Herunterladen Diese Seite drucken

SUHNER BSG 10/35-2 Betriebsanleitung Seite 4

Bandschleifgeräte

Werbung

Zusammenbau des BSGV
1.Aufspanndorn (Pos. 51, 53) in die
Spindel der Antriebsmaschine
einschrauben / einspannen und mit
Schlüssel gut festziehen.
2.Kompl. Bandschleifgerät auf den
Hals der Antriebsmaschine schie-
ben.
3.Grosse Kontaktrolle (Pos. 37/38)
auf den Aufnahmedorn schieben.
Danach U-Scheibe (Pos. 17)
anbringen und mit Mutter (Pos. 21)
festziehen (Steckschlüssel SW 17).
4.Bandschleifgerät auf dem Hals der
Maschine nach vorn schieben bis
die Stirnseiten der beiden Kontakt-
rollen fluchten (an Werkbank
ausrichten).
5.Klemmverbindung mit I-6 kt.-
Schraube (Pos. 52) fest anziehen.
(6 kt.-Schlüssel SW 6).
Demontage:
erfolgt in umgekehrter Reihenfolge.
Wartung:
1.Abgenutzte Gummirollen verursa-
chen einen unruhigen Lauf des
Schleifbandes. Die Rollen sind zu
ersetzen.
2.Die Bandschleifgeräte brauchen
weiter keine Wartung. Die Kugella-
ger sind dauergeschmiert.
Gewährleistung
Entsprechend den allgemeinen
Lieferbedingungen. Bei Ersatzteil-
bestellungen bitte Maschinentyp,
Fabrikations- und Teil-Nr. angeben.
SCHWEIZ / Export:
Suhner Abrasive Expert AG
Postfach
CH-5201 Brugg
Tel. +41 56 464 28 80
Fax +41 56 464 28 31
mailto: info.sae@suhner.com
http://www.suhner.com
Assembly of BSGV
1.Insert work arbor (Item 51, 53) into
drive spindle and tighten firmly
using wenches.
2.Slide complete belt grinder
assembly over work arbor (Item 51)
and body of power tool.
3.Install washer (Item 17) and lock
nut (Item 21) and tighten firmly
using socket nut wrench size 17
mm.
4.For ease of aligment of contact
rollers (Item 35 & 37 or 36 & 38),
powertool and belt grinder
assembly, should be installed in a
vise. Contact rollers have to be
parallel.
5.Tighten socket head cap screw
(Item 52) with 6 mm allen wrench.
Disassembly of BSGV
In reserve sequence.
Maintenance
1.Worn rubber pulleys cause running
of belt. Replace pulleys.
2.No other maintenance of belt
grinder is needed. Ball bearings are
geased fol life.
Warranty
Please observe our general delivery
terms. When ordering spare parts.,
please state machine typ, serial
number and part numbers.
Assemblage de la BSGV
1.Introduire l'arbre de fixation (pos.
51, 53) dans la broche de la
machine d'entraînement et le
bloquer à l'aide de clefs.
2.Introduire la ponçeuse complète sur
le col de la machine
d'entraînement.
3.Introduire le gros galet de contact
(pos. 37/38) sur l'axe puis mettreen
place la rondelle (pos. 17). Bloquer
le tout à l'aide de l'ecrou (pos. 21).
(Clef à douille de 17).
4.Sur le col de la machine, délacer la
ponçeuse vers l'avant jusqu'à
l'lignement parfait la face frontale
des galets. (Operation à effectuer à
l'établi).
5.Bloquer la pièce de serrage au
moyen de la vis à 6 pans creux
(pos. 52). (Clef hexagonal de 6).
Démontage
S'effectue dans l'ordre inverse.
Entretien
1.Lorsque les rouleaux sont usés, la
marche du ruban devient instable.
Remplacer les rouleaux.
2.Les ponceuses n'exigent pas
d'entretien spécial. Les roulements
à billes sont graissés à vie.
Garantie
Se référer aux conditions générales
de vente. Lors de la commande de
pièces de rechange, indiquer
toujours le type de la machine, le
numéro de fabrication et le numéro
d'article.
Local Distributor
39 063 01 E - 05/04

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Bsg 10/50-2Bsgv 35Bsgv 50