Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
TEFAL Grill Minute Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Grill Minute:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
Gril-Minute
Minute-Grill
◆ Guide
utilisateur
◆ User's
Manual
◆ Benutzer-
handbuch
◆ Guida per
l'utilizzatore
◆ Gebruiks-
aanwijzing
◆ Instrucciones
de uso
◆ Guia do
utilizador
◆ Brugsanvisning
S.A. SEB 21260 Selongey Cedex, R.C. Dijon B 302 412 226
Réf. 33 02 055 B, 2
ème
Imprimé en France - Tous droits réservés
Éd., 11/00, Subject to modification

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für TEFAL Grill Minute

  • Seite 1 Gril-Minute Minute-Grill ◆ Guide utilisateur ◆ User’s Manual ◆ Benutzer- handbuch ◆ Guida per l’utilizzatore ◆ Gebruiks- aanwijzing ◆ Instrucciones de uso ◆ Guia do utilizador ◆ Brugsanvisning S.A. SEB 21260 Selongey Cedex, R.C. Dijon B 302 412 226 Réf. 33 02 055 B, 2 Éd., 11/00, Subject to modification ème Imprimé...
  • Seite 2: Schéma Descriptif

    Schéma descriptif Poignées Support de maintien de la partie supérieure Plaque supérieure Plaque inférieure Verrou ressort Voyant de contrôle Bouton de réglage (selon modèle) Connaître votre gril-minute ■ Modèle (réf. 1325) équipé ■ Modèle (réf. 1324) d’un thermostat 3 positions sans thermostat Le thermostat de votre gril-minute Sa température constante est...
  • Seite 3 Utiliser votre gril-minute ■ Préchauffage et cuisson N’oubliez pas de placer un Déroulez entièrement le cordon petit récipient sous le bec d’alimentation. d’écoulement de vos plaques afin Laissez votre appareil fermé et de recueillir le jus qui pourrait branchez-le. Le voyant de contrôle s’écouler.
  • Seite 4 Consignes de sécurité Prenez le temps de lire fonctionne. Utilisez les poignées et boutons. toutes les instructions et reportez-vous au «guide de • Afin d’éviter les chocs électriques, ne l’utilisateur». plongez pas le fil électrique, la prise de courant ou l’appareil dans l’eau ou un •...
  • Seite 5 Detailed diagram Handles Top section support Top plate Bottom plate Spring lock Indicator light Control knob (depending on model) Getting to know your Minute Grill ■ Model (ref. 1325) ■ Model (ref. 1324) equipped with a three- without a thermostat position thermostat The constant temperature is set to The thermostat on your Minute...
  • Seite 6 Using your Minute Grill ■ Preheating and cooking Do not forget to place a Unwind the power cord completely. small container under the drip Leave the appliance closed and channel of your plates to collect plug in. The indicator light should any juices that might run off.
  • Seite 7: Safety Instructions

    Safety instructions Take the time to read all • Should certain parts of the product catch fire, never attempt to put it out instructions and refer to the «User Guide». with water. Unplug the appliance and smother the flames with a damp cloth. •...
  • Seite 8 Wiring Instructions (for U.K. only) ■ WARNING : All appliances must be earthed Important : The wires in this lead are coloured in accordance with the following codes : Green and Yellow : Earth Green and Brown Brown : Live yellow or green Blue : Neutral...
  • Seite 9 Beschreibendes Schema Haltevorrichtung des oberen Teils Griffe Obere Grillplatte Untere Grillplatte Spannriegel Kontrolllampe Thermostat (je nach Modell) Angaben über Ihren Minutengrill ■ Modell (Ref. 1325), mit ■ Modell (Ref. 1324) 3-Positionen-Thermostat ohne Thermostat ausgestattet Seine konstante Temperatur ist auf Der Thermostat Ihres Minutengrills die Höchststufe eingestellt.
  • Seite 10 Einsatz Ihres Minutengrills ■ Vorwärmen und Garen Nicht vergessen, einen Stromkabel vollständig abwickeln. kleinen Behälter unter das Gerät Gerät geschlossen lassen und stellen, Saft anschließen. Kontrolllicht aufzufangen, ablaufen leuchtet auf. Das Gerät heizt auf. könnte. Nach wenigen Minuten ist die Gartemperatur erreicht und die Ende der Garzeit ■...
  • Seite 11: Sicherheitsanweisungen

    Sicherheitsanweisungen Sich die Zeit nehmen, um • Um elektrische Schläge zu vermeiden, Kabel, Stecker oder Gerät weder in alle Anweisungen zu lesen. Außerdem wird auf die Wasser noch in andere Flüssigkeiten tauchen. « G e b r a u c h s a n l e i t u n g » verwiesen.
  • Seite 12 Schema descrittivo Maniglie Supporto di sostegno della parte superiore Piastra superiore Piastra inferiore Bloccaggio molla Spia di controllo Manopola di regolazione (secondo il modello) Conoscere il vostro grill rapido ■ Modello (cod. 1325) 3 - «Molto calda» per grigliare le munito di un termostato carni mantenendone tutto il a 3 posizioni...
  • Seite 13 Utilizzare il vostro grill rapido ■ Preriscaldamento e cottura Non dimenticare di Srotolare interamente il cordone di mettere un piccolo recipiente alimentazione. sotto il beccuccio di scolo delle piastre al fine di raccogliere il Accendere l’apparecchio lasciandolo succo che potrebbe crearsi chiuso.
  • Seite 14: Norme Di Sicurezza

    Norme di sicurezza Prendere tempo • Al fine di evitare di prendere una scossa elettrica, non immergere mai leggere tutte le istruzioni e riferirsi alla «Guida per l’apparecchio, la spina o il filo elettrico in acqua o in un altro liquido. l’utilizzatore».
  • Seite 15 Beschrijving Handgrepen Afstandhouder bovengedeelte Bovenplaat Onderplaat Veergrendel Controlelampje Regelknop (afhankelijk van het model) Over de contactgrills ■ Model (ref. 1325) is 3 - «Heet» om vlees dicht te uitgerust met een schroeien terwijl het vleessap 3-standen thermostaat bewaard blijft, mini-ovenstand Met de thermostaat van uw en voor diepvriesproducten contactgrill kunt u de juiste...
  • Seite 16 Het gebruik van uw contactgrill ■ Voorverwarmen en bakken Vergeet niet een klein Rol het netsnoer helemaal uit. bakje onder het tuitje van de Sluit het apparaat en steek de platen te plaatsen, zodat vet en stekker in het stopcontact. Het vleessappen opgevangen kunnen controlelampje gaat branden.
  • Seite 17: Veiligheidsinstructies

    Veiligheidsinstructies Neem de tijd voor het • Dompel het snoer, de stekker of het apparaat niet in het water of een doorlezen alle instructies en raadpleeg de andere vloeistof, om elektrische schokken te voorkomen. gebruiksaanwijzing. • Dit apparaat beantwoordt aan de •...
  • Seite 18 Beskrivelse Håndtag Holder til den øverste del Øverste plade Nederste plade Snaplås Kontrollampe Betjeningsknap (afhængigt af model) Præsentation af minutgrillen ■ Model (ref. 1325) ■ Model (ref. 1324) med termostat og uden termostat 3 indstillingsmuligheder Temperaturen er indstillet på Ved hjælp af minutgrillens maksimum og kan ikke ændres.
  • Seite 19 Brug af minutgrillen ■ Forvarmning og stegning Husk at stille en lille skål Rul elledningen helt ud. under pladernes afløb for at Lad apparatet være lukket, og tilslut opsamle den kraft, der måtte løbe det ledningsnettet. Kontrollampen fra. tænder. Apparatet begynder nu at varme.
  • Seite 20: Sikkerhedsanvisninger

    Sikkerhedsanvisninger Brug den nødvendige tid til • Minutgrillens ledning, stik eller selve apparatet må aldrig neddyppes i vand at læse alle anvisninger samt brugsanvisningen. eller i en anden væske, da det kan medføre elektrisk stød. • Dette apparat er fremstillet i overensstemmelse med gældende •...
  • Seite 21: Esquema Descriptivo

    Esquema descriptivo Asas Soporte de sujeción de la parte superior Placa superior Placa inferior Cierre de resorte Indicador de control Mando de ajuste (según modelo) Características del grill exprés ■ Modelo (ref. 1325) equi- 3 - «Muy caliente» para que las carnes se asen conservando todo pado con un termostato de 3 posiciones...
  • Seite 22 Utilizació del grill exprés ■ Precalentamiento y cocción No olvide colocar un Desenrolle completamente el cable pequeño recipiente debajo de la de alimentación. boca de desagüe de las placas Cierre el aparato y enchúfelo. El para recoger el jugo que pudiera indicador de control se enciende.
  • Seite 23: Consejos De Seguridad

    Consejos de seguridad Lea atentamente todas las • Para evitar las descargas eléctricas, no debe sumergirse en ningún caso el instrucciones y remítase a la «guía del usuario». cable eléctrico, el enchufe o el aparato en el agua o en otro líquido. •...
  • Seite 24 Unte ligeiramente as placas ■ Instalação do seu aparelho Esfregue as placas com um Ponha o seu grill minute sobre uma chumaço de algodão embebido em superfície de trabalho estável. óleo e enxugue-as com um pano Instale-o de maneira a deixar o ar macio.
  • Seite 25 Três posições para grelhar qualquer alimento Graças à articulação especial das uma superfície de cozimento dupla. placas do seu grill minute, pode Disponha os alimentos sobre a adoptar 3 posições de utilização superficie da grelha ...
  • Seite 26: Recomendações De Segurança

    Recomendações de segurança Leia todas as instruções • Para evitar choques eléctricos, nunca mergulhe o fio eléctrico, a tomada ou e consulte o «guia de utilização». o aparelho na água ou em qualquer outro líquido. • Este aparelho está conforme as regras e condições de segurança em vigor e •...

Inhaltsverzeichnis