Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Motorola ST7000 Benutzerhandbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ST7000:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Mobile Version 18,5
ST7000
Benutzerhandbuch zu
den Funktionen
APRIL 2019
*MN003017A01*
MN003017A01-AF
©
2019 Motorola Solutions, Inc. All rights reserved

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Motorola ST7000

  • Seite 1 Mobile Version 18,5 ST7000 Benutzerhandbuch zu den Funktionen APRIL 2019 *MN003017A01* MN003017A01-AF © 2019 Motorola Solutions, Inc. All rights reserved...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    MN003017A01-AF Inhalt Inhalt Verzeichnis der Abbildungen..................8 Verzeichnis der Tabellen.................... 9 Sicherheitshinweise....................10 Copyright........................11 Kapitel 1: Allgemeine Informationen..............12 1.1 Verwendete Symbole......................12 1.2 Dieses Handbuch verwenden....................12 1.3 Verfügbarkeit von Funktionen und Diensten................13 Kapitel 2: Erste Schritte...................14 2.1 Technische Produktinformationen..................14 2.2 Vor dem Einschalten......................14 2.2.1 Austausch der Antenne....................15 2.2.2 Entfernen und Anbringen der Akkuabdeckung............
  • Seite 3 MN003017A01-AF Inhalt 2.10 Während eines Rufs......................34 2.11 TMO- oder DMO-Modus aufrufen..................35 2.12 Gesprächsgruppen auswählen.................... 35 2.13 Schnellwahltasten........................36 Kapitel 3: Modi......................38 3.1 Bündelfunkbetrieb........................38 3.1.1 TMO-Modus aufrufen....................38 3.1.2 Gruppenrufe in TMO tätigen..................38 3.1.3 Gruppenrufe im Leerlauf empfangen............... 39 3.1.4 Anrufe empfangen während der laufenden Gruppenrufe........39 3.1.5 Dynamische Gruppenbildung (DGNA)..............39 3.1.5.1 DGNA-Empfang..................
  • Seite 4 MN003017A01-AF Inhalt 3.5.7 Notrufmikrofon umschalten..................48 3.5.8 Verdeckter Notruf.....................49 3.5.9 Notrufmodus durch Wählen..................49 3.5.10 Notrufempfänger im Bündelfunk in der lokalen Funkzelle (Local Site Trunking)... 49 3.5.11 Notfallmodus beenden................... 49 Kapitel 4: Hauptmenü....................50 4.1 Durch das Menü blättern....................... 50 4.2 Menüsymbole........................
  • Seite 5 MN003017A01-AF Inhalt 4.4.7.2 Zusätzliche Adresse auswählen..............63 4.5 Bevorzugte Kontakte......................63 4.5.1 Nummern in der Liste „Bevorzugte Kontakte“ wählen..........64 4.6 Kontakte..........................64 4.6.1 Nummern in der Kontaktliste wählen............... 65 4.7 Gesprächsgruppe........................65 4.7.1 Gesprächsgruppenordner festlegen................ 65 4.7.2 Erweiterte Gesprächsgruppenordner festlegen............65 4.7.3 Bevorzugte Gesprächsgruppe festlegen..............66 4.8 Bluetooth..........................66 4.8.1 Bluetooth-Einstellungen...................
  • Seite 6 MN003017A01-AF Inhalt 4.11.3 Sprache........................75 4.11.3.1 Sprache einstellen..................75 4.11.4 Töne........................75 4.11.4.1 Alle Töne....................75 4.11.4.2 D-PTT-Töne..................... 76 4.11.4.3 D-PTT-Verdrängung von Gruppenrufen...........76 4.11.5 Datum und Uhrzeit....................77 4.11.5.1 Uhrzeit manuell einstellen................ 77 4.11.5.2 Datum manuell einstellen.................77 4.11.5.3 Zeitverschiebung einstellen..............77 4.11.5.4 Die automatische Aktualisierung für Datum und Uhrzeit einstellen..78 4.11.6 Zubehör-Einstellungen...................78 4.11.6.1 CORE/Sonstiges/Sekundäres Zubehör auswählen.........
  • Seite 7 MN003017A01-AF Inhalt 5.6.3 Einzelrufe empfangen....................89 5.7 Ende-zu-Ende-Verschlüsselung der SIM-Karte..............89 5.8 Terminal dauerhaft deaktivieren.................... 90 5.9 Terminal vorübergehend aktivieren oder deaktivieren............90 Anhang A: Töne......................91 Anhang B: LED-Anzeigen..................93 Anhang C: Fehlerbehebung..................95 Anhang D: Wartung....................98 D.1 Akkulebensdauer verlängern....................98 D.2 Akkuladetemperatur......................98 D.3 Zusätzliche Warnungen und Warnhinweise zum Akku............
  • Seite 8: Verzeichnis Der Abbildungen

    Abbildung 9: Schließen der SIM-Karten-Abdeckung ................19 Abbildung 10: Verriegelung der SIM/microSD-Karten-Abdeckung ............19 Abbildung 11: Bildschirm „Lademodus“ ....................25 Abbildung 12: ST7000 – Bedienelemente und Anzeigen ..............26 Abbildung 13: Standard-Startbildschirm mit Symbolen ................. 29 Abbildung 14: Bündelfunkbetrieb ......................38 Abbildung 15: Direktmodusbetrieb (DMO) .....................41 Abbildung 16: Kommunikation über Repeater ..................44...
  • Seite 9: Verzeichnis Der Tabellen

    MN003017A01-AF Verzeichnis der Tabellen Verzeichnis der Tabellen Tabelle 1: Besondere Formatierungen ....................12 Tabelle 2: Technische Produktinformationen ..................14 Tabelle 3: Akkusymbole ........................25 Tabelle 4: Symbole auf dem Texteingabebildschirm ................29 Tabelle 5: Verwendung der Tasten ....................... 29 Tabelle 6: Anzeige ..........................30 Tabelle 7: Symbole im Bündelfunkbetrieb (TMO) ..................30 Tabelle 8: Symbole im Direktmodusbetrieb (DMO) ................
  • Seite 10: Sicherheitshinweise

    Sendeleistung (Equivalent Isotropically Radiated Power, EIRP) den erforderlichen Wert für eine erfolgreiche Übertragung nicht überschreitet. Dieser Funksender wurde von Industry Canada für den Betrieb mit von Motorola Solutions genehmigten Antennen zugelassen, und zwar mit der maximal zulässigen Verstärkung und der erforderlichen Antennen-Impedanz für den jeweils angegebenen Antennentyp.
  • Seite 11: Copyright

    Sprache oder Computersprache ist für keinen Teil dieses Dokuments in keinerlei Form und durch keinerlei Methode ohne vorherige schriftliche Genehmigung von Motorola Solutions Inc. gestattet. Darüber hinaus werden mit dem Kauf von Produkten von Motorola Solutions weder ausdrücklich noch stillschweigend, durch Rechtsverwirkung oder auf andere Weise Lizenzen unter dem Copyright, dem Patent oder den Patentanwendungen von Software von Motorola Solutions ausgegeben, außer der...
  • Seite 12: Kapitel 1: Allgemeine Informationen

    MN003017A01-AF Kapitel 1: Allgemeine Informationen Kapitel 1 Allgemeine Informationen Verwendete Symbole Visuelle Hinweise in der Dokumentation bieten dem Benutzer einen besseren Überblick. Die folgenden grafischen Symbole werden in der gesamten Dokumentation verwendet. GEFAHR: Das Signalwort GEFAHR und das entsprechende Sicherheitssymbol weisen auf Informationen hin, die bei Nichteinhaltung zum Tode oder schweren Verletzungen führen können.
  • Seite 13: Beschreibung

    MN003017A01-AF Kapitel 1: Allgemeine Informationen Beispiel Beschreibung Eingabe TMO Ton Kursivschreibung gibt einen Namen des Tons Ausschalten Wörter in Schreibmaschinenschrift weisen auf MMI-Zeichenfolgen oder auf Fehlermeldungen auf dem Funkgerät hin. Einstellungen → Alle Töne Fett dargestellte Wörter mit einem Pfeil dazwischen stellen die Navigationsstruktur innerhalb der Menüoptionen dar.
  • Seite 14: Kapitel 2: Erste Schritte

    MN003017A01-AF Kapitel 2: Erste Schritte Kapitel 2 Erste Schritte Dieses Kapitel enthält grundlegende Informationen zur Verwendung des Funkgeräts. Technische Produktinformationen Tabelle 2: Technische Produktinformationen Beschreibung Wert Maximale Spannung 4,2 V Maximaler Strom Maximale HF-Leistung 1,8 W Maximale 4 Ω bei 15 % Lautsprecherlast Betriebstemperaturbe -20 °C bis +55 °C...
  • Seite 15: Austausch Der Antenne

    MN003017A01-AF Kapitel 2: Erste Schritte 2.2.1 Austausch der Antenne Vorgehensweise: 1 Nehmen Sie die Antenne ab, indem Sie diese gegen den Uhrzeigersinn drehen. 2 Bringen Sie neue Antenne durch die Einschrauben am Antennenanschluss oben auf dem Funkgerät an. 3 Drehen Sie sie im Uhrzeigersinn, bis sie fest sitzt. WICHTIG: Verwenden Sie nur die für das Funkgerät vorgesehene Antenne.
  • Seite 16: Sim-Karte Installieren

    MN003017A01-AF Kapitel 2: Erste Schritte 3 Entfernen Sie die Akkuabdeckung vollständig vom Funkgerät. So bringen Sie die Akkuabdeckung an: HINWEIS: Stellen Sie sicher, dass sich die Verriegelung der Akkuabdeckung in der entriegelten Position befindet, bevor Sie die Akkuabdeckung anbringen. 4 Stecken Sie die unteren Teilstücke der Akkuabdeckung in die Vertiefung. 5 Drücken Sie erst den mittleren Teil und dann den oberen Teil der Akkuabdeckung nach unten, bis sie hörbar einrastet.
  • Seite 17: Abbildung 1: Öffnen Der Sim-/Microsd-Karten-Abdeckung

    MN003017A01-AF Kapitel 2: Erste Schritte Vorgehensweise: 1 Entfernen Sie die Akkufachabdeckung und den Akku. 2 Klappen Sie den SIM-/microSD-Kartenhalter des Funkgeräts auf. Abbildung 1: Öffnen der SIM-/microSD-Karten-Abdeckung 3 Schieben Sie die Abdeckung der SIM-Kartenverbindung nach oben, um sie zu entsperren (wie durch den Pfeil auf der SIM-Kartenverbindung angegeben).
  • Seite 18: Entnehmen Der Sim-Karte

    MN003017A01-AF Kapitel 2: Erste Schritte Abbildung 4: Schließen der SIM-Karten-Abdeckung 7 Schließen Sie die SIM/microSD-Karten-Abdeckung. WICHTIG: Stellen Sie sicher, dass die Verriegelung der SIM/microSD-Karten-Abdeckung eingerastet ist, bevor Sie den Akku in das Funkgerät einlegen. Abbildung 5: Verriegelung der SIM/microSD-Karten-Abdeckung 8 Setzen Sie den Akku ein, und bringen Sie die Akkufachabdeckung wieder an. 2.2.4 Entnehmen der SIM-Karte Vorgehensweise:...
  • Seite 19: Abbildung 7: Aufklappen Der Sim-Karten-Abdeckung

    MN003017A01-AF Kapitel 2: Erste Schritte Abbildung 7: Aufklappen der SIM-Karten-Abdeckung 5 Entfernen Sie die SIM-Karte aus dem SIM-Verbindungssteckplatz. Abbildung 8: Entnehmen der SIM-Karte 6 Schließen Sie die SIM-Karten-Abdeckung, und schieben Sie die Karten-Abdeckung (wie durch den Pfeil auf der SIM-Karten-Abdeckung angegeben), um die Karten-Abdeckung zu verriegeln. Abbildung 9: Schließen der SIM-Karten-Abdeckung 7 Schließen Sie die SIM/microSD-Karten-Abdeckung.
  • Seite 20: Microsd Karte

    MN003017A01-AF Kapitel 2: Erste Schritte 2.2.5 MicroSD Karte Die microSD-Karte wird nur von Funkgeräten mit einem microSD-Kartensteckplatz unterstützt. Der Steckplatz befindet sich unter dem Akku auf der Rückseite des Funkgeräts. Wenn der microSD- Kartensteckplatz nicht verfügbar ist, verwendet das Funkgerät seinen internen Flash-Speicher zum Speichern von Daten.
  • Seite 21 MN003017A01-AF Kapitel 2: Erste Schritte 5 Setzen Sie vorsichtig die microSD-Karte in den microSD-Kartenhalter ein. Achten Sie hierbei darauf, dass die goldfarbenen Kontakte nach unten weisen. 6 Schließen Sie den microSD-Kartenhalter, und schieben Sie ihn in die Sperrposition. 7 Schließen Sie die Metallabdeckung. WICHTIG: Stellen Sie sicher, dass die Verriegelung der Metallabdeckung eingerastet ist, bevor Sie den Akku in das Funkgerät einlegen.
  • Seite 22: Entfernen Der Microsd Karte

    MN003017A01-AF Kapitel 2: Erste Schritte 2.2.5.2 Entfernen der MicroSD Karte Vorgehensweise: 1 Entfernen Sie den Akku. 2 Klappen Sie die Metallabdeckung des Funkgeräts auf. 3 Schieben Sie die Abdeckung des microSD-Kartenhalters, um diesen zu entsperren, wie durch die Markierung auf dem microSD-Kartenhalter angegeben. 4 Klappen Sie die Abdeckung des microSD-Kartenhalters auf.
  • Seite 23: Einlegen Des Akkus

    MN003017A01-AF Kapitel 2: Erste Schritte WICHTIG: Stellen Sie sicher, dass die Verriegelungen der Metallabdeckung eingerastet sind, bevor Sie den Akku in das Funkgerät einlegen. 8 Setzen Sie den Akku ein. 2.2.6 Einlegen des Akkus Vorgehensweise: 1 Legen Sie den Akku wie abgebildet in das Fach ein, bis die Kontakte und der Akku an der richtigen Stelle liegen.
  • Seite 24: Aufladen Des Akkus

    Sie können einen Akku separat oder mit dem Funkgerät zusammen aufladen. WICHTIG: Verwenden Sie nur von Motorola Solutions genehmigte Ladegeräte, da diese eine optimale Leistung bieten. Bei der Verwendung anderer Ladegeräte wird der Akku möglicherweise nicht vollständig aufgeladen, oder die Lebensdauer des Akkus sinkt.
  • Seite 25: Ladeanzeige

    MN003017A01-AF Kapitel 2: Erste Schritte 2.2.9 Ladeanzeige Wenn das Funkgerät während des Ladevorgangs ausgeschaltet ist, zeigt das Funkgerät den Bildschirm für den Lademodus an. Der Bildschirm zeigt den Ladefortschritt in Prozent an. HINWEIS: Der Bildschirm für den Lademodus bleibt nicht eingeschaltet. Bei einem vollständig entladenen Akku wird das Akkuladesymbol erst nach ca.
  • Seite 26: Bedienelemente Und Anzeigen

    MN003017A01-AF Kapitel 2: Erste Schritte Bedienelemente und Anzeigen Abbildung 12: ST7000 – Bedienelemente und Anzeigen Anmerkun Beschreibung Taste Ein/Aus/Standby/Reaktivieren Die Taste Ein/Aus/Standby/Reaktivieren hat folgende Funktionen: • Ein- und Ausschalten des Displays • Ein-/Ausschalten des Funkgeräts • Sperren und Entsperren der Gesprächsgruppenauswahl LED-Leistungsanzeige Zeigt den Ladestand, wenn das Funkgerät geladen wird.
  • Seite 27 Anmerkun Beschreibung Zum Wechseln zwischen Großbuchstaben, Kleinbuchstaben, Zahlen oder Symbolen als Eingabezeichen im Messaging-Editor. Audioanschluss Der 3,5-mm-Audioanschluss unterstützt Headset-Audio und Mikrofon sowie PTT bei Motorola Solutions-Zubehör. USB-Anschluss Der USB-Typ-C ™ -Anschluss unterstützt Ladevorgänge und Programmierungen. Oberes Mikrofon Das obere Mikrofon wird während Simplexrufen mit hoher Lautstärke aktiviert.
  • Seite 28: Funkgerät Einschalten

    MN003017A01-AF Kapitel 2: Erste Schritte Anmerkun Beschreibung Menüsymbol Zurück Die Taste Zurück hat folgende Funktionen: • Zurückehren zum vorherigen Menü oder, bei einmaligem Drücken, Löschen des zuletzt eingegebenen Zeichens im Wähleditor und im Messaging-Editor. • Bei Drücken und Halten Löschen des gesamten Haupttextbereichs im Wähleditor und im Messaging-Editor.
  • Seite 29: Verwendung Der Tasten

    MN003017A01-AF Kapitel 2: Erste Schritte Tabelle 4: Symbole auf dem Texteingabebildschirm Symbol Beschreibung a-z: keine Großbuchstaben Großschreibung nur des ersten Buchstabens A-Z: nur Großbuchstaben Zahlen Satzzeichen und Symbole 2.5.2 Verwendung der Tasten Tabelle 5: Verwendung der Tasten Taste Beschreibung Nach obenMenüsymbol Drücken Sie diese Taste, um durch die Buchstaben, Ziffern und Symbole zu blättern.
  • Seite 30: Konfigurierbarer Ruhemodus-Bildschirm

    MN003017A01-AF Kapitel 2: Erste Schritte Tabelle 6: Anzeige Anmerkung Beschreibung Bereich für Statussymbol Bereich für Textanzeige 2.6.1 Konfigurierbarer Ruhemodus-Bildschirm Ihr Dienstanbieter kann die auf dem Standby-Bildschirm angezeigten Informationen unter dem Statussymbolbereich konfigurieren. Die angezeigten Informationen hängen von der Funkgerätkonfiguration und den unterstützten Diensten ab. •...
  • Seite 31: Beschreibung

    MN003017A01-AF Kapitel 2: Erste Schritte Symbol Beschreibung Direktmodus Das Funkgerät befindet sich im Direktmodus, Funkgerät-zu-Funkgerät- Kommunikation. Gateway-Kommunikationsmodus (DMO) Zeigt an, dass das Gateway ausgewählt ist. Dieses Symbol kann folgende Zustände aufweisen: • Durchgehend: Wenn das Funkgerät mit dem Gateway synchronisiert wird.
  • Seite 32 MN003017A01-AF Kapitel 2: Erste Schritte Symbol Beschreibung • Blinkt: Bluetooth ist aktiviert und das Funkgerät befindet sich im Erkennungsmodus, oder es wird eine Verbindung mit einem Remote- Gerät hergestellt. „Innenbereich“ aktiviert Zeigt an, dass die Funktion „Innenbereich“ aktiviert ist. „Innenbereich“ aufgehoben Zeigt an, dass die Funktion „Innenbereich“...
  • Seite 33: Halten Des Geräts

    MN003017A01-AF Kapitel 2: Erste Schritte Halten des Geräts Das Funkgerät verfügt über zwei Mikrofone: ein oberes Mikrofon für Simplex-Dispatcher-/Einzelrufe und ein unteres Mikrofon für telefonähnliche Duplex-Rufe. Das Funkgerät ist ebenfalls mit einem internen Lautsprecher für hohe Lautstärke ausgestattet (befindet sich in der Mitte des Geräts) und einem internen Ohrhörer für geringe Lautstärke (befindet sich auf der Oberseite des Geräts).
  • Seite 34: Modus „Laut" Verwenden

    MN003017A01-AF Kapitel 2: Erste Schritte 2.9.1 Modus „Laut“ verwenden Wann und wo zu verwenden: Tätigen oder Empfangen von Telefon-, PABX- oder Duplex-Einzelrufen. Vorgehensweise: 1 Halten Sie das Funkgerät senkrecht, mit dem oberen Mikrofon 5 cm bis 10 cm von Ihrem Mund entfernt.
  • Seite 35: Tmo- Oder Dmo-Modus Aufrufen

    MN003017A01-AF Kapitel 2: Erste Schritte 2.11 TMO- oder DMO-Modus aufrufen Voraussetzungen: Ihr Dienstanbieter kann diesen Modus aktivieren. Vorgehensweise: 1 Drücken Sie vom Startbildschirm aus die Taste Menü/OK. 2 Wählen Sie Netze aus. 3 Wählen Sie Trunk-Modus/Direkt-Modus. HINWEIS: Das Ändern von Gesprächsgruppen mithilfe der Gesprächsgruppenauswahl ändert auch den Netzwerkmodus entsprechend der ausgewählten Gesprächsgruppe, wenn in Favoriten-Ordnern.
  • Seite 36: Schnellwahltasten

    MN003017A01-AF Kapitel 2: Erste Schritte 2.13 Schnellwahltasten Schnellwahltasten (One-Touch Button, OTB) ermöglichen Ihnen, eine Funktion durch längeres Drücken der entsprechenden programmierbaren Taste zu aktivieren. Tabelle 11: Schnellwahl-Tastenfunktionen Funktion Beschreibung Aktivierung der Lösung für Schaltet die Lösung für verdeckte Operationen ein oder aus. verdeckte Operationen Bluetooth Smart- Aktiviert den Scanvorgang für Bluetooth Smart Proximity Pairing.
  • Seite 37 MN003017A01-AF Kapitel 2: Erste Schritte Funktion Beschreibung Nach Ablauf des Timers kehrt das Funkgerät zur vorherigen Gesprächsgruppe zurück. TMO ↔ DMO-Schalter Wechselt zwischen TMO- und DMO-Modus TMO- Schaltet die Funktion „Gesprächsgruppen-Scan“ im TMO-Modus ein Gesprächsgruppenscan oder aus. Bluetooth- Schaltet den Erkennungsmodus ein oder aus. Erkennungsmodus umschalten HF-Leistungsklasse...
  • Seite 38: Kapitel 3: Modi

    MN003017A01-AF Kapitel 3: Modi Kapitel 3 Modi Dieses Kapitel enthält Informationen zu den verfügbaren Modi, in denen das Funkgerät betrieben werden kann. Bündelfunkbetrieb Der Bündelfunkbetrieb (TMO) erfordert eine Switching and Management Infrastructure (Vermittlungs- und Verwaltungsinfrastruktur). Diese Betriebsart ermöglicht verschiedene Sprach- und Datenkommunikationstypen (z. B. Gruppenrufe) und Zugriff auf die infrastrukturbezogenen Funktionen (z.
  • Seite 39: Gruppenrufe Im Leerlauf Empfangen

    MN003017A01-AF Kapitel 3: Modi 2 Warten Sie, bis der Signalton für Gesprächsberechtigung ertönt (falls konfiguriert), und sprechen Sie dann in das Mikrofon. Lassen Sie die PTT-Taste los, um den Gesprächspartner zu hören. 3.1.3 Gruppenrufe im Leerlauf empfangen Vorgehensweise: 1 Das Funkgerät erhält einen Gruppenruf. HINWEIS: Der eingehende Gruppenruf wird durch den Ton Gruppenruf empfangen signalisiert.
  • Seite 40: Dgna Automatische Gruppenauswahl

    MN003017A01-AF Kapitel 3: Modi 3.1.5.2 DGNA Automatische Gruppenauswahl Wenn die automatische DGNA-Auswahl konfiguriert ist, wechselt das Funkgerät beim Empfang einer DGNA zur hinzugefügten Gesprächsgruppe. 3.1.5.3 DGNA Gruppe automatisch neu auswählen Wenn die DGNA-Funktion zur automatischen Wiederauswahl konfiguriert ist, kehrt das Funkgerät immer, wenn eine Gesprächsgruppe vom Netzwerkbetreiber über DGNA ohne Benutzeraktion getrennt wird, zu der zuvor gewählten Gruppe zurück.
  • Seite 41: Bündelfunk In Der Lokalen Funkzelle (Local Site Trunking) Beenden

    MN003017A01-AF Kapitel 3: Modi • Ihr Gerät gibt einen Signalton aus, der den Wechsel in den LST-Modus bestätigt. • Im Display wird die Meldung Lokales Netz angezeigt. • Alle aktuellen Rufe werden beim Wechsel in den lokalen Bündelfunkmodus unterbrochen. Bei entsprechender Konfiguration durch Ihren Dienstanbieter wird diese Meldung/Alarmierung in regelmäßigen Abständen wiederholt, um Sie daran zu erinnern, dass sich Ihr Gerät nach wie vor im Local Site Trunking-Modus befindet.
  • Seite 42: Dmo-Modus Aufrufen

    MN003017A01-AF Kapitel 3: Modi 3.3.1 DMO-Modus aufrufen Vorgehensweise: So rufen Sie den DMO-Modus auf: • Drücken Sie vom Startbildschirm aus die Taste Menü/OK. Wählen Sie Netze → Direkt-Modus. 3.3.2 Gruppenrufe in DMO tätigen Der Gruppenruf wird von allen Mitgliedern der ausgewählten Gruppe empfangen, deren Gerät eingeschaltet ist und sich in Reichweite befindet.
  • Seite 43: Dmo-Einzel-Prioritätsanruf

    MN003017A01-AF Kapitel 3: Modi • Spezifisch: Verwendet nur das Gateway mit der für diese Gesprächsgruppe spezifizierten Gateway-Adresse. HINWEIS: Wenn nicht über das Gateway oder den Repeater kommuniziert werden kann, obwohl eine Gesprächsgruppe für deren Verwendung konfiguriert ist, versucht das Gerät die direkte MS-MS-Kommunikation.
  • Seite 44: Kommunikation Über Gateways

    MN003017A01-AF Kapitel 3: Modi Abbildung 16: Kommunikation über Repeater Wenn das Funkgerät eine Verbindung zu einem Repeater aufbaut, dann spielt es einen Ton ab und zeigt die Nachricht Repeater verfügbar sowie ein entsprechendes Symbol an. Wird die Verbindung zwischen Funkgerät und Repeater unterbrochen, dann spielt das Gerät einen Ton ab und zeigt die Nachricht Repeater nicht verfügbar sowie ein blinkendes Repeater-Symbol an.
  • Seite 45: Gateway- Und Repeater-Synchronisierung

    MN003017A01-AF Kapitel 3: Modi 3.3.9 Gateway- und Repeater-Synchronisierung Für die Kommunikation über Gateways oder Repeater muss das Funkgerät mit einem Gateway oder Repeater synchronisiert werden. Ein Gateway oder ein Repeater sendet Präsenzsignale an Funkgeräte. Wenn ein Funkgerät Präsenzsignale empfängt, bleibt es mit dem Gateway oder dem Repeater synchronisiert, der die Signale sendet.
  • Seite 46: Notrufbetrieb

    MN003017A01-AF Kapitel 3: Modi Im TXI-Modus nimmt das Funkgerät an Gruppenrufen aller Gruppen teil, die vom Funkgerät überwacht werden, die Übertragung ist bei diesem Ruf jedoch weiterhin verboten. Wenn Sie einen Notruf initiieren, verlässt das Funkgerät den TXI-Modus und versucht, den Notruf zu starten, sobald das Funkgerät in Betrieb ist.
  • Seite 47: Gruppennotrufe Tätigen

    MN003017A01-AF Kapitel 3: Modi • Wenn Sie den Notruf ausgelöst haben, bleibt das Funkgerät entweder im Notrufmodus oder kehrt zum TMO-Modus zurück. • Wenn Sie den Notruf nicht ausgelöst haben, kehrt das Funkgerät immer zum TMO-Modus zurück. 3.5.2.1 Gruppennotrufe tätigen Voraussetzungen: Stellen Sie sicher, dass sich Ihr Gerät im Notfallmodus befindet.
  • Seite 48: Notfall Sds-Status

    MN003017A01-AF Kapitel 3: Modi Während eines Notrufs als Einzelruf weist das Funkgerät alle eingehenden Einzelrufe ohne Notrufpriorität ab. Nach Beendigung des als Einzelruf ausgeführten Notrufs werden diese abgewiesenen Anrufe als „Verpasster Anruf“ angezeigt. 3.5.5 Notfall SDS-Status Das Funkgerät sendet eine Statusmeldung mit einem vorprogrammierten Wert an eine von Ihrem Dienstanbieter festgelegte Zieladresse.
  • Seite 49: Verdeckter Notruf

    MN003017A01-AF Kapitel 3: Modi 3.5.8 Verdeckter Notruf Der Dienstanbieter kann während eines Notbetriebs am Funkgerät die visuellen und akustischen Aspekte deaktivieren, dabei handelt es sich um einen verdeckten Notruf. Ein verdeckter Notruf bietet eine zusätzliche Sicherheitsebene bei Verwendung des Notbetriebs in einer kritischen Situation, z. B. während eines direkten Angriffs auf den Benutzer.
  • Seite 50: Kapitel 4: Hauptmenü

    MN003017A01-AF Kapitel 4: Hauptmenü Kapitel 4 Hauptmenü Dieses Kapitel enthält Informationen zu den Optionen im Hauptmenü. WICHTIG: Stellen Sie sicher, dass die Menükonfiguration in CPS aktiviert ist, damit die Menüeinstellungen in der Funkgeräte-MMI sichtbar sind. Durch das Menü blättern Vorgehensweise: 1 Drücken Sie vom Startbildschirm aus die Taste Menü/OK.
  • Seite 51: Wählprogramm

    MN003017A01-AF Kapitel 4: Hauptmenü Menüsymbol Beschreibung Kontakte Suchen nach Einträgen in der Kontaktliste. Bevorzugte Kontakte Suchen nach voreingestellten, bevorzugten Einträgen in der Kontaktliste. Bluetooth Ermöglicht Ihnen die Verwaltung von Bluetooth-Einstellungen. Bluetooth-Geräte Ermöglicht Ihnen die Verwaltung von Bluetooth-Geräten. Scan Dient zum Aktivieren/Deaktivieren des Scannens und zur Anzeige der Scanliste.
  • Seite 52: Tätigen Von Einzelrufen

    MN003017A01-AF Kapitel 4: Hauptmenü 4.3.1 Tätigen von Einzelrufen Vorgehensweise: 1 Drücken Sie vom Startbildschirm aus die Taste Menü/OK. 2 Wählen Sie Wählvorrichtung aus, und geben Sie eine Nummer ein. 3 Wenn Einzelruf nicht als erster Ruftyp angezeigt wird, drücken Sie wiederholt die programmierbare Taste P2, um diesen Typ auszuwählen.
  • Seite 53: Nachrichten

    MN003017A01-AF Kapitel 4: Hauptmenü Nachrichten Mit der Funktion „Nachrichten“ können Sie Textnachrichten senden und empfangen. Eine Nachricht kann je nach Einstellung Ihres Dienstanbieters bis zu 1.000 Zeichen umfassen. Wenn Sie die PTT-Taste drücken, während eine Nachricht markiert ist, kann das eine der folgenden Aktionen bedingen, je nach den Einstellungen Ihres Dienstanbieters: •...
  • Seite 54: Speichern-Und-Weiterleiten-Nachrichten Senden

    MN003017A01-AF Kapitel 4: Hauptmenü 3 Geben Sie Ihre Nachricht ein. 4 Halten Sie die Taste Menü/OK gedrückt. 5 Wählen Sie Senden → An Gruppe senden aus. 6 Wählen Sie die Gruppe aus, an die Sie die Nachricht senden möchten. 4.4.1.3 Speichern-und-Weiterleiten-Nachrichten senden Voraussetzungen: Überzeugen Sie sich davon, dass Ihr Dienstanbieter die Funktion „Speichern und Weiterleiten“...
  • Seite 55: Übertragungsberichte Anzeigen

    MN003017A01-AF Kapitel 4: Hauptmenü Wenn das Funkgerät die Zustellmeldung kurz nach dem Senden der Nachricht empfängt, zeigt das Funkgerät die folgenden Ergebnisse an: • Es wird eine der folgenden Benachrichtigungen angezeigt: Tabelle 13: Beschreibung der Benachrichtigung über die Zustellung Benachrichtigung Beschreibung Es wurde keine Zustellmeldung angefordert, und auf dem Nachricht gesendet...
  • Seite 56: Posteingang

    MN003017A01-AF Kapitel 4: Hauptmenü 3 Geben Sie Ihre Nachricht ein. 4 Drücken und halten Sie die Taste Menü/OK, und wählen Sie Zustellmeldung. 5 Wählen Sie aus den folgenden Optionen die gewünschte Option: Wenn… Dann… Wenn Sie keine Zustellmeldung wählen Sie Keine. wünschen, Wenn Sie eine Zustellmeldung nach wählen Sie Empfangen.
  • Seite 57: Den Posteingang Öffnen

    MN003017A01-AF Kapitel 4: Hauptmenü 4.4.2.2 Den Posteingang öffnen Vorgehensweise: 1 Drücken Sie vom Startbildschirm aus die Taste Menü/OK. 2 Wählen Sie Nachrichten → Eingang aus. Das Funkgerät zeigt einige Sekunden lang den Status des Posteingangs an (falls vorhanden): • Keine neuen oder alten Nachrichten •...
  • Seite 58: Eingebettete Nummer

    MN003017A01-AF Kapitel 4: Hauptmenü Wenn… Dann… Wenn Sie den Bearbeitungsbildschirm führen Sie die folgenden Aktionen aus: mit einer früheren Nachricht aufrufen und a Wählen Sie Weiterleiten, aus, und die Nachricht an einen anderen bearbeiten Sie den Text. Empfänger senden möchten, b Um zu senden, drücken und halten Sie die Taste Menü/OK, und wählen Sie dann Senden aus.
  • Seite 59: Gruppenrufe An Die Gesprächsgruppe Des Absenders Einer Nachricht Tätigen

    MN003017A01-AF Kapitel 4: Hauptmenü 3 Wählen Sie die gewünschte Nachricht aus. 4 Drücken Sie die PTT-Taste. Das Funkgerät zeigt eine Liste von Nummern, darunter auch die Nummer des Absenders. 5 Blättern Sie zur gewünschten Nummer, und drücken Sie die PTT-Taste. 6 Drücken Sie die Programmierbare Taste P2, um einen der folgenden Typen von Anrufen auszuwählen: •...
  • Seite 60: Den Postausgang Öffnen

    MN003017A01-AF Kapitel 4: Hauptmenü Symbol Beschreibung Zustellung der verschlüsselten Nachricht fehlgeschlagen Zustellung der verschlüsselten und geschützten Nachricht wird durchgeführt Zustellung der verschlüsselten und geschützten Nachricht abgeschlossen Zustellung der verschlüsselten und geschützten Nachricht fehlgeschlagen 4.4.3.1 Den Postausgang öffnen Vorgehensweise: 1 Drücken Sie vom Startbildschirm aus die Taste Menü. 2 Wählen Sie Nachrichten →...
  • Seite 61: Vordefinierte Vorlagen

    MN003017A01-AF Kapitel 4: Hauptmenü 4 Drücken Sie die Taste Menü/OK, und wählen Sie Bearbeiten aus. 4.4.5 Vordefinierte Vorlagen In Ihrem Funkgerät sind vordefinierte Nachrichtenvorlagen programmiert. Sie können die vordefinierte Vorlage in gewissen Grenzen bearbeiten. Sie können die Vorlage senden, jedoch können Sie die bearbeitete Vorlage nicht speichern oder aus der Liste der vordefinierten Vorlagen löschen.
  • Seite 62: Statusmeldungsnummer Anzeigen

    MN003017A01-AF Kapitel 4: Hauptmenü an eine beliebige, für das Funkgerät definierte Gesprächsgruppe oder an eine beliebige Einzelruf- Nummer (d. h. aus der Kontaktliste oder manuell eingegeben) gesendet werden. 4.4.6.1 Statusmeldungsnummer anzeigen Vorgehensweise: 1 Drücken Sie vom Startbildschirm aus die Taste Menü/OK. 2 Wählen Sie Nachrichten →...
  • Seite 63: Zusätzliche Adresse

    MN003017A01-AF Kapitel 4: Hauptmenü 4 Führen Sie einen der folgenden Schritte aus: • Geben Sie die Nummer ein, und drücken und halten Sie die Taste Menü/OK. Wählen Sie Senden. • Wählen Sie die gewünschte Gesprächsgruppe aus der Gesprächsgruppenliste aus. Das Display zeigt einen der folgenden Übertragungsberichte an: •...
  • Seite 64: Nummern In Der Liste „Bevorzugte Kontakte" Wählen

    MN003017A01-AF Kapitel 4: Hauptmenü 4.5.1 Nummern in der Liste „Bevorzugte Kontakte“ wählen Vorgehensweise: 1 Drücken Sie vom Startbildschirm aus die Taste Menü/OK. 2 Wählen Sie Meine Kontakte. 3 Zum Markieren des gewünschten Kontakts nutzen Sie die Navigationstasten Nach oben und Nach unten.
  • Seite 65: Nummern In Der Kontaktliste Wählen

    MN003017A01-AF Kapitel 4: Hauptmenü 4.6.1 Nummern in der Kontaktliste wählen Vorgehensweise: 1 Drücken Sie vom Startbildschirm aus die Taste Menü/OK. 2 Wählen Sie Kontakte. 3 Zum Markieren des gewünschten Kontakts nutzen Sie die Navigationstasten Nach oben und Nach unten. 4 Wenn für einen Kontakt mehrere Nummern vorhanden sind, wählen Sie die gewünschte Nummer mithilfe der Navigationstasten Nach oben und Nach unten aus.
  • Seite 66: Bevorzugte Gesprächsgruppe Festlegen

    MN003017A01-AF Kapitel 4: Hauptmenü 4.7.3 Bevorzugte Gesprächsgruppe festlegen Die bevorzugte Gesprächsgruppe besteht aus DMO-/TMO-Gesprächsgruppen, die durch den Dienstanbieter voreingestellt werden. Vorgehensweise: 1 Drücken Sie vom Startbildschirm aus die Taste Menü/OK. 2 Wählen Sie Bevorzugte Gesprächsgruppen. Eine Liste aller Gesprächsgruppen wird angezeigt. 3 Wählen Sie die gewünschte Vorlage, und drücken Sie auf Menü/OK.
  • Seite 67: Aktivieren Und Deaktivieren Von Bluetooth

    MN003017A01-AF Kapitel 4: Hauptmenü HINWEIS: Diese Einstellung hat keine Auswirkungen auf das Motorola Solutions-Headset mit PTT (NNTN8143_ oder NNTN8191_), da es sich immer im Modus Gruppenruf optimiert befindet. • Innenber. – Bluetooth-Standortmodus ein-/ausschalten. • Schusswaffen: mit einem voreingestellten Gerät verbinden.
  • Seite 68: Geräte

    MN003017A01-AF Kapitel 4: Hauptmenü HINWEIS: Drücken Sie die Zubehörtaste PTT, um die Verbindung zwischen dem Zubehör und dem Funkgerät zu verbessern. 4.8.4 Geräte Diese Menüoption listet alle Geräte auf, die mit Ihrem Funkgerät gekoppelt sind. Sie können folgendes tun: • Ein Gerät verbinden •...
  • Seite 69: Trennen Aller Geräte

    MN003017A01-AF Kapitel 4: Hauptmenü • Fragen: Das Funkgerät bittet Sie um eine Bestätigung, bevor es eine Verbindung zu dem Gerät herstellt. • Manuell: Das Funkgerät baut manuell eine Verbindung zu dem Gerät auf. • Nie: Das Funkgerät baut nie eine Verbindung zu dem Gerät auf. •...
  • Seite 70: Erkannte Bakensignale Anzeigen

    MN003017A01-AF Kapitel 4: Hauptmenü 4.8.6.1 Erkannte Bakensignale anzeigen Voraussetzungen: Aktivieren Sie „Innenbereich“. Wenn „Innenbereich“ ausgeschaltet ist, wird auf dem Bildschirm Service limitiert angezeigt. Vorgehensweise: 1 Drücken Sie vom Startbildschirm aus die Taste Menü/OK. 2 Wählen Sie BT-Einstellungen → Innenbereich. 3 Wählen Sie Gefundene Bakensignale. 4 Wählen Sie das bevorzugte Bakensignal aus.
  • Seite 71: Den Gesprächsgruppen-Scan Aktivieren

    MN003017A01-AF Kapitel 4: Hauptmenü Gruppenanrufen teil, solange diese Gruppe in der Scan-Liste definiert ist und das Scannen eingeschaltet ist. 4.9.1 Den Gesprächsgruppen-Scan aktivieren Wann und wo zu verwenden: Wenn Sie alle TMO-Gruppenruf in der definierten Gesprächsgruppenliste überwachen möchten. Vorgehensweise: 1 Drücken Sie vom Startbildschirm aus die Taste Menü/OK. 2 Wählen Sie Scannen.
  • Seite 72: Benutzertasten Löschen

    MN003017A01-AF Kapitel 4: Hauptmenü • Verschlüsselung Ein. 4.10.1.2 Benutzertasten löschen Voraussetzungen: Stellen Sie sicher, dass das Löschen von Benutzerschlüsseln im Codeplug aktiviert ist. Vorgehensweise: 1 Drücken Sie OK → Ein/Aus → Ein/Aus → Nach unten → Nach unten → Ein/Aus → Ein/Aus →...
  • Seite 73: Tmo Sck

    MN003017A01-AF Kapitel 4: Hauptmenü 4.10.3.1 TMO SCK Ihr Dienstanbieter kann SCKs im TMO aktivieren. Die SCKs in TMO werden als TMSCKs bezeichnet. 4.10.3.1.1 TMSCK-Gültigkeit überprüfen Wann und wo zu verwenden: Um sicherzustellen, dass die TMSCKs auf dem Funkgerät gültig sind und für die drahtlose Verschlüsselung verwendet werden können.
  • Seite 74: Lösung Für Verdeckte Operationen

    MN003017A01-AF Kapitel 4: Hauptmenü 4.10.4 Lösung für verdeckte Operationen Lösung für verdeckte Operationen ist eine kostenpflichtige Funktion. Diese Funktion ermöglicht es, alle visuellen und akustischen Alarme und Benachrichtigungen vollständig auszustellen, sodass das Funkgerät auch in einer leisen und dunklen Umgebung nicht wahrnehmbar ist. Die Lösung für verdeckte Operationen ist nur über die Schnellwahltaste verfügbar.
  • Seite 75: Standort

    MN003017A01-AF Kapitel 4: Hauptmenü 4.11.2 Standort HINWEIS: Diese Funktion ist eine Verkaufsfunktion. Dieses Untermenü ermöglicht Ihnen die Aktivierung der GNSS. Siehe Global Navigation Satellite System (GNSS) Standortdienst auf Seite 4.11.2.1 Standort aktivieren/deaktivieren Vorgehensweise: 1 Drücken Sie vom Startbildschirm aus die Taste Menü/OK. 2 Wählen Sie Einstellungen →...
  • Seite 76: D-Ptt-Töne

    MN003017A01-AF Kapitel 4: Hauptmenü 2 Wählen Sie Einstellungen → Alle Töne. 3 Wählen Sie eine der folgenden Optionen aus: • Ein: Aktiviert alle Töne. • Aus: Deaktiviert alle Töne. 4.11.4.2 D-PTT-Töne Diese Menüoption enthält Einstellungen für die Doppel-PTT-Funktion. Mit der Doppel-PTT-Funktion können Sie ein Tonmuster (einzeln, doppelt oder dreifach) senden, wenn das Funkgerät im Leerlauf oder im Gruppenruf-Modus ist, indem Sie die PTT-Taste zweimal drücken.
  • Seite 77: Datum Und Uhrzeit

    MN003017A01-AF Kapitel 4: Hauptmenü 4.11.5 Datum und Uhrzeit Dieses Untermenü steuert die angezeigte Zeit und das Datum auf dem Startbildschirm. HINWEIS: Die Infrastruktur synchronisiert Zeit und Datum. Wenn Sie sich nicht innerhalb des Empfangsbereichs der Infrastruktur befinden, können Sie die Werte manuell einstellen. 4.11.5.1 Uhrzeit manuell einstellen Wann und wo zu verwenden:...
  • Seite 78: Die Automatische Aktualisierung Für Datum Und Uhrzeit Einstellen

    MN003017A01-AF Kapitel 4: Hauptmenü 4.11.5.4 Die automatische Aktualisierung für Datum und Uhrzeit einstellen Vorgehensweise: 1 Drücken Sie vom Startbildschirm aus die Taste Menü/OK. 2 Wählen Sie Einstellungen → Zeit & Datum → System Update. 3 Wählen Sie eine der folgenden Optionen aus: •...
  • Seite 79: Standardeinstellung

    MN003017A01-AF Kapitel 4: Hauptmenü 4.11.7 Standardeinstellung Dieses Untermenüelement setzt das Funkgerät auf die Standardeinstellungen zurück. 4.11.7.1 Standardeinstellungen auswählen Vorgehensweise: 1 Drücken Sie vom Startbildschirm aus die Taste Menü/OK. 2 Wählen Sie Einstellungen → Def. Einstellungen Das Display Ihres Funkgeräts zeigt Auf Standardeinstelllungen zurücksetzen? an. Drücken Sie zur Bestätigung Menü/OK.
  • Seite 80: Kryptomenü

    MN003017A01-AF Kapitel 4: Hauptmenü • DMO-Konfig.: Nur im Direktmodus verfügbar. Siehe DMO-Kommunikationsoptionen auswählen auf Seite • TXI-Modus: Wählen Sie Aktivieren, um jegliche Funkübertragung zu stoppen. HINWEIS: Wenn sich das Gerät im TXI-Modus befindet, ist es nicht möglich, zwischen Direktmodus und Bündelfunkmodus umzuschalten. 4.14 Kryptomenü...
  • Seite 81: Ende-Zu-Ende-Verschlüsselung Mit Cryptr Micro Aktivieren/Deaktivieren

    MN003017A01-AF Kapitel 4: Hauptmenü 4.14.2 Ende-zu-Ende-Verschlüsselung mit CRYPTR Micro aktivieren/ deaktivieren Voraussetzungen: HINWEIS: Ihr Funkgerät kann entweder eine MicroSD-Karte oder SIM-Karte nutzen. Diese Funktion steht nur für Funkgeräte mit MicroSD-Karte zur Verfügung. • Stellen Sie sicher, dass die CRYPTR Micro-Karte in das Funkgerät eingelegt ist. •...
  • Seite 82: Kapitel 5: Funktionen

    MN003017A01-AF Kapitel 5: Funktionen Kapitel 5 Funktionen Mikrofonfreischaltung Mikrofonfreischaltungsruf erlaubt es dem Dispatcher, einen speziellen Anruf zu tätigen, dank dem er die Gespräche und die Hintergrundgeräusche im Bereich eines Mikrofons eines bestimmten Funkgeräts mithören kann. Der Anruf wird ohne eine entsprechende Anzeige an dem jeweiligen Funkgerät eingeleitet und kann laufende Sprachanrufe mit geringerer Priorität vorwegnehmen.
  • Seite 83: Bluetooth-Interaktionen

    MN003017A01-AF Kapitel 5: Funktionen • mit Ihrem Funkgerät BTLE iBeacons erkennen • über Funk mit verschiedenen Bluetooth-fähigen Sensoren und Geräten zur Datenerfassung kommunizieren, z. B. mit biometrischen Sensoren, Barcodescannern oder Schusswaffen- Nachverfolgungsgeräten • über einen abgesicherten Paketdatendienst die Konnektivität zwischen dem Funkgerät und einem Datengerät oder einem Smartphone mit entsprechenden Anwendungen erhöhen •...
  • Seite 84: Bluetooth Smart-Näherungszuweisung

    MN003017A01-AF Kapitel 5: Funktionen Siehe Geräte auf Seite 5.2.4 Bluetooth Smart-Näherungszuweisung Mit der Näherungszuweisung können Sie sofort eine Verbindung zwischen dem Funkgerät und Bluetooth-Low-Energie-Geräten (BTLW) herstellen. Bei BTLE-Geräten handelt es sich um verschiedene Typen von Sensoren, mit denen das Funkgerät über Bluetooth gekoppelt werden kann, zum Beispiel Gas- oder Herzfrequenzsensoren.
  • Seite 85: Ende-Zu-Ende-Verschlüsselung Mit Cryptr Micro

    MN003017A01-AF Kapitel 5: Funktionen • Benachrichtigung zum Nachrichtenstatus oder Synchronisierung der Benutzeraktion zwischen dem externen Gerät und dem Funkgerät HINWEIS: Diese Funktion unterstützt Vorfälle/RMS/Startseite nicht. Ende-zu-Ende-Verschlüsselung mit CRYPTR Micro Die nachfolgende Tabelle zeigt Interaktionen zwischen Funkgeräten mit und ohne CRYPTR Micro- Verschlüsselungsgerät.
  • Seite 86: Verbessern Der -Leistung

    MN003017A01-AF Kapitel 5: Funktionen Ortungsdienst kann Ihrem Dispatcher oder Kollegen in vielen Bereichen helfen, beispielsweise beim effizienteren Einsatz von Ressourcen oder beim Auffinden des Funkgeräts, wenn Sie einen Notruf auslösen. Das Funkgerät kann die Standortinformationen direkt auf dem Display anzeigen oder über eine drahtlose Verbindung an den Dispatcher senden, um sie in der Steuerzentrale anzuzeigen.
  • Seite 87: Standortbericht-Backlog

    MN003017A01-AF Kapitel 5: Funktionen Um dem Funkgerät das Bestimmen der Positionsdaten zu erleichtern, beachten Sie die folgenden Richtlinien: • Bleiben Sie im Freien: Die GNSS-Funktion funktioniert am besten, wenn sich zwischen Funkgerät und Himmel keine Hindernisse befinden. Wenn möglich, gehen Sie nach draußen, weg von hohen Gebäuden und Blattwerk.
  • Seite 88: Einzelruf

    MN003017A01-AF Kapitel 5: Funktionen Bei guter GNSS-Abdeckung (mindestens -137 dBm oder bei offenem Himmel) ist die Standortgenauigkeit wie folgt: • Im hohen Genauigkeitsmodus ist die Genauigkeit: 5 m für 50 % der Standortberichte. 10 m für 95 % der Standortberichte. •...
  • Seite 89: Einzelrufe Empfangen

    MN003017A01-AF Kapitel 5: Funktionen 5.6.3 Einzelrufe empfangen Vorgehensweise: 1 Verwenden Sie eine der folgenden Methoden, um einen Einzelruf, ein Telefonat oder einen Anruf über eine Nebenstellenanlage (Private Automatic Branch Exchange, PABX) entgegenzunehmen. • Drücken Sie die PTT-Taste. • Drücken Sie die Taste Menü/OK. 2 Um den Ruf zu beenden, drücken Sie die Taste Zurück.
  • Seite 90: Terminal Dauerhaft Deaktivieren

    Gerät nicht mehr aktivieren. Es wird empfohlen, die dauerhafte Deaktivierung nur dann zu verwenden, wenn Sie sicher sind, dass das Gerät nicht wiedergefunden wird. Wenn ein dauerhaft deaktiviertes Gerät wiedergefunden wird, kann es nur neu aktiviert werden, indem Sie es an Motorola Solutions senden.
  • Seite 91: Anhang A: Töne

    MN003017A01-AF Töne Anhang A Töne HINWEIS: Das Funkgerät verfügt über zwei Tonpakete, wobei es sich um die Standard-Töne und die neuen Töne handelt. Ihr Dienstanbieter bestimmt, welcher Satz aktiviert wird. Um die Beispiele für Audiosignale anzuhören, klicken Sie auf Tabelle 19: Signaltöne Klassischer Neuer Ton Tonbeschreibung...
  • Seite 92 MN003017A01-AF Anhang A: Töne Klassischer Neuer Ton Tonbeschreibung Telefon besetzt: Das angerufene Funkgerät ist besetzt. Telefonrückruf: Wird bei der Einrichtung des Telefonrufs auf dem initiierenden Telefon abgespielt. Privater Rückruf: Wird bei der Einrichtung des Einzelrufs auf dem initiierenden Telefon abgespielt. Klingelton 1 Klingelton 2 Klingelton 3...
  • Seite 93: Anhang B: Led-Anzeigen

    MN003017A01-AF LED-Anzeigen Anhang B LED-Anzeigen HINWEIS: Auf dem Funkgerät gibt es unterschiedliche LED-Anzeigen für die Netzabdeckung und die Betriebsanzeige. Informationen zu den Positionen der beiden LEDs finden Sie unter Bedienelemente und Anzeigen auf Seite Tabelle 20: LED-Statusanzeigen Anzeige Status Dauerhaft grün •...
  • Seite 94 MN003017A01-AF Anhang B: LED-Anzeigen HINWEIS: Wenn Sie zum Aufladen des Funkgeräts ein Mehrfachladegerät verwenden, gibt die LED- Betriebsanzeige des Funkgeräts den Ladestatus des Akkus an. Falls Sie ein Funkgerät mit einem vollständig entladenen Akku in das Mehrfachladegerät einlegen, blinkt die LED auf dem Funkgerät rot, was einen Ladefehler signalisiert. Dieser Fehler kann behoben werden, indem Sie das Funkgerät aus der Ladestation entnehmen und dann erneut einlegen.
  • Seite 95: Anhang C: Fehlerbehebung

    MN003017A01-AF Fehlerbehebung Anhang C Fehlerbehebung Ihr Funkgerät zeigt folgende Meldungen an: Tabelle 22: Angezeigte Meldungen Nachricht Meldungsbeschreibung Anhäng. missglückt Ihr Funkgerät konnte keine Gesprächsgruppenzuweisung durchführen. Es versucht es weiter. Wenn dies nicht erfolgreich ist, versuchen Sie es mit einer anderen Gesprächsgruppe.
  • Seite 96 MN003017A01-AF Anhang C: Fehlerbehebung Nachricht Meldungsbeschreibung Gateway nicht verfügbar Das Funkgerät ist nicht mit einem Gateway verbunden, oder die Verbindung wurde unterbrochen. Nur Einzelrufe Sie können nur Einzelrufe vornehmen. Ungültige ID Die eingegebene Nummer ist ungültig. Eingeschränkter Service Notrufe, Notfallalarme und Mobilitätsvorgänge (wie beispielsweise Gruppenzuweisung) sind zulässig.
  • Seite 97 MN003017A01-AF Anhang C: Fehlerbehebung Nachricht Meldungsbeschreibung oder einer Statusmeldung an eine Nummer, die nicht im Adressbuch gespeichert ist, berechtigt. Nur einzelne Gruppe Es gibt nur einen programmierten Eintrag in der angezeigten Liste. Funkg. überhitzt, bitte Ihr Funkgerät schaltet sich aus. Lassen Sie das Gerät 5 ausschalten Minuten lang ausgeschaltet.
  • Seite 98: Anhang D: Wartung

    Ein Akku ist ein erneuerbares Teil, das während der Lebensdauer des Funkgeräts möglicherweise ausgetauscht werden muss. Für eine lange Lebensdauer Ihres Geräts sollten Sie den Akku nur durch ein Originalersatzteil von Motorola Solutions ersetzen. Akkuladetemperatur Befindet sich die Temperatur während des Ladevorgangs außerhalb des zulässigen Bereichs, wird der Akku möglicherweise nicht vollständig aufgeladen, da der Ladevorgang vorübergehend unterbrochen...

Inhaltsverzeichnis