wiederholen Sie die Schritte 6 und 7. Drücken Sie <OK>�...
  • Seite 94: Einlegen Von Papier In Das Papiermagazin Oder Die Papierkassette

    Einlegen von Papier in das Papiermagazin oder die Papierkassette ▀ Einlegen von Papier in das Papiermagazin HINWEIS Ab Papiergröße A4 können Sie die vordefinierte Papiergröße in das Papiermagazin einlegen. Öffnen Sie das Papiermagazin� Vergewissern Sie sich, dass diese Legen Sie den Papierstapel in das Papiermagazin ein� Grenzlinie nicht überschritten wird.
  • Seite 95 Einlegen von Papier Richten Sie die Position der Führungsschienen der Kassette ein� • Schieben Sie jede Führung, während Sie sie oben drücken, um die Ausrichtung mit dem gewünschten Papierformat vorzunehmen. Ziehen Sie die Befestigungsschrauben an� Legen Sie den Papierstapel in die Papierkassette ein� Veillez à...
  • Seite 96: Speichern Anwenderdefinierter Papiertypen

    Speichern anwenderdefinierter Papiertypen ▀ Sie können das Papierformat und den Papiertyp für die einzelnen Zufuhrmedien registrieren. Betätigen Sie die Taste � Berühren Sie nacheinander die Tasten <Präferenzen> → <Einstellungen Papier> → <Einstellungen Papier>� Wählen Sie die Zufuhr, in der Sie Papier eingelegt haben →...
  • Seite 97 Einlegen von Papier Bestätigen Sie, dass der gewählte Papiertyp in <Details des gewählten Papiers> erscheint → Berühren Sie die Taste <OK>�...
  • Seite 98: Reinigung Und Wartung

    Reinigung und Wartung Für optimale Funktion des Systems empfehlen wir, das System regelmäßig zu reinigen und zu prüfen. Reinigung des Vorlagenglases ▀ Wenn Originale nicht richtig gescannt werden können, führen Sie das unten beschriebene Reinigungsverfahren aus. Reinigen Sie mit einem Tuch, das Sie vorher mit Wasser befeuchtet haben, und wischen Sie mit einem trockenen weichen Tuch nach.
  • Seite 99: Reinigung Der Zufuhr

    Reinigung und Wartung Reinigung der Zufuhr ▀ Wenn von der Zufuhr zugeführte Originale verschmutzt werden, führen Sie das unten beschriebene Reinigungsverfahren aus. Reinigen Sie mit einem Tuch, das Sie vorher mit Wasser befeuchtet haben, und wischen Sie mit einem trockenen weichen Tuch nach. Verwenden Sie das mitgelieferte Glasreinigungstuch zur einfachen Reinigung.
  • Seite 100 Reinigen Sie den Originalscanbereich� • Öffnen Sie die Zufuhr und reinigen Sie den Originalscanbereich (schmaler Glasbereich). Öffnen Sie die Dokumenten-Scanabdeckung� Ziehen Sie den Hebel über der Zufuhr. Öffnen Sie die Dokumenten-Scanabdeckung. Öffnen Sie die innere Abdeckung� Reinigen sie den Originalscanbereich der Zufuhr� Wischen Sie den dünnen und langen Glasstreifen ab.
  • Seite 101: Automatisches Reinigen Des Einzugs

    Reinigung und Wartung Automatisches Reinigen des Einzugs ▀ Wenn von der Zufuhr zugeführte Originale verschmutzt werden, verfahren Sie wie folgt. Legen Sie 10 Blatt unbedrucktes Papier in die Zufuhr� • Verwenden Sie A4 Normalpapier. Betätigen Sie die Taste � Berühren Sie nacheinander die Tasten <Justage/Wartung> → <Wartung> → <Zufuhr reinigen>�...
  • Seite 102: Reinigung Des Sensordisplays

    Reinigung des Sensordisplays ▀ Wischen Sie das Sensordisplay mit einem Tuch, das Sie vorher mit Wasser oder einem milden Reinigungsmittel befeuchtet haben ab, und wischen Sie mit einem weichen, trockenen Tuch nach.
  • Seite 103: Überprüfung Des Schutzschalters

    Sie Schritt 2. Wenn der Schutzschalter nicht auf AUS gestellt wird, obwohl Sie das obige Verfahren zwei oder drei Mal ausgeführt haben, benachrichtigen Sie Ihren lokalen Canon- Vertriebspartner. Stellen Sie den Schutzschalter auf EIN� Schalten Sie den Hauptschalter EIN�...
  • Seite 104: Verbrauchsmaterialien

    Wir weisen Sie darauf hin, dass gefälschte Toner auf dem Markt ist. Wenn Sie gefälschte Toner verwenden, kann darunter die Druckqualität und die Leistung des Systems leiden. Canon ist nicht für irgendwelche Fehlfunktionen, Unfälle oder Schäden verantwortlich, die durch die Verwendung von gefälschten Toner...
  • Seite 105: Heftpatrone Für Die Hefteinheit

    Sattelsticheinheit (Broschüren Finisher AC)" in der Anwenderhandbuch. Original-Verbrauchsmaterialien Canon entwickelt fortlaufend technische Neuerungen für Toner, Patronen/Magazine und Teile, die von Canon gefertigt und genau auf die Verwendung in multifunktionalen Systemen von Canon abgestimmt sind. Nutzen Sie die Vorteile optimaler Druckleistungen, maximalen Druckvolumens und qualitativ hochwertiger Druckausgaben, wie sie mit Canons neuer zukunftsorientierter Technologie möglich werden.
  • Seite 106: Fehlersuche

    Fehlersuche Dieser Abschnitt erläutert, wie Probleme gelöst werden, wenn häufig Papierstau auftritt oder Fehlermeldungen angezeigt werden. Weitere Informationen zu den Einzelheiten der Funktionen und Vorsichtsmaßregeln finden Sie in der Anwenderhandbuch. "Fehlersuche" in der Anwenderhandbuch Beheben von Papierstaus und Heftklammernstaus ▀ Befolgen Sie beim Auftreten von Papierstaus oder Heftklammernstaus die Anleitungen auf dem Sensordisplay, um den Stau zu beseitigen.
  • Seite 107: Wenn Eine Fehlermeldung Angezeigt Wird

    Display wie das rechts gezeigte. Wenn das System immer noch nicht normal funktioniert, nachdem der Hauptschalter AUS und dann EIN geschaltet wurde, wenden Sie sich an Ihren lokalen Canon- Vertriebspartner. "Kontaktaufnahme mit Ihrem Canon-Vertriebspartner" auf S.
  • Seite 108: Kontaktaufnahme Mit Ihrem Canon-Vertriebspartner

    • Schreiben Sie den Fehlercode "EXXXXXX-XXXX" auf. Schalten Sie den Hauptschalter AUS� • Kippen Sie den Hauptschalter in die Stellung " ". Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose� Bestätigen Sie den Produktnamen und nehmen Sie bitte Kontakt zu Ihrem lokalen Canon- Vertriebspartner auf�...
  • Seite 109: Wenn Der Speicher Voll Wird

    Wenn die Hauptstromversorgung nicht einschaltet ▀ IWenn das System nicht arbeiten kann, wenn die Hauptstromversorgung eingeschaltet ist, prüfen Sie den Schutzschalter. Wenn der Schutzschalter auf AUS-Stellung gestellt ist, versuchen Sie nicht, den Schutzschalter selber auf EIN zu stellen, sondern benachrichtigen Sie Ihren lokalen Canon-Vertriebspartner.
  • Seite 110: Anhang

    Bedienschritte aus, die nicht in diesem Handbuch autorisierten Canon Händler vor Ort, wenn Umgebungstemperatur und -feuchtigkeit beschrieben sind. Canon haftet nicht für Schäden, Fremdkörper in das Gerät gelangt sind. anpassen, bevor Sie es benutzen. die durch Bedienschritte entstehen, die nicht in Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von...
  • Seite 111: Stromversorgung

    Gerät. Diese könnten herunterfallen und Gebäudes, wenden Sie sich vorher an Ihren Platz um den Netzstecker, damit er im Notfall Verletzungen verursachen. autorisierten Canon-Händler vor Ort. Versuchen leicht abgezogen werden kann. • Ziehen Sie aus Sicherheitsgründen den Sie nicht, das Gerät selbst zu transportieren.
  • Seite 112: Wartung Und Überprüfung

    Sicherheitsbedingte Symbole Lasersicherheit Dieses Produkt ist als Laserprodukt der Klasse 1 Netzschalter: Stellung „EIN“ nach IEC60825-1:2014 und EN60825-1:2014 eingestuft. Netzschalter: Stellung „AUS“ CLASS 1 LASER PRODUCT Netzschalter: Stellung „STANDBY“ LASER KLASSE 1 APPAREIL À LASER DE CLASSE 1 Druckschalter „EIN“ „AUS“...
  • Seite 113 Geben Sie Acht beim Austausch der Information nur für Deutschland Technické údaje bezdrátové LAN Stempeltintenpatrone, dass Ihre Kleider oder Wenn Sie mehr über Canon Produkte und den Pásmo(a) frekvence: 2412-2472 MHz Ihre Haut nicht mit Tinte beschmutzt werden. Maximální výkon rádiové frekvence: 18.21 dBm...
  • Seite 114 Maksymalna moc na częstotliwościach Potenza massima a radiofrequenza: 18.21 dBm radiowych: 18.21 dBm German (DE) Hiermit erklärt Canon Inc, Latvian (LV) Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī Portuguese (PT) Por este meio, a Canon Inc. dass diese Anlage der Richtlinie 2014/53/EU entspricht.
  • Seite 115: Software Von Drittanbietern

    Dieses Canon-Produkt (das „PRODUKT“) enthält EINEN BESTIMMTEN ZWECK UND Software-Module von Drittanbietern. Die Icelandic (IS) Hér með lýsir Canon Inc því yfir PATENTFREIHEIT. CANON INC. HAFTET NICHT Nutzung und Weitergabe dieser Software- að þessi búnaður er í samræmi við tilskipun FÜR DIREKTE UND BEILÄUFIG ENTSTANDENE...
  • Seite 116 PRODUKTS und beziehen Sie sich bezüglich der entsprechenden Plattformversion auf die im Anhang des Handbuchs beschriebenen anderen Lizenzbedingungen der Softwaremodule Dritter. Das Handbuch kann von der Canon Website https://oip.manual.canon/ heruntergeladen werden. Durch die Nutzung des PRODUKTS gelten für Sie alle geltenden Lizenzbedingungen als vereinbart.