Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Silvercrest SED 400 A1 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SED 400 A1:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

EGG COOKER SED 400 A1
TOJÁSFŐZŐ
Használati utasítás
IAN 326737_1904
EIERKOCHER
Bedienungsanleitung

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SED 400 A1

  • Seite 1 EGG COOKER SED 400 A1 TOJÁSFŐZŐ EIERKOCHER Használati utasítás Bedienungsanleitung IAN 326737_1904...
  • Seite 2 Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Használati utasítás Oldal DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Gyártja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 SED 400 A1 │...
  • Seite 5: Bevezető

    Tartsa be a jelen használati útmutatóban leírt eljárásmódot . A nem rendeltetésszerű használatból, szakszerűtlen javítási munkákból, jogosu- latlanul végzett módosításból vagy nem engedélyezett alkatrészek használatából eredő károk esetén semmilyen igény nem érvényesíthető . A kockázatot egyedül a felhasználó viseli . ■ │   SED 400 A1  ...
  • Seite 6: A Csomag Tartalma

    (a mérőpohárba építve) „C” ábra: kábelcsévélő Műszaki adatok Tápfeszültség 220 – 240 V ∼ (váltóáram), 50/60 Hz Teljesítményfelvétel 400 W Űrtartalom max . 7 tojás A készülék élelmiszerekkel érintkező részei élelmiszer-biztosak . SED 400 A1 │  3 ■ HU ...
  • Seite 7: Biztonsági Utasítások

    Ne törje meg és ne szorítsa be a hálózati kábelt és ne ► tekerje a készülék köré . Ne működtesse a tojásfőzőt, ha a készülék, a hálózati ► kábel  vagy a hálózati csatlakozódugó sérült . ■ │   SED 400 A1  ...
  • Seite 8 és megértették az ebből eredő veszélyeket . Gyermekek nem játszhatnak a készülékkel . ► Ügyeljen a gyermekekre, hogy ne játsszanak a készülékkel . ► FIGYELEM: Ügyeljen a sérülésveszélyre a tojáskiszúró ► használata során . SED 400 A1 │  5 ■ HU ...
  • Seite 9 Csak a csomagban mellékelt tartozékokat használja, és ► soha ne használja úgy a készüléket, hogy a főzőbetét és víz nincs a főzőtálcában . Hagyja a készüléket és a tartozékokat teljesen lehűlni, ► mielőtt tisztítja vagy elteszi azokat . ■ │   SED 400 A1  ...
  • Seite 10: Előkészítés

    1–7: műanyagok, 20–22: papír és karton, 80–98: kompozit anyagok . MEGJEGYZÉS ► Amennyiben lehetséges, őrizze meg az eredeti csomagolást a garancia ideje alatt, hogy garanciális javítás esetén a készüléket megfelelően be lehessen csomagolni . SED 400 A1 │  7 ■ HU ...
  • Seite 11: Üzembe Helyezés

    2) Helyezzen legfeljebb 7 tojást a kiszúrt oldalával felfelé a főzőbetétbe 3) Töltsön hideg, friss csapvizet a mérőpohárba a „MAX” jelzésig és öntse a vizet a főzőtálcába 4) Helyezze a főzőbetétet a főzőtálcába és tegye rá a fedelet ■ │   SED 400 A1  ...
  • Seite 12: Egyforma Keménységű Tojások Főzése

    és ne főjön tovább a tojás . 9) Adott esetben öntse ki a főzőtálcában lévő maradék vizet a lefolyóba . SED 400 A1 │  9 ■ HU ...
  • Seite 13: Különböző Keménységű Tojások Főzése

    2 . főzési folyamatban, az 1 . főzési folya- matban főtt közepesen kemény tojások után kemény tojásokhoz a 2 . főzési folyamatban, az 1 . főzési folya- matban főtt lágy tojások után ■ │   SED 400 A1  ...
  • Seite 14: Tisztítás És Ápolás

    1) Először húzza ki a csatlakozódugót a hálózati aljzatból . 2) Hagyja lehűlni a készüléket . 3) Ezután tisztítsa meg a főzőtálcát és a készülékalap felületét egy enyhén nedves törlőkendővel . 4) Alaposan törölje szárazra a készüléket, mielőtt ismét használja . SED 400 A1 │  11 ■ HU ...
  • Seite 15: Vízkőlerakódás Esetén

    A készüléket kizárólag engedélyezett hulladékkezelő üzemben vagy települése hulladékkezelő létesítményében ártalmatlanítsa . Vegye figyelembe a hatályos előírásokat . Ha bizonytalan, vegye fel a kapcsolatot az illetékes hulladékkezelő vállalattal . Az elhasználódott termék ártalmatlanításának lehetőségeiről tájékozódjon települése vagy városa önkormányzatánál . ■ │   SED 400 A1  ...
  • Seite 16: A Kompernass Handels Gmbh Garanciája

    A termék csak magánhasználatra és nem ipari használatra készült . A garancia érvényét veszti visszaélésszerű vagy szakszerűtlen kezelés, erőszak alkalmazá- sa vagy olyan beavatkozások esetén, amelyeket általunk nem engedélyezett szervizben végeztek el . SED 400 A1 │  13 ■ HU ...
  • Seite 17: Szerviz

    E-Mail: kompernass@lidl .hu IAN 326737_1904 Gyártja Ügyeljen arra, hogy az alábbi cím nem a szerviz címe . Először forduljon a megjelölt szervizhcez . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM NÉMETORSZÁG www .kompernass .com ■ │   SED 400 A1  ...
  • Seite 18 Importeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 SED 400 A1 DE │...
  • Seite 19: Einführung

    Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwen- dung, unsachgemäßen Reparaturen, unerlaubt vorgenommenen Veränderungen oder Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile sind ausgeschlossen . Das Risiko trägt allein der Benutzer . ■ 16  │   DE │ AT │ CH SED 400 A1...
  • Seite 20: Lieferumfang

    220 – 240 V ∼ (Wechselstrom), 50/60 Hz Leistungsaufnahme 400 W Fassungsvermögen max . 7 Eier Alle Teile dieses Gerätes, die mit Lebens- mitteln in Berührung kommen, sind lebensmittelecht . SED 400 A1 DE │ AT │ CH   │  17 ■...
  • Seite 21: Sicherheitshinweise

    ► wickeln Sie es nicht um das Gerät . Nehmen Sie den Eierkocher nicht in Betrieb, wenn das Gerät, ► das Netzkabel oder der Netzstecker Beschädigungen aufweisen . ■ 18  │   DE │ AT │ CH SED 400 A1...
  • Seite 22: Warnung - Verletzungsgefahr

    ► Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass ► sie nicht mit dem Gerät spielen . VORSICHT: Vermeiden Sie Verletzungsgefahr beim Umgang ► mit dem Eipick . SED 400 A1 DE │ AT │ CH   │  19 ■...
  • Seite 23 Sie das Gerät nie ohne den Kocheinsatz und Wasser in der Kochschale . Lassen Sie das Gerät und die Zubehörteile vollständig abkühlen, ► bevor Sie sie reinigen und verstauen . ■ 20  │   DE │ AT │ CH SED 400 A1...
  • Seite 24: Vorbereitungen

    20–22: Papier und Pappe, 80–98: Verbundstoffe HINWEIS ► Heben Sie, wenn möglich, die Originalverpackung während der Garantiezeit des Gerätes auf, um das Gerät im Garantiefall ordnungsgemäß verpacken zu können . SED 400 A1 DE │ AT │ CH   │  21 ■...
  • Seite 25: Inbetriebnahme

    MAX-Markierung mit kaltem, frischen Leitungswasser und geben Sie das Wasser in die Kochschale 4) Setzen Sie den Kocheinsatz in die Kochschale und setzen Sie den Deckel auf . ■ 22  │   DE │ AT │ CH SED 400 A1...
  • Seite 26: Eier Mit Gleichem Härtegrad Kochen

    Wasser ab, damit sich die Schale leichter entfernen lässt und das Ei nicht nachgart . 6) Gießen Sie ggf . das Restwasser aus der Kochschale in den Ausguss . SED 400 A1 DE │ AT │ CH   │...
  • Seite 27: Eier Mit Unterschiedlichem Härtegrad Kochen

    7) Drücken Sie den Betriebsschalter in die Position „I“, um das Gerät einzu- schalten . Die integrierte Kontrollleuchte leuchtet auf und der zweite Teil des kombinierten Kochvorgangs beginnt . ■ 24  │   DE │ AT │ CH SED 400 A1...
  • Seite 28: Reinigung Und Pflege

    Achten Sie bei der Reinigung des Messbechers auf den Eipick Verletzungsgefahr! ACHTUNG – SACHSCHADEN! ► Benutzen Sie keine scheuernden oder ätzenden Reinigungsmittel . Diese können die Oberfläche angreifen und das Gerät irreparabel beschädigen . SED 400 A1 DE │ AT │ CH   │  25 ■...
  • Seite 29: Gerät Reinigen

    Lassen Sie das Gerät erst vollständig auskühlen, bevor Sie es wegstellen . ■ Wickeln Sie das Netzkabel in Pfeilrichtung um die Kabelaufwicklung ■ Lagern Sie das Gerät an einem trockenen Ort . ■ 26  │   DE │ AT │ CH SED 400 A1...
  • Seite 30: Gerät Entsorgen

    Teile . Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden . Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig . SED 400 A1 DE │ AT │ CH  ...
  • Seite 31: Abwicklung Im Garantiefall

    Produktvideos und Installationssoftware herunterladen . Mit diesem QR-Code gelangen Sie direkt auf die Lidl-Service-Seite (www .lidl-service .com) und können mittels der Eingabe der Artikelnummer (IAN) 123456 Ihre Bedienungsanleitung öffnen . ■ 28  │   DE │ AT │ CH SED 400 A1...
  • Seite 32: Service

    Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist . Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www .kompernass .com SED 400 A1 DE │ AT │ CH   │  29 ■...
  • Seite 33 ■ 30  │   DE │ AT │ CH SED 400 A1...
  • Seite 34 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Információk állása · Stand der Informationen: 07 / 2019 · Ident.-No.: SED400A1-062019-1 IAN 326737_1904...

Inhaltsverzeichnis