Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Dell EMC PowerEdge R440 Installations- Und Serviceanleitung

Dell EMC PowerEdge R440 Installations- Und Serviceanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für EMC PowerEdge R440:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Dell EMC PowerEdge R440
Installation and Service Manual
Regulatory Model: E45S Series
Regulatory Type: E45S001

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Dell EMC PowerEdge R440

  • Seite 1 Dell EMC PowerEdge R440 Installation and Service Manual Regulatory Model: E45S Series Regulatory Type: E45S001...
  • Seite 2 Mit WARNUNG wird auf eine potenziell gefährliche Situation hingewiesen, die zu Sachschäden, Verletzungen oder zum Tod führen kann. © 2018 – 2019 Dell Inc. oder Ihre Tochtergesellschaften. Alle Rechte vorbehalten. Dell, EMC und andere Marken sind Marken von Dell Inc. oder entsprechenden Tochtergesellschaften. Andere Marken können Marken ihrer jeweiligen Inhaber sein.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Contents 1 Dell EMC PowerEdge R440-System – Übersicht................7 Frontansicht des Systems..............................7 Ansicht des linken Bedienfelds............................. 10 Ansicht des rechten Bedienfelds..........................13 Laufwerksanzeigecodes..............................15 Rückansicht des Systems..............................16 NIC-Anzeigecodes................................18 Anzeigecodes des Netzteils............................19 LCD-Display..................................20 Anzeigen des Startbildschirms.............................20 Setup menu..................................21 Ansichtsmenü..................................21...
  • Seite 4 System Setup..................................36 Viewing System Setup..............................36 System Setup details..............................36 System BIOS.................................. 37 iDRAC Settings utility..............................58 Device Settings................................59 Dell Lifecycle Controller..............................59 Embedded system management..........................59 Start-Manager..................................59 Viewing Boot Manager..............................59 Hauptmenü des Start-Managers..........................59 One-shot UEFI boot menu............................60 System Utilities (Systemdienstprogramme)......................60 PXE-Boot.....................................
  • Seite 5 Einsetzen eines Laufwerkplatzhalters.........................74 Entfernen eines 2,5-Zoll-Laufwerks aus einem 3,5-Zoll-Laufwerksadapter............75 Installieren eines 2,5-Zoll-Laufwerks in einem 3,5-Zoll-Laufwerksadapter............76 Entfernen eines 3,5-Zoll-Laufwerksadapters aus einem 3,5-Zoll-Laufwerksträger..........76 Einsetzen eines 3,5-Zoll-Laufwerksadapters in den 3,5-Zoll-Laufwerkträger............77 Entfernen eines Laufwerks............................78 Einbauen eines Laufwerks............................79 Entfernen des Laufwerks aus dem Laufwerkträger....................80 Einsetzen eines Laufwerks in den Laufwerkträger....................
  • Seite 6 9 Wie Sie Hilfe bekommen......................149 Kontaktaufnahme mit Dell EMC............................149 Feedback zur Dokumentation............................149 Accessing system information by using QRL......................... 149 Quick Resource Locator für das Dell EMC PowerEdge R440-System..............150 Receiving automated support with SupportAssist .......................150 Recycling or End-of-Life service information.........................150 Contents...
  • Seite 7: Dell Emc Poweredge R440-System - Übersicht

    Dell EMC PowerEdge R440-System – Übersicht Das Dell EMC PowerEdge R440-System ist ein Dual-Socket-Racksystem mit 1 HE und unterstützt bis zu: • Zwei Prozessoren der Intel Xeon Scalable-Produktreihe • 16 DIMM-Steckplätze • 4 x 3,5-Zoll-Laufwerke, 8 x 2,5-Zoll-Laufwerke oder 10 x 2,5-Zoll-Laufwerke •...
  • Seite 8 Laufwerkschächte k. A. Ermöglichen Ihnen das Einsetzen von Laufwerken, die auf Ihrem System unterstützt werden. Weitere Informationen zu Laufwerken finden Sie im Abschnitt Technische Daten. Abbildung 2. Frontansicht eines Systems mit 4 x 3,5-Zoll-Laufwerken Dell EMC PowerEdge R440-System – Übersicht...
  • Seite 9 Systeminformationen wie das Service-Tag, die NIC, die MAC- Adresse usw. enthält. Wenn Sie sich für den sicheren Standardzugriff auf iDRAC entschieden haben, enthält der Informationsbereich auch das sichere Standardpasswort für iDRAC. Abbildung 3. Frontansicht eines Systems mit 10 x 2,5-Zoll-Laufwerken Dell EMC PowerEdge R440-System – Übersicht...
  • Seite 10: Ansicht Des Linken Bedienfelds

    Abbildung 4. Linkes Bedienfeld mit optionaler iDRAC-Quick-Sync-2.0-Anzeige Tabelle 4. Linkes Bedienfeld Element Anzeige, Taste oder Symbol Beschreibung Anschluss Status-LEDs k. A. Zeigen den Status des Systems an. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt Status-LED-Anzeigen. Dell EMC PowerEdge R440-System – Übersicht...
  • Seite 11: Status-Leds

    BIOS- und Netzwerkbetriebsparameter konfigurieren. Sie können auch außerdem über ein mobiles Gerät die Ansicht für virtuelle Tastatur, Video und Maus (KVM) sowie die Kernel-basierte virtuelle Maschine (KVM) starten. Weitere Informationen finden Sie im Benutzerhandbuch zum Integrated Dell Remote Access Controller unter www.dell.com/poweredgemanuals. Status-LEDs ANMERKUNG: Die Anzeigen leuchten stetig gelb, wenn ein Fehler auftritt.
  • Seite 12: Anzeigecodes Für Systemzustand Und System-Id

    Weitere Informationen zu Fehlermeldungen finden Sie im Dokument „Event and Error Message Reference Guide for 14th Generation Dell PowerEdge Servers“ (Referenzhandbuch Ereignis- und Fehlermeldungen für Dell PowerEdge-Server der 14. Generation) unter www.dell.com/qrl. iDRAC Quick Sync 2-Anzeigecodes Das iDRAC Quick Sync 2-Modul (optional) befindet sich im linken Bedienfeld des Systems.
  • Seite 13: Ansicht Des Rechten Bedienfelds

    Zeigt an, dass die iDRAC Quick Sync 2- Starten Sie das System neu. Wenn das Problem Hardware nicht ordnungsgemäß reagiert. weiterhin besteht, lesen Sie den Abschnitt Wie Sie Hilfe bekommen. Ansicht des rechten Bedienfelds Abbildung 7. Rechtes Bedienfeld Dell EMC PowerEdge R440-System – Übersicht...
  • Seite 14: Idrac Direct-Led-Anzeigecodes

    Blinkt grün (leuchtet zwei Weist darauf hin, dass das angeschlossene Notebook oder Tablet erkannt wird. Sekunden und leuchtet zwei Sekunden nicht) Leuchtet nicht Weist darauf hin, dass das Notebook oder Tablet nicht angeschlossen ist. Dell EMC PowerEdge R440-System – Übersicht...
  • Seite 15: Laufwerksanzeigecodes

    Blinkt gelb, viermal pro Sekunde Laufwerk ausgefallen Blinkt grün, langsam Laufwerk wird neu aufgebaut Stetig grün Laufwerk online Blinkt drei Sekunden lang grün, drei Sekunden lang gelb und Neuaufbau gestoppt erlischt nach sechs Sekunden Dell EMC PowerEdge R440-System – Übersicht...
  • Seite 16: Rückansicht Des Systems

    Verwenden Sie den dedizierten iDRAC9-Netzwerkanschluss für den Netzwerkanschluss sicheren Zugriff auf den integrierten iDRAC in einem separaten Verwaltungsnetzwerk. Weitere Informationen dazu finden Sie im Benutzerhandbuch zum Integrated Dell Remote Access Controller unter www.dell.com/poweredgemanuals. Ethernet-Anschlüsse (2) Verwenden Sie die Ethernet-Anschlüsse für den Anschluss von LANs (Local Area Networks) an das System.
  • Seite 17 Verwenden Sie den dedizierten iDRAC9-Netzwerkanschluss für den Netzwerkanschluss sicheren Zugriff auf den integrierten iDRAC in einem separaten Verwaltungsnetzwerk. Weitere Informationen dazu finden Sie im Benutzerhandbuch zum Integrated Dell Remote Access Controller unter www.dell.com/poweredgemanuals. Ethernet-Anschlüsse (2) Verwenden Sie die Ethernet-Anschlüsse für den Anschluss von LANs (Local Area Networks) an das System.
  • Seite 18: Nic-Anzeigecodes

    Geschwindigkeit verbunden und Daten werden nicht gesendet oder empfangen. Verbindungsanzeige leuchtet gelb und Aktivitätsanzeige ist Die NIC ist mit einem gültigen Netzwerk mit einer Geschwindigkeit unter aus. der maximalen Port-Geschwindigkeit verbunden und Daten werden nicht gesendet oder empfangen. Dell EMC PowerEdge R440-System – Übersicht...
  • Seite 19: Anzeigecodes Des Netzteils

    Wenn zwei Netzteile installiert sind, müssen beide Netzteile über dieselbe Art von Etikett verfügen, z. B. über ein EPP-Etikett (Extended Power Performance). Der gleichzeitige Einsatz von Netzteileinheiten aus früheren Generationen von Dell PowerEdge Servern wird nicht unterstützt, sogar dann, wenn der Netzteileinheiten haben die gleiche Nennleistung verfügen.
  • Seite 20: Lcd-Display

    1. Um den Startbildschirm anzuzeigen, drücken Sie eine der drei Steuertasten (Auswahl, Links oder Rechts). 2. Um den Startbildschirm von einem anderen Menü aus aufzurufen, führen Sie die folgenden Schritte aus: a) Halten Sie die Schaltfläche „Navigation“ gedrückt, bis der angezeigt wird. Dell EMC PowerEdge R440-System – Übersicht...
  • Seite 21: Setup Menu

    Tag an der Vorderseite des Systems heraus, um den Express-Servicecode und die Service-Tag-Nummer sehen zu können. Alternativ befinden sich die Informationen unter Umständen auf einem Aufkleber auf dem Gehäuse des Systems. Der Mini-Enterprise-Service-Tag (EST) befindet sich auf der Rückseite des Systems. Mithilfe dieser Informationen kann Dell Support-Anrufe an den richtigen Mitarbeiter weiterleiten.
  • Seite 22: Etikett Mit Systeminformationen

    Abbildung 14. Ausfindigmachen der Service-Tag-Nummer Ihres Systems 1. Informations-Tag (Vorderseite) 2. Informations-Tag (Rückseite) 3. OpenManage Mobile (OMM)-Tag 4. iDRAC-MAC-Adress- und iDRAC Secure Password-Tag 5. Service-Tag Etikett mit Systeminformationen Etikett mit Service- und Speicherinformationen Abbildung 15. Etikett mit Service- und Speicherinformationen Dell EMC PowerEdge R440-System – Übersicht...
  • Seite 23: Documentation Resources

    For information about updating drivers and www.dell.com/support/drivers firmware, see the Methods to download firmware and drivers section in this document. Managing your system For information about systems management www.dell.com/poweredgemanuals software offered by Dell, see the Dell OpenManage Systems Management Overview Guide. Documentation resources...
  • Seite 24 For information about installing, using, and www.dell.com/openmanagemanuals > troubleshooting Dell OpenManage Essentials, see OpenManage Essentials the Dell OpenManage Essentials User’s Guide. For information about installing and using Dell www.dell.com/serviceabilitytools SupportAssist, see the Dell EMC SupportAssist Enterprise User’s Guide. For information about partner programs enterprise www.dell.com/openmanagemanuals...
  • Seite 25: Technische Daten

    Arbeitsspeicher – Technische Daten • Speicher-Controller – Technische Daten • Laufwerk – Technische Daten • Ports und Anschlüsse - Technische Daten • Grafik – Technische Daten • Umgebungsbedingungen Abmessungen des Systems Abbildung 16. Abmessungen des Dell EMC PowerEdge R440-System Technische Daten...
  • Seite 26: Gehäusegewicht

    System mit 10 x 2,5-Zoll-Laufwerken 16,81 kg (37,07 lb) Prozessor – Technische Daten Das Dell EMC PowerEdge R440-System unterstützt bis zu zwei Prozessoren der Intel Xeon Scalable-Familie mit bis zu 22 Kernen pro Prozessor. Unterstützte Betriebssysteme Das Dell EMC PowerEdge R440-System unterstützt die folgenden Betriebssysteme: •...
  • Seite 27: Systembatterie

    Das Dell EMC PowerEdge R440-System unterstützt als Systembatterie eine CR 2032 3,0-V-Lithium-Knopfzelle. Erweiterungsbus – Technische Daten Das Dell EMC PowerEdge R440-System unterstützt PCI-Express (PCIe)-Erweiterungskarten der 3. Generation, die mithilfe von Erweiterungskarten-Risern auf der Systemplatine installiert werden müssen. Tabelle 20. Erweiterungskarten-Riser-Konfigurationen Erweiterungskarten- PCIe-Steckplätze...
  • Seite 28: Ports Und Anschlüsse - Technische Daten

    1 seriellen Anschluss auf der Rückseite. Hierbei handelt es sich um einen 9-poligen Anschluss, Data Terminal Equipment (DTE), 16550-konform. VGA-Ports Über den VGA-Port (Video Graphic Array) können Sie das System an ein VGA-Display anschließen. Das Dell EMC PowerEdge R440- System unterstützt zwei 15-polige VGA-Ports. Internes Zweifach-SD-Modul Das Dell EMC PowerEdge R440-System unterstützt zwei optionale Flash-Speicherkartensteckplätze mit einem internen Dual-MicroSD-...
  • Seite 29: Grafik - Technische Daten

    Grafik – Technische Daten Das Dell EMC PowerEdge R440-System unterstützt Matrox G200eR2-Grafikkarten mit 16 MB Speicherplatz. Tabelle 23. Unterstützte Optionen für die Videoauflösung Auflösung Bildwiederholfrequenz (Hz) Farbtiefe (Bit) 640x480 60, 70 8, 16, 32 800x600 60, 75, 85 8, 16, 32...
  • Seite 30: Standardbetriebstemperatur

    Prozessoren mit 105 W/4C, 115 W/6C, 130 W/8C, 140 W/14C oder einer höheren Wattleistung (TDP > 140 W) werden nicht unterstützt. • Die Konfiguration redundanter Netzteile ist erforderlich. • Nicht von Dell zugelassene periphere Karten und/oder periphere Karten über 25 W werden nicht unterstützt. Technische Daten...
  • Seite 31: Übersicht Über Thermische Beschränkungen

    NVMe-Laufwerke werden nicht unterstützt. • Apache Pass DIMMs und NVDIMMs werden nicht unterstützt. Übersicht über thermische Beschränkungen Tabelle 32. Übersicht über thermische Beschränkungen für das Dell EMC PowerEdge R440-System Speicherkonfiguration 10 x 2,5 Zoll- 10 x 2,5-Zoll- 8 x 2,5-Zoll-...
  • Seite 32: Partikel- Und Gasförmige Verschmutzung - Technische Daten

    Speicherkonfiguration 10 x 2,5 Zoll- 10 x 2,5-Zoll- 8 x 2,5-Zoll- 4 x 3,5-Zoll- Laufwerk mit Laufwerk Laufwerk Laufwerk NVMe Intel Xeon Bronze 3106 Intel Xeon Bronze 3104 Intel Xeon Silver 4112 Partikel- und gasförmige Verschmutzung - Technische Daten In der folgenden Tabelle werden die Grenzwerte zur Verhinderung von Schäden an Geräten und/oder Fehlern durch Partikel- und gasförmige Verschmutzung definiert.
  • Seite 33: Anfängliche Systemeinrichtung Und Erstkonfiguration

    For more information about setting up your system, see the Getting Started Guide that shipped with your system. iDRAC configuration The Integrated Dell Remote Access Controller (iDRAC) is designed to make system administrators more productive and improve the overall availability of Dell systems. iDRAC alerts administrators about system issues and enables them to perform remote system management.
  • Seite 34: Options To Install The Operating System

    The license files are enabled on the sleds through iDRAC. For more information about drivers, documentation, and white papers on the Intel QAT, see https://01.org/intel-quickassist-technology. For more information about logging in to the iDRAC and iDRAC licenses, see the latest Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide at www.dell.com/poweredgemanuals.
  • Seite 35: Downloading Drivers And Firmware

    Downloading drivers and firmware Dell EMC recommends that you download and install the latest BIOS, drivers, and systems management firmware on your system. Voraussetzungen Ensure that you clear the web browser cache before downloading the drivers and firmware. Schritte 1. Go to www.dell.com/support/home.
  • Seite 36: Pre-Operating System Management Applications

    You can manage basic settings and features of a system without booting to the operating system by using the system firmware. Themen: • Optionen zum Verwalten der Vor-Betriebssystemanwendungen • System Setup • Dell Lifecycle Controller • Start-Manager • PXE-Boot Optionen zum Verwalten der Vor- Betriebssystemanwendungen Im System sind die folgenden Optionen zum Verwalten der Vor-Betriebssystemanwendungen enthalten: •...
  • Seite 37: System Bios

    The iDRAC settings utility is an interface to set up and configure the iDRAC parameters by using UEFI (Unified Extensible Firmware Interface). You can enable or disable various iDRAC parameters by using the iDRAC settings utility. For more information about this utility, see Integrated Dell Remote Access Controller User’s Guide at www.dell.com/poweredgemanuals.
  • Seite 38: Details Zu "System Information" (Systeminformationen)

    Option Description Serial Provides options to manage the serial ports, their related features and options. Communication System Profile Provides options to change the processor power management settings, and memory frequency. Settings System Security Provides options to configure the system security settings, such as System password, setup password, Trusted Platform Module (TPM) security, and UEFI secure boot.
  • Seite 39: Anzeigen Der "Memory Settings" (Speichereinstellungen)

    Option Beschreibung System Gibt den Namen des Systemherstellers an. Manufacturer (Systemhersteller System Gibt die Kontaktinformationen des Systemherstellers an. Manufacturer Contact Information (Kontaktinformati onen des Systemherstellers System CPLD Gibt die aktuelle Systemversion der Firmware des komplexen, programmierbaren Logikgeräts (CPLD-Firmware) Version (CPLD- Version des Systems) UEFI Compliance...
  • Seite 40: Prozessoreinstellungen

    Option Beschreibung System Memory Gibt die Spannung des Systemspeichers an. Voltage Video Memory Gibt die Größe des Grafikspeichers an. System Memory Gibt an, ob während des Systemstarts Systemspeichertests ausgeführt werden. Die Optionen lauten Enabled Testing (Aktiviert) und Disabled (Deaktiviert). Diese Option ist standardmäßig auf Disabled (Deaktiviert) eingestellt. Memory Operating Gibt den Speicherbetriebsmodus an.
  • Seite 41: Beschreibung

    Option Beschreibung Logischer Ermöglicht das Aktivieren oder Deaktivieren logischer Prozessoren und das Anzeigen der Anzahl logischer Prozessor Prozessoren. Wenn die Option Logical Processor (Logischer Prozessor) auf Enabled (Aktiviert) gesetzt ist, zeigt das BIOS alle logischen Prozessoren an. Wenn die Option auf Disabled (Deaktiviert) gesetzt ist, zeigt das BIOS pro Kern nur einen Prozessor an.
  • Seite 42 Option Beschreibung x2APIC-Modus Aktiviert oder deaktiviert den x2APIC-Modus. In der Standardeinstellung ist diese Option auf Disabled (Deaktiviert) (Aktiviert) gesetzt. Anzahl der Kerne Ermöglicht das Steuern der Anzahl aktivierter Kerne in jedem einzelnen Prozessor. In der Standardeinstellung ist pro Prozessor diese Option auf Enabled (Aktiviert). Prozessorkern- Gibt die maximale Taktrate der Prozessorkerne an.
  • Seite 43: Detail Zu "Sata Settings" (Sata-Einstellungen)

    Detail zu "SATA Settings" (SATA-Einstellungen) Info über diese Aufgabe Die Details zum Bildschirm SATA Settings (SATA-Einstellungen) werden nachfolgend erläutert: Option Beschreibung Embedded SATA Ermöglicht die Einstellung der Optionen für den integrierten SATA-Controller auf AHCI Mode (AHCI-Modus) oder RAID Mode (RAID-Modus). Diese Option ist standardmäßig auf AHCI Mode (AHCI-Modus) eingestellt. Security Freeze Ermöglicht das Senden des Befehls Security Freeze Lock an integrierte SATA-Laufwerke während des POST.
  • Seite 44: Details Zu "Boot Settings" (Starteinstellungen)

    Boot Settings You can use the Boot Settings screen to set the boot mode to either BIOS or UEFI. It also enables you to specify the boot order. • UEFI: The Unified Extensible Firmware Interface (UEFI) is a new interface between operating systems and platform firmware. The interface consists of data tables with platform related information, boot and runtime service calls that are available to the operating system and its loader.
  • Seite 45: Auswählen Des Systemstartmodus

    DOS- und 32-Bit-Betriebssysteme bieten keine UEFI-Unterstützung und können nur im BIOS-Startmodus installiert werden. ANMERKUNG: Aktuelle Informationen zu den unterstützten Betriebssystemen finden Sie unter www.dell.com/ ossupport. Ändern der Startreihenfolge Info über diese Aufgabe Möglicherweise müssen Sie die Startreihenfolge ändern, wenn Sie von einem USB-Schlüssel oder einem optischen Laufwerk aus den Startvorgang durchführen möchten.
  • Seite 46: Details Zum Bildschirm "Network Settings" (Netzwerkeinstellungen)

    Network Settings You can use the Network Settings screen to modify UEFI PXE, iSCSI, and HTTP boot settings. The network settings option is available only in the UEFI mode. ANMERKUNG: BIOS does not control network settings in the BIOS mode. For the BIOS boot mode, the optional Boot ROM of the network controllers handles the network settings.
  • Seite 47: Details Zu "Integrated Devices" (Integrierte Geräte)

    Integrated Devices You can use the Integrated Devices screen to view and configure the settings of all integrated devices including the video controller, integrated RAID controller, and the USB ports. Viewing Integrated Devices To view the Integrated Devices screen, perform the following steps: Schritte 1.
  • Seite 48 Option Beschreibung CPU-Auslastung. Aktivieren Sie die Option nur dann, wenn Hardware und Software diese Funktion unterstützen.Diese Option ist standardmäßig auf Deaktivierteingestellt. Embedded Video Aktiviert oder deaktiviert die Verwendung des integrierten Video-Controllers als primäre Anzeige. Bei der Controller Einstellung Enabled (Aktiviert) fungiert der integrierte Video-Controller als primäre Anzeige, selbst wenn Add-In- Grafikkarten installiert sind.
  • Seite 49: Serielle Kommunikation

    Option Beschreibung Driver“ (UEFI-Treiber) deaktiviert. Es können nur die Steckplätze gesteuert werden, die im System vorhanden sind. Tabelle 38. Slot Disablement (Steckplatzdeaktivierung) Option Beschreibung Slot 1 Aktiviert bzw. deaktiviert, bzw. nur der Starttreiber ist für den PCIe-Steckplatz 1 deaktiviert. In der Standardeinstellung ist diese Option auf Enabled (Aktiviert).
  • Seite 50: Systemprofileinstellungen

    Serial Communication details About this task The Serial Communication screen details are explained as follows: Option Description Serial Enables you to select serial communication devices (Serial Device 1 and Serial Device 2) in BIOS. BIOS console Communication redirection can also be enabled, and the port address can be specified. This option is set to Auto by default. Serial Port Enables you to set the port address for serial device.
  • Seite 51: Details Zu "System Profile Settings" (Systemprofileinstellungen)

    Modus Custom (Benutzerdefiniert) ändern.Diese Option ist standardmäßig auf Performance Per Watt Optimized (DAPC) (Optimierte Leistung pro Watt [DAPC]) festgelegt. DAPC steht für Dell Active Power Controller.Die übrigen Optionen sind Performance Per Watt (OS) (Leistung pro Watt [BS]), Performance (Leistung) und Workstation Performance (Workstation-Leistung).
  • Seite 52: Systemsicherheit

    Option Beschreibung Monitor/Mwait Ermöglicht das Aktivieren der Monitor/Mwait-Anweisungen im Prozessor. In der Standardeinstellung ist diese Option auf Enabled (Aktiviert) festgelegt; dies gilt für alle System mit Ausnahme von Custom (Benutzerdefiniert). ANMERKUNG: Diese Option kann nur deaktiviert werden, wenn die Option C States (C-States) im Modus Custom (Benutzerdefiniert) auf Disabled (Deaktiviert) gesetzt ist.
  • Seite 53 Option Beschreibung TPM Security ANMERKUNG: Das TPM-Menü ist nur verfügbar, wenn das TPM-Modul installiert ist. Ermöglicht das Festlegen des Systemstartmodus. Standardmäßig ist die Option TPM Security (TPM-Sicherheit) auf Off (Deaktiviert) eingestellt. Die Felder „TPM Status“ (TPM-Status), „TPM Activation“ (TPM-Aktivierung) und „Intel TXT“ können nur geändert werden, wenn das Feld TPM Status (TPM-Status) auf On with Pre-boot Measurements (Aktiviert mit Maßnahmen vor dem Start) oder On without Pre-boot Measurements (Aktiviert ohne Maßnahmen vor dem Start) gesetzt ist.
  • Seite 54 Option Beschreibung TPM Advanced Dieses Feld ist schreibgeschützt, wenn „TPM Security“ (TPM-Sicherheit) auf „ON“ (An) gesetzt ist. Settings (Erweiterte TPM- Einstellungen) Intel(R) TXT Ermöglicht das Aktivieren bzw. Deaktivieren der Option „Intel Trusted Execution Technology (TXT)“. Zur Aktivierung von Intel TXT muss die Virtualisierungstechnologie aktiviert werden und die TPM-Sicherheit mit Vorstart-Messungen auf Enabled (Aktiviert) gesetzt werden.
  • Seite 55: Erstellen Eines System- Und Setup-Kennworts

    Option Beschreibung Optionen Beschreibung Audit Modus eignet sich für programmgesteuert zur Festlegung einer arbeiten Satz von Richtlinie Objekte. Das BIOS führt eine Signaturüberprüfung der Vorstart-Images durch und protokolliert die Ergebnisse in der Ausführungsinformationen-Tabelle der Images, wobei die Images zugelassen werden, unabhängig davon, ob sie die Prüfung bestanden haben oder nicht. Modus Modus Bereitgestellt ist die sicherste Modus.
  • Seite 56: Betrieb Mit Aktiviertem Setup-Kennwort

    Using your System password to secure the System Info über diese Aufgabe If you have assigned a setup password, the System accepts your setup password as an alternate System password. Schritte 1. Power on or reboot your System. 2. Type the System password and press Enter. Nächste Schritte When Password Status is set to Locked, type the System password and press Enter when prompted at reboot.
  • Seite 57: Details Zum Bildschirm "Redundant Os Control" (Redundantes Betriebssystem - Bedienelement)

    Redundant OS Control In the Redundant OS Control screen you can set the redundant OS information. This enables you to set up a physical recovery disk on the system. Viewing Redundant OS Control To view the Redundant OS Control screen, perform the following steps: Schritte 1.
  • Seite 58: Verschiedene Einstellungen

    UEFI boot mode. You cannot set the option to Enabled if UEFI Secure Boot mode is enabled. This option is set to Disabled by default. Dell Wyse Enables or disables the Dell Wyse P25/P45 BIOS Access. This option is set to Enabled by default. P25/P45 BIOS Access Power Cycle Enables or disables the Power Cycle Request.
  • Seite 59: Device Settings

    Extensible Firmware Interface) -Anwendungen. Embedded system management The Dell Lifecycle Controller provides advanced embedded system management throughout the lifecycle of the system. The Dell Lifecycle Controller can be started during the boot sequence and can function independently of the operating system.
  • Seite 60: One-Shot Uefi Boot Menu

    Menüelement Beschreibung Launch Lifecycle Beendet den Start-Manager und ruft das Dell Lifecycle Controller-Programm auf. Controller (Starten des Lifecycle Controller) Systemdienstprog Zum Starten von Systemdienstprogrammen wie die Systemdiagnose. ramme One-shot UEFI boot menu One-shot UEFI boot menu enables you to select a boot device to boot from.
  • Seite 61: Installieren Und Entfernen Von Systemkomponenten

    Produktdokumentation genehmigt ist, oder wenn Sie vom Team des Online- oder Telefonsupports dazu aufgefordert werden. Schäden durch nicht von Dell genehmigte Wartungsarbeiten werden durch die Garantie nicht abgedeckt. Lesen und beachten Sie die Sicherheitshinweise, die Sie zusammen mit Ihrem Produkt erhalten haben.
  • Seite 62: Empfohlene Werkzeuge

    2. Schließen Sie die Peripheriegeräte wieder an und schließen Sie das System wieder an das Stromnetz an. 3. Schalten Sie die angeschlossenen Peripheriegeräte und anschließend das System ein. Empfohlene Werkzeuge Sie benötigen die folgenden Werkzeuge, um den Entfernungs- und Installationsvorgang durchzuführen: •...
  • Seite 63: Installieren Der Frontverkleidung

    Installieren der Frontverkleidung Das Verfahren zum Anbringen der Frontblende mit und ohne LCD-Display ist identisch. Voraussetzungen Befolgen Sie die Sicherheitshinweise unter Sicherheitshinweise. Schritte 1. Machen Sie den Schlüssel der Frontverkleidung ausfindig und entfernen Sie ihn. ANMERKUNG: Der Schlüssel der Frontblende ist Teil des LCD-Blendenpakets. 2.
  • Seite 64: Installieren Der Systemabdeckung

    Abbildung 19. Entfernen der Systemabdeckung Installieren der Systemabdeckung Voraussetzungen 1. Befolgen Sie die Sicherheitshinweise unter Sicherheitshinweise. 2. Vergewissern Sie sich, dass alle internen Kabel angeschlossen und korrekt verlegt sind. Achten Sie außerdem darauf, dass keine Werkzeuge oder zusätzlichen Bauteile im System zurückbleiben. Schritte 1.
  • Seite 65: Das Systeminnere

    Produktdokumentation genehmigt ist, oder wenn Sie vom Team des Online- oder Telefonsupports dazu aufgefordert werden. Schäden durch nicht von Dell genehmigte Wartungsarbeiten werden durch die Garantie nicht abgedeckt. Lesen und beachten Sie die Sicherheitshinweise, die Sie zusammen mit Ihrem Produkt erhalten haben.
  • Seite 66: Rückwandplatinenabdeckung

    Abbildung 21. Das Systeminnere 1. Kabelabdeckung für linkes Bedienfeld 2. Festplattenrückwandplatine 3. Rückwanderweiterungsplatine 4. Kabelverriegelung 5. Kühlgehäuse 6. Eingriffschalter 7. Stromzwischenplatine 8. Interner Erweiterungs-Riser 9. Erweiterungs-Riser mit flachem Profil (Low-Profile) 1 10. Erweiterungs-Riser mit flachem Profil (Low-Profile) 2 11. Prozessorplatzhalter 12.
  • Seite 67: Anbringen Der Rückwandplatinenabdeckung

    Abbildung 22. Entfernen der Rückwandplatinenabdeckung Anbringen der Rückwandplatinenabdeckung Voraussetzungen 1. Befolgen Sie die Sicherheitshinweise unter Sicherheitshinweise. 2. Befolgen Sie die Anweisungen unter Vor der Arbeit an Komponenten im Inneren Ihres Systems. Bringen Sie die Systemabdeckung Schritte 1. Richten Sie die Laschen auf der Rückwandplatinenabdeckung an den entsprechenden Aussparungen am System aus. 2.
  • Seite 68: Kühlgehäuse

    Abbildung 23. Anbringen der Rückwandplatinenabdeckung Nächste Schritte Befolgen Sie die Anweisungen unter Nach der Arbeit an Komponenten im Inneren des System. Kühlgehäuse Entfernen des Kühlgehäuses Voraussetzungen VORSICHT: Betreiben Sie das System niemals mit entferntem Kühlgehäuse. Das System kann andernfalls schnell überhitzen, was zum Abschalten des System und zu Datenverlust führt.
  • Seite 69: Installieren Des Kühlgehäuses

    Abbildung 24. Entfernen des Kühlgehäuses Nächste Schritte 1. Bauen Sie gegebenenfalls das Kühlgehäuse ein. 2. Befolgen Sie die Schritte unter Nach der Arbeit an Komponenten im Inneren des Systems. Installieren des Kühlgehäuses Voraussetzungen 1. Befolgen Sie die Sicherheitshinweise unter Sicherheitshinweise. 2.
  • Seite 70: Lüfter

    Abbildung 25. Installieren des Kühlgehäuses Nächste Schritte 1. Befolgen Sie die Anweisungen unter Nach der Arbeit an Komponenten im Inneren des System. Lüfter Entfernen des Kühlungslüfters Voraussetzungen 1. Befolgen Sie die in den Sicherheitshinweisen aufgeführten Sicherheitshinweise. 2. Befolgen Sie die Schritte unter Vor der Arbeit an Komponenten im Innern des Systems.
  • Seite 71: Installieren Des Lüfters

    Abbildung 26. Entfernen des Kühlungslüfters 2. Halten Sie den Lüfter an der blauen Griffstelle und heben Sie ihn an. Nächste Schritte Installieren Sie den Kühlungslüfter. Installieren Sie den internen Riser. 3. Verbinden Sie das Stromversorgungskabel mit der Systemplatine. 4. Stellen Sie sicher, dass die Kabel korrekt verlegt werden. Installieren Sie das Kühlgehäuse.
  • Seite 72: Eingriffschalter

    Abbildung 27. Installieren des Lüfters Nächste Schritte Installieren Sie den internen Riser. 2. Schließen Sie das Stromkabel an. 3. Stellen Sie sicher, dass alle Kabel korrekt verlegt werden. Installieren Sie das Kühlgehäuse. 5. Befolgen Sie die Anweisungen unter Nach der Arbeit an Komponenten im Inneren des System.
  • Seite 73: Installieren Des Eingriffsschalters

    Abbildung 28. Entfernen eines Eingriffsschalters Nächste Schritte Installieren Sie den Eingriffsschalter. Installieren des Eingriffsschalters Voraussetzungen 1. Befolgen Sie die Sicherheitshinweise Konfigurationsrichtlinien gefolgt werden, die in Sicherheitshinweise. 2. Befolgen Sie die Anweisungen unter Vor der Arbeit an Komponenten im Inneren Ihres Systems.
  • Seite 74: Laufwerke

    Laufwerke Entfernen eines Laufwerkplatzhalters Das Verfahren zum Entfernen von Laufwerkplatzhaltern ist bei 2,5-Zoll- und 3,5-Zoll-Laufwerken identisch. Voraussetzungen 1. Befolgen Sie die in den Sicherheitshinweisen aufgeführten Sicherheitshinweise. Entfernen Sie gegebenenfalls die Frontverkleidung. VORSICHT: Um eine ausreichende Kühlung des Systems zu gewährleisten, müssen in allen leeren Laufwerkschächten Laufwerkplatzhalter installiert werden.
  • Seite 75: Entfernen Eines 2,5-Zoll-Laufwerks Aus Einem 3,5-Zoll-Laufwerksadapter

    Abbildung 31. Einsetzen eines Laufwerkplatzhalters Nächste Schritte Bringen Sie gegebenenfalls die Frontblende an. Entfernen eines 2,5-Zoll-Laufwerks aus einem 3,5-Zoll- Laufwerksadapter Voraussetzungen 1. Befolgen Sie die in den Sicherheitshinweisen aufgeführten Sicherheitshinweise. Entfernen Sie den 3,5-Zoll-Laufwerksadapter aus dem 3,5-Zoll-Laufwerkträger. ANMERKUNG: Ein 2,5-Zoll-Laufwerk wird in einem 3,5-Zoll-Laufwerksadapter installiert, der dann in den 3,5-Zoll- Laufwerkträger eingesetzt wird.
  • Seite 76: Installieren Eines 2,5-Zoll-Laufwerks In Einem 3,5-Zoll-Laufwerksadapter

    Nächste Schritte Installieren Sie ein 2,5-Zoll-Laufwerk in einem 3,5-Zoll-Laufwerksadapter. Installieren eines 2,5-Zoll-Laufwerks in einem 3,5-Zoll- Laufwerksadapter Voraussetzungen 1. Befolgen Sie die in den Sicherheitshinweisen aufgeführten Sicherheitshinweise. Entfernen Sie den 3,5-Zoll-Laufwerksadapter aus dem Hot-Swap-fähigen 3,5-Zoll-Laufwerkträger. Schritte 1. Richten Sie die Schraublöcher des 2,5-Zoll-Laufwerks und die Schraublöcher des 3,5-Zoll-Laufwerksadapters aneinander aus. 2.
  • Seite 77: Einsetzen Eines 3,5-Zoll-Laufwerksadapters In Den 3,5-Zoll-Laufwerkträger

    Abbildung 34. Entfernen eines 3,5-Zoll-Laufwerksadapters aus einem 3,5-Zoll-Laufwerkträger Nächste Schritte Setzen Sie den 3,5-Zoll-Laufwerkträger ein oder -Zoll Einsetzen eines 3,5-Zoll-Laufwerksadapters in den 3,5- Zoll-Laufwerkträger Voraussetzungen 1. Befolgen Sie die in den Sicherheitshinweisen aufgeführten Sicherheitshinweise. Installieren Sie das 2,5-Zoll-Laufwerk im 3,5-Zoll-Laufwerksadapter. Schritte 1.
  • Seite 78: Entfernen Eines Laufwerks

    Sie sich in der Dokumentation zur Speichercontrollerkarte, dass der Host-Adapter korrekt für das Entfernen und Einsetzen von Festplattenlaufwerken konfiguriert ist. VORSICHT: Das Kombinieren von Festplatten aus früheren Generationen von Dell PowerEdge Servern wird nicht unterstützt. VORSICHT: Zur Vermeidung von Datenverlust müssen Sie sicherstellen, dass Ihr Betriebssystem die Installation von Laufwerken unterstützt.
  • Seite 79: Einbauen Eines Laufwerks

    Sie sich in der Dokumentation zur Speichercontrollerkarte, dass der Host-Adapter korrekt für das Entfernen und Einsetzen von Festplattenlaufwerken konfiguriert ist. VORSICHT: Das Kombinieren von Festplatten aus früheren Generationen von Dell PowerEdge Servern wird nicht unterstützt. VORSICHT: Der kombinierte Einsatz von SAS- und SATA-Laufwerken innerhalb des gleichen RAID-Volumes wird nicht unterstützt.
  • Seite 80: Entfernen Des Laufwerks Aus Dem Laufwerkträger

    Schritte 1. Drücken Sie auf die Entriegelungstaste auf der Vorderseite des Festplattenträgers, um den Verschlussbügel zu öffnen. 2. Schieben Sie den Festplattenträger in den Festplattensteckplatz, bis die Festplatte in der Rückwandplatine einrastet. 3. Schließen Sie den Verschlussbügel des Festplattenträgers, um die Festplatte fest zu verriegeln. Abbildung 37.
  • Seite 81: Einsetzen Eines Laufwerks In Den Laufwerkträger

    Abbildung 38. Entfernen des Laufwerks aus dem Laufwerkträger Nächste Schritte Setzen Sie gegebenenfalls das Laufwerk in den Laufwerkträger ein. Einsetzen eines Laufwerks in den Laufwerkträger Voraussetzungen VORSICHT: Das Kombinieren von Laufwerkträgern aus anderen Generationen von PowerEdge-Servern wird nicht unterstützt. ANMERKUNG: Stellen Sie beim Einsetzen eines Laufwerks in den Laufwerkträger sicher, dass die Schrauben mit einem Anzugsmoment von 0,45 Nm (4 lb-in) angezogen werden.
  • Seite 82: Systemspeicher

    Abbildung 39. Einsetzen eines Laufwerks in den Laufwerkträger Systemspeicher Richtlinien für Systemspeicher Das PowerEdge-System unterstützt DDR4-registrierte DIMMs (RDIMMs) und lastreduzierte DIMMs (LRDIMMs). Systemspeicher enthält Anweisungen, die vom Prozessor ausgeführt werden. Das System enthält 16 Speichersockel. Prozessor 1 unterstützt bis zu 10 Speichersockel und Prozessor 2 unterstützt bis zu 6 Speichersockel.
  • Seite 83: Allgemeine Richtlinien Zur Installation Von Speichermodulen

    Abbildung 40. Positionen der Speichersockel Die Speicherkanäle sind folgendermaßen organisiert: Tabelle 42. Speicherkanäle Prozessor Kanal 0 Kanal 1 Kanal 2 Kanal 3 Kanal 4 Kanal 5 Prozessor 1 Steckplätze A1 Steckplätze A2 Steckplätze A3 Steckplätze A4 Steckplätze A5 und A10 Steckplätze A6 und A7 und A8...
  • Seite 84: Betriebsartspezifische Richtlinien

    startet das System möglicherweise nicht, reagiert während der Arbeitsspeicherkonfiguration möglicherweise plötzlich nicht mehr oder stellt möglicherweise nur eingeschränkte Arbeitsspeicherkapazität zur Verfügung. • Ausgewähltes Systemprofil (z. B. „Performance Optimized“ [Leistungsoptimiert] oder „Custom“ [Benutzerdefiniert] [hohe Geschwindigkeit oder niedrigere Geschwindigkeit]) • Maximal von den Prozessoren unterstützte DIMM-Geschwindigkeit. •...
  • Seite 85 Arbeitsspeicherredundanz bietet keinen Schutz gegen nicht korrigierbare Mehrfachbitfehler. Dell Fault Resilient Mode Ist der Dell Fault Resilient Mode (Ausfallsicherer Dell Modus) aktiviert, erstellt das BIOS einen ausfallsicheren Arbeitsspeicherbereich. Dieser Modus kann von Betriebssystemen verwendet werden, die die Funktion zum Laden kritischer Anwendungen unterstützen oder dem Betriebssystem-Kernel die...
  • Seite 86: Konfiguration

    • Zwei Prozessoren: Bestücken Sie die Steckplätze nach dem Rundlaufprinzip, beginnend mit Prozessor 1. ANMERKUNG: Prozessor 1 und Prozessor 2 sollten identisch sein. Tabelle 45. Regeln für die Arbeitsspeicherbestückung Prozessor Konfiguration Arbeitsspeicherbestückung Informationen zur Arbeitsspeicherbestückung Einzelprozessor Bestückungsreihenfolge im 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10 •...
  • Seite 87: Entfernen Eines Speichermoduls

    Prozessor Konfiguration Arbeitsspeicherbestückung Informationen zur Arbeitsspeicherbestückung 2 Prozessoren (Nach Bestückungsreihenfolge im A{1}, B{1}, A{2}, B{2}, A{3}, • Eine ungerade Anzahl von DIMM- Rundlaufprinzip Optimierungsmodus (unabhängige B{3} ... Steckplätzen pro Prozessor ist bestücken, beginnend Kanäle) zulässig. mit Prozessor 1.) • Eine ungerade Anzahl von DIMMs ist zulässig.
  • Seite 88: Installieren Eines Speichermoduls

    VORSICHT: Fassen Sie jedes Speichermodul nur an den Kartenrändern an und achten Sie darauf, die Mitte des Speichermoduls oder die metallenen Anschlusskontakte nicht zu berühren. 2. Drücken Sie die Lösevorrichtungen nach außen an beiden Enden des Speichermodulsockels um das Speichermodul aus dem Sockel zu lösen.
  • Seite 89: Prozessoren Und Kühlkörper

    Abbildung 42. Installieren eines Speichermoduls Nächste Schritte Installieren Sie das Kühlgehäuse. 2. Befolgen Sie die Anweisungen unter Nach der Arbeit an Komponenten im Inneren des System. 3. Um zu überprüfen, ob das Speichermodul richtig installiert wurde, drücken Sie F2, und navigieren Sie zu System Setup Main Menu > System-BIOS >...
  • Seite 90: Installieren Eines Prozessor- Und Kühlkörpermoduls

    Abbildung 43. Entfernen des Prozessor- und Kühlkörpermoduls Nächste Schritte Installieren Sie die PHM. Installieren eines Prozessor- und Kühlkörpermoduls Voraussetzungen VORSICHT: Nehmen Sie den Kühlkörper nur dann vom Prozessor ab, wenn Sie den Prozessor ersetzen möchten. Der Kühlkörper verhindert eine Überhitzung des Prozessors. 1.
  • Seite 91: Entfernen Des Prozessors Vom Prozessor- Und Kühlkörpermodul

    b. Senken Sie das Modul auf die blauen Halteklammern. Befolgen Sie dabei das oben in Schritt 2 beschriebene Verfahren. c. Befestigen Sie das Prozessor- und Kühlkörpermodul an der Systemplatine. Befolgen Sie dabei das im Schritt oben beschriebene Verfahren. 4. ANMERKUNG: Die Verschlussschrauben des Prozessor- und Kühlkörpermoduls sollten mit einem Drehmoment von nicht mehr als 0,13 kgf-m (1,35 nm oder 12 in-lbf) angezogen werden.
  • Seite 92: Installieren Des Prozessors Im Prozessor- Und Kühlkörpermodul

    5. Biegen Sie die äußeren Kanten der Halterung, um den Prozessor aus der Halterung zu lösen. ANMERKUNG: Stellen Sie sicher, dass der Prozessor und der Halterung sind in das Fach eingelegt nach dem Entfernen des Kühlkörpers. Abbildung 45. Entfernen der Prozessorhalterung Nächste Schritte Installieren Sie den Prozessor im Prozessor- und Kühlkörpermodul.
  • Seite 93 Abbildung 46. Installieren der Prozessor-Halterung 3. Wenn Sie einen vorhandenen Kühlkörper verwenden, entfernen Sie die Wärmeleitpaste mit einem sauberen, fusselfreien Tuch vom Kühlkörper. 4. Verwenden Sie die im Prozessor-Kit enthaltene Spritze für die Wärmeleitpaste, um die Paste in einer dünnen Spirale oben auf den Prozessor aufzutragen.
  • Seite 94: Interner Perc-Riser

    • Stellen Sie sicher, dass die beiden Löcher für Führungsstifte an Halterung mit Führungslöchern auf dem Kühlkörper übereinstimmen. • Drücken Sie nicht auf die Lamellen des Kühlkörpers. • Stellen Sie sicher, dass Kontaktstift-1-Markierung auf dem Kühlkörper mit der Kontaktstift-1-Markierung auf der Halterung ausgerichtet ist (bevor Sie den Kühlkörper auf den Prozessor und Halterung legen).
  • Seite 95: Installieren Des Internen Perc-Risers

    Abbildung 49. Entfernen des internen PERC-Risers 5. Drehen Sie den internen Riser so, dass die PERC-Karte nach oben zeigt. 6. Drücken Sie auf den Kabelanschluss und trennen Sie das Kabel, das mit der internen PERC-Karte verbunden ist. Abbildung 50. Trennen des Kabels von der internen PERC-Karte Nächste Schritte Installieren Sie das Kühlgehäuse.
  • Seite 96: Entfernen Der Perc-Karte Aus Dem Internen Perc-Riser

    Abbildung 51. Verbinden des Kabels mit dem internen PERC-Riser 2. Halten Sie den PERC-Riser an den blauen Griffstellen und richten Sie den Schlitz auf dem internen PERC-Riser an der Führung auf der Systemplatine aus. 3. Drücken Sie den Platinenstecker der internen Riser-Karte fest in den Anschluss auf der Systemplatine, bis die Karte vollständig eingesetzt ist.
  • Seite 97: Einsetzen Der Perc-Karte In Den Internen Perc-Riser

    Entfernen Sie den internen PERC-Riser. Schritte 1. Lösen Sie mit einem Kreuzschlitzschraubendreher (Größe 2) die Schraube, mit der die PERC-Karte am internen PERC-Riser befestigt ist. 2. Ziehen Sie die PERC-Karte vom Anschluss am internen PERC-Riser ab. Abbildung 53. Entfernen der PERC-Karte aus dem internen PERC-Riser Nächste Schritte Installieren Sie die PERC-Karte im internen PERC-Riser.
  • Seite 98: Erweiterungskarten Und Erweiterungskarten-Riser

    Abbildung 54. Einsetzen der PERC-Karte in den internen PERC-Riser Nächste Schritte Installieren Sie den internen PERC-Riser. Installieren Sie das Kühlgehäuse. 3. Befolgen Sie die Anweisungen unter Nach der Arbeit an Komponenten im Inneren des System. Erweiterungskarten und Erweiterungskarten-Riser ANMERKUNG: Ein Systemereignisprotokoll-Ereignis wird aufgezeichnet, wenn ein Erweiterungskarten-Riser nicht unterstützt wird oder fehlt.
  • Seite 99: Installieren Eines Erweiterungskarten-Risers

    Erweiterungskarten- PCIe-Steckplätze Höhe Baulänge Link Riser auf dem Riser Linker Riser Steckplatz 3 Low-Profile Halbe Baulänge Installieren eines Erweiterungskarten-Risers Voraussetzungen 1. Befolgen Sie die in den Sicherheitshinweisen aufgeführten Sicherheitshinweise. Schritte 1. Installieren Sie gegebenenfalls die Erweiterungskarten wieder im Erweiterungskarten-Riser, falls diese ausgebaut wurden. 2.
  • Seite 100: Entfernen Eines Erweiterungskarten-Risers

    Abbildung 56. Installieren des Erweiterungskarten-Risers 1 Abbildung 57. Installieren des Erweiterungskarten-Risers 2 Nächste Schritte 1. Befolgen Sie die Anweisungen unter Nach der Arbeit an Komponenten im Inneren des System. 2. Installieren Sie alle erforderlichen Gerätetreiber für die Karte, wie in der Dokumentation der Karte beschrieben. Entfernen eines Erweiterungskarten-Risers Voraussetzungen 1.
  • Seite 101 Abbildung 58. Entfernen des Erweiterungskarten-Risers 1A Abbildung 59. Entfernen des Erweiterungskarten-Risers 1 Installieren und Entfernen von Systemkomponenten...
  • Seite 102: Entfernen Der Erweiterungskarte Aus Dem Erweiterungskarten-Riser

    Abbildung 60. Entfernen des Erweiterungskarten-Risers 2 Nächste Schritte Installieren Sie den Erweiterungskarten-Riser. Entfernen der Erweiterungskarte aus dem Erweiterungskarten-Riser Voraussetzungen 1. Befolgen Sie die in den Sicherheitshinweisen aufgeführten Sicherheitshinweise. 2. Befolgen Sie die Schritte unter Vor der Arbeit an Komponenten im Innern des Systems.
  • Seite 103 Abbildung 61. Entfernen der Erweiterungskarte aus Riser 2 Abbildung 62. Entfernen der Erweiterungskarte aus Riser 1 3. Wenn Sie die Erweiterungskarte nicht ersetzen, installieren Sie ein Abdeckblech. ANMERKUNG: Der Einbau eines Abdeckblechs über einem leeren Erweiterungskartensteckplatz ist erforderlich, damit die FCC-Bestimmungen bezüglich der Funkentstörung eingehalten werden. Die Abdeckungen halten auch Staub und Schmutz vom System fern und helfen, die korrekte Kühlung und den Luftstrom innerhalb des Systems aufrechtzuerhalten.
  • Seite 104 Abbildung 63. Einsetzen des Abdeckblechs für Riser 2 Abbildung 64. Einsetzen des Abdeckblechs für Riser 1 Nächste Schritte Installieren Sie den Erweiterungskarten-Riser. Installieren und Entfernen von Systemkomponenten...
  • Seite 105: Installieren Der Erweiterungskarte Im Erweiterungskarten-Riser

    Installieren der Erweiterungskarte im Erweiterungskarten- Riser Voraussetzungen 1. Befolgen Sie die in den Sicherheitshinweisen aufgeführten Sicherheitshinweise. 2. Wenn Sie eine neue Erweiterungskarte installieren, packen Sie diese aus und bereiten Sie die Karte für die Installation vor. ANMERKUNG: Anweisungen dazu finden Sie in der Dokumentation, die mit der Karte geliefert wurde. 3.
  • Seite 106 Abbildung 66. Entfernen des Abdeckblechs für Riser 1 3. Fassen Sie die Erweiterungskarte an den Rändern an und richten Sie den Kartenrandverbinder mit dem Erweiterungskartenanschluss aus. 4. Drücken Sie den Platinenstecker fest in den Erweiterungskartenanschluss, bis die Karte vollständig eingesetzt ist. 5.
  • Seite 107: Interner Perc-Riser

    Abbildung 68. Installieren der Erweiterungskarte in Riser 1 Nächste Schritte 1. Schließen Sie gegebenenfalls die Kabel an die Erweiterungskarte an. 2. Installieren Sie den Erweiterungskarten-Riser 3. Bauen Sie gegebenenfalls das Kühlgehäuse ein. 4. Befolgen Sie die Anweisungen unter Nach der Arbeit an Komponenten im Inneren des System.
  • Seite 108 Abbildung 69. Entfernen des internen PERC-Risers 5. Drehen Sie den internen Riser so, dass die PERC-Karte nach oben zeigt. 6. Drücken Sie auf den Kabelanschluss und trennen Sie das Kabel, das mit der internen PERC-Karte verbunden ist. Abbildung 70. Trennen des Kabels von der internen PERC-Karte Nächste Schritte Installieren Sie das Kühlgehäuse.
  • Seite 109 Abbildung 71. Verbinden des Kabels mit dem internen PERC-Riser 2. Halten Sie den PERC-Riser an den blauen Griffstellen und richten Sie den Schlitz auf dem internen PERC-Riser an der Führung auf der Systemplatine aus. 3. Drücken Sie den Platinenstecker der internen Riser-Karte fest in den Anschluss auf der Systemplatine, bis die Karte vollständig eingesetzt ist.
  • Seite 110 Entfernen Sie den internen PERC-Riser. Schritte 1. Lösen Sie mit einem Kreuzschlitzschraubendreher (Größe 2) die Schraube, mit der die PERC-Karte am internen PERC-Riser befestigt ist. 2. Ziehen Sie die PERC-Karte vom Anschluss am internen PERC-Riser ab. Abbildung 73. Entfernen der PERC-Karte aus dem internen PERC-Riser Nächste Schritte Installieren Sie die PERC-Karte im internen PERC-Riser.
  • Seite 111: M.2-Ssd-Modul

    Abbildung 74. Einsetzen der PERC-Karte in den internen PERC-Riser Nächste Schritte Installieren Sie den internen PERC-Riser. Installieren Sie das Kühlgehäuse. 3. Befolgen Sie die Anweisungen unter Nach der Arbeit an Komponenten im Inneren des System. M.2-SSD-Modul ANMERKUNG: Der Schreibschutzschalter befindet sich auf dem IDSDM- oder vFlash-Modul. Installieren des M.2-SSD-Moduls Voraussetzungen 1.
  • Seite 112: Entfernen Des M.2-Ssd-Moduls

    Abbildung 75. Installieren des M.2-SSD-Moduls Nächste Schritte 1. Installieren Sie die BOSS-Karte. ANMERKUNG: Das Verfahren zum Installieren der BOSS-Karte ist ähnlich wie das zum Entfernen einer Erweiterungskarte. Installieren Sie das Kühlgehäuse. 3. Befolgen Sie die Schritte unter Nach der Arbeit an Komponenten im Inneren des Systems.
  • Seite 113: Optionale Microsd- Oder Vflash-Karte

    Abbildung 76. Entfernen des M.2-SSD-Moduls Nächste Schritte Setzen Sie das M.2-SSD-Modul wieder ein. Optionale microSD- oder vFlash-Karte Entfernen der Mikro-SD-Karte Voraussetzungen 1. Befolgen Sie die in den Sicherheitshinweisen aufgeführten Sicherheitshinweise. 2. Befolgen Sie die Schritte unter Vor der Arbeit an Komponenten im Innern des Systems.
  • Seite 114: Optionales Idsdm- Oder Vflash-Modul

    ANMERKUNG: Stellen Sie bei Verwendung einer MicroSD-Karte in Ihrem System sicher, dass die Option Internal SD Card Port (Anschluss für die interne SD-Karte) im System-Setup aktiviert ist. ANMERKUNG: Setzen Sie beim Wiedereinsetzen die MicroSD-Karten wieder in dieselben Steckplätze ein. Orientieren Sie sich dabei an den Beschriftungen, die Sie beim Entfernen auf den Karten angebracht haben.
  • Seite 115: Einsetzen Der Optionalen Idsdm- Oder Vflash-Karte

    Abbildung 77. Entfernen der optionalen IDSDM-/vFlash-Karte ANMERKUNG: Es gibt zwei DIP-Schalter auf der IDSDM-/vFlash-Karte für Schreibschutz. Nächste Schritte Setzen Sie die optionale IDSDM-/vFlash-Karte ein. Einsetzen der optionalen IDSDM- oder vFlash-Karte Voraussetzungen Befolgen Sie die in den Sicherheitshinweisen aufgeführten Sicherheitshinweise. Schritte 1.
  • Seite 116: Lom-Riserkarte

    Abbildung 78. Installieren optionaler IDSDM- oder vFlash-Karten Nächste Schritte Setzen Sie die MicroSD-Karten ein. ANMERKUNG: Setzen Sie die MicroSD-Karten wieder in dieselben Steckplätze ein. Orientieren Sie sich dabei an den Beschriftungen, die Sie beim Entfernen auf den Karten angebracht haben. 2.
  • Seite 117: Einsetzen Der Lom-Riser-Karte

    Abbildung 79. Entfernen der LOM-Riser-Karte Nächste Schritte Setzen Sie die LOM-Riser-Karte ein. Einsetzen der LOM-Riser-Karte Voraussetzungen Befolgen Sie die in den Sicherheitshinweisen aufgeführten Sicherheitshinweise. Schritte 1. Richten Sie die Anschlüsse auf der LOM-Riser-Karte an dem Steckplatz am System aus. 2. Drücken Sie die LOM-Riser-Karte nach unten, bis die Karte im Anschluss der Systemplatine korrekt sitzt und die beiden blauen Schnappverschlüsse aus Kunststoff die LOM-Riser-Karte halten.
  • Seite 118: Festplatten-Rückwandplatine

    Festplatten-Rückwandplatine Festplatten-Rückwandplatine – Details Die je nach Systemkonfiguration mit dem PowerEdge R440 verwendbaren Festplatten-Rückwandplatinen sind nachfolgend aufgeführt: Tabelle 47. Unterstützte Rückwandplatinen für PowerEdge R440-Systeme System- Unterstützte Festplattenoptionen 3,5-Zoll-SAS/SATA-Rückwandplatine (x4) 2,5-Zoll-SAS/SATA- oder NVMe-Rückwandplatine (x10) PowerEdge R440 2,5-Zoll-SAS/SATA- oder Nearline-SAS-Laufwerke (x8) Abbildung 81. 4 x 3,5-Zoll-Rückwandplatine 1.
  • Seite 119: Installieren Der Festplatten-Rückwandplatine

    Abbildung 84. 10 x 2,5-Zoll-Rückwandplatine mit Erweiterung 1. SAS_A-Anschluss 2. Signalkabelanschluss der Rückwandplatine 3. Netzkabelanschluss der Rückwandplatine 4. SAS_B-Anschluss 5. SAS_C-Anschluss Installieren der Festplatten-Rückwandplatine Voraussetzungen Befolgen Sie die in den Sicherheitshinweisen aufgeführten Sicherheitshinweise. ANMERKUNG: Das Verfahren zur Installation der Rückwandplatine ist für alle Rückwandplatinenkonfigurationen ähnlich.
  • Seite 120: Entfernen Der Festplatten-Rückwandplatine

    Abbildung 85. Installieren der Festplatten-Rückwandplatine Nächste Schritte 1. Verbinden Sie alle Kabel mit der Rückwandplatine. 2. Setzen Sie alle Festplattenlaufwerke ein. Bringen Sie die LED-Abdeckung an. Installieren Sie das Kühlgehäuse. 5. Befolgen Sie die Anweisungen unter Nach der Arbeit an Komponenten im Inneren des System Entfernen der Festplatten-Rückwandplatine Voraussetzungen VORSICHT:...
  • Seite 121 b) Drücken Sie auf die Freigabelaschen und heben Sie die Rückwandplatine an, um die Steckplätze der Rückwandplatine von den Haken des Systems zu lösen. Abbildung 86. Entfernen der Festplatten-Rückwandplatine 3. Heben Sie die Rückwandplatine aus dem System heraus. Nächste Schritte Installieren Sie die Festplatten-Rückwandplatine.
  • Seite 122: Kabelführung

    Kabelführung Abbildung 87. Kabelführung – 10 x 2,5-Zoll-Festplatten-Rückwandplatine mit PERC 1. Rückwandplatine 2. Rückwandplatinenerweiterung 3. Stromkabel der Rückwandplatine 4. Signalkabel der Rückwandplatine 5. Signalkabel der Rückwandplatinenerweiterung 6. Kabelführungsklammer 7. Stromzwischenplatine 8. Interner Riser 9. Systemplatine 10. SAS-Kabel (Rückwandplatine: SAS_B zu internem Riser) 11.
  • Seite 123 Abbildung 88. Kabelführung – 10 x 2,5-Zoll-Festplatten-Rückwandplatine mit NVMe 1. Rückwandplatine 2. Rückwandplatinenerweiterung 3. Stromkabel der Rückwandplatine 4. Stromkabel der Rückwandplatine 5. Signalkabel der Rückwandplatinenerweiterung 6. Kabelführungsklammer 7. Stromzwischenplatine 8. Erweiterungskarten-Riser 9. Systemplatine 10. Interner Riser 11. SAS-Kabel (Rückwandplatine: SAS_B zu Erweiterungskarten-Riser) 12.
  • Seite 124 Abbildung 89. Kabelführung – 8 x 2,5-Zoll-Festplatten-Rückwandplatine mit PERC 1. Festplattenrückwandplatine 2. Stromkabel der Rückwandplatine 3. SAS-Kabel (SAS_B-Anschluss zu internem Riser) 4. SAS-Kabel (SAS_A-Anschluss zu internem Riser) 5. Signalkabel der Rückwandplatine 6. Kabelführungsklammer 7. Stromzwischenplatine 8. Interner Riser 9. Systemplatine Installieren und Entfernen von Systemkomponenten...
  • Seite 125 Abbildung 90. Kabelführung – 8 x 2,5-Zoll-Festplatten-Rückwandplatine mit SATA (integriert) 1. Festplattenrückwandplatine 2. Stromkabel der Rückwandplatine 3. SATA-Kabel (Rückwandplatine: SATA_B zu Hauptplatine) 4. SATA-Kabel (Rückwandplatine: SATA_A zu Hauptplatine) 5. Signalkabel der Rückwandplatine 6. Kabelführungsklammer 7. Stromzwischenplatine 8. Systemplatine Installieren und Entfernen von Systemkomponenten...
  • Seite 126 Abbildung 91. Kabelführung – 4 x 3,5-Zoll-Festplatten-Rückwandplatine mit PERC 1. Festplattenrückwandplatine 2. Signalkabel der Rückwandplatine 3. Kabelführungsklammer 4. SAS-Kabel (Rückwandplatine: SAS_A zu PERC) 5. Stromkabel der Rückwandplatine 6. Netzteil 7. Systemplatine Installieren und Entfernen von Systemkomponenten...
  • Seite 127: Systembatterie

    5. Stromkabel der Rückwandplatine 6. Netzteil 7. Systemplatine Systembatterie Das Dell EMC PowerEdge R440-System unterstützt als Systembatterie eine CR 2032 3,0-V-Lithium-Knopfzelle. Optionaler interner USB-Speicherstick ANMERKUNG: Informationen zur Position des internen USB-Ports auf der Systemplatine finden Sie im Abschnitt Jumper und Anschlüsse auf der Systemplatine.
  • Seite 128: Optisches Laufwerk (Optional)

    2. Entfernen Sie gegebenenfalls den USB-Speicherstick vom USB-Anschluss. 3. Setzen Sie den Ersatz-USB-Speicherstick in den USB-Anschluss ein. Nächste Schritte 1. Befolgen Sie die Schritte unter Nach der Arbeit an Komponenten im Inneren des Systems. 2. Drücken Sie während des Startvorgangs die Taste F2, um das System-Setup aufzurufen, und überprüfen Sie, ob das System den USB-Speicherstick erkennt.
  • Seite 129: Installieren Des Optischen Laufwerks

    Erweiterte Stromleistung (EPP) -Etikett. Der gleichzeitige Einsatz von Netzteileinheiten aus früheren Generationen von Dell PowerEdge Servern wird nicht unterstützt, sogar dann, wenn der Netzteileinheiten haben die gleiche Nennleistung verfügen. Der gleichzeitige Einsatz von Netzteileinheiten will result in und Fehler beim, zu der das System eingeschaltet wird.
  • Seite 130: Entfernen Eines Netzteilplatzhalters

    Entfernen eines Netzteilplatzhalters Voraussetzungen Befolgen Sie die in den Sicherheitshinweisen aufgeführten Sicherheitshinweise. Schritte Wenn Sie ein zweites Netzteil installieren, entfernen Sie den Netzteilplatzhalter im Schacht, indem Sie ihn nach außen ziehen. VORSICHT: Um eine ordnungsgemäße Kühlung zu gewährleisten, muss der Netzteilplatzhalter im zweiten Netzeilschacht in einer nicht-redundanten Konfiguration installiert sein.
  • Seite 131: Entfernen Eines Netzteils

    Kabel vom Kabelbinder am Netzteilgriff. 3. Lösen und heben Sie den optionalen Kabelführungsarm an, falls er beim Entfernen des Netzteils im Weg ist. Hinweise zum Kabelführungsarm finden Sie in der Dokumentation zum Rack unter www.dell.com/poweredgemanuals. Schritte Drücken Sie auf den Entriegelungsriegel und schieben Sie das Netzteil am Netzteilgriff aus dem System.
  • Seite 132: Entfernen Eines Nicht Redundanten Verkabelten Wechselstromnetzteils

    Abbildung 98. Installieren einer Netzteileinheit Nächste Schritte 1. Wenn Sie den Kabelführungsarm gelöst haben, befestigen Sie ihn wieder. Hinweise zum Kabelführungsarm finden Sie in der Dokumentation zum Rack unter www.dell.com/poweredgemanuals. 2. Schließen Sie das Netzkabel an das Netzteil und an eine Steckdose an. VORSICHT: Sichern Sie das Netzkabel beim Anschließen mit dem Band.
  • Seite 133: Installieren Eines Nicht Redundanten Verkabelten Wechselstromnetzteils

    Abbildung 99. Entfernen eines nichtredundanten verkabelten Wechselstromnetzteils Nächste Schritte Installieren Sie ein nicht-redundantes verkabeltes Wechselstromnetzteil. Installieren eines nicht redundanten verkabelten Wechselstromnetzteils Voraussetzungen 1. Befolgen Sie die in den Sicherheitshinweisen aufgeführten Sicherheitshinweise. Schritte 1. Entnehmen Sie das neue Netzteil der Verpackung. 2.
  • Seite 134: Stromzwischenplatine

    Stromzwischenplatine Entfernen der Stromzwischenplatine Voraussetzungen 1. Befolgen Sie die in den Sicherheitshinweisen aufgeführten Sicherheitshinweise. 2. Befolgen Sie die Anweisungen unter Vor der Arbeit an Komponenten im Inneren Ihres Systems. Entfernen Sie das Kühlgehäuse. 4. Trennen Sie alle angeschlossenen Kabel der Stromzwischenplatine von der Systemplatine. ANMERKUNG: Stellen Sie sicher, dass Sie achten Sie auf die Verlegung der Kabel, wenn Sie sie von der Systemplatine.
  • Seite 135: Bedienfeld

    Abbildung 102. Installieren der Stromzwischenplatine Nächste Schritte Setzen Sie das Netzteil ein. Installieren Sie das Kühlgehäuse. 3. Befolgen Sie die Anweisungen unter Nach der Arbeit an Komponenten im Inneren des System. Bedienfeld Entfernen des linken Bedienfelds Voraussetzungen 1. Befolgen Sie die in den Sicherheitshinweisen aufgeführten Sicherheitshinweise.
  • Seite 136: Installieren Des Linken Bedienfelds

    3. Entfernen Sie mit einem Kreuzschlitzschraubenzieher (Größe 1) die Schrauben, mit denen das Bedienfeld am System befestigt ist. Abbildung 104. Entfernen des linken Bedienfelds 4. Halten Sie an den Seiten und entfernen Sie die linke Bedienfeldbaugruppe aus dem System. Nächste Schritte Installieren des linken Bedienfelds Installieren des linken Bedienfelds Voraussetzungen...
  • Seite 137: Entfernen Des Rechten Bedienfelds

    Installieren Sie das Kühlgehäuse. Installieren Sie den internen PERC-Riser. 4. Befolgen Sie die Anweisungen unter Vor der Arbeit an Komponenten im Inneren Ihres Systems. Entfernen des rechten Bedienfelds Voraussetzungen 1. Befolgen Sie die in den Sicherheitshinweisen aufgeführten Sicherheitshinweise. 2. Befolgen Sie die Anweisungen unter Vor der Arbeit an Komponenten im Inneren Ihres Systems.
  • Seite 138: Installieren Des Rechten Bedienfelds

    4. Halten Sie das Bedienfeld an den Seiten und entfernen Sie es aus dem System. Nächste Schritte Installieren des rechten Bedienfelds Installieren des rechten Bedienfelds Voraussetzungen Befolgen Sie die in den Sicherheitshinweisen aufgeführten Sicherheitshinweise. Schritte 1. Verlegen Sie das Bedienfeldkabel durch die Seitenwand des Systems. 2.
  • Seite 139: Einsetzen Der Systemplatine

    1. Befolgen Sie die in den Sicherheitshinweisen aufgeführten Sicherheitshinweise. 2. Befolgen Sie die Schritte unter Vor der Arbeit an Komponenten im Innern des Systems. 3. Entfernen Sie die folgenden Komponenten: Kühlgehäuse Alle Erweiterungskarten und Riser Interner PERC-Riser IDSDM-/vFlash-Modulkarte e. Interner USB-Speicherstick (falls installiert) Prozessoren und Kühlkörpermodule Speichermodule und Speichermodul-Platzhalter LOM-Riserkarte...
  • Seite 140 Schritte 1. Nehmen Sie die neue Systemplatinenbaugruppe aus der Verpackung. VORSICHT: Heben Sie die Systemplatinenbaugruppe nicht an einem Speichermodul, einem Prozessor oder anderen Komponenten an. VORSICHT: Stellen Sie sicher, dass Sie die Systemidentifikationstaste beim Absenken der Systemplatine in das Gehäuse nicht beschädigen. 2.
  • Seite 141: Restoring The System Using Easy Restore

    Sie die Service-Tag-Nummer eingegeben haben, kann sie nicht mehr aktualisiert oder geändert werden. 5. Klicken Sie auf OK. 6. Importieren Sie Ihre neue oder vorhandene Lizenz für iDRAC Enterprise. Weitere Informationen finden Sie im Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide (Benutzerhandbuch zum integrierten Dell Remote Access Controller) unter www.dell.com/poweredgemanuals...
  • Seite 142: Modul Vertrauenswürdige Plattform

    Modul Vertrauenswürdige Plattform Upgrade des Trusted Platform Module Voraussetzungen 1. Befolgen Sie die Sicherheitshinweise Konfigurationsrichtlinien gefolgt werden, die in Sicherheitshinweise. 2. Folgen Sie den Anweisungen unter Vor der Arbeit an Komponenten im Inneren Ihres Systems. ANMERKUNG: • Stellen Sie sicher, dass Ihr Betriebssystem die Version des installierten Trusted Platform Modul unterstützt. •...
  • Seite 143: Initialisieren Des Tpm Für Bitlocker-Benutzer

    Abbildung 111. Installieren des TPM-Moduls Nächste Schritte 1. Bauen Sie die Systemplatine ein. 2. Folgen Sie den Anweisungen unter Nach der Arbeit an Komponenten im Inneren des System. Initialisieren des TPM für BitLocker-Benutzer Schritte Initialisieren Sie das TPM. Weitere Informationen finden Sie unter . Die TPM Status (TPM-Status) ändert sich zu Enabled (Aktiviert).
  • Seite 144: Using System Diagnostics

    Using system diagnostics If you experience a problem with your system, run the system diagnostics before contacting Dell for technical assistance. The purpose of running system diagnostics is to test your system hardware without using additional equipment or risking data loss. If you are unable to fix the problem yourself, service and support personnel can use the diagnostics results to help you solve the problem.
  • Seite 145: Bedienelemente Der Systemdiagnose

    Bedienelemente der Systemdiagnose Menü Beschreibung Konfiguration Zeigt die Konfigurations- und Statusinformationen für alle erkannten Geräte an. Results Zeigt die Ergebnisse aller durchgeführten Tests an. (Ergebnisse) Systemzustand Liefert eine aktuelle Übersicht über die Systemleistung. Ereignisprotokoll Zeigt ein Protokoll der Ergebnisse aller Tests, die auf dem System durchgeführt wurden, und die dazugehörigen Zeitstempel an.
  • Seite 146: Jumpers And Connectors

    Jumpers and connectors This topic provides specific information about the jumpers. It also provides some basic information about jumpers and switches and describes the connectors on the board in the system. Jumpers on the system board help to disable the system and setup passwords. You must know the connectors on the system board to install components and cables correctly.
  • Seite 147: System Board Jumper Settings

    Tabelle 48. Jumper und Anschlüsse auf der Systemplatine Element Anschluss Beschreibung FAN6 Anschluss für Systemlüfter 6 CPU1 Prozessorsockel 1 CPU1_PWR_CONN(P2) CPU1-Netzanschluss J_INTRU Anschluss für Gehäuseeingriffschalter J_BP_SIG1 Signalanschluss 1 für Rückwandplatine LFT_CP_CONN Linker Bedienfeldanschluss J_SATA_B1 Interner SATA-B-Anschluss RGT_CP_CONN Rechter Bedienfeldanschluss SYS_PWR_CONN(P1) Systemnetzanschluss J_PIB_SIG1 Anschluss 1 für Stromzwischenplatinensignal...
  • Seite 148: Disabling Forgotten Password

    Produktdokumentation genehmigt ist, oder wenn Sie vom Team des Online- oder Telefonsupports dazu aufgefordert werden. Schäden durch nicht von Dell genehmigte Wartungsarbeiten werden durch die Garantie nicht abgedeckt. Lesen und beachten Sie die Sicherheitshinweise, die Sie zusammen mit Ihrem Produkt erhalten haben.
  • Seite 149: Wie Sie Hilfe Bekommen

    Internetverbindung verfügen, können Sie Kontaktinformationen auch auf Ihrer Auftragsbestätigung, dem Lieferschein, der Rechnung oder im Dell EMC Produktkatalog finden. Die Verfügbarkeit ist abhängig von Land und Produkt und einige Dienste sind in Ihrem Gebiet möglicherweise nicht verfügbar. So erreichen Sie den Vertrieb, den technischen Support und den Kundendienst von Dell EMC: Schritte 1.
  • Seite 150: Quick Resource Locator Für Das Dell Emc Poweredge R440-System

    Receiving automated support with SupportAssist Dell EMC SupportAssist is an optional Dell EMC Services offering that automates technical support for your Dell EMC server, storage, and networking devices. By installing and setting up a SupportAssist application in your IT environment, you can receive the following benefits: •...

Inhaltsverzeichnis